Philips 288E2UAE/00 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

www.philips.com/welcome
E Line
288E2
IT Manuale d’uso 1
Assistenza clienti e garanzia 25
Risoluzione dei problemi e FAQ 29
Indice
1. Importante ..................................... 1
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza ......................................... 1
1.2 Avvisi e legenda ........................... 3
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio ............... 4
2. Impostazione del monitor ........ 5
2.1 Installazione .................................. 5
2.2 Funzionamento del monitor .... 8
2.3 Rimuovere l’assieme base per il
supporto VESA .............................11
2.4 MultiView ......................................12
3. Ottimizzazione dell’immagine 15
3.1 SmartImage ..................................15
3.2 SmartContrast .............................. 17
4. AMD FreeSync
TM
.........................18
5. Speciche tecniche ....................19
5.1 Risoluzione e Modalità
predenite ................................... 23
6. Risparmio energetico ............... 24
7. Assistenza clienti e garanzia ... 25
7.1 Criteri di valutazione dei pixel
difettosi dei monitor a schermo
piatto Philips ............................... 25
7.2 Assistenza Clienti e Garanzia .28
8. Risoluzione dei problemi e FAQ
....................................................... 29
8.1 Risoluzione dei problemi ........29
8.2 Domande generiche .................. 31
1
1. Importante
1. Importante
Questa guida all’uso elettronica è intesa
per chiunque usi il monitor Philips.
Leggere accuratamente questo manuale
d'uso prima di usare il monitor. Contiene
informazioni e Nota importanti relative
al suo monitor.
La garanzia Philips è valida a condizione
che il prodotto sia usato in modo
corretto, in conformità alle sue istruzioni
operative, dietro presentazione della
fattura o dello scontrino originale,
indicante la data d’acquisto, il nome del
rivenditore, il modello ed il numero di
produzione del prodotto.
1.1 Manutenzione e precauzioni
di sicurezza
Avvisi
L’utilizzo di controlli, regolazioni o
procedure diverse da quelle specificate
nelle presenti istruzioni possono
esporre al rischio di scariche elettriche e
pericoli elettrici e/o meccanici.
Leggere ed osservare le presenti
istruzioni durante il collegamento e
l’utilizzo del monitor del computer.
Funzionamento
• Tenere il monitor lontano dalla
luce diretta del sole, da luci molto
luminose e da altre fonti di calore.
L’esposizione prolungata a questo
tipo di ambienti potrebbe causare
distorsioni nel colore e danni al
monitor.
• Rimuovere qualsiasi oggetto
che potrebbe cadere nei fori
di ventilazione od ostacolare il
corretto raffreddamento delle parti
elettroniche del monitor.
• Non ostruire le aperture di
ventilazione sulle coperture.
• Durante la collocazione del monitor
assicurarsi che il connettore e
la presa di alimentazione siano
facilmente accessibili.
• Se si spegne il monitor scollegando
il cavo di alimentazione o il cavo
CC, attendere 6 secondi prima di
ricollegare il cavo di alimentazione
o il cavo CC per il normale
funzionamento.
• Utilizzare sempre il cavo di
alimentazione approvato fornito da
Philips. Se il cavo di alimentazione
è assente, rivolgersi al Centro
Assistenza locale. (Fare riferimento
ai recapiti del servizio clienti
elencati nel manuale Informazioni
importanti.)
• Usare all’alimentazione specificata.
Assicurarsi di utilizzare il monitor
solo con l’alimentazione specificata.
L’uso di una tensione errata causa
anomalie e potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
• Non smontare l’adattatore CA. Lo
smontaggio dell’adattatore CA
potrebbe esporre al pericolo di
incendi o scosse elettriche.
• Proteggere il cavo. Non tirare o
piegare il cavo di alimentazione
e il cavo segnale. Non collocare
il monitor o altri oggetti pesanti
sui cavi. Se danneggiati, i cavi
potrebbero causare incendi o scosse
elettriche.
• Non sottoporre il monitor a forti
vibrazioni o impatti severi durante il
funzionamento.
• Per evitare potenziali danni, ad
esempio il distacco del pannello
dalla cornice, assicurarsi che il
monitor non si inclini verso il basso
di oltre -5 gradi. Se si supera l'angolo
di inclinazione massimo verso il
basso di -5 gradi, i danni al monitor
non saranno coperti dalla garanzia.
2
1. Importante
• Non colpire né lasciare cadere il
monitor durante il funzionamento o
il trasporto.
• L’utilizzo eccessivo del monitor
può causare disturbi agli occhi,
è meglio fare spesso pause brevi
piuttosto che pause lunghe
meno spesso; ad esempio: una
pausa di 5-10 minuti dopo 50-60
minuti di utilizzo ininterrotto dello
schermo è meglio di una pausa di
15 minuti ogni due ore. Cercare di
impedire l’affaticamento degli occhi
durante l’utilizzo dello schermo
per un periodo costante di tempo
adottando le pratiche che seguono:
• Dopo avere osservato lo schermo
per un lungo periodo, mettere a
fuoco oggetti a distanze diverse.
• Sbattere le palpebre di frequente
e intenzionalmente mentre si
lavora.
• Chiudere gli occhi e ruotarli
delicatamente per rilassarli.
• Collocare lo schermo all’altezza
ed angolazione appropriate in
base alla propria altezza.
• Regolare su livelli adeguati
luminosità e contrasto.
• Regolare la luminosità
dell’ambiente in modo che sia
uguale a quella dello schermo,
evitare luci fluorescenti i e
preferire superfici che non
riflettano troppo la luce.
• Consultare un medico in caso di
malessere.
Manutenzione
• Per proteggere il monitor da
possibili danni, non esercitare
pressione eccessiva sul pannello
LCD. Quando si sposta il monitor,
afferrare la struttura per sollevarlo;
non sollevare il monitor mettendo le
mani o le dita sul pannello LCD.
• Se si prevede di non utilizzare
il monitor per lunghi periodi,
scollegarlo dalla presa di corrente.
• Scollegare il monitor dalla presa
di corrente se è necessario pulirlo
con un panno leggermente umido.
Lo schermo può essere asciugato
con un panno asciutto quando
l’alimentazione è scollegata.
Tuttavia, non utilizzare solventi
organici come alcool, oppure liquidi
a base di ammoniaca per pulire il
monitor.
• Per evitare danni permanenti, non
esporre il monitor a polvere, pioggia,
acqua o eccessiva umidità.
• Se il monitor si bagna, asciugarlo
con un panno asciutto.
• Se sostanze estranee o acqua
penetrano nel monitor, disattivare
immediatamente l’alimentazione e
scollegare il cavo di alimentazione.
Quindi, rimuovere la sostanza
estranea oppure l’acqua ed inviare
immediatamente il monitor ad un
Centro Assistenza.
• Non conservare o usare il monitor
LCD in luoghi esposti a calore, luce
diretta del sole o freddo estremo.
• Per mantenere le prestazioni
ottimali del monitor e utilizzarlo
per un periodo prolungato,
utilizzare il dispositivo in un luogo
caratterizzato dalle seguenti
condizioni ambientali.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Umidità: 20-80% di umidità
relativa
Importanti informazioni per fenomeno
di burn-in/immagine fantasma
• Attivare sempre uno screen saver
con animazione quando si lascia
il monitor inattivo. Attivare sempre
un’applicazione di aggiornamento
periodico dello schermo se il
3
1. Importante
monitor visualizza contenuti
statici che non cambiano. La
visualizzazione ininterrotta di
immagini statiche per un lungo
periodo di tempo può provocare
sullo schermo il fenomeno di “burn-
in” o “immagine residua, noto
anche come “immagine fantasma”.
• “Burn-in”, “immagine residua” o
“immagine fantasma” sono tutti
fenomeni noti nella tecnologia dei
pannelli LCD. Nella maggior parte
dei casi il fenomeno “burn-in”,
“immagine residua” o “immagine
fantasma” scompare gradatamente
nel tempo dopo che il monitor è
stato spento.
Avviso
La mancata attivazione di uno
screensaver o un aggiornamento
periodico della schermo potrebbe
causare casi più gravi di "burn-in",
"immagine residua" o "immagine
fantasma" che non scompaiono e non
possono essere risolti. Tali danni non
sono coperti dalla garanzia.
Assistenza
• La copertura del display deve essere
aperta esclusivamente da tecnici
qualificati.
• In caso di necessità di qualsiasi
documento per la riparazione o
l’integrazione, contattare il proprio
Centro Assistenza locale. (Fare
riferimento ai recapiti del servizio
clienti elencati nel manuale
Informazioni importanti.)
• Fare riferimento alla sezione
“Specifiche tecniche” per
informazioni sul trasporto.
• Non lasciare il monitor in
un’automobile/bagagliaio esposto
alla luce diretta del sole.
Nota
Consultare un tecnico dell’assistenza se
il monitor non funziona normalmente
oppure se non si è sicuri di come
procedere dopo avere seguito le
istruzioni di questo manuale .
1.2 Avvisi e legenda
La sezione che segue fornisce
una descrizione di alcuni simboli
convenzionalmente usati in questo
documento.
Nota, Attenzione e Avvisi
In questa guida, vi sono blocchi di testo
accompagnati da icone specifiche che
sono stampati in grassetto o corsivo.
Questi blocchi contengono Nota, avvisi
alla cautela ed all’attenzione. Sono usati
come segue:
Nota
Questa icona indica informazioni e
suggerimenti importanti che aiutano a
fare un uso migliore del computer.
Attenzione
Questa icona indica informazioni che
spiegano come evitare la possibilità di
danni al sistema o la perdita di dati.
Avviso
Questa icona indica la possibilità di
lesioni personali e spiega come evitare
il problema.
Alcuni avvisi possono apparire in
modo diverso e potrebbero non
essere accompagnati da un’icona. In
questi casi, la presentazione specifica
dell’avviso è prescritta dalla relativa
autorità competente.
4
1. Importante
1.3 Smaltimento del prodotto e
dei materiali d’imballaggio
Apparecchi elettrici ed elettronici da
smaltire - WEEE
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your sales
representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national take-
back initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably
in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Impostazione del monitor
2. Impostazione del
monitor
2.1 Installazione
Contenuti della confezione
288E2A/288E2E
* CD
AC/DC Adapter
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
* HDMI * DP
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product has been manufactured by and is
sold under the responsibility of Top Victory
Investments Ltd., and Top Victory Investments
Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license.
Contents:
Drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
* Audio cable
(288E2A)
*288E2E*288E2A
E Line
288E2
288E2UAE
* CD
AC/DC Adapter
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
* HDMI * DP
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product has been manufactured by and is
sold under the responsibility of Top Victory
Investments Ltd., and Top Victory Investments
Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license.
Contents:
Drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
* USB A-B
E Line
288E2
* Diverso in base alle zone.
Nota
288E2A/288E2E: Usare solo il modello
di adattatore CA/CC: Philips ADPC2065.
288E2UAE: Usare solo il modello di
adattatore CA/CC: Philips ADPC2090.
6
2. Impostazione del monitor
Installazione della base
1. Per proteggere bene questo
monitor ed evitare di graffiarlo o
danneggiarlo, tenere il monitor
rivolto verso il basso nel cuscino per
l'installazione di base.
2. Tenere il supporto con entrambe le
mani.
(1) Collegare delicatamente la base
al supporto.
(2) Usare il cacciavite per serrare la
vite situata nella parte inferiore
della base e fissare saldamente la
base al supporto.
(3) Collegare delicatamente il
supporto nell'area del supporto
VESA finché il fermo non blocca
il supporto.
4
1
2
3
3. Dopo aver fissato la base, sollevare
il monitor con entrambe le mani
tenendo saldamente il monitor
con il polistirolo. Ora è possibile
estrarre il polistirolo. Quando si
estrae il polistirolo, non schiacciare
il pannello per evitare che si rompa.
1
2
Collegamento al PC
1 2
288E2A
1
2
2 5
43
6
7
1
Sistema antifurto Kensington
2
Ingresso alimentazione CA/CC
3
Ingresso HDMI 1
4
Ingresso HDMI 2
5
Ingresso Displayport
6
Ingresso audio
7
Connettore cue
1 2
288E2E
1
2
2
543
6
1
Sistema antifurto Kensington
2
Ingresso alimentazione CA/CC
3
Ingresso HDMI 1
4
Ingresso HDMI 2
5
Ingresso Displayport
6
Uscita Audio
7
2. Impostazione del monitor
288E2UAE
2
2
5
43
6 7 8
Fast Charger
1
USB hub
1
2
USB A-B
1
Sistema antifurto Kensington
2
Ingresso alimentazione CA/CC
3
Ingresso HDMI
4
Ingresso Displayport
5
Uscita Audio
6
USB su
7
Caricatore USB/Downstream USB
8
Downstream USB
Collegamento al PC
1. Collegare saldamente il cavo di
alimentazione sul retro del monitor.
2. Spegnere il computer e staccare il
cavo di alimentazione.
3. Collegare il cavo segnale del
monitor al connettore video sul
retro del computer.
4. Collegare il cavo di alimentazione
del computer e del monitor ad una
presa di corrente nelle vicinanze.
5. Accendere il computer ed il monitor.
Se sul monitor appare un’immagine,
l’installazione è riuscita.
4
Hub USB
Per soddisfare gli standard energetici
internazionali, l’hub/le porte USB di
questo display sono disabilitati in
modalità Standby e Off.
I dispositivi USB collegati non
funzioneranno in questo stato.
Per portare permanentemente la
funzione USB nello stato “ON”, andare
al menu OSD, quindi selezionare
“Modalità standby USB” e portarla su
“ON”. In qualche modo, se il monitor
viene ripristinato alle impostazioni
di fabbrica, assicurarsi di selezionare
“Modalità standby USB” sullo stato
“ON” nel menu OSD.
5
Carica USB
Questo display ha porte USB in grado
di fornire alimentazione standard,
incluse alcune con funzione USB
Charging(Carica USB) (identificabile con
l’icona di alimentazione ). È possibile
utilizzare queste porte, ad esempio,
per caricare il proprio smartphone o
alimentare l’HDD esterno. Il display
deve essere sempre acceso per poter
utilizzare questa funzione.
Alcuni display Philips selezionati
potrebbero non alimentare o caricare
il dispositivo in modalità “Sleep/
Standby” (Sospensione/Standby)
(LED di alimentazione bianco
lampeggiante). In tal caso, accedere
al menu OSD e selezionare “USB
Standby Mode” (Carica USB), quindi
portare la funzione in modalità “ON”
(impostazione predefinita = OFF). In tal
modo si mantengono attive le funzioni
di alimentazione e carica USB anche
quando il monitor è in modalità di
sospensione/standby.
8
2. Impostazione del monitor

  

 
 



Nota
Se si spegne il monitor tramite
l’interruttore di alimentazione in un
determinato momento, tutte le porte
USB si spengono.
Avviso:
I dispositivi wireless USB a 2,4 Ghz , ad
esempio mouse, tastiere e cue wi-
reless, potrebbero subire interferenze
da parte del segnale ad alta velocità di
dispositivi USB 3,2, con conseguente
riduzione dell’ecienza della trasmis-
sione radio. In tal caso, utilizzare i se-
guenti metodi per ridurre gli eetti delle
interferenze.
• Tenere i ricevitori USB2,0 lontani
dalla porta di collegamento USB3,2.
• Utilizzare una prolunga USB
standard o un hub USB per
incrementare lo spazio tra il
ricevitore wireless e la porta di
collegamento USB3,2.
2.2 Funzionamento del monitor
Descrizione dei pulsanti di comando
Premere per accendere.
Tenere premuto per più di
3 secondi per spegnere.
Accedere al menu OSD.
Confermare la regolazione
OSD.
Consente di regolare
il livello di luminosità.
(288E2E)
Regola il livello audio.
(288E2A/288E2UAE)
Regolare il menu OSD.
Cambiare la sorgente del
segnale di ingresso.
Regolare il menu OSD.
Ci sono a disposizione
più selezioni: FPS,
Racing (Corse), RTS,
Gamer 1 (Giocatore 1),
Gamer 2 (Giocatore 2),
LowBlue Mode (Modalità
LowBlue), EasyRead,
SmartUniformity e Off
(Disattiva).
Per tornare al livello
precedente del menu
OSD.
9
2. Impostazione del monitor
Descrizione del menu OSD
Che cos’è il menu OSD (On-Screen
Display)?
Il menu OSD (On-Screen Display) è
una funzione di tutti i monitor LCD
Philips. Consente all’utente di regolare
le prestazioni dello schermo o di
selezionare le funzioni del monitor
direttamente tramite una finestra
di istruzioni a video. Di seguito è
mostrata un’illustrazione della semplice
interfaccia OSD:


 


 




Istruzioni semplici e di base sui tasti di
controllo
Per accedere al menu OSD su questo
monitor Philips, basta utilizzare il
pulsante sul pannello posteriore del
display. Il pulsante funziona come un
joystick. Per spostare il cursore, basta
spostare il pulsante nelle quattro
direzioni. Premere il pulsante per
selezionare l'opzione desiderata.
Il menu OSD
Di seguito vi è una descrizione generale
della struttura del menu OSD. Questa
può essere utilizzata come riferimento
quando in seguito si lavorerà sulle
diverse regolazioni.
Nota
Questo display dispone di "DPS" per
design ECO, l’impostazione predefinita
è la modalità "ON": rende lo schermo
leggermente scuro; per una luminosità
ottimale, accedere all’OSD per
impostare "DPS" su "OFF".
10
2. Impostazione del monitor
Game
Setting
Low Blue
Mode
Input
OSD Setting
Setup
Language
Color
Audio
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
USB Standby
Mode
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar
Nederlands, Português, Português do BrasilPolskiРусский ,
SvenskaSuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
USB Settings
(288E2UAE)
Color Temperature
sRGB
User Dene
Picture
SmartImage
SmartFrame
SmartResponse
Brightness
Contrast
Sharpness
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
1 HDMI 2.0
(288E2A/288E2E)
HDMI 2.0
(288E2UAE)
DisplayPort
Auto
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
On, O
O, Fast , Faster, Fastest
O
On
1,2,3,4
Information
Reset
Yes, No
On, O
On, O
Resolution
Notication
Size: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Brightness: 0~100
On, O
Contrast: 0~100
H. position
V. position
FPS/Racing/RTS/Gamer1/Gamer2/
LowBlue Mode/EasyRead/
SmartUniformity/O
0~100
0~100
0~100
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, O
Volume
On, O
Panel SizeSmartSize
1:1
Aspect
19'' (5:4)
19''W (16:10)
22''W (16:10)
23''W (16:9)
18.5''W (16:9)
21.5''W (16:9)
28''W (16:9)
24''W (16:9)
19.5''W (16:9)
20''W (16:9)
17'' (5:4)
0~100
On/O
Mute
On/O
Stand-Alone
(288E2A)
Audio Source
Audio In (288E2A),
HDMI1 (288E2A/288E2E),
HDMI (288E2UAE),
HDMI2 (288E2A/288E2E),
DisplayPort
Main menu Sub menu
PIP/PBP
PIP / PBP Mode
PIP / PBP Input
PIP Size
PIP Position
Swap
O, PIP, PBP
1 HDMI 2.0(288E2A/288E2E),
2 HDMI 2.0(288E2A/288E2E),
HDMI 2.0(288E2UAE),
DisplayPort
Small, Middle, Large
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right,
Bottom-Left
2 HDMI 2.0
(288E2A/288E2E)
DPS
(available for selective models)
On, O
Notifica di risoluzione
Questo monitor è progettato per
rendere le prestazioni ottimali alla sua
risoluzione originaria di 3840 x 2160.
Quando il monitor è impostato su una
risoluzione diversa, all’accensione è
visualizzato un avviso: Use 3840 x 2160
for best results (Usare la risoluzione
3840 x 2160 per ottenere le prestazioni
migliori).
La visualizzazione dell’avviso
può essere disattivata dal menu
Configurazione del menu OSD (On
Screen Display).
Funzioni fisiche
Inclinazione
20
-5
Regolazione dell’altezza
(288E2E/288E2UAE)
100mm
11
2. Impostazione del monitor
Avviso
• Per evitare potenziali danni allo
schermo, ad esempio il distacco del
pannello, assicurarsi che il monitor
non si inclini verso il basso di oltre
-5 gradi.
• Non premere lo schermo durante la
regolazione dell’angolo del monitor.
Afferrare solo la cornice.
2.3 Rimuovere l’assieme base
per il supporto VESA
Prima di iniziare a smontare la base
del monitor, osservare le istruzioni che
seguono per evitare eventuali danni o
lesioni.
1. Capovolgere il display su una
superficie morbida. Prestare
attenzione a non graffiare o
danneggiare lo schermo.
2. Tenendo premuto il tasto di
rilascio, inclinare la base ed estrarla
facendola scorrere.
1
2
Nota
Questo monitor accetta un’interfaccia
di montaggio compatibile VESA 100
mm x 100 mm. Vite di montaggio VESA
M4. Rivolgersi sempre produttore per
l'installazione a parete.
100mm
100mm
Nota
Acquistare il supporto a parete
adeguato, in caso contrario la distanza
tra il cavo di segnale back-plug-in e la
parete sarà troppo ridotta.
-5°
90°
* Il design del display potrebbe variare
da quello illustrato.
Avviso
• Per evitare potenziali danni allo
schermo, ad esempio il distacco del
pannello, assicurarsi che il monitor
non si inclini verso il basso di oltre
-5 gradi.
• Non premere lo schermo durante la
regolazione dell’angolo del monitor.
Afferrare solo la cornice.
12
2. Impostazione del monitor
2.4 MultiView
Che cos’è?
Multiview consente di collegare e
visualizzare diverse sorgenti attive
contemporaneamente in modo da
utilizzare insieme vari dispositivi quali
PC e notebook, rendendo il complesso
lavoro di multitask un gioco da ragazzi.
Perché ne ho bisogno?
Grazie al display MultiView Philips
ad elevatissima risoluzione, si può
sperimentare un mondo di connettività
comodamente in ufficio o a casa.
Questo monitor consente di usufruire
di varie sorgenti di contenuti in uno
schermo. Ad esempio: Si potrebbe voler
dare un’occhiata ai feed video delle
notizie dal vivo con audio in una piccola
finestra mentre si lavora al proprio
blog oppure modificare un file Excel
dall’ultrabook mentre si è collegati in
rete all’Intranet aziendale protetta per
accedere ai file da un PC.
Come si abilita MultiView con il
menu OSD?


 
   

 
   
 
 





1. Spostarsi a destra per accedere alla
schermata di menu OSD.
2. Spostarsi in alto o in basso per
selezionare il menu principale [PIP
/ PBP], quindi spostarsi a destra per
confermare la scelta.
3. Spostarsi in alto o in basso per
selezionare Modalità [PIP / PBP Mode]
(Modalità PIP / PBP), quindi spostarsi
a destra.
4. Spostarsi in alto o in basso per
selezionare [PIP], [PBP] quindi
spostarsi a destra.
5. Ora è possibile spostarsi all’indietro
per impostare [PIP/PBP Input (PIP/PBP
secondario), [PIP Size] (Dimensioni
PiP), [PIP Position] (Posizione PiP) o
[Swap] (Cambia).
Spostarsi a destra per confermare la
selezione.
13
2. Impostazione del monitor
MultiView nel menu OSD
• PIP / PBP Mode (Modalità PIP / PBP):
Vi sono due modalità per MultiView:
[PIP] e [PBP].
[PIP]: Picture in Picture
Aprire una nestra
secondaria di un'altra
sorgente di segnale.
B
A (main)
Quando non si rileva la
sorgente secondaria:
B
A (main)
[PBP]: Picture by Picture
Aprire una nestra
secondaria aancata
di un'altra sorgente di
segnale.
A (main) B
Quando non si rileva la
sorgente secondaria:
A (main)
Nota
Nelle parti superiore e inferiore della
schermata vengono visualizzate delle
strisce nere per il rapporto proporzioni
corretto in modalità PBP. Se si prevede
di vedere lo schermo intero in formato
Side-by-Side, regolare la risoluzione dei
dispositivi come risoluzione di attenzio-
ne a comparsa. Si potranno osservare
2 schermi dei dispositivi proiettare su
questo display in formato Side-by-Side
senza strisce nere. Il segnale analogico
non supporta lo schermo intero in mo-
dalità PBP.
• Ingresso PIP/PBP: sono disponibili
diversi ingressi video da scegliere
come sorgente del display
secondario: [1 HDMI 2,0] ,[2 HDMI
2,0] e [DisplayPort].
Fare riferimento alla tabella di seguito
per la compatibilità della sorgente di
ingresso primaria/secondaria.
288E2A/288E2E
POSSIBILITÀ
SORGENTE
SECONDARIA (xl)
Ingressi
HDMI
1
HDMI 2
Display
Port
SORGENTE
PRINCIPALE
(xl)
HDMI 1
HDMI 2
DisplayPort
• Ingresso PIP/PBP: sono
disponibili diversi ingressi video
da scegliere come sorgente del
display secondario: [HDMI 2,0] e
[DisplayPort].
Fare riferimento alla tabella di seguito
per la compatibilità della sorgente di
ingresso primaria/secondaria.
288E2UAE
POSSIBILITÀ
SORGENTE
SECONDARIA (xl)
Ingressi HDMI Display Port
SORGENTE
PRINCIPALE
(xl)
HDMI
DisplayPort
• PIP Size (Dimensioni PIP): Quando
si attiva PIP, vi sono tre dimensioni
della finestra secondaria tra cui
scegliere: [Small] (Piccolo), [Middle]
(Medio), [Large] (Grande).
B
A (main)
Small
Middle
Large
• PIP Position (Posizione PIP):
Quando si attiva PIP, vi sono quattro
posizioni della finestra secondaria
tra cui scegliere:
14
2. Impostazione del monitor
Alto a sinistra Alto a destra
B
A (main)
B
A (main)
Basso a sinistra Basso a destra
B
A
(main)
A (main)
B
• Swap (Cambia): La sorgente
dell’immagine
principale e
la sorgente
dell’immagine
secondaria si
cambiano sullo
schermo.
Cambiare sorgente A e B in modalità
[PIP]:
B
A (main)
B (main)
A
Cambiare sorgente A e B in modalità
[PBP]:
A (main) B
B (main) A
• O (Disattiva): Arrestare la funzione
MultiView.
A (main)
Nota
Quando si esegue la funzione SWAP, il
video e la sorgente audio si cambiano
contemporaneamente.
15
3. Ottimizzazione dell’immagine
3. Ottimizzazione
dell’immagine
3.1 SmartImage
Che cos’è?
SmartImage fornisce impostazioni
predefinite che ottimizzano lo schermo
per diversi tipi di contenuti, regolando
dinamicamente luminosità, contrasto,
colore e nitidezza in tempo reale. Che
si lavori con applicazioni di testo, che
si visualizzino immagini o che si guardi
un video, Philips SmartImage fornisce
prestazioni ottimizzate del monitor.
Perché ne ho bisogno?
Poiché vuoi un monitor che fornisce
visualizzazione ottimizzata di tutti i tipi
di contenuti, il software SmartImage
regola dinamicamente luminosità,
contrasto, colore e nitidezza in tempo
reale per migliorare l'esperienza visiva
del monitor.
Come funziona?
SmartImage è un’esclusiva tecnologia
all’avanguardia sviluppata da Philips
per l’analisi dei contenuti visualizzati
su schermo. In base allo scenario
selezionato, SmartImage migliora
dinamicamente contrasto, saturazione
del colore e nitidezza delle immagini
per migliorare i contenuti visualizzati -
tutto in tempo reale ed alla pressione di
un singolo tasto.
Come si abilita SmartImage?
1. Spostare verso sinistra per avviare
SmartImage sullo schermo.
2. Spostare verso l'alto o verso il
basso per selezionare tra FPS,
Racing (Corse), RTS, Gamer 1
(Giocatore 1), Gamer 2 (Giocatore 2),
LowBlue Mode (Modalità LowBlue),
EasyRead, SmartUniformity e Off
(Disattiva).
3. La SmartImage resta visualizzata
sullo schermo per 5 secondi; in
alternativa, è possibile spostare
l'interruttore verso destra per
confermare.
Ci sono a disposizione più selezioni:
FPS, Racing (Corse), RTS, Gamer 1
(Giocatore 1), Gamer 2 (Giocatore 2),
LowBlue Mode (Modalità LowBlue),
EasyRead, SmartUniformity e Off
(Disattiva).
16
3. Ottimizzazione dell’immagine
• LowBlue Mode (Modalità
LowBlue): Modalità LowBlue per
una produttività che non affatica
gli occhi. Studi hanno dimostrato
quanto i raggi ultravioletti possono
danneggiare gli occhi; i raggi a
onde corte di luce blu dei display
a LED possono provocare danni e
compromettere la vista nel tempo.
Sviluppata per il benessere, la
modalità LowBlue Philips utilizza
una tecnologia software smart per
ridurre la dannosa luce blu a onde
corte.
• EasyRead: Consente di migliorare le
lettura di un’applicazione su testo
come e-book PDF. Utilizzando un
algoritmo speciale che aumenta il
contrasto e la nitidezza dei contorni
del testo, il display è ottimizzato per
una lettura senza stress regolando
luminosità, contrasto e temperatura
di colore del monitor.
• SmartUniformity: Le fluttuazioni
di luminosità su diverse parti
dello schermo sono un fenomeno
comune tra i monitor LCD.
L’uniformità tipica viene misurata
intorno al 75-80%. Attivando
funzione Philips SmartUniformity,
si aumenta l’uniformità di
visualizzazione al di sopra del 95%.
Ciò produce immagini più coerenti e
veritiere.
• Off (Disattiva): Nessuna
ottimizzazione da parte di
SmartImage.






 
 
 


• FPS: Per giochi FPS (First Person
Shooters). Migliora i dettagli del
livello del nero del tema scuro.
• Racing (Corse): Per giochi Racing
(Corse). Garantisce tempi di risposta
più rapidi e una elevata saturazione
del colore.
• RTS: Per giochi RTS (Real Time
Strategy), è possibile selezionare
una parte selezionata dall’utente
per giochi RTS (tramite SmartFrame).
È possibile regolare la qualità
dell’immagine per la parte
evidenziata.
• Gamer 1 (Giocatore 1): Le
impostazioni preferite dall’utente
vengono salvate come Gamer 1
(Giocatore 1).
• Gamer 2 (Giocatore 2): Le
impostazioni preferite dall’utente
vengono salvate come Gamer 2
(Giocatore 2).
17
3. Ottimizzazione dell’immagine
3.2 SmartContrast
Che cos’è?
Tecnologia unica che analizza
dinamicamente i contenuti visualizzati
ed ottimizza automaticamente il
rapporto di contrasto del LCD per la
massima chiarezza e piacevolezza
visiva, aumentando l'illuminazione
per immagini più chiare, luminose e
nitide oppure diminuendola per la
visualizzazione di immagini chiare su
sfondi scuri.
Perché ne ho bisogno?
Per la chiarezza ed il comfort visivo
migliore per ogni tipo di contenuto.
SmartContrast controlla dinamicamente
il contrasto e regola l’illuminazione per
immagini e videogiochi chiari, nitidi e
luminosi, oppure per visualizzare testo
chiaro e leggibile per i lavori d’ufficio.
Riducendo il consumo energetico
del monitor, si risparmia sui costi e si
allunga la durata del monitor.
Come funziona?
Quando si attiva SmartContrast, i
contenuti visualizzati saranno analizzati
in tempo reale per regolare i colori e
controllare l’intensità dell’illuminazione.
Questa funzione migliora il contrasto
in modo dinamico per una grandiosa
esperienza d’intrattenimento quando si
guardano video o mentre si gioca.
18
4. AMD FreeSyncT
M
4. AMD FreeSync
TM
Per molto tempo i giochi sul PC hanno
rappresentato un'esperienza imperfetta
in quanto i monitor e le GPU hanno
tempi di aggiornamento differenti.
Può accadere che una GPU generi
molte immagini nuove nell'ambito
di un singolo aggiornamento del
monitor, mentre quest'ultimo mostra
frammenti di ciascuna immagine
come un'immagine unica. Si tratta del
fenomeno del "tearing". Per risolvere il
problema i giocatori possono usare la
funzione "V-sync", anche se l'immagine
può risultare comunque frammentata
in quanto la GPU attende che il monitor
esegua un aggiornamento prima di
produrre nuove immagini.
In più, V-sync riduce anche la velocità
di risposta dell'input del mouse e il
conteggio complessivo di fotogrammi al
secondo. La tecnologia AMD FreeSync
TM
elimina tutti questi problemi, poiché
permette alla GPU di aggiornare il
monitor nello stesso momento in cui è
pronta una nuova immagine, garantendo
ai giocatori la straordinaria esperienza
di partite non frammentate, a risposta
elevata e senza tearing.
A ciò si aggiunge l'uso di una scheda
grafica compatibile.
Sistema operativo
• Windows 10/8.1/8/7
Scheda video: Serie R9 290/300 e
R7 260
• Serie AMD Radeon R9 300
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R9 360
• AMD Radeon R7 360
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9.290
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
APU per PC e disposiviti mobili con
processore serie A
• AMD A10-7890K
• AMD A10-7870K
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7670K
• AMD A8-7650K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Philips 288E2UAE/00 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per