Liebherr ECBN 6256 PremiumPlus Assembly And Installation Instructions

Tipo
Assembly And Installation Instructions
ECBN 62
IT
Istruzioni per l'installazione
per combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina 42
7083 082-00
42
Posizionamento
Non installare l'apparecchio in luogo esposto alle radiazioni solari
dirette, accanto a una cucina, calorifero e simili fonti di calore.
Il pavimento del luogo di installazione deve essere uniforme e
piano.
Non coprire le griglie o i fori di aerazione.
In conformità alla norma EN 378, il locale di installazione dell'ap-
parecchio deve avere un volume di 1 m
3
per 8 g di refrigerante
R 600a, affinché in caso di perdita del circuito raffreddante non
possa avere origine una miscela infiammabile di gas e aria nei
locali di installazione dell'apparecchio. L'indicazione della quantità
del liquido refrigerante è riportata sulla targhetta dati nel vano
interno dell'apparecchio.
Collegamento elettrico
L'apparecchio funziona solo a corrente alternata.
La tensione e la frequenza ammesse sono indicate sulla targhet-
ta dati. La posizione della targhetta dati è indicata nel capitolo
Descrizione dell'apparecchio (Istruzioni d'uso).
La presa deve essere sia messa a terra in modo regolamentare
che protetta elettricamente.
La corrente di azionamento del fusibile deve essere compresa
tra 10 A e 16 A.
Non collegare l'apparecchio con una prolunga
o una presa multipla.
Non utilizzare invertitori per impianti ad isola
(conversione di corrente continua in corrente
alternata o corrente trifase) o connettori a
risparmio energetico. Pericolo di danni per
l'elettronica!
A = 76 mm
B = 2027 mm
C = 910 mm
D = 102 mm
E = 610 mm
G = 1078 mm
H = 943 mm
Dimensioni dell'apparecchio
Aerazione dell'apparecchio
Il ricambio d'aria richiesto avviene nella zona dello zoccolo.
E' importante usare l'apposita griglia fornita per l'apertura di
aerazione.
Quest'apertura non deve essere coperta.
43
IT
Dimensioni d'incasso
L'IceMaker è montato nel vano congelatore delle combinazioni
frigo-congelatore. Per funzionare necessita di un collegamento
all'impianto idraulico.
Le posizioni della valvola di chiusura dell'acqua devono rientrare
nelle superci contrassegnate in grigio.
La posizione della presa può essere all'interno delle superci
contrassegnate in grigio o sopra la nicchia di incasso.
ATTENZIONE!
La valvola di chiusura dell'acqua non deve trovarsi
direttamente sopra alla presa!
La distanza tra la valvola di chiusura dell'acqua e la presa
deve essere conforme alle norme vigenti nel paese in
cui si utilizza l'apparecchio!
44
Montaggio della protezione antiribaltamenti
ATTENZIONE!
L'angolare antiribaldamenti fornito a corredo deve assolu-
tamente essere montato. In questo modo si evita infatti che
l'apparecchio cada in avanti quando è aperto lo sportello
completamente carico.
Montaggio:
1. Tracciare sul pavimento la mezzeria dell'apparecchio.
Allineare il centro dell'angolare antiribaltamenti con la mezzeria.
AVVERTENZA!
Nella zona dell'angolare antiribaltamenti non devono essere
presenti condutture elettriche o idrauliche che potrebbero
venir danneggiate durante il montaggio.
2. Fissare l'angolare antiribaltamenti al pavimento mediante 3 viti.
Tali viti (6 mm x 60 mm) sono comprese nel corredo di fornitura.
La distanza tra lo spigolo anteriore del corpo del mobile e lo
spigolo posteriore dell'angolare antiribaltamenti è di 610 mm.
Importante!
Se il ssaggio è eseguito su pavimenti in cemento devono
essere usati tasselli idonei!
In caso di pavimento in pendenza occorre montare
l'angolare antiribaltamenti in orizzontale. Disporre
dei distanziatori nei punti interessati.
Parete
Collegamento alla conduttura dell'acqua
Indicazioni ed avvertenze per la sicurezza
Il collegamento idraulico non deve essere eseguito, mentre il
frigo-congelatore è sotto alimentazione elettrica.
Il collegamento alla rete idraulica deve essere effettuato
solo da personale specializzato.
La qualità dell'acqua deve essere conforme alle disposizioni
in materia di acqua potabile in vigore nel paese in cui si
utilizza l'apparecchio.
L'IceMaker serve esclusivamente alla produzione di cubetti di
ghiaccio in quantità destinate all'uso domestico e deve essere
alimentato solo con acqua adatta a tale scopo.
Tutte le riparazioni o gli interventi sul dispositivo devono essere
eseguiti esclusivamente dal centro di assistenza tecnica o da
personale specializzato.
Il produttore non risponde dei danni derivanti da un colle-
gamento idraulico difettoso.
Pressione dell'acqua
La pressione dell'acqua deve essere compresa tra 0,15 e
0,6 MPa (1,5 - 6 bar).
Attenzione!
Se il ltro dell'acqua già si trova nell'apparecchio, la
pressione dell'acqua deve essere tra 0,3 e 0,6 MPa
(3 - 6 bar). Se la pressione dell'acqua con il ltro inserito
è troppo bassa, si può vericare un funzionamento ano-
male dell'IceMaker.
L'alimentazione idrica dell'apparecchio deve essere eettuata
mediante una tubatura d'acqua
fredda in grado di sostenere
la pressione di esercizio e
conforme alle norme igieniche.
Utilizzare a questo scopo il
tubo essibile in acciaio inox
accluso (lunghezza 3 m).
Montaggio
1. Mettere l'apparecchio davanti alla nicchia di incasso.
2. Incollare i listelli coprifuga sulla pa-
rete laterale dell'apparecchio.
45
IT
3. Inserire la parte angolata del tubo flessibile
nell'apertura presente sul retro dell'appa-
recchio.
4. Collegare il tubo flessibile
della valvola elettroma-
gnetica al lato anteriore
dell'apparecchio.
5. Posare il cavo di rete in prossimità della presa.
6. Posare il tubo flessibile dell'acqua in prossimità della valvola di
chiusura.
ATTENZIONE!
Non collegare elettricamente l'apparecchio prima che l'in-
tera installazione sia terminata.
AVVERTENZA!
Posare il cavo di rete e il tubo flessibile dell'acqua in
modo che non vengano danneggiati nel momento in cui
si spinge l'apparecchio nella nicchia di incasso.
5.
6.
Parete
Apparecchio
Angolare antiribaltamenti
Piastra portacompressore
7. Spingere lentamente l'apparecchio nella nicchia, finché la piastra
portacompressore poggia contro l'angolare antiribaltamenti.
ATTENZIONE!
Per evitare che l'apparecchio cada in avanti la piastra
portacompressore deve essere a contatto con l'angolare
antiribaltamenti!
8. Collegare il tubo flessibile al rubinetto di chiusura.
Aprire il rubinetto di chiusura e verificare l'ermeticità del sistema.
Importante!
Dopo la messa in funzione è necessario satare le condutture
dell'acqua. Vedi paragrafo Satamento dell'IceMaker nelle
Istruzioni d'uso.
46
2. Regolare l'altezza dell'apparec-
chio posteriormente con le aste
di registrazione
2
.
Girare in senso orario le aste di
registrazione finché la piastra
portacompressore poggia con-
tro l'angolare antiribaltamenti.
Orientamento dell'apparecchio
1. Regolare l'altezza dell'ap-
parecchio mediante i
piedini di posizionamen-
to
1
(SW 27) anteriori.
Utilizzare la chiave a for-
cella in dotazione.
Attenzione!
I piedini di posizionamento
anteriori devono essere
saldamente a contatto con
il pavimento.
Regolare i frontali dei cassetti
Se necessario è possibile regolare il frontale dei cassetti del
congelatore.
Spostare una a una le viti indicate in gura (a destra e a sinistra
del cassetto) nel foro oblungo adiacente.
Serrare le viti nella posizione corretta del frontale del cassetto.
Visione laterale del cassetto del
congelatore estratto
Fissaggio dell'apparecchio nella nicchia
Fissare l'apparecchio nella nicchia con le cerniere in alto e in
basso degli sportelli del vano frigorifero.
Utilizzare 2 viti per cerniera.
Viti (4 x 16 mm)
47
IT
Prima del montaggio dei pannelli sportello
Togliere la copertura
1
e svitare gli angolari di ssaggio
2
degli sportelli del vano frigorifero. Questi angolari di ssaggio
vengono montati sui pannelli del vano frigorifero.
Importante!
I dadi di ssaggio sono necessari per rimontare i pannelli
preassemblati sugli sportelli del vano frigorifero.
Svitare gli angolari di ssaggio
3
dai cassetti del congelatore.
Questi angolari di ssaggio vengono montati sui pannelli del
vano congelatore.
Importante!
Le viti sono necessarie per rimontare sui cassetti del con-
gelatore i pannelli preassemblati del vano congelatore.
Dimensioni pannello
Spessore pannello min. = 16 mm
Spessore pannello max. = 19 mm
Peso massimo dei pannelli
Pannello vano frigorifero = 12 kg
Pannello di un cassetto del congelatore = 10 kg
48
Fig
. A
Fig
. A 2
Fig
. A 1
Fig
. A 2
Montaggio degli angolari di ssaggio sui pannelli dello sportello
LTracciare delle linee sui pannelli del vano frigorifero come indicato nella g. A.
Gli angolari di ssaggio smontati dagli sportelli del vano frigorifero vanno allineati alle linee tracciate sui pannelli del vano frigorifero
come indicato nella
fig. A 1
.
Fissare ogni singolo angolare di ssaggio con almeno 6 viti 4 x 16 mm.
Gli angolari di ssaggio dei cassetti del vano congelatore vanno ssati sui relativi pannelli del vano congelatore con 3 viti 4 x 16 mm
ciascuno (
fig. A 2)
.
49
IT
Montaggio del pannello del vano frigorifero
La descrizione è solo per un pannello. Il procedimento è lo stesso
per entrambi i pannelli.
Fig
. B
Fig
. C
1. Aprire lo sportello del vano frigorifero e agganciare il relativo
pannello ai perni di registrazione di cui sopra (fig. B).
2. Avvitare e serrare bene i dadi di fissaggio sui perni di registra-
zione (fig. B).
3. Chiudere lo sportello del vano frigorifero e controllare l'altezza
del pannello.
4. Se necessario, regolare l'altezza del pannello. Allentare i dadi
di fissaggio ed effettuare la regolazione con gli perni di regi-
strazione (fig. C).
Per consentire il ssaggio del pannello del vano frigorifero alla
parte inferiore, si deve smontare lo smorzatore di chiusura.
5. Afferrare bene lo smorzatore di chiusura e tirare verso il basso
(fig. D).
Lo smorzatore di chiusura si contrae quando viene allungato.
Fig
. D
6. Con una matita riportare sul pannello lo spigolo inferiore dell'an-
golare di fissaggio (fig. E). Togliere il pannello dallo sportello
del vano frigorifero.
Fig
. E
50
Fig
. G
7. Smontare l'angolare di fissaggio inferiore dallo sportello del vano
frigorifero. Allineare l'angolare di fissaggio alle linee riportate
sul pannello del vano frigorifero (fig. G).
Fissare l'angolare di fissaggio con almeno 6 viti 4 x 16 mm.
Fig
. H
8. Aprire lo sportello del vano frigorifero e agganciare il relativo
pannello ai perni di registrazione di cui sopra (fig. H).
9. Avvitare e serrare i dadi di fissaggio sui perni di registrazione
(fig. H).
10. Spingere il pannello a sinistra, finché non poggia sulla guida
(fig. I).
11. Serrare i dadi di fissaggio.
Fig
. I
Fig
. K
12. Fissare il pannello del vano frigorifero con le stesse viti con
cui era avvitato l'angolare di fissaggio (fig. K).
13. Tirare lo smorzatore di chiusura e collegarlo con il perno a
sfera (fig. L).
Fig
. L
14. Agganciare la copertura (fig. M).
Fig
. M
51
IT
Montaggio del ltro per la polvere
I l l t ro p e r l a p o l v e r e f or n i to a c o r r e d o i m p e d i s c e c h e i l va n o m o to re
si sporchi e che la potenza di rareddamento si riduca. Pertanto
il ltro per la polvere deve assolutamente essere montato.
1. Estrarre completamente il cassetto inferiore del congelatore.
2. Togliere la pellicola protettiva dal filtro per la polvere. Inserire
il filtro in fondo, premere il tasto verso il basso e spingere fino
allo scatto.
Montaggio della griglia di aerazione
Importante!
Per garantire il perfetto funzionamento dell'apparecchio
è fondamentale montare la griglia di aerazione fornita a
corredo.
Tale griglia non deve essere coperta o ostruita con un
schermo!
Montaggio dei pannelli del vano congelatore
1. Estrarre il cassetto superiore del congelatore e avvitare il pan-
nello preassemblato. Si devono utilizzare le stesse viti con cui
si sono montati gli angolari di fissaggio (3,5 x 13).
2. Chiudere il cassetto e controllare la posizione del pannello.
Regolare l'altezza del pannello, allentando le viti a destra e a
sinistra. Serrare le viti.
3. Estrarre il cassetto inferiore del congelatore e montare il pan-
nello nello stesso modo.
4. Coprire la fessura tra cassetto e pannello in entrambi i cassetti
con i listelli forniti con l'apparecchio. Rimuovere la pellicola
protettiva dal listello e applicarlo sulla fessura dall'alto.
3,5 x 13 mm
Liebherr Hausgeräte Lienz GmbH
Dr.-Hans-Liebherr-Strasse 1
A-9900 Lienz
Österreich
www.liebherr.com
*708308200*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Liebherr ECBN 6256 PremiumPlus Assembly And Installation Instructions

Tipo
Assembly And Installation Instructions