Liebherr IRCf 5121 Plus Assembly And Installation Instructions

Tipo
Assembly And Installation Instructions
Istruzioni di montag-
gio
Quality, Design and Innovation
home.liebherr.com/fridge-manuals
Indice
1 Avvertenze generali di sicurezza.......................... 2
2 Condizioni di installazione.................................... 2
2.1 Ambiente di installazione.......................................... 2
2.2 Installazione di diverse apparecchiature................... 3
2.3 Collegamento elettrico............................................. 3
3 Dimensioni dell'apparecchio................................ 3
4 Dimensioni della nicchia....................................... 4
4.1 Dimensioni interne.................................................... 4
4.2 Requisiti per la ventilazione...................................... 4
5 Trasporto dell'apparecchio................................... 4
6 Disimballaggio dell'apparecchio.......................... 4
7 Installazione dell'apparecchio.............................. 4
7.1 Dopo l'installazione.................................................. 5
8 Smaltimento dell’imballaggio............................... 5
9 Spiegazione dei simboli utilizzati......................... 5
10 Cambio della battuta della porta.......................... 6
11 Installazione dell'apparecchio nella nicchia....... 8
12 Frontali del mobile................................................. 14
12.1 Dimensioni............................................................... 14
12.2 Montaggio frontale(i) del mobile............................... 15
12.3 Regolazione della fessura senza collisione.............. 15
13 Collegamento elettrico.......................................... 15
Il costruttore è impegnato costantemente nello sviluppo di tutti
i tipi e modelli. Certi della vostra comprensione, ci riserviamo
il diritto di apportare modifiche nella forma, nella dotazione e
nella tecnica.
Per poter conoscere tutti i vantaggi del vostro nuovo appa-
recchio, vi preghiamo di leggere attentamente le avvertenze
contenute nelle presenti istruzioni per l'uso.
Le istruzioni per l’uso sono valide per più modelli, sono possibili
differenze. I paragrafi che si riferiscono solamente a determinati
apparecchi, sono contraddistinti con un asterisco (*).
Le istruzioni per eseguire le operazioni sono contraddi-
stinte da un
, i risultati delle operazioni con un .
1 Avvertenze generali di sicurezza
-
Montare, collegare e smaltire l'apparecchio
solo secondo le indicazioni riportate nelle
istruzioni per l'uso.
-
La presa deve essere facilmente accessibile
in modo da poter staccare facilmente l'appa-
recchio dall'alimentazione elettrica in caso
di emergenze. Non deve trovarsi nella zona
posteriore dell'apparecchio.
PERICOLO Segnala una situazione di peri-
colo immediato che in caso di
mancato rispetto comporta come
conseguenza la morte o gravi lesioni
personali.
AVVER-
TENZA
Segnala una situazione di pericolo
che in caso di mancato rispetto
potrebbe comportare come conse-
guenza la morte o gravi lesioni
personali.
ATTEN-
ZIONE
Segnala una situazione di pericolo
che in caso di mancato rispetto
potrebbe comportare come conse-
guenza lesioni personali di lieve o
media gravità.
ATTEN-
ZIONE
Segnala una situazione di pericolo
che in caso di mancato rispetto
potrebbe comportare come conse-
guenza danni materiali.
Nota Segnala indicazioni e consigli utili.
2 Condizioni di installazione
AVVERTENZA
Pericolo di incendio a causa dell’umidità!
Se gli elementi sotto corrente o il cavo di allacciamento alla rete
si bagnano, si può verificare un cortocircuito.
u
L’apparecchio è progettato per l’utilizzo in ambienti chiusi.
Non utilizzare l’apparecchio all’aperto o in ambienti umidi e
caratterizzati da spruzzi d’acqua.
Uso conforme
-
Installare e utilizzare l'apparecchio esclusivamente in
ambienti chiusi.
-
Mettere in funzione l'apparecchio solo in mobili stabili.
2.1 Ambiente di installazione
AVVERTENZA
Pericolo di incendio a causa del refrigerante!
Il refrigerante contenuto è ecologico, ma infiammabile. Il refri-
gerante che schizza fuori può incendiarsi.
u
Non danneggiare i condotti del circuito refrigerante.
-
Se l'apparecchio è installato in ambiente molto umido, sul
lato esterno dell'apparecchio può formarsi della condensa.
Assicurare sempre un buon afflusso e deflusso dell'aria nel
luogo d'installazione .
-
Maggiore è la quantità di refrigerante nell'apparecchio, tanto
più grande deve essere il locale in cui va installato l'apparec-
chio. In locali troppo piccoli in caso di perdite può formarsi
una miscela infiammabile di aria e gas. Per ogni 8 g di refri-
gerante il locale di installazione deve avere una dimensione
minima di 1 m
3
. I dati relativi al refrigerante contenuto sono
riportati sulla targhetta identificativa nel vano interno dell'ap-
parecchio.
2.1.1 Pavimento del locale di installazione
-
Il pavimento del luogo d'installazione deve essere piano e
livellato.
-
Il mobile da cucina in cui l'apparecchio viene installato viene
livellato con spessori se il pavimento non è perfettamente
piano.
2.1.2 Posizionamento nel locale di installa-
zione
-
Non installare l'apparecchio in luogo esposto alle radiazioni
solari dirette, accanto a una cucina, calorifero e simili fonti di
calore.
-
Installare l'apparecchio solo in mobili stabili.
Avvertenze generali di sicurezza
2 * A seconda del modello e delle dotazioni
2.2 Installazione di diverse apparec-
chiature
ATTENZIONE
Pericolo di danni a causa dell’acqua di condensa!
u
Non installare l’apparecchio direttamente accanto ad un
altro frigorifero/congelatore.
ATTENZIONE
Pericolo di danneggiamento dovuto all’acqua di condensa!
u
Non installare l’apparecchio direttamente sopra un altro
frigorifero/congelatore.
Gli apparecchi sono sviluppati per i più diversi tipi di installa-
zione. Combinare gli apparecchi esclusivamente se sviluppati
a tale scopo. La seguente tabella mostra il possibile tipo di
installazione a seconda del modello:
Tipo di instal-
lazione
Modello
single tutti i modelli
Side-by-Side
(SBS)
modelli la cui denominazione inizia con S....
Il posizionamento è riportato nell'installazione
SBS allegata.
sovrapposto modelli con altezza massima della nicchia
fino a 880 mm e con copertura riscaldata
possono essere installati “sovrapposti”.
Apparecchio superiore: altezza massima
della nicchia fino a 140 mm
Installare ogni apparecchio in una nicchia separata.
2.3 Collegamento elettrico
AVVERTENZA
Pericolo di incendio per cortocircuito!
Se il connettore/cavo di rete dell'apparecchio o di un altro
apparecchio e il retro dell'apparecchio vengono a contatto, il
connettore/cavo di rete di rete possono essere danneggiati
dalle vibrazioni dell'apparecchio al punto che si può verificare
un cortocircuito.
u
Installare l'apparecchio in modo da evitare il contatto con il
connettore o con il cavo di rete.
u
Nelle prese posizionate nella zona posteriore dell'apparec-
chio non collegare l'apparecchio né altri apparecchi.
3 Dimensioni dell'apparecchio
Fig. 1
A
(mm)
B
(mm)
C
(mm)
D
(mm)
E
(mm)
IRC/Bf 559 546 1770 612 34
Dimensioni dell'apparecchio
* A seconda del modello e delle dotazioni 3
4 Dimensioni della nicchia
4.1 Dimensioni interne
Fig. 2
F
(mm
)
G
(mm
)
H (mm) J
(mm
)
L
(mm
)
IRC/Bf 51 1772
1788
560
570
min. 550,
raccoman-
dato 560
min.
500
max.
19
Il consumo di energia dichiarato è stato determinato con una
profondità dei mobili da cucina di 560 mm. Con una profondità
dei mobili da cucina di 550 mm l'apparecchio è perfettamente
funzionante però ha un consumo di energia leggermente supe-
riore.
u
Verificare lo spessore delle pareti dei mobili adiacenti: deve
essere di min. 16 mm.
u
Installare l'apparecchio solo in mobili da cucina stabili e
robusti. Fissare i mobili in modo che non possano rove-
sciarsi.
u
Con l'ausilio di una livella e di una squadra da tracciatore
allineare il mobile da cucina e se necessario equilibrare con
spessori.
u
Accertarsi che il pavimento e i fianchi del mobile siano
perpendicolari tra loro.
4.2 Requisiti per la ventilazione
AVVERTENZA
Pericolo di incendio e di danni a causa dei fori di ventilazione
ostruiti!
u
Tenere sempre liberi i fori di ventilazione. Assicurare sempre
una buona ventilazione.
Nota
Se la distanza tra il retro dell'apparecchio e la parete è inferiore
a 51 mm, il consumo di energia può aumentare.
L'afflusso e il deflusso dell'aria avvengono attraverso lo zoccolo
dell'apparecchio.
Rispettare assolutamente le sezioni di aerazione:
-
La profondità del pozzetto di ventilazione sulla parte poste-
riore del mobile deve essere min. 38 mm.
-
Per le aperture di afflusso e deflusso nello zoccolo e
nella parte superiore del mobile da incasso sono necessari
almeno 200 cm
2
.
-
La regola di base è: quanto maggiore è la sezione di aera-
zione, tanto maggiore è il risparmio d'energia dell'apparec-
chio.
Per il funzionamento dell'apparecchio è richiesta una ventila-
zione sufficiente. Le griglie di ventilazione previste in fabbrica
garantiscono una sezione di ventilazione efficace sull'apparec-
chio di 200 cm
2
. Se le griglie di ventilazione sono sostituite da
un pannello, questo deve avere almeno una sezione di ventila-
zione di dimensioni uguali o maggiori a quelle della griglia di
ventilazione del produttore.
5 Trasporto dell'apparecchio
u
Trasportare l'apparecchio imballato.
u
Trasportare l'apparecchio in posizione verticale.
u
Non installare l'apparecchio in posizione stand-alone.
6 Disimballaggio dell'apparecchio
In caso di danni all'apparecchio, rivolgersi immediatamente al
fornitore – prima della sua installazione.
u
Verificare che l'apparecchio e l'imballaggio non abbiano
subito danni durante il trasporto. Rivolgersi immediatamente
al fornitore se si sospetta la presenza di danni.
u
Rimuovere tutti i materiali dal retro o dalle pareti laterali
dell'apparecchio, che possono impedire un'installazione e/o
una ventilazione regolare.
u
Staccare il cavo di alimentazione dal lato posteriore dell'ap-
parecchio. Rimuovere anche il reggicavo per evitare rumori
dovuti alle vibrazioni!
7 Installazione dell'apparecchio
ATTENZIONE
Pericolo di lesioni!
u
L'apparecchio deve essere trasportato da due persone sul
luogo di installazione.
AVVERTENZA
Pericolo di ribaltamento
u
Per evitare il pericolo dovuto all'instabilità dell'apparecchio, è
necessario fissarlo correttamente come previsto dalle istru-
zioni.
AVVERTENZA
Pericolo di incendio e di danneggiamento!
u
Non appoggiare apparecchi, ad. es. microonde, tostapane,
ecc. sull'apparecchio!
Possibilmente fare installare l'apparecchio da un tecnico nel
mobile della cucina.
Non installare l'apparecchio da soli.
Dimensioni della nicchia
4 * A seconda del modello e delle dotazioni
7.1 Dopo l'installazione
u
Rimuovere tutti gli elementi di protezione per il trasporto.
Fig. 3
*
*
u
Togliere le protezioni rosse
per il trasporto.*
*
u
Pulizia dell'apparecchio (vedere le istruzioni per l'uso, Pulizia
dell'apparecchio).
8 Smaltimento dell’imballaggio
AVVERTENZA
Pericolo di soffocamento a causa del materiale d’imballaggio e
di film!
u
Non lasciare giocare i bambini con il materiale d’imballaggio.
L’imballaggio è realizzato con materiali riutilizzabili:
-
Cartone ondulato/cartone
-
Pezzi di schiuma di polistirolo
-
Film e buste di polietilene
-
Reggette in polipropilene
-
Telaio di legno inchiodato con disco in polietilene*
u
Conferire il materiale di imballaggio presso un centro di
raccolta autorizzato.
9 Spiegazione dei simboli utiliz-
zati
Nello svolgimento di questa opera-
zione sussiste il rischio di ferirsi!
Osservare le avvertenze di sicurezza!
Le istruzioni per l’uso sono valide per
più modelli. Eseguire questa opera-
zione solo se riguarda il proprio appa-
recchio.
Per il montaggio, fare riferimento alla
descrizione dettagliata nella parte di
testo delle istruzioni.
La sezione è valida sia per apparecchi
a un'anta che per apparecchi a due
ante.
Scegliere tra l'apparecchio alternativo
con porta a destra o l'apparecchio con
porta a sinistra.
Fase di montaggio necessaria con
IceMaker e / o InfinitySpring.
Allentare solo le viti o serrare legger-
mente.
Serrare saldamente le viti.
Verificare se la fase di lavoro seguente
è necessaria per il vostro modello.
Verificare il montaggio corretto / la
sede corretta dei componenti impie-
gati.
Misurare la dimensione specificata e
correggere se necessario.
Strumento per il montaggio: metro da
lavoro
Strumento per il montaggio: avvitatore
e inserto.
Strumento per il montaggio: livella.
Strumento per il montaggio: chiave
fissa con SW 7 e SW 10.
Per questa fase di lavoro sono neces-
sarie due persone.
L'operazione avviene nella posizione
contrassegnata sull'apparecchio.
Smaltimento dell’imballaggio
* A seconda del modello e delle dotazioni 5
Utensile per il montaggio: spago.
Utensile per il montaggio: squadra.
Utensile per il montaggio: cacciavite.
Utensile per il montaggio: forbici.
Utensile per il montaggio: pennarello,
rimovibile.
Confezione: rimuovere i componenti.
Smaltire correttamente i componenti
che non sono più necessari.
10 Cambio della battuta della
porta
Attrezzo
Fig. 4
Fig. 5
u
Osservare la direzione di lettura.
Fig. 6
u
Eliminazione dell'ammortizzatore di chiusura: togliere l'am-
mortizzatore di chiusura dal perno sferico (1), svitare il
supporto (2). Smontare il perno sferico con un cacciavite
(3).
Fig. 7
u
Togliere le coperture.
Fig. 8
u
Allentare le viti in tutte le cerniere, ma non svitare.
Fig. 9
u
Togliere la porta: spingere la porta in avanti e poi verso
l'esterno, sganciare e riporre di lato.
Cambio della battuta della porta
6 * A seconda del modello e delle dotazioni
Fig. 10
u
Svitare tutte le cerniere e metterle da parte con le viti.
Fig. 11
u
Allentare e spostare gli angolari superiore e inferiore fuori
dalla porta. L'angolare deve essere spostato per l'avvita-
mento delle cerniere.
Fig. 12
u
Schrauben für die Scharnierbefestigung umsetzen. Nach
dem Umsetzen nicht festschrauben, die Scharniere müssen
später eingehängt werden.
Fig. 13
u
Spostare l'angolare di fissaggio sul lato opposto.
Fig. 14
u
Ruotare tutte le cerniere di 180° e spostarle sul lato opposto
e avvitarle saldamente.
Fig. 15
u
Rimontare la porta: agganciare la porta con cerniere e
serrare le viti.
Fig. 16
u
Montare nuovamente l’ammortizzatore di chiusura: avvitare
il perno sferico (1), serrare il supporto (2) e agganciare l’am-
mortizzatore di chiusura nel perno sferico.
u
Controllare tutte le viti ed eventualmente serrare.
Fig. 17
Cambio della battuta della porta
* A seconda del modello e delle dotazioni 7
u
Rimontare la copertura in basso a sinistra. Rimontare le altre
coperture solo dopo che sono state installate nel mobile.
Fig. 18
u
Cambiare la cerniera della porta del vano a 4 stelle
spostando la leva. A tale scopo, la porta del vano a 4 stelle
deve essere chiusa. Spostare la leva dal basso sul retro
della porta.
11 Installazione dell'apparecchio
nella nicchia
Attrezzo
Fig. 19
Elementi di montaggio in dotazione
Fig. 20
Installazione dell'apparecchio nella nicchia
8 * A seconda del modello e delle dotazioni
Fig. 21
u
Osservare la direzione di lettura.
Fig. 22
u
Staccare l'angolare di montaggio della base sulla perfora-
zione.
Fig. 23
ATTENZIONE
Profondità di montaggio corretta dell'apparecchio.
u
L'utilizzo dell'angolare di montaggio garantisce la corretta
profondità di montaggio dell'apparecchio.
u
Avvitare la base dell'angolare di montaggio rispettivamente
a destra e a sinistra a filo della parete laterale sulla base
della nicchia del mobile.
Fig. 24
u
Prendere il cavo di rete dalla confezione e inserirlo sul retro
dell'apparecchio. Posare il connettore di rete con l'ausilio di
uno spago alla presa liberamente accessibile.
Fig. 25
u
Inserire il listello di compensazione sulla parte superiore
dell'apparecchio. Il listello può essere spostato verso
entrambi i lati.
Fig. 26
u
Infilare per 2/3 l'apparecchio nella nicchia del mobile.
Fig. 27
u
Montare l'angolare di fissaggio. Applicare l'angolare di
fissaggio all'altezza della maniglia della porta del mobile.
Dopo il montaggio piegare le coperture sull'angolare.
Installazione dell'apparecchio nella nicchia
* A seconda del modello e delle dotazioni 9
Fig. 28
u
Verificare se la parete laterale del mobile presenta uno spes-
sore di 16 mm o 19 mm.
Fig. 29
u
Per mobili con pareti dello spessore di 16 mm: agganciare il
distanziatore su tutte le cerniere. Per mobili con pareti dello
spessore di 19 mm non è necessario alcun distanziatore.
Fig. 30
u
Con un cacciavite allentare la copertura in alto a sinistra e
rimuovere.
Fig. 31
u
Avvitare leggermente l'angolare di fissaggio. Dovrebbe
essere ancora possibile spostare con facilità l'angolare.
Fig. 32
Fig. 33
u
Infilare ora completamente l'apparecchio nella nicchia del
mobile. I piedini di regolazione devono trovarsi su entrambi i
lati negli incavi degli angolari di montaggio della base.
Fig. 34
u
Eliminare la battuta anteriore dell'angolare di montaggio
della base. Rimuovere la battuta spostandola ed eventual-
mente staccare con l'ausilio di una pinza.
Fig. 35
u
Controllare se l'apparecchio è a filo nella nicchia del mobile.
L'angolare di fissaggio deve aderire alla parete laterale della
nicchia del mobile.
Installazione dell'apparecchio nella nicchia
10 * A seconda del modello e delle dotazioni
Fig. 36
u
Spostare l'angolare in modo che sia a filo alla parete laterale
della nicchia del mobile. Serrare ora saldamente tutte le viti.
Fig. 37
u
Sul lato maniglia in alto smontare la battuta dell'angolare ed
eliminare.
Fig. 38
u
Per pareti laterali del mobile dello spessore di 16 mm,
sul lato cerniera i distanziatori nella parete laterale devono
essere a battuta contro la nicchia del mobile.
Fig. 39
u
Per pareti laterali del mobile dello spessore di 19 mm, i bordi
anteriori delle cerniere devono essere allineati a filo con il
lato anteriore della parete laterale del mobile.
Fig. 40
u
Avvitare ora l'apparecchio sul lato cerniera
Fig. 41
u
Applicare le coperture.
Fig. 42
u
Spostare il listello in modo che sia a filo al lato della parete
del mobile.
Fig. 43
u
Il listello è magnetico. Applicare il listello sotto la copertura
superiore e premere. All'occorrenza accorciare il listello con
forbici affilate alla lunghezza richiesta.
Installazione dell'apparecchio nella nicchia
* A seconda del modello e delle dotazioni 11
Fig. 44
La regolazione dell'altezza deve essere usata senza dubbio
per ottimizzare i livelli di rumore.
u
Per stabilizzare l'apparecchio dietro in basso: fissare la
maniglia alla guida del regolatore di altezza e far scorrere
la guida nella base dell'apparecchio. Togliere la maniglia e
procedere allo stesso modo con la seconda guida.
Fig. 45
u
Chiudere la porta e controllare la misura predefinita di 8
mm dal bordo superiore della porta dell'apparecchio fino al
supporto della traversa
Fig. 46
u
Spingere gli attrezzi di montaggio fino all'altezza della porta
del mobile dei frontali adiacenti. Bordo inferiore di battuta
dell'attrezzo di montaggio = Bordo superiore dell'anta da
montare.
Fig. 47
u
Allentare i controdadi e togliere la traversa di fissaggio.
Fig. 48
u
Agganciare la traversa di fissaggio sul lato interno dell'anta
del mobile e centrare.
Fig. 49
u
In caso di ante in truciolare montare la traversa di fissaggio
per porte con almeno 6 viti, in caso di ante a inglesina
montare con almeno 4 viti. Montare le viti nelle ante a ingle-
sina il più lontano possibile.
Fig. 50
u
Estrarre gli attrezzi di montaggio e inserirli capovolti nell'a-
pertura adiacente.
Installazione dell'apparecchio nella nicchia
12 * A seconda del modello e delle dotazioni
Fig. 51
u
Nel caso della porta superiore sul lato cerniera agganciare
la copertura sulla traversa di fissaggio. Nel caso del carrello
estraibile agganciare la copertura su entrambi i lati della
traversa
Fig. 52
u
Agganciare le ante del mobile e riavvitare leggermente i
controdadi sui perni di regolazione.
Fig. 53
u
Allineare la porta del mobile agendo sui perni di regolazione
in direzione X e Y.
Fig. 54
u
Stringere i controdadi e controllare l'altezza di regolazione.
Fig. 55
u
Controllare la distanza della porta dalle ante del mobile
circostanti.
Fig. 56
u
Per il montaggio dell'angolare di fissaggio all'anta del
mobile, aprire di nuovo la copertura. Allineare il bordo ante-
riore dell'angolare di fissaggio parallelo al bordo dell'anta del
mobile e avvitare saldamente l'angolare. Sollevare di nuovo
la copertura.
Fig. 57
u
Allineamento della porta del mobile in direzione Z: allentare
la vite di regolazione nella traversa di fissaggio e la vite
nell'angolare di fissaggio, quindi spostare la porta.
Installazione dell'apparecchio nella nicchia
* A seconda del modello e delle dotazioni 13
Fig. 58
u
Verificare la distanza fra la porta del mobile e il corpo del
mobile. Controllare tutte le viti ed eventualmente serrare.
Fig. 59
u
Applicare a pressione la copertura superiore.
Verificare i punti seguenti per assicurarsi che l'apparecchio sia
installato correttamente. In caso contrario questo può provo-
care la formazione di ghiaccio, di acqua di condensa e difetti
funzionali:
w
La porta deve chiudersi correttamente.
w
L'anta del mobile non deve appoggiarsi al corpo del mobile.
12 Frontali del mobile
12.1 Dimensioni
A seconda della variante dell'apparecchio è necessario un
mobile a un'anta o a due ante. La dimensione della(e) rela-
tiva(e) anta(e) del mobile dipende dalla dimensione comples-
siva della nicchia e dallo spessore del corpo del mobile.
Nota
Osservare le relative dimensioni dell'apparecchio e della
nicchia e gli schizzi di installazione e . Gli schizzi di installa-
zione sono disponibili nel catalogo corrispondente.
Prescrizioni generali:
-
Rispettare le nostre raccomandazioni specifiche dell'appa-
recchio relative a dimensioni e peso per il montaggio ad
anta fissa nei nostri cataloghi.
-
Lo spessore del corpo del mobile dovrebbe essere minimo
16 mm e massimo 19 mm.
-
Per il montaggio dell'anta di un mobile a due ante conside-
rare la posizione dei giunti (vedere Fig. 556) .
Fig. 60 Posizione
giunti Frontale del mobile a due ante
Altezza nicchia Altezza apparec-
chio (C)( mm)
Posizione dei giunti (FL)
anta fissa ( mm)
178-2 cassetti 1770 549 +15
178-3 cassetti 1770 695 +15
Altra anta del mobile sopra, sotto o di fianco:
-
La dimensione della fessura verticale fra le ante del mobile
deve essere di 4 mm.
-
La dimensione della fessura orizzontale fra le ante del
mobile deve essere di 4 mm. Verificare qui le caratteristiche
di collisione (vedere 12.3 Regolazione della fessura senza
collisione) .
Peso e cerniere:
-
Con frontali del mobile pesanti la cerniera è sottoposta
a sollecitazioni molto forti. Probabile che la cerniera si
danneggi. Considerare il peso massimo indicato per il vostro
apparecchio nel catalogo.
-
Se il frontale del mobile dovesse superare il peso massimo
consentito, può essere utile un apparecchio con tecnologia
per sportello a traino, dato che il peso è sostenuto da
diverse cerniere a tazza del mobile.
-
Se si utilizzano frontali di mobili lunghi che sporgono molto
oltre gli apparecchi, si consiglia una cerniera supplemen-
tare della porta (ad es. Kamat), che deve avere lo stesso
punto di rotazione della cerniera della porta fissa utilizzata
negli apparecchi Liebherr. Utilizzando una cerniera aggiun-
tiva (Kamat), il peso viene alleggerito su diversi punti. Per
i frontali alti dei mobili si raccomanda l'uso di un raccordo
di compensazione fresato per contrastare la distorsione
(convessa/concava).
Frontali del mobile
14 * A seconda del modello e delle dotazioni
12.2 Montaggio frontale(i) del mobile
Durante il montaggio considerare:
- Il frontale del mobile deve essere installato simmetricamente
alla porta del frigorifero.
- Il frontale del mobile adiacente è esattamente allo stesso
livello.
- Il frontale del mobile adiacente ha la stessa area di raggio
del frontale dell'apparecchio.
- Il frontale del mobile è piatto e privo di tensioni.
- Il frontale del mobile ha una regolazione minima della
profondità di ca. 2 mm dal corpo.
u
Installazione dell'apparecchio nella nicchia .
u
Fissaggio del frontale del mobile nell'anta dell'apparecchio .
u
Verifica di un'eventuale collisione con il frontale del mobile
(vedere 12.3 Regolazione della fessura senza collisione) .
12.3 Regolazione della fessura senza
collisione
Una volta installato il(i) frontale(i) del mobile, verificare che i
frontali dei mobili non collidano.
Fig. 61
(1) Spessore frontale (FD) (3) Dimensione della fessura
(S)
(2) Area di raggio (R)
Fig. 62 Tabella valori limite delle dimensioni della fessura
G
min
= valore limite inferiore delle dimensioni della fessura in
mm
G
min
= valore limite superiore delle dimensioni della fessura in
mm
Nota
Quando si apportano correzioni, assicurarsi sempre che il fron-
tale del mobile si abbini all'aspetto generale del frontale.
Controllare le proprietà di collisione e correggerle di
conseguenza:
u
Determinare lo spessore del frontale e l'area di raggio.
u
Nella tabella leggere
Fig. 62 (Grenzbereich)
per le dimen-
sioni della fessura.
u
Confrontare le dimensioni della fessura con i valori desunti
dalla tabella.
u
Eseguire una delle seguenti azioni in base alla dimensione
della fessura valutata.
Dimensione
della fessura
Descrizione
S > G
max
Se la fessura è maggiore dei due valori
limite, non eseguire alcuna correzione.
S < G
min
Se le dimensioni della fessura sono infe-
riori ai valori limite, aumentare le dimensioni
della fessura. Un'altra possibilità è quella di
aumentare l'area di raggio.
G
min
≤ S ≤ G
max
Se le dimensioni della fessura sono
comprese fra due valori limite, è necessario
lavorare con precisione. In questi casi, si
possono verificare rapidamente delle colli-
sioni.
13 Collegamento elettrico
AVVERTENZA
Collegamento non corretto.
Pericolo di incendio.
u
Non utilizzare cavi prolunga.
u
Non utilizzare attacchi multipli.
ATTENZIONE
Collegamento non corretto.
Danno all'elettronica.
u
Non utilizzare inverter a isola.
u
Non utilizzare connettori a risparmio energetico.
Nota
Utilizzare esclusivamente il cavo di allacciamento alla rete
fornito in dotazione.
u
Un cavo di allacciamento alla rete più lungo può essere
ordinato presso il servizio di assistenza.
Assicurarsi che siano soddisfatte le seguenti condizioni:
- Tipo di corrente e tensione del luogo d'installazione devono
corrispondere ai dati riportati sulla targhetta identificativa .
- La presa deve essere messa correttamente a terra e
protetta elettricamente.
- La corrente d'intervento del fusibile deve essere compresa
tra 10 e 16 A.
- La presa deve essere facilmente accessibile.
- La presa non deve trovarsi nella zona posteriore dell'appa-
recchio, ma entro la zona indicata
(a, b, c)
.
u
Controllare il collegamento elettrico.
u
Inserire la spina
(G)
sul retro dell'apparecchio. Assicurarsi
che si innestino correttamente.
u
Collegare la spina di rete all'alimentazione di tensione.
w
Il logo Liebherr appare sullo schermo.
w
Il display passa al simbolo Standby.
Collegamento elettrico
* A seconda del modello e delle dotazioni 15
home.liebherr.com/fridge-manuals
Combinato integrabile, sportello fisso
Data di emissione: 20201214
Indice n. articolo: 7088296-00
Liebherr-Hausgeräte Ochsenhausen GmbH
Memminger Straße 77-79
88416 Ochsenhausen
Deutschland
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Liebherr IRCf 5121 Plus Assembly And Installation Instructions

Tipo
Assembly And Installation Instructions