Garmin Approach S3 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Approach
®
S3
Manuale Utente
Maggio 2012 190-01467-31_0B Stampato a Taiwan
Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente o parzialmente il presente manuale senza il consenso scritto di
Garmin. Garmin si riserva il diritto di modificare o migliorare i prodotti e di apportare modifiche al contenuto del presente manuale senza obbligo di preavviso
nei confronti di persone o organizzazioni. Visitare il sito Web www.garmin.com per gli attuali aggiornamenti e ulteriori informazioni sull'uso del prodotto.
Garmin
®
, il logo Garmin e Approach
®
sono marchi di Garmin Ltd. o delle società affiliate, registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. L'uso di tali marchi non è
consentito senza consenso esplicito da parte di Garmin.
Windows
®
è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi. Mac
®
è un marchio registrato di Apple Computer, Inc. Gli altri
marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
Sommario
Operazioni preliminari................................................... 1
Caricamento del dispositivo....................................................... 1
Accensione dell'Approach.......................................................... 1
Suggerimenti sul touchscreen.................................................... 1
Tasti........................................................................................... 1
Icone.......................................................................................... 1
Giocare a golf................................................................. 1
Visualizzazione delle buche....................................................... 2
Visualizzazione del green.......................................................... 2
Misurazione di un colpo............................................................. 2
Visualizzazione delle distanze Layup e Dogleg e posizioni
salvate........................................................................................ 2
Come segnare i punti................................................................. 2
Memorizzazione di una posizione.............................................. 2
Uso del contachilometri.............................................................. 3
Personalizzazione del dispositivo................................ 3
Impostazioni............................................................................... 3
Appendice.......................................................................3
Manutenzione del dispositivo..................................................... 3
Specifiche.................................................................................. 3
Eliminazione dei dati utente....................................................... 3
Ulteriori informazioni.................................................................. 3
Registrazione del dispositivo..................................................... 3
Aggiornamento del software e dei campi................................... 4
Contratto di licenza software...................................................... 4
Indice...............................................................................5
Sommario i
Operazioni preliminari
ATTENZIONE
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare
la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto
inclusa nella confezione.
Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta, effettuare le
seguenti operazioni.
1
Caricare il dispositivo (pagina 1).
2
Accendere il dispositivo (pagina 1).
3
Iniziare un round (pagina 1).
Caricamento del dispositivo
ATTENZIONE
Il caricabatterie contiene un magnete. In alcuni casi, i magneti
possono causare interferenze con alcune apparecchiature
mediche, quali pacemaker e microinfusori. Tenere il
caricabatterie lontano da tali apparecchiature.
Questo dispositivo è dotato di una batteria agli ioni di litio. Per
avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la
guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto
inclusa nella confezione.
AVVERTENZA
Il caricabatterie contiene un magnete. In alcuni casi, i magneti
possono provocare danni ad alcuni dispositivi elettronici, quali
ad esempio i dischi rigidi dei computer portatili. Prestare
attenzione quando il caricabatterie si trova vicino a dispositivi
elettronici.
Per evitare la corrosione, asciugare accuratamente i contatti e
l'area circostante prima del caricamento o del collegamento a
un computer.
1
Inserire l'estremità del cavo USB nell'adattatore CA o in una
porta USB del computer.
2
Inserire l'adattatore CA in una presa a muro standard.
3
Allineare i contatti sul retro del dispositivo alle guide del
caricabatterie
À
.
Il caricabatterie è magnetico e mantiene il dispositivo in
posizione.
Una volta collegato a una fonte di alimentazione, il
dispositivo si accende e viene visualizzata la schermata di
caricamento.
4
Caricare completamente il dispositivo.
Accensione dell'Approach
La prima volta che si utilizza il dispositivo, viene richiesto di
scegliere la lingua.
NOTA: l'ora del giorno e la data vengono impostate
automaticamente quando ci si trova all'aperto. È anche
possibile impostarli manualmente (pagina 3).
1
Tenere permuto POWER.
2
Selezionare la lingua.
3
Giocare una partita di golf (pagina 1).
Suggerimenti sul touchscreen
Il touchscreen del dispositivo è diverso dalla maggior parte dei
dispositivi mobili. È stato progettato per essere utilizzato con la
punta delle dita o indossando i guanti. Il touchscreen è
ottimizzato per impedire tocchi accidentali mentre si gioca.
NOTA: per selezionare elementi e cambiare pagina è
necessario premere con decisione. Fare pratica con il
touchscreen prima di iniziare a giocare.
Toccare il touchscreen per scorrere le pagine disponibili.
Selezionare > Blocca schermo per bloccare la
schermata di visualizzazione delle buche, di layup e dogleg,
della misurazione dei colpi o del contachilometri.
Toccare il touchscreen e scorrere verso sinistra per uscire
dalla modalità di risparmio energetico o per sbloccare lo
schermo.
Toccare il touchscreen per confermare i messaggi.
Toccare la parte superiore e inferiore per scorrere i menu.
Effettuare ogni selezione del touchscreen con un'azione
separata.
Tasti
À
POWER/LIGHT Selezionare per attivare la retroilluminazione.
Tenere premuto per accendere o spegnere il
dispositivo.
Á
MEASURE Selezionare per misurare un colpo.
Â
Selezionare per aprire il menu della schermata
corrente.
Ã
SCORE Selezionare per segnare i punti relativi alla buca.
Ä
Selezionare per tornare alla schermata
precedente.
Icone
Batteria scarica.
Il contachilometri sta misurando la distanza e il tempo.
Il segnale acustico è attivato.
Giocare a golf
Non è possibile iniziare a giocare una partita di golf finché il
dispositivo non acquisisce il segnale satellitare. Potrebbero
essere necessari 30–60 secondi per l'acquisizione del segnale.
1
Selezionare > Inizio round.
2
Selezionare un campo dall'elenco.
Operazioni preliminari 1
Visualizzazione delle buche
Il dispositivo consente di visualizzare l'attuale buca di gioco e
cambia automaticamente modalità quando ci si sposta su una
nuova buca.
NOTA: per impostazione predefinita, il dispositivo misura la
distanza dalla parte anteriore, centrale e posteriore del green.
Se si conosce la posizione del pin è possibile impostarlo in
modo più preciso utilizzando la funzione Vista Green
(pagina 2).
À
Numero buca corrente.
Á
Distanza dalla parte posteriore del green.
Â
Distanza dal centro del green.
Ã
Distanza dalla parte anteriore del green.
Ä
Par per la buca.
Buca successiva.
Buca precedente.
Visualizzazione del green
Durante una partita è possibile visualizzare il green più da
vicino e spostare la posizione pin.
1
Iniziare la partita (pagina 1).
2
Selezionare > Vista Green.
3
Trascinare per spostare la posizione pin.
Le distanze sulla schermata di visualizzazione delle buche
vengono aggiornate per fornire la nuova posizione del pin.
La posizione del pin viene salvata solo per il round corrente.
Misurazione di un colpo
È possibile misurare la distanza di un colpo in qualsiasi
momento.
1
Selezionare MEASURE.
2
Camminare verso la pallina.
La distanza viene reimpostata automaticamente quando si
passa alla buca successiva. Tenere premuto MEASURE per
reimpostare la distanza in qualsiasi momento.
Visualizzazione delle distanze Layup e
Dogleg e posizioni salvate
È possibile visualizzare un elenco delle distanze layup e dogleg
per le buche del par 4 e 5. In questo elenco vengono
visualizzate anche le posizioni salvate (pagina 2).
Nella schermata di visualizzazione delle buche (pagina 2),
selezionare la parte centrale dello schermo.
NOTA: le distanze vengono rimosse dall'elenco quando si
passa su di esse.
Come segnare i punti
Prima di iniziare a segnare i punti è necessario iniziare un round
(pagina 1).
1
Nella schermata di visualizzazione delle buche (pagina 2),
selezionare SCORE.
2
Se necessario, selezionare > Cambio Par per modificare
il par per la buca.
3
Selezionare o per impostare il punteggio.
Il punteggio totale
À
viene aggiornato.
4
Tenere premuto SCORE per visualizzare un elenco dei
punteggi per tutte le buche.
Da questo elenco è possibile selezionare una buca qualsiasi
per modificarne il relativo punteggio.
Impostazione del metodo di punteggio
È possibile modificare il metodo utilizzato dal dispositivo per
segnare il punteggio.
1
Selezionare un'opzione:
Se si sta giocando un round, selezionare SCORE >
Punteggio.
Se al momento non si sta giocando un round, selezionare
> Impostazione > Punteggio.
2
Selezionare un metodo di punteggio.
Info sul punteggio Stableford
Selezionando il metodo di punteggio Stableford (pagina 2), i
punti vengono assegnati in base al numero di colpi effettuati in
relazione al par. Al termine di un round, il punteggio più alto
vince. Il dispositivo assegna i punti in base al metodo
specificato dalla United States Golf Association.
NOTA: il segnapunti per una partita con metodo di punteggio
Stableford mostra i punti invece dei colpi.
Punti Colpi effettuati in relazione al par
0 2 o di più
1 1 in più
2 Par
3 1 in meno
4 2 in meno
5 3 in meno
Visualizzazione dei segnapunti su un computer
È possibile visualizzare tutti i segnapunti salvati sul computer.
1
Collegare il dispositivo a una porta USB del computer
utilizzando il caricabatterie (pagina 1).
2
Il dispositivo viene visualizzato come unità rimovibile in
Risorse del computer nei computer Windows
®
e come
volume installato sui computer Mac
®
.
3
Aprire ScorecardViewer.html per visualizzare i segnapunti.
Memorizzazione di una posizione
Durante un round è possibile salvare fino a cinque posizioni per
ciascuna buca.
1
Posizionarsi nella posizione che si desidera salvare.
NOTA: non è possibile salvare una posizione lontana dalla
buca attualmente selezionata.
2
Selezionare > Salva posizione.
3
Selezionare un'etichetta per la posizione.
2 Giocare a golf
Cancellazione delle posizioni
Durante un round è possibile cancellare le posizioni salvate in
precedenza relative alla buca corrente.
Selezionare > Cancella posizioni.
Uso del contachilometri
È possibile utilizzare il contachilometri per registrare il tempo e
la distanza percorsa. Il contachilometri si avvia e si interrompe
automaticamente quando si inizia o si termina un round.
Tuttavia è possibile avviarlo e interromperlo anche
manualmente.
1
Selezionare > Contachilometri per visualizzare o avviare
il contachilometri.
2
Selezionare un'opzione:
Selezionare > Spegni per disattivare il contachilometri.
Selezionare > Reimpostazione per reimpostare il
tempo e la distanza su zero.
Personalizzazione del dispositivo
Impostazioni
Selezionare > Impostazione per personalizzare le
impostazioni e le funzioni del dispositivo.
Toni: consente di attivare o disattivare i toni audio.
Schermo: consente di impostare il colore nero o bianco sullo
sfondo (pagina 3).
Punteggio: consente di impostare il metodo di punteggio
(pagina 2).
Ora: consente di impostare l'orario automaticamente o
manualmente (pagina 3).
Formato: consente di impostare il formato orario su 12 ore o 24
ore.
Lingua: consente di impostare la lingua.
Unità: consente di misurare la distanza in iarde o metri.
Impostazione manuale dell'ora
Per impostazione predefinita, l'ora viene impostata
automaticamente quando il dispositivo acquisisce il segnale
satellitare.
1
Selezionare > Impostazione > Ora > Manuale.
2
Selezionare e per impostare l'ora e i minuti.
3
Selezionare AM o PM.
Impostazione del segnale acustico
1
Selezionare > Impostazione allarme.
2
Selezionare e per impostare l'ora e i minuti.
3
Selezionare AM o PM.
4
Selezionare Una volta, Giornalmente o Giorni feriali.
Modifica del colore dello schermo
È possibile modificare il colore dello sfondo sul dispositivo.
1
Selezionare > Impostazione > Schermo.
2
Selezionare un'opzione:
Selezionare Bianco per visualizzare il testo in nero su
uno sfondo bianco.
Selezionare Nero per visualizzare il testo in bianco su
uno sfondo nero.
Appendice
Manutenzione del dispositivo
AVVERTENZA
Non conservare il dispositivo in ambienti in cui potrebbe essere
esposto a temperature estreme per un periodo prolungato, al
fine di evitare danni permanenti.
Non utilizzare in nessun caso oggetti rigidi o appuntiti sul
touchscreen, poiché potrebbero danneggiarlo.
Evitare l'uso di detergenti e solventi chimici che possono
danneggiare le parti in plastica.
Pulizia del dispositivo
1
Pulire il dispositivo con un panno imbevuto di una soluzione
detergente non aggressiva.
2
Asciugare il dispositivo.
Specifiche
Tipo di batteria Ioni di litio
Durata della batteria Solo orologio: 4 settimane
Giocando a golf: 8 ore
NOTA: la durata effettiva della batteria quando
questa è completamente carica dipende dal
tempo di utilizzo del GPS, della
retroilluminazione e della modalità di risparmio
energetico. L'esposizione a temperature
estremamente fredde contribuisce a ridurre la
durata della batteria.
Gamma temperature
di funzionamento
Da -20 ºC a 60 ºC (da -4 ºF a 140 ºF)
Gamma temperature
di ricarica
Da 5 ºC a 40 ºC (da 40 ºF a 104 ºF)
Impermeabilità IPX7
Risparmio energetico
Dopo un periodo di inattività, il dispositivo passa alla modalità di
risparmio energetico. Il dispositivo visualizza l'ora e la data, ma
non utilizza il GPS. Il dispositivo non entra in modalità di
risparmio energetico se è attivato il contachilometri. Selezionare
un pulsante qualsiasi o toccare un punto qualsiasi dello
schermo, quindi scorrere verso sinistra per uscire dalla modalità
di risparmio energetico.
Eliminazione dei dati utente
NOTA: questa operazione elimina tutte le informazioni inserite
dall'utente.
1
Tenere premuto POWER per spegnere il dispositivo.
2
Tenere premuto SCORE e selezionare POWER.
3
Selezionare .
Ulteriori informazioni
È possibile reperire ulteriori informazioni su questo prodotto nel
sito Web Garmin
®
.
Visitare il sito Web www.garmin.com/intosports.
Visitare il sito Web www.garmin.com/learningcenter.
Visitare il sito Web http://buy.garmin.com oppure contattare il
proprio rivenditore Garmin per informazioni sugli accessori
opzionali e sulle parti di ricambio.
Registrazione del dispositivo
Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione
online.
Visitare il sito Web http://my.garmin.com.
Personalizzazione del dispositivo 3
Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto
originale o una fotocopia.
Aggiornamento del software e dei campi
Prima di poter aggiornare il software del dispositivo è
necessario scaricare Garmin CourseView Updater. Visitare il
sito Web www.garmin.com/support/courseview_updater.html
per ulteriori informazioni.
1
Collegare il dispositivo a una porta USB del computer
utilizzando il caricabatterie (pagina 1).
2
Avviare CourseView Updater.
3
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Contratto di licenza software
L'USO DEL DISPOSITIVO IMPLICA L'ACCETTAZIONE DEI
TERMINI E DELLE CONDIZIONI SPECIFICATI NEL
SEGUENTE CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE.
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO.
Garmin Ltd. e le società affiliate ("Garmin") concedono una
licenza limitata per l'utilizzo del software integrato in questo
dispositivo (il "Software") in forma binaria eseguibile per il
normale funzionamento del prodotto. Il titolo, i diritti di proprietà
e di proprietà intellettuale relativi al Software sono esclusivi di
Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti.
L'utente prende atto che il Software è di proprietà di Garmin e/o
dei rispettivi fornitori di terze parti ed è protetto dalle leggi sul
copyright in vigore negli Stati Uniti d'America e dai trattati
internazionali sul copyright. L'utente riconosce inoltre che la
struttura, l'organizzazione e il codice del Software, di cui non
viene fornito il codice sorgente, sono considerati segreti
commerciali di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti e
che il Software in formato sorgente resta un segreto
commerciale di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti.
L'utente accetta di non decompilare, disassemblare, modificare,
decodificare o convertire in formato leggibile il Software o parte
di esso né di creare altri prodotti basati sul Software. L'utente
accetta di non esportare o riesportare il Software in qualsiasi
Paese in violazione delle leggi sul controllo delle esportazioni in
vigore negli Stati Uniti d'America o delle norme per il controllo
delle esportazioni da qualsiasi altro Paese.
4 Appendice
Indice
A
accessori 3
aggiornamento
mappe dei campi 4
software 4
B
batteria, carica 1
C
campo
aggiornamento delle mappe 4
giocare 1
selezione 1
contratto di licenza software 4
D
dispositivo
manutenzione 3
registrazione 3
tasti 1
dogleg 2
E
eliminazione
dati utente 3
posizioni 3
I
icone 1
impostazioni del sistema 3
impostazioni dello schermo 3
L
layup 2
M
misurazione di un colpo 2
O
orologio 3
P
personalizzazione del dispositivo 3
posizione pin, vista green 2
posizioni
eliminazione 3
ricerca 2
salvataggio 2
pulizia del dispositivo 3
punteggio, Stableford 2
R
registrazione del dispositivo 3
registrazione del prodotto 3
retroilluminazione 1
risoluzione dei problemi 3
risparmio energetico 3
S
salvataggio, posizioni 2
segnapunti, visualizzazione 2
software, aggiornamento 4
specifiche 3
T
tasti 1
touchscreen 1
V
vista green, posizione pin 2
Indice 5
www.garmin.com/support
913-397-8200
1-800-800-1020
0808 2380000
+44 870 850 1242
1-866-429-9296 43 (0) 3133 3181 0
00 32 2 672 52 54 00 45 4810 5050 00 358 9 6937 9758 00 331 55 69 33 99
0180 5 / 42 76 46 - 880 00 39 02 3669 9699 0800-0233937 815 69 555
00800 4412 454
+44 2380 662 915
00 35 1214 447 460 00 34 902 007 097 00 46 7744 52020
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street
Olathe, Kansas 66062, Stati Uniti
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9LR Regno Unito
Garmin Corporation
No. 68, Zangshu 2nd Road, Xizhi Dist.
New Taipei City, 221, Taiwan (RDC)
© 2012 Garmin Ltd. o sue affiliate
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Garmin Approach S3 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per