Toro ROPS Kit, TimeCutter Riding Mower Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Form No. 3466 - 879 Rev A
Kit di protezione antiribaltamento
T osaerba con operatore a bordo T imeCutter
®
del modello 79682 —Nº di serie 400000000 e superiori
Istruzioni di installazione
Conservate questo documento con il Manuale dell’operatore del trattorino.
Sicurezza
Sistema di protezione
antiribaltamento (ROPS) –
Sicurezza
Il ROPS è un dispositivo di sicurezza
fondamentale. Non rimuovete alcuno dei
componenti del ROPS dalla macchina.
V ericate che la cintura di sicurezza sia allacciata
e che possa essere slacciata rapidamente in caso
di emergenza.
Allacciate sempre la cintura di sicurezza quando il
roll bar è montato.
V ericate con cura l’eventuale presenza di oggetti
sopraelevati prima di passare sotto di essi e non
entrateci in contatto.
Conservate il roll bar in condizioni operative di
sicurezza eseguendo periodicamente ispezioni
accurate e mantenendo serrati i fermi di
montaggio.
Sostituite i componenti del sistema di protezione
antiribaltamento (ROPS) danneggiati. Non
ef fettuate riparazioni o modiche.
Se le ruote cadono da bordi, argini ripidi o
nell'acqua può vericarsi un ribaltamento con i
pericoli di lesioni e morte che ne conseguono.
Non indossate la cintura di sicurezza se il roll bar
non è installato.
In caso di ribaltamento, portate la macchina a un
Centro assistenza autorizzato per l'ispezione del
ROPS.
Utilizzate soltanto accessori e attrezzi approvati
da T oro per il ROPS.
Adesivi di sicurezza e
informativi
Gli adesivi di sicurezza e quelli
con le istruzioni sono chiaramente
visibili e sono af ssi accanto a
zone particolarmente pericolose.
Sostituite eventuali adesivi
danneggiati o mancanti.
decal145 - 6387
145 - 6387
1. A vvertenza leggete il Manuale dell’operatore e indossate
una cintura di sicurezza.
© 2024—The T oro® Company
81 1 1 L yndale A venue South
Bloomington, MN 55420
Registrate il vostro prodotto presso
www .T oro.com.
T raduzione dell'originale (IT)
Stampato negli USA
T utti i diritti sono riservati
*3466 - 879*
Installazione
Parti sciolte
V ericate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella.
Procedura Descrizione
Qté
Uso
1
Non occorrono parti
Preparate la macchina.
Supporto del ROPS sinistro
1
Supporto del ROPS destro
1
Bullone (½" x 1¼")
6
Rondella grande 62
Dado di bloccaggio (½")
6
Montaggio dei supporti del ROPS.
Staf fa sinistra della cintura di sicurezza
(solo macchine dotate di MyRide)
1
Staf fa destra della cintura di sicurezza
(solo macchine dotate di MyRide)
1
Bullone parzialmente lettato (⅜" x 2")
2
Rondella piccola 2
Dado di bloccaggio (⅜")
2
Staf fa guscio sinistra
1
Gommino di arresto
1
Staf fa guscio destra (solo macchine
MyRide)
1
V ite autolettante (5/16" x ¾")
3
Gruppo timone della cintura di sicurezza
1
Gruppo bbia della cintura di sicurezza
1
V ite a testa tonda (7/16" x 1")
2
3
Dado di bloccaggio (7/16")
2
Montaggio delle staf fe del guscio e della
cintura di sicurezza (solo macchine
dotate di MyRide).
Gruppo timone della cintura di sicurezza
1
Gruppo bbia della cintura di sicurezza
1
V ite a testa tonda (7/16" x 1")
2
Dado di bloccaggio (7/16")
2
Staf fa cintura di sicurezza (solo
macchine senza MyRide)
2
Bullone (⅜" x 1")
4
Dado di bloccaggio (⅜")
4
Staf fa guscio sinistra
1
Staf fa guscio destra (solo macchine
senza MyRide)
1
4
V ite autolettante (5/16" x ¾")
4
Montaggio delle staf fe del guscio e della
cintura di sicurezza (solo macchine
senza MyRide).
T ubo del ROPS
1
Bullone (⅜" x 2½")
2
Dado di bloccaggio (⅜")
2
Zavorra a valigetta (solo per macchine
con sistema di raccolta)
35
Bullone (⅜" x 3¾")
2
Completamento dell'installazione.
2
1
Preparazione della
macchina
Non occorrono parti
Procedura
Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina
rispetto alla normale posizione di guida.
Nota: Potete eliminare tutti i componenti rimossi,
salvo diversa indicazione.
1. Parcheggiate la macchina su terreno
pianeggiante.
2. Lasciate le leve del cambio in folle e disinnestate
la presa di forza.
3. Inserite il freno di stazionamento.
4. Spostate le leve di controllo del movimento
verso l’esterno in posizione B LOCCO IN FOLLE .
5. Spegnete la macchina e togliete la chiave.
6. Attendete nché tutte le parti mobili si siano
fermate.
7. Lasciate raf freddare i componenti della
macchina.
8. T ogliete le batterie dalla macchina.
9. Sollevate il sedile; fate riferimento al Manuale
dell'operatore della vostra macchina.
10. Sollevate il retro della macchina sui cavalletti;
fate riferimento al Manuale dell'operatore della
vostra macchina.
A VVERTENZA
Sostenere la macchina facendola
poggiare sul transaxle o il motore ( Figura
1) può danneggiarli e provocare la caduta
della macchina, che ferirebbe voi o gli
astanti.
Non usate il transaxle o il motore per
sostenere la macchina.
g466420
Figura 1
3
1 1. Rimuovete gli pneumatici posteriori come
mostrato nella Figura 2 .
Nota: Conservate tutti i componenti della ruota
per un'installazione successiva.
g466421
Figura 2
12. Rimuovete le staf fe del guscio dalla macchina
(Figura 3 ).
Nota: Conservate le viti a spallamento rimosse
dai lati dei gusci per la successiva installazione.
g310040
Figura 3
1. Piastra idraulica di
montaggio
3. Staf fa del supporto del
guscio
2. V ite
4. Guscio
2
Montaggio dei supporti del
ROPS
Parti necessarie per questa operazione:
1
Supporto del ROPS sinistro
1
Supporto del ROPS destro
6
Bullone (½" x 1¼")
6 Rondella grande
6
Dado di bloccaggio (½")
Procedura
1. Montate i supporti del ROPS sul telaio della
macchina dietro alla piastra idraulica di
montaggio.
2. Serrate i bulloni a un coppia compresa tra 91
e 1 13 N∙m
3. Fissate le linguette dei gusci al supporto del
ROPS con rivetti a spinta stretti ( Figura 4 ).
g316031
Figura 4
Riproduzione del lato destro
1. Dado di bloccaggio (½")
4. Rondella grande
2. Supporto del ROPS destro 5. Bullone (½" x 1¼")
3. Rivetto a spinta stretto
4
3
Montaggio delle staffe del
guscio e della cintura di
sicurezza
Solo macchine dotate di MyRide
Parti necessarie per questa operazione:
1
Staf fa sinistra della cintura di sicurezza (solo
macchine dotate di MyRide)
1
Staf fa destra della cintura di sicurezza (solo macchine
dotate di MyRide)
2
Bullone parzialmente lettato (⅜" x 2")
2 Rondella piccola
2
Dado di bloccaggio (⅜")
1
Staf fa guscio sinistra
1
Gommino di arresto
1
Staf fa guscio destra (solo macchine MyRide)
3
V ite autolettante (5/16" x ¾")
1
Gruppo timone della cintura di sicurezza
1
Gruppo bbia della cintura di sicurezza
2
V ite a testa tonda (7/16" x 1")
2
Dado di bloccaggio (7/16")
Procedura
1. Montate le staf fe della cintura di sicurezza sulla
piattaforma del sedile con 2 bulloni parzialmente
lettati (⅜" x 2"), 2 rondelle piccole e 2 dadi di
bloccaggio (⅜") come mostrato nella Figura 5 .
g310258
Figura 5
1. Bulloni parzialmente
lettato (⅜" x 2")
4. Piattaforma MyRide
2. Rondella piccola
5. Dado di bloccaggio (⅜")
3. Staf fa della cintura di
sicurezza
2. Montate la staf fa sinistra del guscio sul telaio
della macchina con 2 viti autolettanti (5/16"x
¾") e i componenti rimossi in 1 Preparazione
della macchina ( pagina 3 ) come mostrato nella
Figura 6 .
g471592
Figura 6
1. Staf fa guscio sinistra
3. Bullone di spallamento
2. V ite autolettante (5/16" x
¾")
5
3. Montate la nuova staf fa destra del guscio sulla
macchina con una vite autolettante (5/16" x ¾")
e il bullone di spallamento che avete rimosso in
1 Preparazione della macchina ( pagina 3 ) .
g310256
Figura 7
1. V ite autolettante (5/16" x
¾")
3. Bullone di spallamento
2. Staf fa guscio destra
4. Montate la bbia e il timone della cintura di
sicurezza all’interno delle relative staf fe con 2 viti
a testa tonda (7/16" x 1") e 2 dadi di bloccaggio
(7/16"), come illustrato nella Figura 8 .
g316063
Figura 8
1. V iti a testa tonda (7/16" x
1")
3. Gruppo timone della
cintura di sicurezza (staf fa
piegata verso il sedile)
2. Staf fa della cintura di
sicurezza
4. Dado di bloccaggio (7/16"
x 1")
6
4
Montaggio delle staffe del
guscio e della cintura di
sicurezza
Solo macchine non provviste di
MyRide™
Parti necessarie per questa operazione:
1
Gruppo timone della cintura di sicurezza
1
Gruppo bbia della cintura di sicurezza
2
V ite a testa tonda (7/16" x 1")
2
Dado di bloccaggio (7/16")
2
Staf fa cintura di sicurezza (solo macchine senza
MyRide)
4
Bullone (⅜" x 1")
4
Dado di bloccaggio (⅜")
1
Staf fa guscio sinistra
1
Staf fa guscio destra (solo macchine senza MyRide)
4
V ite autolettante (5/16" x ¾")
Procedura
1. Montate la bbia e il timone della cintura di
sicurezza all’interno delle relative staf fe con 2 viti
a testa tonda (7/16" x 1") e 2 dadi di bloccaggio
(7/16"), come illustrato nella Figura 9 .
g316016
Figura 9
1. V ite a testa tonda (7/16" x
1")
4. Dadi di bloccaggio (7/16")
2. Staf fa della cintura di
sicurezza
5. Gruppo timone
3. Fibbia
2. Montate le staf fe delle cinture di sicurezza
sull’esterno dei supporti del ROPS ( Figura 10 ).
Nota: Montate il gruppo bbia della cintura di
sicurezza con la staf fa piegata verso il sedile.
7
g316030
Figura 10
Riproduzione del lato destro
1. Bullone (⅜" x 1") 3. Dado di bloccaggio (⅜")
2. Staf fa della cintura di
sicurezza
3. Montate la staf fa destra del guscio sul telaio
della macchina con 2 viti autolettanti (5/16" x
¾") e i componenti rimossi in 1 Preparazione
della macchina ( pagina 3 ) come mostrato nella
Figura 3 .
4. Montate la staf fa sinistra del guscio sul telaio
della macchina con 2 viti autolettanti (5/16" x
¾") come mostrato nella Figura 10 .
g471592
Figura 1 1
1. Staf fa guscio sinistra
3. Bullone di spallamento
2. V ite autolettante (5/16" x
¾")
8
5
Completamento
dell'installazione
Parti necessarie per questa operazione:
1
T ubo del ROPS
2
Bullone (⅜" x 2½")
2
Dado di bloccaggio (⅜")
3
Zavorra a valigetta (solo per macchine con sistema
di raccolta)
2
Bullone (⅜" x 3¾")
Procedura
1. Montate gli pneumatici posteriori come mostrato
nella Figura 2 .
2. Abbassate la macchina; fate riferimento al
Manuale dell'operatore della vostra macchina.
3. Abbassate il sedile.
4. Con l'angolo del tubo del ROPS rivolto verso
la parte anteriore della macchina montate il
tubo del ROPS sui suoi supporti con 2 bulloni
(⅜" x 2½") e 2 dadi di bloccaggio (⅜") come
mostrato nella Figura 12 .
5. Solo per macchine con sistema di raccolta:
montate sulla macchina le zavorre aggiuntive
a valigetta incluse con 2 bulloni (⅜" x 3¾")
nella quantità indicata dalla tabella sottostante
(Figura 13 ).
T ipo di piatto Numero totale di zavorre
occorrenti
Piatto fabbricato da 107 cm
8
Piatto fabbricato da 137 cm
8
g310259
Figura 12
1. T ubo del ROPS 3. Bullone (⅜" x 2½")
2. Dado di bloccaggio (⅜")
g299244
Figura 13
1. Rondella 3. Zavorra a valigetta
2. Dado di bloccaggio
4. Bullone (⅜" x 3¾")
9
Manutenzione
Controllo della cintura di
sicurezza
Intervallo tra gli interventi tecnici : Prima di ogni
utilizzo o quotidianamente
Ispezionate la cintura di sicurezza vericando che non
presenti segni di usura o tagli e che il riavvolgitore
e la bbia funzionino correttamente. Se la cintura di
sicurezza è danneggiata, sostituitela.
Controllo del sistema di
protezione antiribaltamento
(ROPS)
Intervallo tra gli interventi tecnici : Prima di ogni
utilizzo o quotidianamente
Ispezionate visivamente il ROPS per escludere
la presenza di bulloneria lenta o di qualsiasi altro
possibile problema. Serrate la bulloneria o correggete
il problema prima dell’uso.
10
Note:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Toro ROPS Kit, TimeCutter Riding Mower Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione