Toro Z Master Professional 6000 Series Riding Mower, Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FormNo.3435-853RevA
TosaerbariderZMaster
®
ProfessionalSerie6000
contosaerbaTURBOFORCE
®
da122,132
o152cm
delmodello72902TE—Nºdiserie400000000esuperiori
delmodello72919TE—Nºdiserie400000000esuperiori
delmodello72925TE—Nºdiserie400000000esuperiori
delmodello72942TE—Nºdiserie400000000esuperiori
delmodello72969TE—Nºdiserie400000000esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3435-853*A
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti.Perinformazionidettagliatevederela
DichiarazionediConformità(DICO)specicadel
prodotto,fornitaaparte.
Fateriferimentoalleinformazionifornitedal
proprietariodelmotoreinsiemeallamacchina.
Forzalordaonetta:Laforzalordaonettadi
questomotoreèstatavalutatainlaboratoriodal
produttoredelmotoreinconformitàallanorma
SAE(SocietyofAutomotiveEngineers)J1940o
J2723.Lacongurazionerispondenteairequisitidi
sicurezza,emissioniefunzionamentocomportauna
sensibileriduzionedellacoppiaeffettivadelmotore
diquestaclasseditosaerba.Fateriferimentoalle
informazionifornitedalproduttoredelmotoreinsieme
allamacchina.
Introduzione
Questotosaerbaalamerotanticonoperatorea
bordoèpensatoperl'utilizzodapartedioperatori
professionistidelverde.Ilsuoscopoèquello
ditagliarel'erbadipratibentenutidicomplessi
residenzialioproprietàcommerciali.L'utilizzodi
questoprodottoperscopinonconformiallefunzioni
percuièstatoconcepitopuòesserepericolosoper
voiegliastanti.
Leggeteattentamenteilpresentemanualealne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Visitateilsitowww.Toro.comperriceveremateriali
diformazionesullasicurezzaeilfunzionamentodei
prodotti,avereinformazionisugliaccessori,ottenere
assistenzanellaricercadiunrivenditoreoregistrareil
vostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaToroedabbiate
sempreaportatadimanoilnumerodelmodello
edilnumerodiseriedelprodotto.Figura1indica
laposizionedelnumerodelmodelloedelnumero
diseriesulprodotto.Scriveteinumerineglispazi
previsti.
Importante:Conilvostrodispositivomobile,
potetescansionareilcodiceQRsull'adesivo
delnumerodiserie(sepresente)peraccedere
ainformazionisugaranzia,ricambiealtre
informazionisuiprodotti.
g233771
Figura1
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi
particolareimportanzaeNotaevidenziainformazioni
generalidiparticolarerilevanza.
Indice
Sicurezza..................................................................4
Simbolodiavvertimento.....................................4
Requisitigeneralidisicurezza............................5
Indicatoredipendenza.......................................6
Adesividisicurezzaeinformativi........................7
Quadrogeneraledelprodotto.................................16
Comandi..........................................................16
Speciche........................................................18
Macchineconscaricolaterale...........................18
Macchineconscaricoposteriore.......................19
Attrezzi/accessori.............................................19
Primadell’uso......................................................19
Sicurezzaprimadelfunzionamento..................19
Rifornimentodicarburante...............................21
Manutenzionegiornaliera.................................22
Rodaggiodiunamacchinanuova.....................23
Usodelsistemadiprotezione
antiribaltamentoROPS.................................23
Usodelsistemadimicrointerruttoridi
sicurezza.......................................................24
Posizionamentodelsedile................................25
Sbloccodelsedile.............................................25
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Modicadellasospensionedelsedile...............25
Regolazionedeigruppiammortizzatori
posteriori.......................................................26
Durantel’uso.......................................................27
Sicurezzaduranteilfunzionamento..................27
Ingressonellapostazionedell'operatore...........30
Azionamentodelfrenodistaziona-
mento............................................................30
Utilizzodelcomandodellelamedeltosaerba
(PDF)............................................................30
Utilizzodell'acceleratore...................................31
Avviamentodelmotore.....................................31
Spegnimentodelmotore...................................31
Utilizzodellelevedicontrollodel
movimento....................................................32
Guidadellamacchina.......................................32
Usodelloscaricolaterale..................................33
Regolazionedell'altezzaditaglio......................34
Regolazionedeirulliantistrappo.......................35
Regolazionedelpattino/deipattini....................36
Regolazionedellamanopoladeldeettoredi
usso............................................................37
Posizionamentodeldeettorediusso.............37
Suggerimenti...................................................38
Dopol’uso...........................................................39
Sicurezzadopoilfunzionamento......................39
Utilizzodellavalvoladiintercettazionedel
carburante.....................................................39
Utilizzodellevalvoledirilasciodelleruote
motrici...........................................................40
Trasportodellamacchina..................................40
Manutenzione.........................................................43
Sicurezzainfasedimanutenzione....................43
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................44
Procedurepre-manutenzione..............................45
UtilizzodelloZStand
TM
.....................................45
Rilasciodellacortinadelpiattoditaglio.............47
Rimozionedellaprotezioneinlamiera...............47
Lubricazione......................................................48
Ingrassaggiodellamacchina............................48
Lubricazionedeipernidisollevamentodel
piattoditagliodeltosaerba............................48
Ingrassaggiodelpiattoditaglio.........................48
Ingrassaggiodeipernidelleruote
orientabili......................................................50
Ingrassaggiodeimozzidellaruota
orientabile.....................................................50
Manutenzionedelmotore....................................51
Sicurezzadelmotore........................................51
Revisionedelltrodell’aria...............................51
Cambiodell'oliomotore....................................52
Manutenzionedella/ecandela/e.......................55
Controllodelparascintille..................................56
Manutenzionedelsistemadialimenta-
zione............................................................57
Sostituzionedelltrocarburante.......................57
Manutenzionedelserbatoiocarburante............57
Manutenzionedell'impiantoelettrico....................58
Sicurezzadell'impiantoelettrico........................58
Revisionedellabatteria....................................58
Revisionedeifusibili.........................................59
Manutenzionedelsistemaditrazione..................60
Controllodellacinturadisicurezza....................60
Controllodellemanopoledelrollbar.................60
Messaapuntodell'allineamento.......................61
Controllodellapressionedeipneumatici...........61
Vericadeidadiadalettedelleruote.................62
Controllodeldadoacoronadelmozzodella
ruota..............................................................62
Regolazionedelcuscinettodelbraccio
orientabiledellaruota....................................62
Rimozionedellospessoredellafrizione............63
Manutenzionedell'impiantodiraffredda-
mento...........................................................65
Puliziadellagrigliaedelradiatoredell'olio
delmotore.....................................................65
Puliziadellealettediraffreddamentoedei
paraammadelmotore.................................65
Vericaepuliziadellecoperturedell'unità
idraulica........................................................66
Manutenzionedeifreni........................................66
Regolazionedelfrenodistazionamento...........66
Manutenzionedellacinghia.................................67
Ispezionedellecinghie.....................................67
Sostituzionedellacinghiadeltosaerbaper
piattiditaglioconscaricolaterale..................67
Sostituzionedellacinghiadeltosaerbaperi
piattiditaglioconscaricoposteriore..............68
Sostituzionedellacinghiadellapompa
idraulica........................................................70
Manutenzionedelsistemadicontrolli..................71
Regolazionedellaposizionedell'impugna-
turadicomando............................................71
Regolazionedellatiranteriadicontrollodel
movimento....................................................72
Regolazionedell'ammortizzatoredicontrollo
delmovimento..............................................73
Regolazionedelpernodibloccoinfolledel
controllodelmovimento................................73
Manutenzionedell'impiantoidraulico...................74
Sicurezzadell'impiantoidraulico.......................74
Specichedeluidoidraulico............................74
Controllodeluidoidraulico..............................74
Cambiodeluidoidraulicoedeiltri..................75
Manutenzionedelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................76
Sicurezzadellelame.........................................76
Revisionedellelameditaglio............................76
Livellamentodelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................79
Rimozionedelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................81
Sostituzionedeldeettoredisfalcio..................83
Pulizia.................................................................84
Puliziadelpiattoditaglio...................................84
3
Puliziadelsistemadisospensione....................84
Smaltimentoriuti.............................................84
Rimessaggio...........................................................85
Sicurezzainfasedirimessaggio.......................85
Puliziaerimessaggio........................................85
Localizzazioneguasti..............................................86
Schemi....................................................................89
Sicurezza
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon
ENISO5395:2013.
Simbolodiavvertimento
Ilsimbolodiavvertimento(Figura2)èutilizzatoin
questomanualeesullamacchinaperidenticare
messaggidisicurezzaimportantidaseguireper
evitareincidenti.
Questosimboloindica:ATTENZIONE!STATE
ALLERTA!NEVADELLAVOSTRASICUREZZA!
g000502
Figura2
Simbolodiavvertimento
Ilsimbolodiavvertimentocomparesopra
l'informazionecheviavvertediazioniosituazioni
nonsicureesaràseguitodallaparolaPERICOLO,
AVVERTENZAoATTENZIONE.
PERICOLO:indicaunasituazionedipericolo
imminenteche,senonevitata,determinerà
sicuramentelamorteograviinfortuni.
AVVERTENZA:indicaunasituazionedipotenziale
pericoloche,senonevitata,puòdeterminarelamorte
ograviinfortuni.
ATTENZIONE:indicaunasituazionedipotenziale
pericoloche,senonevitata,potrebbedeterminare
infortunilieviomoderati.
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzate
anchealtredueparole.Importanteindica
informazionimeccanichediparticolareimportanzae
Notaevidenziainformazionigeneralidiparticolare
rilevanza.
4
Requisitigeneralidi
sicurezza
Questamacchinaèingradodiamputaremani
epiediediscagliareoggetti.Torohaprogettato
etestatoquestotosaerbaperoffrireunservizio
ragionevolmentesicuro;tuttavia,ilmancatorispetto
delleistruzionidisicurezzapuòcomportareinfortuni
olamorte.
Leggete,comprendeteeseguitetuttele
istruzionieleavvertenzecontenutenelManuale
dell'operatoreealtromaterialediaddestramento,
sullamacchina,sumotoreesugliattrezzi.Tuttigli
operatoriedimeccanicidevonoessereaddestrati.
Sel'operatore(oglioperatori)oilmeccanico(o
meccanici)nonsonoingradodileggereilpresente
manuale,èresponsabilitàdelproprietarioillustrare
loroquestomateriale;sulnostrositoWebpossono
esseredisponibilialtrelingue.
Consentitel'utilizzodellamacchinasoloaoperatori
addestrati,responsabiliesicamentecapaci,che
abbianofamiliaritàconilfunzionamentosicuro,i
comandidell'operatoreeisegnalieleistruzioni
disicurezza.Nonpermetteteabambini,ragazzi
oadultinonaddestratidiutilizzareomanutenere
l'attrezzatura.Lenormativelocalipossonoimporre
limitiall'etàdell'operatore.
Tenetesempreilrollbarcompletamentealzatoe
bloccato,edallacciatelacinturadisicurezza.
Nonutilizzatelamacchinainprossimitàdi
scarpate,fossi,terrapieniozoneconpresenza
diacquaoaltripericoli,oppuresuterrenicon
pendenzasuperiorea15gradi.
Noninlatelemanioipiediaccantoallepartiin
movimentodellamacchina.
Nonutilizzatemailamacchinaquandole
protezioni,glischermiolecoperturesono
danneggiati.Assicuratevisemprecheschermi,
protezioni,interruttoriealtridispositividisicurezza
sianomontatieinbuonecondizionioperative.
Fermatelamacchina,spegneteilmotoree
toglietelachiaveprimadieffettuareinterventidi
assistenza,rifornimentoodisintasamentodella
macchina.
5
Indicatoredipendenza
g011841
Figura3
Potetecopiarequestapagineperusopersonale.
1.Lapendenzamassimacheconsentediutilizzarelamacchinaèdi15gradi.Usateilgracodellependenzeperdeterminarela
pendenzadiunterrenoprimadiutilizzarelamacchina.Nonutilizzatequestamacchinasupendenzesuperioriai15gradi.
Ripiegateilgracolungolalineacheindicalapendenzaconsigliata.
2.Allineatequestobordoaunasupercieverticale,comeunalbero,unedicio,ilpalodiunrecinto,ecc.
3.Esempiodicomeconfrontareunapendenzaconilbordoripiegato
6
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
decalbatterysymbols
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetelontanogliastanti
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere
7.Indossateprotezioniper
gliocchi;igasesplosivi
possonocausarececitàe
altriinfortuni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
4.Usateocchialidi
sicurezza.
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente
decaloemmarkt
Marchiodelproduttore
1.Questomarchioindicachelalamaèspecicatacomeuna
parterealizzatadalproduttoredellamacchinaoriginale.
decal58-6520
58-6520
1.Grasso
decal99-8936
99-8936
1.Velocitàdellamacchina4.Folle
2.Massima5.Retromarcia
3.Minima
decal106-2655
106-2655
1.Avvertenzanontoccateenonavvicinateviacinghiein
movimento;toglietelachiaveeleggeteleistruzioniprimadi
eseguireinterventidirevisioneomanutenzione.
decal106-5517
106-5517
1.Avvertenzanontoccatelasuperciechescotta.
7
decal107-3069
107-3069
1.AvvertenzaQuandoilrollbarèabbassato,nonvisono
altreprotezioniantiribaltamento.
2.Perevitareinfortuniolamorteacausadiunribaltamento,
teneteilrollbaralzatoebloccatointaleposizione,e
allacciatelacinturadisicurezza.Abbassateilrollbarsolo
quandoèstrettamentenecessario,enonallacciatela
cinturadisicurezzaquandoilrollbarèabbassato.
3.LeggeteilManualedell'operatore;guidatepianoecon
prudenza.
decal107-3969
107-3969
1.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore.
2.Pericolodischiacciamentodaltosaerbainnestateilfreno
distazionamento,spegneteilmotoreetoglietelachiave
primadilavoraresottoiltosaerba.
decal109-6036
109-6036
Solomacchineconscaricoposteriore
1.LeggeteilManualedell'operatore.
2.Primadieseguireinterventidirevisioneomanutenzione
toglietelachiaveeleggeteleistruzioni.
3.Altezzaditaglio
decal110-2067
110-2067
decal112-9028
112-9028
1.Avvertenzateneteviadistanzadallepartiinmovimento;
nonrimuoveteleprotezionieglischermi.
decal114-4466
114-4466
1.Rete,25A3.Ricarica,25A
2.PDF,10A4.Ausiliario,15A
8
decal114-4470
114–4470
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
3.Bloccato
2.Altezzaditaglio
4.Sbloccato
SolomacchineprovvistediMyRide™
decal115-9625
115-9625
1.Frenodistazionamento
disinnestato
2.Frenodistazionamento
innestato
decal116-1716
116-1716
1.Carburante6.Contaore
2.Vuoto7.PDF
3.Metà8.Frenodistazionamento
4.Pieno9.Folle
5.Batteria10.Interruttoredipresenza
dell'operatore
SolomacchinenonprovvistediMyRide™
decal116-5988
116-5988
1.Frenodistazionamento
innestato
2.Frenodistazionamento
disinnestato
decal116-8726
116-8726
1.Perinformazionisuluidoidraulicoconsigliatoleggeteil
Manualedell'operatore.
9
decal116-8283
116-8283
1.Avvertenzaleistruzioniperilserraggiodelbulloneedel
dadodellalamaaunvalorecompresotra75e81N∙msono
riportatenelManualedell'operatore.
decal117-0346
117-0346
1.PericolodiperditedicarburanteleggeteilManuale
dell'operatore;noncercatedirimuovereilrollbar;non
saldate,forateomodicateilrollbarinalcunmodo.
decal117-3848
117-3848
1.Pericolodilanciodioggettitenetegliastantiadistanza
disicurezza.
2.Pericolodilanciodioggetti,deettoresollevatonon
utilizzatelamacchinasenonèmontatoildeettore,il
coperchiodiscaricooilsistemadiraccolta.
3.Pericolodilesioniosmembramentodimaniopiediadovuti
alfunzionamentodeltosaerbateneteviadistanzadalle
partiinmovimento;nonrimuoveteicartereleprotezioni.
decal120-5897
120-5897
1.Starter
4.Minima
2.Massima
5.Presadiforza(PDF),
comandodellelame
3.Regolazionecontinua
variabile
10
decal120-5898
120-5898
1.Starter
4.Minima
2.Massima
5.Presadiforza(PDF),
comandodellelame
3.Regolazionecontinua
variabile
decal126-2055
126-2055
1.Dadoastaffadelleruotecoppiadi129N∙m.
2.Dadodelmozzodelleruotecoppiadi319N∙m.
3.LeggeteilManualedell'operatoreprimadieffettuarela
manutenzione;controllatelacoppiadopoleprime100ore
e,successivamente,ogni500ore.
decal126-4659
126-4659
1.Avvertenzapuleggiacalda.Lasciarlaraffreddare.
decal127-0326
127-0326
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
3.Rimuovetelachiave
eleggeteilManuale
dell'operatoreprimadi
eseguirelamanutenzione.
2.Altezzaditaglio
11
Solomacchineconscaricolaterale
decal131-1180
131-1180
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
3.Impostazionidiraccolta
2.Erbacortaeleggera;
condizionidifalciatura
asciutte
4.Erbaaltaetta;condizioni
difalciaturabagnate
SolomacchineprovvistediMyRide™
decal132-5063
132-5063
1.Bloccodellacamma
2.Sbloccodellacamma
decal136-5508
136-5508
1.Percorsodellacinghia
12
Solomacchineconscaricoposteriore
decal136-5522
136-5522
1.Percorsodellacinghia;perinformazionisullalubricazione
leggeteilManualedell'operatore.
decal133-8062
133-8062
Solomacchineconscaricoposteriore
decal140-1198
140-1198
1.Ruotateildadoinsenso
orarioperrimuovere.
2.Attenzioneleggeteil
Manualedell'operatore.
decal114-4468
114-4468
1.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore.5.Pericolodiperditaditrazioneocontrolloincasodiperdita
ditrazioneocontrolloinpendenza,l'interruttoredicomando
dellelame(PDF)eprocedetelentamente.
2.Attenzionenonutilizzatelamacchinasenonsieteaddestrati
afarlo.
6.Pericolodischiacciamento/smembramentodapartedegli
astantinontrasportatepasseggeri,guardatedavantiein
bassoquandoutilizzatelamacchina,guardatedietroein
bassoquandofateretromarcia.
3.Avvertenzainnestateilfrenodistazionamento,spegnete
ilmotoreetoglietelachiave;leggeteleistruzioniprimadi
eseguireinterventidirevisioneomanutenzione.
7.Pericolodiferitaosmembramentodimaniopieditenetevia
distanzadallepartiinmovimentoenonrimuoveteicartere
leprotezioni.
4.Pericolodilanciodioggettispegneteilmotoreeraccogliete
idetritiprimadimettereinfunzione;tenetegliastantia
distanza,nonrimuoveteildeettore.
13
decal125-9383
125-9383
1.Controllateiluidoidraulicoogni50orediservizio.3.Controllatelapressionedeglipneumaticiogni50oredi
servizio.
2.Perinformazionisullalubricazionedellamacchina,leggeteil
Manualedell'operatore.
4.LeggeteilManualedell’operatoreprimadieseguireinterventi
direvisioneomanutenzione.
14
decal132-0871
132-0871
Nota:Questamacchinaèconformealtestdistabilitàdellostandarddisettoreneiteststaticilateralielongitudinaliconla
massimainclinazioneraccomandataindicatasull'adesivo.ConsultateleistruzionidiutilizzodellamacchinainpendenzanelManuale
dell'operatoreelecondizioniincuilamacchinavieneutilizzataalnedideterminaresepoteteutilizzarelamacchinanellecondizioni
diunparticolaregiornoesuunparticolaresito.Icambiamentidelterrenopossonodeterminareuncambiamentodelfunzionamento
inpendenzadellamacchina.
1.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore;tuttigli
operatoridevonoessereaddestratiprimadiutilizzarela
macchina;indossateprotezioniperl’udito.
4.Pericolodiribaltamentoperilcaricamentosurimorchionon
usateduerampe,usateunasolarampaabbastanzalarga
dacontenerelamacchina;lapendenzadellarampadeve
essereinferiorea15gradi;salitesullarampainretromarciae
scendetedallarampainmarciaavanti.
2.Pericoloditaglio/smembramentodellamanotenetevia
distanzadallepartiinmovimento;tenetetutteleprotezioni
eglischermimontati.
5.Pericolodiinvestirepersonenontrasportatepasseggeri;
guardateindietroquandoprocedeteinretromarcia.
3.Pericolodilanciodioggettitenetegliastantiadistanzadi
sicurezza.
6.Pericolodiribaltamentononutilizzatelamacchinain
prossimitàdiscarpateosupendenzesuperioria15gradi;
utilizzatelasolosupendenzeinferioria15gradi.
SolomacchineprovvistediMyRide™
decal132-5067
132-5067
15
Quadrogeneraledel
prodotto
g029631
Figura4
1.Deettorescaricolaterale8.Gruppiammortizzatori
posteriori(solomacchine
provvistediMyRide™)
2.Pedaledisollevamento
delpiattodialtezzataglio
9.Cinturadisicurezza
3.Levadelfrenodi
stazionamento
10.Tappodelcarburante
4.Bloccoditrasporto11.Piattoditaglio
5.Comandi
12.Ruotaorientabile
6.Levedicontrollodel
movimento
13.Gruppiammortizzatori
anteriori(solomacchine
provvistediMyRide™)
7.Rollbar
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
familiarizzatecontuttiicomandi.
Plancia
g008951
Figura5
1.Comandodellelame
(presadiforza)
4.Contaore/Displaydei
microinterruttoridi
sicurezza
2.Comandodellostarter
5.Interruttoreachiave
3.Comando
dell'acceleratore
6.Fusibili
Interruttoreachiave
L'interruttoreachiave,utilizzatoperavviaree
spegnereilmotore,ha3posizioni:SPEGNIMENTO,
MARCIAeAVVIAMENTO.VedereAvviamentodelmotore
(pagina31).
Comandodell'acceleratore
L’acceleratorecontrollailregimemotoreevanta
unaregolazionecontinuavariabiledallaposizionedi
MINIMAaquelladiMASSIMA(Figura5).
Comandodellostarter
Usateilcomandodellostarterperavviareilmotore
afreddo.
Comandodellelame(presadi
forza)
Ilcomandodellelame,rappresentatodalsimbolo
dellapresadiforza(PDF),innestaedisinnesta
l'alimentazioneallelamedeltosaerba(Figura5).
Contaore
Ilcontaoreregistrailnumerodioredifunzionamento
delmotore,efunzionaquandoilmotoregira.
16
Utilizzatequestitempiperlaprogrammazionedella
manutenzioneordinaria(Figura6).
g008950
Figura6
1.Indicatoredilivellodel
carburante(barre)
4.Simbolidei
microinterruttoridi
sicurezza
2.Spiadellabatteria5.Spiaridottolivellodi
carburante
3.Contaore
Indicatoredilivellodelcarburante
L'indicatoredilivellodelcarburanteèposizionato
all’internodelcontaore,elebarresiaccendono
quandol'interruttoreachiaveèinposizionedi
ACCENSIONE(Figura6).
Laspiasiaccendequandoillivellodicarburanteè
basso(quandonelserbatoiorestanocirca3,8litri).
Indicatorideimicrointerruttoridi
sicurezza
Sulcontaoresonopresentideisimbolicheindicano,
permezzodiuntriangolonero,cheilcomponente
microinterruttoreèposizionatocorrettamente(Figura
6).
Spialuminosadellabatteria
Segiratel’interruttoreachiaveinposizione
diACCENSIONEperalcunisecondi,latensione
dellabatteriavienevisualizzatanell'areaincui
generalmentevengonovisualizzateleore.
Laspiadellabatteriasiaccendequandol'interruttore
achiaveèaccesoequandolacaricaèinferioreal
giustolivellodifunzionamento(Figura6).
Levedicontrollodelmovimento
Utilizzatelelevedicontrollodelmovimentoperfare
marciaavanti,indietreggiareegirarelamacchina
nelladirezioneopportuna(Figura4).
Posizionedibloccoinfolle
Spostatelelevedicontrollodelmovimentoverso
l'esterno,nellaposizionediBLOCCOINFOLLEquando
scendetedallamacchina(Figura25).Quandofermate
lamacchinaolalasciateincustodita,mettetesempre
lelevedicontrollodelmovimentoinposizionedi
BLOCCOINFOLLE.
Levadelfrenodistazionamento
Ognivoltachespegneteilmotore,inseriteilfrenodi
stazionamentoperevitarelospostamentoinvolontario
dellamacchina.
Valvoladiintercettazionedel
carburante
Chiudetelavalvoladiintercettazionedelcarburante
duranteiltrasportooilrimessaggiodella
macchina;fateriferimentoaUtilizzodellavalvoladi
intercettazionedelcarburante(pagina39).
17
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettiavariazionesenzapreavviso.
Macchineconscaricolaterale
Larghezza
Piattoditaglioda
122cm
Piattoditaglioda
132cm
Piattoditaglioda
152cm
Piattoditaglioda
182cm
116cm116cm135cm150cm
Senzapiattoditaglio
137cm146cm157cm187cm
Deettoresu
161cm172cm192cm222cm
Deettoregiù
Lunghezza
Piattoditaglioda
122cm
Piattoditaglioda
132cm
Piattoditaglioda
152cm
Piattoditaglioda
182cm
201cm201cm211cm219cm
Rollbarsollevato
206cm206cm215cm223cm
Rollbarabbassato
Altezza
Piattoditaglioda
122cm
Piattoditaglioda
132cm
Piattoditaglioda
152cm
Piattoditaglioda
182cm
179cm179cm179cm179cm
Rollbarsollevato
119cm119cm119cm119cm
Rollbarabbassato
Zavorra
ModelloPeso
74902TE556kg
74919TE537kg
74925TE590kg
75969TE583kg
18
Macchineconscaricoposteriore
Larghezza
Piattoditaglioda152cm
135cm
Senzapiattoditaglio
168cm
Conpiattoditaglio
Lunghezza
Piattoditaglioda152cm
222cm
Rollbarsollevato
226cm
Rollbarabbassato
Altezza
Piattoditaglioda152cm
179cm
Rollbarsollevato
119cm
Rollbarabbassato
Zavorra
ModelloPeso
74942TE590kg
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori
approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,
perottimizzareedampliarelesueapplicazioni.
Richiedetelalistadegliattrezziedaccessoriapprovati
adunCentroAssistenzaTorooadunDistributore
autorizzati,oppurevisitatewww.Toro.com
Pergarantireprestazioniottimaliemanteneresempre
lamacchinainconformitàallenormedisicurezza,
utilizzateesclusivamentericambieaccessorioriginali
Toro.Ricambieaccessoridialtriproduttoripotrebbero
risultarepericolosieilloroimpiegopotrebbefar
decaderelagaranziadelprodotto.
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
rispettoallanormaleposizionediguida.
Primadell’uso
Sicurezzaprimadel
funzionamento
Requisitigeneralidisicurezza
Esaminateilterrenoperdeterminarequali
accessoriequaliattrezzisianonecessariper
eseguireillavoroinmodocorrettoesicuro.Usate
unicamenteaccessorieattrezziapprovatidaToro.
Ispezionatel'areaincuideveessereutilizzata
l'attrezzatura,etoglietetuttelepietre,giocattoli,
rametti,limetallici,ossiedaltrioggettiestranei.
Questipossonoesserescagliatiointerferireconil
funzionamentodellamacchinaepossonocausare
lesionipersonaliall'operatoreoagliastanti.
Indossatedispositividiprotezioneindividuali
opportuni,comeocchialidisicurezza,calzature
robusteeantiscivoloeprotezioniperl'udito.
Legateicapellilunghiedevitateindumentilarghie
gioiellipendentichepossanorimanereimpigliati
nellepartimobili.
ATTENZIONE
Questamacchinaproducelivelliacustici
superioria85dBAalleorecchie
dell'operatore,epuòcausarelaperdita
dell'uditoincasodilunghiperiodidi
esposizionealrumore.
Quandoutilizzatequestamacchina
indossatelaprotezioneperl'udito.
Controllatecheicomandidell'operatore,gli
interruttoridisicurezzaeleprotezionisiano
collegatiecorrettamentefunzionanti.Senon
funzionanocorrettamente,nonazionatela
macchina.
Nonutilizzateiltosaerbaquandonellazonasono
presentipersone,inparticolarebambini,oanimali
domestici.Arrestatelamacchinael'attrezzo(o
attrezzi)sequalcunoentranell'area.
Nonutilizzatelamacchinasenzachel'intero
sistemadiraccoltadellosfalcio,ildeettoredi
scaricooaltridispositividisicurezzasianoin
posizioneeinbuonecondizionioperative.I
componentidelcestodiraccoltasonosoggetti
ausura,danniedeterioramento,fattoriche
19
possonoscoprirepartimobiliofavorireillancio
dioggetti.Controllatedifrequentechenonsiano
presenticomponentiusuratioindeterioramento
esostituiteliconiricambiraccomandatidal
produttore,quandonecessario.
Avvertimentisull'utilizzodel
carburante
Prestateestremacautelanelmaneggiareil
carburante.
PERICOLO
Intalunecondizioni,ilcarburanteè
estremamenteinammabileeisuoivapori
altamenteesplosivi.
Eventualiincendioesplosionipossono
provocareustioniavoiealtrepersoneeseri
danniallecose.
Fateilpienodicarburanteall'apertosu
unasuperciepiana,inun'arealibera
eamotorefreddo.etergetelabenzina
versata.
Nonfatemairifornimentodicarburante
spurgatelamacchinainluoghichiusio
all’internodiunrimorchiocintato.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio
delcarburante.Riempiteilserbatoio
noallabasedelcollodelbocchettone.
Lospaziovuotonelserbatoioservea
contenerel'espansionedellabenzina.Un
eccessivoriempimentodelserbatoiopuò
causarelafuoriuscitadicarburante,danni
almotoreoalsistemadicontrollodelle
emissioni.
Nonfumatemaiquandomaneggiate
benzina,estatelontanidaammeliberee
dadoveifumidibenzinapossonoessere
accesidascintille.
Conservatelabenzinaintaniche
omologate,etenetelalontanodallaportata
deibambini.
Aggiungeteilcarburanteprimadiavviare
ilmotore.Nontoglietemaiiltappodel
serbatoio,aggiungeteilcarburante,a
motoreaccesoocaldo.
Sedelcarburantedovessefuoriuscire,non
tentatediavviareilmotore.Allontanatevi
dall'areadellafuoriuscitaedevitatedi
crearefontidiignizionenoaquando
ivaporidicarburantenonsaranno
evaporati.
Nonutilizzatelamacchinasenzal’impianto
discaricocompletoosequest’ultimonon
èinperfettecondizionid’impiego.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Toro Z Master Professional 6000 Series Riding Mower, Manuale utente

Tipo
Manuale utente