Samsung GT-E2350B Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente
Printed in Korea
GH68-36933M
Italian. 12/2012. Rev. 1.1
GT-E2350B
Manuale dell’utente
Parte del contenuto presente in questo manuale potrebbe non •
corrispondere al telefono a seconda del tipo di software installato o
del gestore telefonico.
I servizi forniti da terzi possono essere annullati o interrotti in
•
qualsiasi momento e Samsung non fa alcuna richiesta o non dà
garanzia che qualsiasi contenuto o servizio resti disponibile per un
periodo di tempo.
Questo prodotto contiene alcuni programmi software gratuiti/open
•
source. Il dettaglio di termini e condizioni delle licenze, dichiarazioni
di non responsabilità, attestazioni e avvisi sono disponibili sul sito
Web Samsung opensource.samsung.com.
Precauzioni di sicurezza
Per evitare lesioni a se stessi e ad altri o di danneggiare il dispositivo, leggete tutte le seguenti informazioni prima di usare il dispositivo.
Elementi del telefono
1
Tasti di programmazione
Consentono di eseguire le
azioni indicate nella parte
inferiore del display
2
Tasto direzionale
Consente di scorrere tra
le opzioni dei menu; Nella
schermata di standby, consente
di accedere ai menu definiti
dall’utente (destra/sinistra/giù/
su); consente di effettuare una
chiamata simulata (in basso)
Consultate “Esecuzione di
chiamate simulate”
In base al vostro gestore
telefonico, la schermata
principale predefinita o i menu
predefiniti possono variare
3
Tasto di composizione
Consente di effettuare o
rispondere a una chiamata;
nella schermata di standby,
recupera i numeri delle ultime
chiamate effettuate, perse o
ricevute
4
Tasto segreteria telefonica
Nella schermata di standby,
accede alla segreteria (tenendo
premuto il tasto)
5
Tasto Conferma/OK
Consente di selezionare
l’opzione di menu evidenziata o
confermare l’immissione; nella
schermata di standby, consente
di accedere al Menu principale.
In base al gestore telefonico o
al Paese, il tasto può avere una
funzione diversa
6
Tasto di accensione o
spegnimento/uscita dai menu
Consente di accendere e
spegnere il telefono (tenete
premuto); e di terminare una
chiamata. Nei menu, consente
di annullare i dati immessi e
ritornare alla schermata di
standby
7
Tasti alfanumerici
8
Tasto profilo Silenzioso
Nella schermata di standby,
consente di attivare o
disattivare il profilo Silenzioso
(tenete premuto)
Non usate il dispositivo presso le stazioni di servizio o in prossimità di •
carburanti o prodotti chimici, e nelle aree a rischio di esplosione.
Non lasciate o non trasportate liquidi infiammabili, gas o esplosivi nello •
stesso scomparto in cui si trova il dispositivo, le parti o gli accessori relativi.
Spegnete il dispositivo prima di imbarcarvi su un aereo
L’utilizzo del dispositivo su un aereo è illegale. Il dispositivo potrebbe interferire
con i sistemi di navigazione elettronica dell’aereo.
I dispositivi elettronici in un veicolo a motore potrebbero non
funzionare correttamente a causa delle radiofrequenze utilizzate
dal vostro dispositivo
I dispositivi elettronici installati nell’auto potrebbero non funzionare
correttamente a causa delle radiofrequenze emesse dal vostro dispositivo. Per
ulteriori informazioni, contattate il produttore.
Attenetevi a tutte le avvertenze e
normative di sicurezza relative all’uso dei
dispositivi mobili durante la guida di un
veicolo
Quando state guidando, la guida sicura è l’attività prioritaria. Non usate mai
il dispositivo durante la guida, essendo anche proibito dalla legge. Per la
vostra sicurezza e quella degli altri, fate affidamento al vostro buon senso e
ricordatevi i seguenti consigli:
Imparate come utilizzare le funzioni più utili del dispositivo, come chiamata •
rapida e riselezione. Queste funzioni aiutano a ridurre il tempo necessario
per effettuare e ricevere chiamate sul dispositivo.
Posizionate il dispositivo ad una distanza raggiungibile. Dovete poter •
accedere al dispositivo senza rimuovere gli occhi dalla strada. Se ricevete
una chiamata in arrivo in un momento poco opportuno la segreteria
telefonica può rispondere per voi.
Terminate le chiamate in presenza di traffico intenso o con condizioni •
atmosferiche pericolose. Pioggia, nevischio, neve, ghiaccio e traffico
intenso richiedono una guida molto attenta.
Non prendete appunti o cercate numeri di telefono. Se annotate un elenco •
delle cose da fare o sfogliate la rubrica degli indirizzi, la vostra attenzione
viene allontanata dalla responsabilità primaria della guida sicura.
Se dovete comunicare con qualcuno, parcheggiate prima la macchina in •
modo sicuro ed appropriato, quindi a veicolo.
www.sar-tick.com
Questo prodotto rispetta i limiti
nazionali SAR di 2,0 W/kg. Potete
trovare i valori massimi specifici
SAR nel capitolo Informazioni sulla
certificazione SAR (Specific Absorption
Rate, tasso specifico di assorbimento)
del presente manuale.
Per il trasporto del prodotto o mentre
viene utilizzato a contatto con il corpo,
utilizzate un accessorio approvato,
ad esempio una custodia, oppure
tenetelo a una distanza di 1,5 cm,
per assicurare il rispetto dei requisiti
di esposizione RF. N.B.: il prodotto
potrebbe continuare a trasmettere
anche se non c’è una chiamata in
corso.
Avviso: prevenite scosse elettriche, incendi ed
esplosioni
Non usate cavi di alimentazione o spine elettriche danneggiate e
non tirate le prese di corrente
Non toccate il cavo di alimentazione con le mani bagnate e non
scollegate i caricabatterie tirando il cavo
Non piegate o danneggiate il cavo di alimentazione
Evitate, se possibile, di usare il dispositivo durante il caricamento e
non toccate il dispositivo con le mani bagnate
Non circuitate il caricatore o la batteria
Non fate cadere e non sottoponete ad urti il caricatore o la batteria
Non caricate la batteria con caricabatterie non approvati dal
produttore
Non utilizzare il dispositivo durante un temporale
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente e il rischio di folgorazione
è maggiore.
Non maneggiate una batteria agli ioni di litio (Li-Ion) danneggiata o
che presenta perdite
Contattate un centro di assistenza autorizzato per smaltire in modo sicuro le
batterie agli ioni di litio.
Maneggiate e smaltite con cura le batterie e i caricabatterie
•
Utilizzate solo batterie e caricabatterie approvati da Samsung
e progettati in modo specifico per il dispositivo. Batterie e
caricabatterie incompatibili possono provocare lesioni o danni
seri al dispositivo.
•
Non smaltite mai le batterie o i dispositivi gettandoli nel fuoco.
Seguite tutte le normative locali per lo smaltimento delle batterie
o dei dispositivi.
•
Non posizionate mai le batterie o il dispositivo sopra o all’interno
di dispositivi di riscaldamento come microonde, forni o radiatori.
Le batterie surriscaldate rischiano di esplodere.
Non schiacciate o perforate mai la batteria. Evitate di esporre la batteria a •
pressioni esterne elevate, che possono comportare un cortocircuito interno
e surriscaldamento.
Proteggete il dispositivo, le batterie e i caricabatterie da eventuali
danni
Non esponete il dispositivo e le batterie a temperature estremamente fredde •
o calde.
Le temperature estreme possono causare la deformazione dei componenti •
del dispositivo e ridurre la capacità di carica e la durata del dispositivo e
delle batterie.
Non mettete a contatto le batterie con oggetti metallici, poiché potrebbe •
crearsi una connessione tra i terminali +/- e provocare danni temporanei o
permanenti alle batterie.
Non usate mai batterie o caricabatterie danneggiati.•
Attenzione: rispettate tutte le avvertenze e
i regolamenti di sicurezza durante l’uso del
dispositivo in aree vincolate
Spegnete il dispositivo dove proibito
Attenetevi a tutte le normative che pongono limiti all’uso dei dispositivi mobili
in zone specifiche.
Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi
elettronici
La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza. Il
dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi elettronici.
Non usate il dispositivo vicino ad un pacemaker
Evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore a 15 cm da un •
pacemaker, in quanto il dispositivo potrebbe interferire con il pacemaker.
Se dovete usare il dispositivo, mantenete almeno una distanza di 15 cm dal •
pacemaker.
Per minimizzare quanto più possibile l’interferenza con un pacemaker, •
utilizzate il dispositivo sul lato opposto del corpo rispetto al pacemaker.
Non usate il dispositivo in un ospedale o vicino ad un
dispositivo medico che può subire interferenza con le
radiofrequenze
Se utilizzate un qualsiasi dispositivo medico, contattate il produttore del
dispositivo per assicurarvi della protezione dello stesso dalle radiofrequenze.
Se utilizzate una protesi acustica, contattate il produttore per
informazioni relative alla radiofrequenza
Alcune protesi acustiche potrebbero interferire con le radiofrequenze del
dispositivo. Contattate il produttore per assicurarvi della sicurezza della protesi
acustica.
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente
esplosivi
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi ed •
eventualmente rimuovete la batteria.
Rispettate sempre le norme, istruzioni e indicazioni in ambienti •
potenzialmente esplosivi.
Non impegnatevi in conversazioni stressanti o emotivamente impegnate •
che potrebbero distrarvi. Comunicate alle persone con le quali state
parlando che state guidando e interrompete le conversazioni che
potrebbero distrarvi dalla guida.
Utilizzate il dispositivo per chiedere aiuto in situazioni gravi che lo •
richiedono. Digitate il numero di emergenza locale in caso di incendio,
incidente o emergenze mediche.
Utilizzate il dispositivo per aiutare gli altri in situazioni di emergenza. Se •
assistete ad un incidente d’auto, ad un crimine in corso o ad un’emergenza
seria in cui la salute e le vite delle persone sono in pericolo, chiamate il
numero di emergenza locale.
Chiamate il soccorso stradale o un numero di soccorso speciale, non •
di emergenza se necessario. Se vedete un veicolo in panne senza seri
pericoli, un segnale stradale rotto, un incidente non grave in cui nessuno
sembra ferito o un veicolo rubato, chiamate il soccorso stradale o altro
numero speciale, anche non di emergenza.
Cura ed uso adeguati del dispositivo
Mantenete il dispositivo asciutto
L’umidità e tutti i tipi di liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo •
o i circuiti elettronici.
Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già acceso, •
spegnetelo e rimuovete immediatamente la batteria. Quindi, asciugate
il dispositivo con un panno morbido e portatelo presso un centro di
assistenza.
I liquidi cambiano il colore dell’etichetta, posta all’interno del dispositivo, •
che indica il danneggiamento provocato dall’acqua. Eventuali danni
provocati dall’acqua al vostro dispositivo possono invalidare la garanzia
del produttore.
Non usate e non conservate il dispositivo in aree polverose o
sporche
La sporcizia può determinare il malfunzionamento del dispositivo.
Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza
Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi.
Non conservate il dispositivo in aree troppo calde o
fredde. Utilizzate il dispositivo da -20 °C a 50 °C
Il dispositivo può esplodere se lasciato all’interno di un veicolo chiuso, o in •
altri ambienti chiusi dove la temperatura può raggiungere gli 80 °C.
Non esponete il dispositivo alla luce solare diretta per lunghi periodi di •
tempo (ad esempio sul cruscotto di una macchina).
Conservate la batteria da 0 °C a 40 °C.•
Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come
monete, chiavi e collane
Il dispositivo potrebbe deformarsi o non funzionare correttamente.•
Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici, •
potrebbero verificarsi scintille e causare incendi.
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe •
scaricarsi se esposta a campi magnetici.
Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito, schede •
telefoniche, libretti di risparmio o carte d’imbarco, possono essere
danneggiate dai campi magnetici.
Non usate accessori o custodie di trasporto con chiusure magnetiche né •
mettete il dispositivo a contatto con campi magnetici per periodi di tempo
prolungati.
Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a microonde,
dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta pressione
La batteria potrebbe danneggiarsi.•
Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.•
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
Lo schermo del dispositivo potrebbe venire danneggiato.•
Se piegato o deformato, il dispositivo potrebbe essere danneggiato o i •
componenti interni potrebbero non funzionare correttamente.
Interrompete l’utilizzo del dispositivo per alcuni minuti se è
surriscaldato
L’esposizione prolungata della pelle a un dispositivo surriscaldato potrebbe
provocare lievi sintomi di ustione da calore, come macchie rosse e
pigmentazione.
Se il dispositivo è dotato di flash o LED per la
fotocamera, non utilizzate il flash o il LED vicino agli
occhi di persone o animali
Utilizzando il flash, se supportato, vicino agli occhi si rischia di causare una
perdita temporanea della vista o di lesionare gli occhi.
Fate attenzione durante l’esposizione a luci lampeggianti
Quando utilizzate il dispositivo lasciate qualche luce accesa nella stanza e •
non tenete il touch screen troppo vicino agli occhi.
Durante l’esposizione a luci lampeggianti mentre guardate video o utilizzate •
giochi con flash luminosi per periodi prolungati, potrebbero verificarsi
convulsioni o svenimenti. In questi casi, interrompete immediatamente
l’utilizzo del dispositivo.
Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi
Quando eseguite ripetutamente un’azione, come premere tasti, tracciare
caratteri sul touch screen col dito, utilizzare giochi, potreste avvertire del fastidio
alle mani, al collo, alle spalle o ad altre parti del corpo. Se utilizzate il dispositivo
per molto tempo, tenete in mano il dispositivo con una presa rilassata, premete
i tasti leggermente e fate pause frequenti. Se continuate ad avvertire il fastidio,
interrompete l’uso e consultate un medico.
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
Evitate di tenere sotto carica le batterie per più di una settimana, poiché la •
sovraccarica può ridurne la durata.
Nel tempo le batterie inutilizzate si scaricano e devono essere ricaricate •
prima dell’uso.
Quando il caricabatteria non è in uso, scollegatelo dalla fonte di •
alimentazione.
Usate le batterie solo per lo scopo previsto.•
Utilizzate solo batterie, caricabatterie, accessori e
forniture approvati dal produttore
L’utilizzo di batterie o caricabatterie generici potrebbe diminuire la durata del •
dispositivo e causarne il malfunzionamento.
Samsung non è responsabile della sicurezza dell’utente durante l’uso di •
accessori o prodotti non approvati da Samsung.
Non mordete o aspirate il dispositivo o la batteria
Questo potrebbe determinare il danneggiamento del dispositivo o causare •
esplosioni e lesioni.
Controllate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo.•
Non mettete il dispositivo o gli accessori in dotazione negli occhi,
nelle orecchie o in bocca
Ciò potrebbe causare soffocamento o danni gravi.
Quando parlate utilizzando il dispositivo
Tenete il dispositivo in posizione diritta come con un telefono tradizionale.•
Parlate vicino al microfono.•
Non toccate l’area dell’antenna interna per non ridurre la qualità della •
chiamata e per evitare che il dispositivo emetta livelli di potenza di frequenza
radio (RF) non desiderati.
Pulite i terminali della batteria con un batuffolo di cotone o un panno •
morbido.
Non usate agenti chimici o detergenti.•
Non utilizzate il dispositivo se lo schermo è incrinato o rotto
Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto. Portate il
dispositivo ad un centro di assistenza Samsung per farlo riparare.
Non usate il dispositivo per scopi diversi da quello previsto
Evitate di disturbare altri quando usate il dispositivo in pubblico
Non consentite ai bambini di usare il dispositivo
Il dispositivo non è un giocattolo. Non consentite ai bambini di utilizzare il
dispositivo in quanto potrebbero fare male a se stessi o ad altri, danneggiare
il dispositivo o effettuare operazioni involontarie che possono causare un
addebito dei costi.
Installate con attenzione dispositivi e accessori
Assicuratevi che qualsiasi dispositivo o relativo accessorio installato nel •
veicolo sia fissato in modo sicuro.
Evitate di collocare il dispositivo e gli accessori nelle vicinanze dell’airbag •
o nella relativa area di espansione. Un apparecchio senza fili non
correttamente installato può provocare gravi lesioni quando l’airbag si
gonfia rapidamente.
Fate eseguire operazioni di manutenzione sul
dispositivo solo da personale qualificato
Se la manutenzione del dispositivo viene effettuata da personale non
qualificato, è possibile che si verifichino danni al dispositivo, con il
conseguente invalidamento della garanzia.
Maneggiate con cura le schede SIM e le schede di memoria
Non rimuovete una scheda mentre il dispositivo sta trasferendo oppure sta •
effettuando l’accesso alle informazioni, poiché ciò potrebbe comportare la
perdita di dati e/o danni alla scheda o al dispositivo.
Proteggete le schede da forti urti, elettricità statica e rumore elettrico •
proveniente da altri dispositivi.
Non toccate i contatti dorati e i terminali con le dita o con oggetti metallici. •
Rimuovete l’eventuale sporcizia dalla scheda con un panno morbido.
Assicuratevi l’accesso ai servizi di emergenza
È possibile che le chiamate di emergenza dal vostro dispositivo non siano
possibili in alcune aree o in alcune circostanze. Prima di recarvi in zone
remote o non sviluppate, prevedete metodi alternativi per contattare il
personale dei servizi di emergenza.
Preoccupatevi della sicurezza dei dati personali
Quando utilizzate il dispositivo, accertatevi di eseguire il backup dei dati •
importanti. Samsung non è responsabile per la perdita di dati.
Antenna interna
Se utilizzate l’auricolare, proteggete l’udito e le orecchie
L’eccessiva esposizione a forti rumori può determinare •
danni all’udito.
L’esposizione a forti rumori durante la guida può distogliere •
l’attenzione e causare un incidente.
Abbassate sempre il volume prima di inserire gli auricolari •
e utilizzate solo il livello di volume minimo necessario per
sentire la conversazione o la musica.
In ambienti secchi, l’elettricità statica può accumularsi •
nell’auricolare. Evitate l’utilizzo di auricolari in ambienti secchi
oppure toccate un oggetto di metallo per scaricare l’elettricità
statica prima di connettere l’auricolare al dispositivo.
Non utilizzate l’auricolare quando guidate o andate in moto. •
Farlo può distogliere l’attenzione e causare incidenti oppure
può essere illegale in base alla regione.
Prestate attenzione quando utilizzate il dispositivo mentre
camminate o vi muovete
Fate sempre attenzione all’ambiente circostante per evitare lesioni a voi stessi
o agli altri.
Non trasportate il dispositivo nelle tasche posteriori o intorno alla vita
Potete farvi male o danneggiare il dispositivo se cade.
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
Qualsiasi cambiamento o modifica al vostro dispositivo può invalidare la •
garanzia del produttore. Per l’assistenza, portate il dispositivo ad un centro
assistenza Samsung.
Non smontate o perforate la batteria in quanto questa potrebbe esplodere •
o incendiarsi.
Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo
Vernice e adesivi possono bloccare le parti mobili e impedire un corretto
funzionamento. In caso di allergia a vernici o parti metalliche del prodotto,
potrebbero manifestarsi prurito, eczema o gonfiore della cute. In questo caso,
interrompete l’uso del prodotto e consultate il vostro medico.
Durante la fase di pulizia del dispositivo:
Pulite il dispositivo o caricatore con un panno morbido.•
Quando smaltite il dispositivo, eseguite il backup di tutti i dati, quindi •
resettate il dispositivo per evitare l’abuso delle vostre informazioni
personali.
Quando scaricate un’applicazione, leggete attentamente la schermata delle •
autorizzazioni. Prestate particolare prudenza con applicazioni che hanno
accesso a molte funzioni o a una quantità significativa di informazioni
personali.
Controllate regolarmente che i vostri account non siano oggetto di uso •
non autorizzato o sospetto. In caso di tracce di uso scorretto delle vostre
informazioni personali, contattate il vostro gestore telefonico per eliminare o
modificare le informazioni dell’account.
In caso di smarrimento o furto del dispositivo, cambiate le password dei •
vostri account per proteggere le informazioni personali.
Evitate l’utilizzo di applicazioni provenienti da fonti sconosciute e bloccate il •
dispositivo con un segno, una password o un PIN.
Non distribuite materiale protetto dalle leggi sul copyright
Se avete registrato materiale protetto dalle leggi sul copyright, non
distribuitelo ad altri senza autorizzazione dei proprietari del contenuto. Ciò
potrebbe costituire una violazione delle leggi sul copyright. Il produttore non
è responsabile di eventuali controversie legali dovute all’utilizzo illegale del
materiale protetto da copyright da parte dell’utente.
Informazioni sulla certificazione SAR (Specific
Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento)
IL DISPOSITIVO RISPETTA LE LINEE GUIDA INTERNAZIONALI
SULL’ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO
Il dispositivo è un ricetrasmettitore radio. È progettato per non superare i
limiti di esposizione alle onde radio (campi elettromagnetici a radiofrequenza)
raccomandati delle linee guida internazionali. Tali linee guida sono
state sviluppate dall’organizzazione scientifica indipendente ICNIRP e
includono margini di sicurezza per assicurare protezione alle persone,
indipendentemente da età e stato di salute.
Le linee guida sull’esposizione alle onde radio utilizzano una unità di misura
chiamata Tasso di Assorbimento Specifico o SAR. Il limite SAR per dispositivi
mobili è di 2,0 W/kg.
Nei test SAR vengono utilizzate posizioni operative standard con il massimo
livello di trasmissione certificato del dispositivo su tutte le bande di frequenza
testate. I valori SAR massimi previsti dalle linee guida ICNIRP per questo
modello sono:
Valori SAR massimi per il modello e condizioni di registrazione
SAR solo testa
0,457 W/kg
SAR corpo
0,426 W/kg
Durante l’uso normale, i valori SAR effettivi del dispositivo sono generalmente
di molto inferiori ai suddetti valori. Ciò è dovuto al fatto che, ai fini dell’efficienza
del sistema e per ridurre al minimo l’interferenza sulla rete, quando per la
chiamata non è necessaria tutta la potenza operativa del dispositivo, questa
viene automaticamente diminuita. Più è bassa la potenza del dispositivo,
minore è il valore SAR.
Su questo dispositivo è stato condotto un test relativo al SAR corpo utilizzando
un accessorio approvato o a una distanza di 1,5 cm. Per rispettare le linee
guida di esposizione alle radiofrequenze relative al SAR corpo, il dispositivo
deve essere utilizzato con accessori approvati o posizionato a una distanza
di almeno 1,5 cm dal corpo. If you use an unapproved accessory, ensure that
the accessory does not contain any metal components and that it positions the
device at least 1,5 cm away from the body.
Organizzazioni come l’Organizzazione Mondiale della Sanita e la Food and
Drug Administration degli Stati Uniti suggeriscono che per ridurre l’esposizione,
e possibile utilizzare auricolari o dispositivi viva voce per tenere il dispositivo
wireless distante dalla testa e dal corpo durante l’uso, oppure ridurne il tempo
di utilizzo.
Per maggiori informazioni, visitate www.samsung.com/sar e cercate il vostro
dispositivo inserendo il numero del modello.
Corretto smaltimento del prodotto
(Rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi
di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla
documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori
elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono
essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare il prodotto e
i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per
favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato
acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative
alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi
accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti
commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei
con sistemi di conferimento differenziato delle batterie)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o
confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono
essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene
mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della
direttiva UE 2006/66.
Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono
causare danni alla salute umana o all’ambiente.Per proteggere le risorse
naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di
rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema di conferimento gratuito previsto nella
propria area di residenza.
Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il
diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto
descritto nel presente documento senza preavviso. In nessuna
circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite
di dati o di guadagni o di qualsiasi altro danno.
AVVERTIMENTO IMPORTANTE
Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immagini e/o alle registrazioni
di suoni.
L’apparecchiatura Samsung che Lei ha acquistato potrebbe contenere •
dispositivi tecnologici che consentono di registrare fotografie e/o filmati,
nonchè di scaricare, comunicare e/o diffondere immagini, suoni e voci anche
in tempo reale e di registrare conversazioni telefoniche.
Le immagini, i filmati, i suoni, la voce ed i nomi sono dati personali – talvolta •
sensibili – e possono altresì essere oggetto di copyright o altri diritti di
proprietà intellettuale di terzi. Inoltre, la registrazione di una conversazione
telefonica senza il consenso del comunicante potrebbe costituire una
violazione di legge secondo la normativa vigente nel Paese interessato.
Conseguentemente, chi utilizza l’apparecchiatura è tenuto:•
– al puntuale rispetto del Codice sulla protezione dei dati personali;
– agli obblighi previsti in materia di sicurezza dei dati;
al rispetto del diritto all’immagine ed al ritratto, nonchè alla normativa in
tema di diritto d’autore e della proprietà intellettuale ed industriale;
ad assicurarsi, ove intenda registrare una conversazione telefonica, che
il comunicante vi acconsenta e che la registrazione non violi la legge
applicabile.
Samsung non è responsabile dell’uso illegittimo delle proprie •
apparecchiature da parte dei propri clienti.
1
3
4
2
5
7
6
8
www.samsung.com
Installazione della scheda SIM e della
batteria
Rimuovete il coperchio posteriore e inserite la scheda 1.
SIM come raffigurato di seguito.
Inserite la batteria e riposizionate il coperchio.2.
Caricamento della batteria
Collegate il caricabatteria 1.
in dotazione.
Quando la batteria è 2.
carica, scollegate il
caricabatteria.
Se utilizzate il profilo Silenzioso o Offline, non potete
cambiare la suoneria.
Premete <3. Modifica> Suoneria chiamata vocale.
Selezionate una posizione di memoria 4.
(se necessario).
Selezionate una suoneria.5.
Per passare a un altro profilo, selezionatelo dall’elenco.
Chiamata di un numero composto
recentemente
Nella schermata di standby premete [1. ].
Scorrete verso sinistra o destra per selezionare un 2.
tipo di chiamata.
Scorrete verso l’alto o il basso fino al numero o al 3.
nome desiderato.
Premete il tasto Conferma per visualizzare i dettagli di 4.
una chiamata o [
] per comporre il numero.
Utilizzo della schermata Smart home
La schermata Smart home consente di accedere alle
applicazioni preferite e ai contatti e di visualizzare gli
eventi e le attività imminenti. Potete personalizzare la
schermata Smart home in base alle vostre preferenze e
necessità.
Quando utilizzate la schermata Smart home, il tasto
di navigazione non funziona come collegamento
rapido.
Personalizzazione della schermata Smart home
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni
Display Smart home.
Premete <2. Modifica>.
Selezionate gli elementi da visualizzare nella 3.
schermata Smart home.
Premete <4. Opzioni> Salva.
Premete il tasto Conferma.5.
Potete modificare lo stile della schermata di standby.
Nel Menu principale, selezionate Impostazioni
Display Smart home e scorrete a destra o a
sinistra fino allo stile desiderato.
Per accedere agli elementi della schermata Smart
home
Premete il tasto di navigazione per scorrere fino agli
elementi della schermata Smart home e premete il tasto
Conferma per selezionare un elemento.
Le voci disponibili possono variare in base ai piani
del gestore telefonico.
Personalizzzione della barra degli strumenti di scelta
rapida
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni
Display Smart home.
Premete <2. Modifica>.
Scorrete fino a 3. Barra collegamenti e premete
<Opzioni> Modifica collegamenti.
Selezionate un menu da modificare o una posizione 4.
vuota.
Selezionate i menu desiderati.5.
Premete il tasto direzionale destro per selezionare i
sottomenu (se necessario).
Premete <6. Salva>.
Inserimento del testo
Per modificare la modalità di inserimento del testo
Tenete premuto [• ] per passare tra le modalità T9
e ABC. A seconda del paese, potrebbero essere
disponibili modalità di inserimento specifiche della
lingua.
Premete [•
] per passare da maiuscole a minuscole e
viceversa o passare alla modalità Numeri.
Premete [•
] per passare alla modalità Simboli.
Tenete premuto [•
] per selezionare una modalità di
inserimento o cambiare la lingua di scrittura.
Modalità T9
Consente di premere i tasti alfanumerici corrispondenti 1.
per inserire una parola intera.
Se la parola è corretta, premete [2. 0] per inserire uno
spazio. Se non viene visualizzata la parola corretta,
selezionate una parola alternativa dall’elenco
visualizzato.
Modalità ABC
Premete il tasto alfanumerico appropriato fino a
visualizzare il carattere desiderato sul display.
Modalità Numeri
Premete il tasto alfanumerico appropriato per inserire un
numero.
Modalità Simboli
Premete il tasto alfanumerico appropriato per inserire un
simbolo.
Inserite il testo del messaggio. 3.
Vedete anche
“Inserimento di testo”.
Per l’invio come SMS, andate al passo 5.
Per allegare come elemento multimediale, continuate
con il passo 4.
Premete <4. Opzioni> Aggiungi file multimediale
e aggiungete un elemento.
Premete il tasto Conferma per inviare il messaggio.5.
Visualizzare SMS o MMS
Nel Menu principale, selezionate 1. Messaggi
Ricevuti.
Selezionate un SMS o un MMS.2.
Chiamate simulate
Potete simulare una chiamata in arrivo quando
desiderate uscire da una riunione o da conversazioni
indesiderate.
Per attivare la funzione di chiamata simulata
Nel Menu principale, selezionate Impostazioni
Chiamata Chiamata simulata Attiva tasto
chiamata simulata Attivo.
Per simulare una chiamata
Nella schermata di standby, tenete premuto il tasto •
direzionale verso il basso.
Premete il tasto direzionale quattro volte quando il •
telefono è chiuso e i tasti sono bloccati.
Risposta a una chiamata
Quando ricevete una chiamata, premete [1. ] per
rispondere.
Per terminare la chiamata, premete [2.
].
Regolazione del volume
Per regolare il volume della suoneria
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni
Profili audio.
Scorrete fino al profilo che volete modificare.2.
Se utilizzate il profilo Silenzioso o Offline, non
potete regolare il volume della suoneria.
Premete <3. Modifica> Volume.
Scorrete fino a 4. Avviso in chiamata.
Scorrete a sinistra o a destra per regolare il livello del 5.
volume e premete <Salva>.
Per regolare il volume di ascolto durante una
chiamata
Durante una chiamata, premete il tasto direzionale verso
l’alto o il basso per regolare il volume.
In ambienti rumorosi, potrebbe essere difficile udire
le chiamate utilizzando il vivavoce. Per prestazioni
audio ottimali, utilizzate la modalità normale del
telefono.
Modica della suoneria
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni
Profili audio.
Scorrete fino al profilo che volete modificare.2.
Attivazione di Mobile Tracker
Quando qualcuno inserisce una nuova scheda SIM nel
telefono, la funzione Mobile Tracker invia automaticamente
il numero di contatto a due destinatari per consentire
di individuare e recuperare il telefono. Per attivare la
funzione Mobile Tracker:
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostazioni
Sicurezza Mobile Tracker.
Immettete la password e premete <2. OK>.
La prima volta che accedete alla funzione Mobile
Tracker, vi sarà chiesto di creare e confermare la
password.
Premete il tasto Conferma per attivare la funzione 3.
Mobile Tracker.
Scorrete verso il basso e premete il tasto Conferma 4.
per aprire l’elenco dei destinatari.
Premete <5. Opzioni> Rubrica per aprire l’elenco
dei contatti.
Nell’elenco destinatari potete inserire anche numeri
di telefono comprensivi di prefisso internazionale. In
questo caso, andate al punto 8.
Selezionate un contatto.6.
Se necessario, selezionate un numero.7.
Al termine, premete <8. Aggiungi>.
Premete il tasto Conferma per salvare i destinatari.9.
Scorrete verso il basso e immettete il nome del 10.
mittente.
Premete il tasto Conferma 11. <Accetta>.
La funzione “Mobile Tracker” è stata concepita per
permettere al proprietario/utilizzatore del telefono, in caso
di furto o smarrimento, di ottenere il numero telefonico
di colui che inserisce nel telefono rubato o smarrito
una nuova scheda SIM, e ciò al fine e nell’ambito della
tutela dei legittimi interessi di chi ha subito il furto del
telefono o l’abbia smarrito. La funzione “Mobile Tracker”
non è operative automaticamente; la sua attivazione
è a discrezione dell’utilizzatore del telefono. Se viene
attivata la funzione “Mobile Tracker”, nel caso in cui venga
inserita una scheda SIM diversa da quella del primo
o (in caso di uno o più trasferimenti dell’apparecchio)
dell’ultimo legittimo utilizzatore (l’”utente”), il telefono
invierà automaticamente un sms ai numeri telefonici
dei destinatari indicati all’atto di attivazione della
funzione “Mobile Tracker”, contenente il messaggio di
individuazione predefinito ed il numero telefonico di colui
che tenta di utilizzate il cellulare con un’altra scheda SIM.
Dato lo specifico scopo per il quale la funzione “Mobile
Tracker” è stata creata, si raccomanda l’uso di questa
funzione nei limiti e per il periodo di tempo in cui questa
risulti strettamente necessaria a perseguire il predetto
scopo. Ogni uso del numero telefonico altrui diverso dal
predetto scopo può essere fonte di responsabilità da parte
dell’utente. È pertanto responsabilità dell’utente assicurarsi
che la funzione “Mobile Tracker” sia disattivata prima che il
telefono sia legittimamente utilizzato da altre persone per
loro uso personale. Nel caso in cui la funzione non venga
disattivata, l’utente può essere ritenuto responsabile
per qualsiasi danno causato dall’invio, via SMS, del
dato personale sopraindicato, compresi — a mero titolo
esemplificativo e non esaustivo — i costi sostenuti da terzi
(quali gli operatori di rete) per effetto della trasmissione del
predetto dato personale via SMS. Per ulteriori dettagli, fate
riferimento alla descrizione della funzione “Mobile Tracker”
sul manuale ed, in particolare, alle istruzioni di attivazione
e disattivazione della funzione stessa.
Attivazione e invio di un messaggio
SOS
In condizioni di emergenza, potete inviare un messaggio di
SOS ai famigliari o agli amici per una richiesta di aiuto.
Per attivare il messaggio SOS
Nel Menu principale, selezionate 1. Messaggi
Impostazioni Messaggi SOS Opzioni di invio.
Premete il tasto Conferma per attivare i messaggi 2.
SOS.
Scorrete verso il basso e premete il tasto Conferma 3.
per aprire l’elenco dei destinatari.
Premete <4. Opzioni> Cerca per aprire l’elenco dei
contatti.
Selezionate un contatto.5.
Se necessario, selezionate un numero.6.
Al termine, premete il tasto Conferma per salvare i 7.
destinatari.
Scorrete verso il basso e impostate il numero di 8.
ripetizioni del messaggio SOS.
Premete <9. Indietro> <>.
Per inviare un messaggio SOS
Quando il telefono è chiuso, premete quattro volte 1.
[
] per inviare un messaggio SOS ai numeri
preimpostati.
Il telefono passa alla modalità SOS e invia il
messaggio SOS preimpostato.
Per uscire dalla modalità SOS, premete [2.
].
Per spostare il cursore, premete il tasto •
direzionale.
Per eliminare i caratteri uno ad uno, premete •
<Cancella>. Per eliminare velocemente tutti i
caratteri, tenete premuto <Cancella>.
Per inserire uno spazio tra i caratteri, premete [• 0].
Per cambiare riga, premete tre volte [• 0].
Per inserire un segno di punteggiatura, premete •
[1].
Aggiunta di un nuovo contatto
Potete modificare la posizione di memoria
predefinita. Per modificare la posizione di memoria
predefinita, nel Menu principale, selezionate
Rubrica <Opzioni> Impostazioni Salva
nuovo contatto in una posizione di memoria.
Nella schermata di standby, immettete un numero di 1.
telefono e premete il tasto di conferma.
Selezionate 2. Aggiungi contatto una posizione di
memoria (se necessario).
Selezionate un tipo di numero.3.
Inserite le informazioni di contatto.4.
Premete 5. Salva per aggiungere il contatto alla
memoria.
Invio e visualizzazione dei messaggi
Invio di un SMS o MMS
Nel Menu principale, selezionate 1. Messaggi Crea
messaggio.
Inserite il numero del destinatario e scorrete verso 2.
il basso.
Accesso ai menu
Per accedere ai menu del telefono,
Nella schermata di standby, premete <1. Menu> per
accedere al Menu principale.
A seconda del Paese o del gestore telefonico,
potrebbe essere necessario premere il tasto
Conferma per accedere al Menu principale.
Quando si utilizza la schermata Smart home, non
potete utilizzare il tasto Conferma per accedere al
Menu principale.
Utilizzate il tasto direzionale per spostarvi fra i menu 2.
o le opzioni.
Premete <3. Sel.> o il tasto di conferma per confermare
l’opzione evidenziata.
Premete <4. Indietro> per salire di un livello; Premete
[
] per tornare alla schermata di standby.
Quando accedete a un menu che richiede il •
PIN2, è necessario inserire il PIN2 fornito con la
scheda SIM o USIM. Per informazioni, rivolgetevi
al vostro gestore telefonico.
Samsung non è responsabile per eventuali •
perdite di password o informazioni private o altri
danni provocati da software illegale.
Esecuzione di una chiamata
Nella schermata di standby, immettete il prefisso e il 1.
numero telefonico.
Premete [2.
] per comporre il numero.
Per terminare la chiamata, premete [3. ].
Non rimuovete la batteria prima di scollegare •
il caricabatteria. per evitare di danneggiare il
telefono.
Per risparmiare energia, scollegate il caricabatteria •
dalla presa di corrente quando non è in uso. Il
caricabatteria non è dotato di interruttore, pertanto
dovete scollegarlo dalla presa di corrente per
interrompere il consumo di energia.
Inserimento di una scheda di memoria
Il telefono accetta schede di memoria microSD
o
microSDHC
fino a 8 GB (in base al produttore e al tipo
di scheda di memoria).
La formattazione della scheda di memoria in un
PC può provocare incompatibilità con il telefono.
Formattate la scheda di memoria solo nel telefono.
Rimuovete il coperchio posteriore.1.
Inserite la scheda di memoria con i contatti dorati 2.
rivolti verso il basso.
Inserite la scheda di memoria nell’alloggiamento 3.
apposito fino al blocco nella posizione corretta.
Riposizionate il coperchio posteriore.4.
Icone informative
Nota: indica note, suggerimenti per l’uso o
informazioni aggiuntive
Seguito da: indica l’ordine di opzioni o menu
da selezionare per eseguire una funzione;
ad esempio: nel Menu principale, selezionate
Messaggi Crea messaggio (indica
Messaggi, seguito da Crea messaggio)
[ ]
Parentesi quadre: indicano i tasti del telefono,
ad esempio: [
] (indica il tasto di accensione
o spegnimento/uscita dai menu)
< >
Parentesi angolari: indicano i tasti di
programmazione che controllano funzioni
diverse in ciascuna schermata; ad esempio:
<OK> (indica il tasto di programmazione OK)
Accensione e spegnimento del
telefono
Per accendere il telefono:
Tenete premuto [1.
].
Se necessario, immettete il PIN e premete <2. OK>.
All’avvio; della procedura di configurazione guidata, 3.
personalizzate il telefono come desiderato seguendo
le schermate.
Se rimuovete la batteria, data e ora verranno
reimpostati.
Per spegnere il telefono, ripetete il passo 1 sopra riportato.
Coperchio
posteriore
Scheda
SIM
Batteria
Ad una presa di corrente
standard AC 220V
Scheda di
memoria
Icona Descrizione
Potenza del
segnale
Rete GPRS
connessa
Chiamata in corso
Trasferimento di
chiamata attivato
Funzione
messaggi SOS
attivata
Sveglia attivata
Connessione a
una pagina Web
sicura
Roaming (al di
fuori dell’area
coperta dal
vostro gestore
telefonico)
Bluetooth attivato
Radio FM accesa
Icona Descrizione
Radio FM in
pausa
Sincronizzato con
un PC
Nuovo SMS
Nuovo messaggio
multimediale
(MMS)
Nuovo messaggio
vocale
Scheda di
memoria inserita
Profilo Normale
attivato
Profilo Silenzioso
attivato
Livello di carica
della batteria
Nella parte superiore del display possono essere
visualizzati le seguenti icone:
Dichiarazione di Conformità
Dettagli prodotto
Per i seguenti
Prodotto : Cellulare GSM bluetooth
Modello(i) : GT-E2350B
Dichiarazione & Standard applicabili
Si dichiara che il prodotto di cui sopra è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva
R&TTE (1999/5/CE) per l’applicazione di:
Sicurezza EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011
SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006
EN 62479 : 2010
EN 62311 : 2008
EN 62209 - 1 : 2006
EN 62209 - 2 : 2010
EMC EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
e alla Direttiva (2011/65/UE) sulla limitazione d’uso di alcune sostanze pericolose nelle
attrezzature elettrice ed elettroniche.
La procedura di dichiarazione di conformità a cui si fa riferimento nell’Articolo 10 e
dettagliata nell’Appendice [IV] della Direttiva 1999/5/EC è stata seguita con l’apporto
dei seguenti Enti notificati:
TÜV SÜD BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Contrassegno di identificazione: 0168
Rappresentante nella UE
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2012.12.04 Joong-Hoon Choi / Lab. Manager
(Luogo e data emissione) (Nome e firma della persona autorizzata)
* Non è l’indirizzo del Centro Servizi Samsung. Per conoscere l’indirizzo o il numero telefonico
del Centro Servizi Samsung, controllate il tagliando di garanzia o contattate il rivenditore
presso il quale avete acquistato il prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E2350B Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente