Whirlpool 3LCHW9100WQ Guida d'installazione

Categoria
Lavatrici
Tipo
Guida d'installazione
2
TABLE OF CONTENTS
WASHER SAFETY ..........................................................................3
WASHER DISPOSAL......................................................................4
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................4
Tools and Parts ............................................................................4
Options.........................................................................................5
Location Requirements................................................................5
Drain System................................................................................6
Electrical Requirements ...............................................................6
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................................7
Remove Transport System ..........................................................7
Power Cord Installation................................................................7
Connect the Inlet Hoses...............................................................7
Route the Drain Hose...................................................................8
Secure the Drain Hose.................................................................9
Level the Washer..........................................................................9
Complete Installation ...................................................................9
CONTROL SET-UP INSTRUCTIONS..........................................10
General Information....................................................................10
Control Set-up Procedures........................................................10
Set-up Codes.............................................................................10
Washer Diagnostic Mode...........................................................11
WASHER CARE ............................................................................12
Cleaning Your Washer ...............................................................12
Water Inlet Hoses.......................................................................13
ASSISTANCE OR SERVICE.........................................................13
TABLE DES MATIERES
SECURITE DU LAVE-LINGE........................................................16
MISE AU REBUT DU LAVE-LINGE .............................................17
EXIGENCES D’INSTALLATION...................................................17
Outillage et pièces......................................................................17
Options.......................................................................................18
Exigences d’emplacement.........................................................18
Système de vidange...................................................................19
Spécifications électriques..........................................................19
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ............................................20
Dépose du système de transport ..............................................20
Installation du cordon d’alimentation ........................................20
Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau................................21
Acheminement du tuyau de vidange.........................................22
Immobilisation du tuyau de vidange..........................................22
Réglage de l’aplomb du lave-linge ............................................22
Achever l’installation ..................................................................23
INSTRUCTIONS DE PARAMÉTRAGE DU MODULE
DE COMMANDE...........................................................................23
Informations générales...............................................................23
Procédures de réglage des systèmes de commande...............23
Codes de paramétrage ..............................................................24
Mode de diagnostic du lave-linge .............................................25
ENTRETIEN DU LAVE-LINGE .....................................................26
Nettoyage du lave-linge .............................................................26
Tuyaux d’arrivée d’eau...............................................................27
ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................27
ÍNDICE
SEGURIDAD DE LA LAVADORA.................................................28
ELIMINACIÓN DE LA LAVADORA..............................................29
REQUISITOS DE INSTALACIÓN.................................................29
Herramientas y piezas................................................................29
Opciones ....................................................................................30
Requisitos de ubicación.............................................................30
Sistema de desagüe...................................................................31
Requisitos eléctricos ..................................................................31
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.........................................32
Eliminación del sistema protector de transporte.......................32
Instalación del cable de suministro de energía .........................33
Conexión de las mangueras de entrada....................................33
Tendido de la manguera de desagüe ........................................34
Fijación de la manguera de desagüe.........................................35
Nivelación de la lavadora ...........................................................35
Complete la instalación..............................................................35
INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN DEL CONTROL .......36
Información general....................................................................36
Procedimientos de programación del control ...........................36
Códigos de programación .........................................................36
Modo de diagnóstico de la lavadora .........................................37
CUIDADO DE LA LAVADORA .....................................................38
Cómo limpiar su lavadora ..........................................................38
Mangueras de entrada de agua.................................................39
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO...................................................40
SOMMARIO
SICUREZZA DELLA LAVATRICE................................................41
SMALTIMENTO DELLA LAVATRICE..........................................42
REQUISITI D’INSTALLAZIONE ...................................................42
Attrezzi e componenti ................................................................42
Opzioni........................................................................................43
Requisiti di posizionamento.......................................................43
Sistema di scarico......................................................................44
Requisiti elettrici .........................................................................44
ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE.................................................45
Rimozione del sistema di trasporto ...........................................45
Installazione del cavo di alimentazione......................................45
Collegamento dei tubi ................................................................46
Instradamento del tubo di scarico .............................................47
Fissaggio del tubo di scarico .....................................................47
Livellamento della lavatrice ........................................................47
Installazione completa................................................................48
ISTRUZIONI PER L’UTENTE E DI CONFIGURAZIONE ............48
Informazioni di carattere generale..............................................48
Procedure di configurazione dei comandi.................................48
Codici di configurazione.............................................................49
Modalità diagnostica della lavatrice...........................................50
MANUTENZIONE DELLA LAVATRICE .......................................51
Pulizia della lavatrice ..................................................................51
Tubi di ingresso dell’acqua ........................................................51
ASSISTENZA O MANUTENZIONE..............................................52
41
SICUREZZA DELLA LAVATRICE
Esiste il pericolo di morte o grave infortunio se non si
seguono immediatamente le istruzioni.
Esiste il pericolo di morte o grave infortunio se non si
seguono le istruzioni.
Tutti i messaggi di sicurezza indicano quale sia il possibile pericolo, come ridurre la possibilità di infortunio e cosa può capitare se
non si seguono le istruzioni.
La vostra sicurezza e la sicurezza degli altri sono molto importanti.
In questo manuale sono contenuti molti importanti messaggi di sicurezza e sull'elettrodomestico. Leggere e seguire sempre tutti i
messaggi di sicurezza.
PERICOLO
AVVERTENZA
Questo è il simbolo di pericolo per la sicurezza.
Questo simbolo avverte della presenza di possibili pericoli che possono uccidere o ferire voi o altre persone.
Tutti i messaggi di sicurezza seguiranno il simbolo di pericolo per la sicurezza nonché la parola “PERICOLO” o la
parola “AVVERTENZA”.
Queste parole signicano:
42
SMALTIMENTO DELLA LAVATRICE
REQUISITI D’INSTALLAZIONE
Attrezzi e componenti
Raccogliere gli attrezzi e i componenti necessari prima di
iniziare l'installazione. Le parti fornite si trovano nel cestello
della lavatrice.
Attrezzi necessari per il collegamento dei tubi dell'acqua
Pinze (con apertura a
39,5 mm [1
9
/16"])
Torcia (opzionale)
Attrezzi necessari per l'installazione
Chiavi aperte da 1/2"
e 9/16"
Cacciavite di sicurezza
Torx
®†
T-20
1/4" chiave per dadi
Livella
Blocchetto in legno
Righello o centimetro
†® TORX è marchio registrato di Acument Intellectual Properties, LLC.
Componenti in dotazione
A. Forma a U per tubo
B. Tubi per l'acqua (2)
C. Rondelle per i tubi (4)
D. Tappo per viti di trasporto (4)
E. Fascette
A BC
D
E
Componenti alternativi
L'installazione può richiedere componenti aggiuntivi. Se siete
interessati ad acquistare uno degli articoli elencati, contattate il
distributore autorizzato Whirlpool.
In caso di Occorre acquistare
Vaschetta di
lavaggio o
colonna
a un altezza
superiore a 2,4 m
(96")
Sistema di pompaggio a pozzo di scarico
(se non disponibile)
Fogna sopraelevata Vasca di scarico standar
d o lavandino di
servizio da 76 l (20 gal. ), alto 762 mm
(30") e pompa per pozzo di scarico
(disponibile presso i distributori di
prodotti per idraulica)
Scarico a
pavimento
Sifone, numero parte 285320; tubo di
s
carico aggiuntivo, numero
parte 8318155; e kit di collegamento,
numero parte 280129
Tubo di scarico
troppo corto
Kit prolunga per il tubo di scarico da
1,2 m (4 piedi), numero parte 285834
43
Opzioni
Piedistallo
Per questa lavatrice i piedistalli possono essere acquistati
separatamente. Il piedistallo si aggiungerà all'altezza totale
della lavatrice.
Piedistallo opzionale
Altezza del
piedistallo
Altezza
approssimativa
con la lavatrice
Colore Numero
parte
(73 mm) 2
7
/8" (1207 mm) 47,5" Bianco WHP0400VW
Requisiti di posizionamento
La scelta della posizione adatta per la lavatrice ne migliora
le prestazioni e riduce al minimo il possibile spostamento.
La lavatrice può essere installata sotto un banco personalizzato
o in un seminterrato, una sala lavanderia o in un'area incassata.
Vedere “Sistema di scarico”.
Considerate inoltre lo spazio necessario per un eventuale altro
ele
ttrodomestico. L'utente è responsabile di una corretta
installazione.
È necessario disporre di quanto segue:
Uno scaldabagno che eroghi acqua alla lavatrice a una
temperatura di 60 °C (140 °F).
Una presa di terra situata a non più di 1,8 metri (6 piedi) dal
punto in cui il cavo di alimentazione si collega al retro della
lavatrice. Consultare il capitolo “Requisiti elettrici”.
Rubinetti per l'acqua calda e fredda ubicati a una distanza
non superiore a 1,2 m (4 piedi) dalle valvole per l'acqua calda
e fr
edda e pressione idrica compresa nell'intervallo
137,9-689,6 kPa (20-100 psi).
Un pavimento piatto con un'inclinazione massima di
25 mm (1") sotto l'intero elettrodomestico. Non è
raccomandata l'inst
allazione della lavatrice su pavimenti
soffici, come tappeti, o pavimenti con supporto in schiuma.
Un pavimento robusto e solido in grado di sostenere la
lavatrice con un peso totale (acqua e carico) di 180 kg
(400 libbre).
Non utilizzare l'asciugatrice con temperature inferiori a 0 °C
(32 °F). Possono rimanere all'interno della lavatrice piccole
quan
tità d'acqua che possono essere dannose a basse
temperature.
Spazi d'installazione
L'ubicazione deve consentire l'apertura completa dello
sportello della lavatrice.
Considerare un ulteriore spazio per facilitare l'installazione
e la manutenzione. Lo sportello si apre a oltre 90° e non può
esser
e montato al contrario.
Considerare lo spazio per le modanature della parete, della
porta e del pavimento.
Si consiglia inoltre di considerare uno spazio di 25 mm (1")
su tutti i lati della lavatrice per
ridurre il trasferimento del
rumore e di considerare lo spazio per un eventuale secondo
elettrodomestico.
Si consideri inoltre lo spazio necessario ad un eventuale
altro elettrodomestico.
La rimozione della spina di alimentazione fornisce la funzione
di controllo per l’arresto di emergenza. Quando è installata, la
spina deve essere visibile e accessibile per poterla scollegare
dall’alimentazione.
Dimensioni della lavatrice
1282 mm
(50
1
/2")
961 mm
(37
5
/6")
686 mm
(27")
732 mm
(28
13
/16")
Lo sportello non può essere
montato al contrario.
Sotto la paratia divisoria deve essere fornito uno scarico a
pavimento. Le paratie divisorie prefabbricate dotate di prese
elettriche, linee per l'acqua e strutture di scarico vanno utilizzate
solo ove previsto dalle normative locali.
44
Sistema di scarico
È possibile installare la lavatrice utilizzando il sistema di scarico
a colonna (a pavimento o a parete) quello con vaschetta di
lavaggio, oppure quello a pavimento. Selezionare il metodo di
installazione del tubo di scarico adeguato. Vedere “Attrezzi
e componenti”.
Colonna di scarico, a pavimento o a parete (viste A e B)
La colonna di scarico richiede un tubo verticale con diametro
minimo di 50 mm (2"). La capacità minima di deflusso deve
essere non inferiore a 64 litri al minuto (17 galloni/min).
L'estremità superiore del tubo verticale deve avere un'altezza di
alme
no 762 mm (30") e non più di 2,4 m (96") a partire dai piedi
dell'elettrodomestico.
762 mm
(30" min.)
A B
Sistema di scarico a vaschetta di lavaggio (vista C)
La vaschetta di scarico deve avere una capacità di almeno 76 l
(20 gal.) La parte più alta della vaschetta deve trovarsi ad almeno
762 mm (30") dal pavimento.
Sistema di scarico a pavimento (vista D)
Il sistema di scarico a pavimento richiede un sifone acquistabile
separatamente. Vedere “Attrezzi e componenti”.
Il sifone deve trovarsi ad almeno 710 mm (28") dal fondo della
lavatrice. Possono essere necessari altri tubi.
762 mm
(30" min.)
710 mm
(28" min.)
C D
Requisiti elettrici
AVVERTENZA
È necessaria alimentazione elettrica a 220-240 V, 50 Hz con
fusibili. Si consiglia di utilizzare un interruttore di circuito o un
fusibile di ritardo da 10-16 A.
Questa lavatrice è dotata di un cavo di alimentazione
predisposto per la messa a terra.
Per ridurre al minimo i pericoli di scosse elettriche, occorre
collegare il cavo a una presa dotata di messa a terra, in
ottemperanza alle ordinanze e alle normative locali. Se non
è disponibile una presa corrispondente, è r
esponsabilità
del personale e obbligo del cliente
far installare una presa
correttamente messa a terra da un elettricista qualificato.
Se le normative lo consentono e se viene utilizzato un
ulteriore cavo di collegamento a terra, si raccomanda di
consultare un tecnico qualificato che verifichi l'adeguatezza
del percorso di collegamento a terra.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un suo agente di servizio, o da
altre persone qualificate al fine di evitare pericoli.
Non mettere a terra verso un tubo di gas.
Verificare con un elettricista esperto l'adeguata messa a terra
della lavatrice.
45
Non utilizzare fusibili nel circuito neutro o di terra.
ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA
Questa lavatrice deve avere una messa a terra. In caso di
anomalia o di guasto, la messa a terra riduce il rischio di
scosse elettriche offrendo alla corrente elettrica un
percorso alternativo con una resistenza minima. Questa
lavatrice è dotata di un cavo fornito di un conduttore ed una
spina per la messa a terra. La spina deve essere inserita
nella presa di corrente giusta ben installata e collegata alla
messa a terra in conformità con i codici e le normative
locali.
ATTENZIONE: Una connessione inadeguata del lo
della messa a terra può causare un rischio di scossa
elettrica. In caso di dubbi sull’adeguatezza della messa a
terra della lavatrice, chiedere ad un elettricista o ad un
tecnico.
Non modicare la spina fornita con l’apparecchio - se non
entra nella presa, far installare la presa adeguata da un
tecnico qualicato.
NOTA: Standard sulla sicurezza elettrica: Il produttore ha scelto di
essere conforme con gli standard IEC/EN-60335 in quanto ritenuti
i più appropriati per questo prodotto.
Livello di pressione sonora, Lpa: 58 dbA (Kpa: +/- 3,6 dbA).
ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE
Rimozione del sistema di trasporto
AVVERTENZA
Rischio di peso eccessivo
Spostare o installare la lavatrice almeno in due.
Altrimenti si possono causare lesioni alla schiena o
altre ferite.
Peso massimo imballato:
111 kg (244,71 lb)
Peso massimo senza imballaggio:
107 kg (235,89 lb)
IMPORTANTE: po
sizionare la rondella in modo che la parte
posteriore della lavatrice si trovi a circa 900 mm (3 piedi) dalla
sua ubicazione finale.
Sono presenti 4 viti di trasporto nel pannello posteriore della
lavatrice che
sostengono il sistema di sospensione durante il
trasporto. Prima della rimozione questi bulloni mantengono
inoltre il cavo di alimentazione all'interno della lavatrice.
1. Durante la rimozione delle viti di trasporto tenere la lavatrice
in posizione verticale.
2. Con
una chiave da 1/2", allentare ciascun bullone.
3. Una volta allentato, portarlo al centro del foro ed estrarlo
completamente, eliminando anche il distanziatore in plastica
che lo ricopre.
4. Dopo la rimozione, eliminare bulloni e distanziatori. Far
passare la presa del cavo di alimentazione nell'apertura sulla
destra del pannello posteriore e farla fuoriuscire dall'apertura
sulla destra del pannello posteriore e chiudere i fori
applicando i tappi in dotazione. Non tirare l'estremità del cavo
di alimentazione dalla parte del foro destro.
5. Ch
iudere i fori con i 4 tappi per i bulloni di trasporto.
NOTA: se la lavatrice dovrà essere trasportata in una fase
successiva, contattare il distributore del prodotto o l'installatore.
Per evitare la sospensione e danni strutturali, la lavatrice deve
essere preparata per essere riposizionata da un professionista
esperto.
Installazione del cavo di alimentazione
1. Scegliere una spina adeguata alla presa elettrica.
2. Montare la spina all'estremità del cavo di alimentazione.
46
3. Fissare il cavo di alimentazione fissando la connessione
sul fermo del cavo.
4. Sistemare il coperchio del fermo del cavo ed esercitare
pressione fino a quando non scatta.
5. V
erificare che il cavo di alimentazione sia stato collegato
correttamente al fermo e che quest'ultimo si blocchi
correttamente.
Collegamento dei tubi
L’allaccio all’impianto idrico va effettuato in conformità con tutte
le normative statali e locali. Non riutilizzare tubi vecchi. Inserire le
rondelle piatte nuove (in dotazione) in ciascuna estremità dei tubi
d'ingresso. Inserire con vigore le rondelle nei raccordi.
A B
A. Raccordo
B. Rondella
Utilizzare i nuovi tubi in dotazione con la lavatrice. Non
riutilizzare vecchi tubi.
Collegamento dei tubi d'ingresso ai rubinetti dell'acqua
Accertarsi che il cestello della lavatrice sia vuoto.
1. Collegar
e il tubo al rubinetto dell'acqua calda. Avvitarlo
sul raccordo manualmente, fino a
quando non si è fissato
alla lavatrice.
2. Collegar
e il tubo al rubinetto dell'acqua fredda. Avviatarlo
sul raccordo manualmente, fino a
quando non si è fissato
alla lavatrice.
3. Usar
e una pinza per avvitare di altri due terzi di giro ciascun
raccordo.
NOTA: non serrare eccessivamente, né utilizzare nastro o
sigillanti sul rubinetto. I tubi possono risultarne danneggiati.
Pulizia delle linee dell'acqua
Far scorrere acqua attraverso i rubinetti e i tubi, nella
vaschetta di lavaggio, nel tubo di scarico o in un secchio
per ripulire le linee da particelle che possono intasarsi nei
filtri della valvole di ingresso.
Verificare la temperatura dell'acqua per accertarsi che il tubo
dell'acqua calda sia connesso al rubinetto giusto, e ripetere il
controllo per il rubinetto dell'acqua fredda.
Collegare i tubi per verificare le valvole sulla lavatrice
H
C
H. Ingresso acqua calda
C. Ingresso acqua fredda
1. Collegare il flessibile dell'acqua calda alla valvola di arresto
sulla valvola di ingresso dell'acqua calda (H) della lavatrice.
Avviatarlo sul raccordo manualmente, fino a quando non si
è fissato alla valvola di arresto.
2. Co
llegare il flessibile dell'acqua fredda alla valvola di arresto
sulla valvola di ingresso dell'acqua fredda (C) della lavatrice.
Avviatarlo sul raccordo manualmente, fino a quando non si
è fissato alla valvola di arresto.
3. Co
n le pinze, serrare i raccordi di due terzi di giro.
NOTA: non serrare eccessivamente. Il raccordo può
risultarne danneggiato.
4. Apr
ire completamente i rubinetti per controllare la presenza
di perdite.
NOTA: sostituir
e tubi dopo 5 anni per ridurre il rischio
di problemi al tubo. registrare le
date di installazione o
di sostituzione dei tubi sugli s
tessi, per riferimenti futuri.
Ispezionare periodicamente e sostituir
e i tubi in caso
di protuberanze, attorcigliamenti, tagli, usura o perdite.
47
Instradamento del tubo di scarico
L'instradamento corretto del tubo di scarico protegge il
pavimento da danni causati da perdite d'acqua. Leggere
attentamente le istruzioni che seguono.
Rimuovere il tubo di scarico dalla lavatrice
Tirare delicatamente il tubo di scarico corrugato dai fermi
di spedizione.
Scarico con vaschetta di lavaggio o a colonna
Collegare la forma del tubo di sc
arico al tubo di scarico
corrugato.
A B
A. Far scattare le estremità della forma del tubo di scarico s
ul
tubo di scarico sul punto di inizio della parte corrugata.
B. Piegare il tubo di scarico sulla for
ma, facendola scattare
in posizione.
Per prevenire che l'acqua rientri nella lavatrice:
Non raddrizzare il tubo di scarico, non forzare troppo tubo
di scarico nella colonna di scarico.
Il tubo devono essere fissi,
tuttavia lenti a tal punto da consentire uno spazio per l'aria.
Non lasciare troppo tubo sul fondo della vaschetta
di lavaggio.
Scarico a pavimento
Possono essere necessari pezzi di ricambio. Vedere scarico
a pavimento in “Attrezzi e componenti”.
Fissaggio del tubo di scarico
1. Sistemare il cavo di alimentazione sulla parte superiore della
lavatrice.
2. Spo
stare la lavatrice nella posizione finale.
3. Sistemare il tubo di scarico nella vaschetta di lavaggio o nella
colonna di scarico come illustrato. Vedere le figure A e B.
4. Fissar
e il tubo di scarico tramite la fascetta in dotazione.
A BC
5. Se i rubinetti della lavatrice e la colonna di scarico sono
incassati, poggiare l'estremità uncinata del tubo di scarico
nella colonna, come illustrato. Vedere la figura C.
NOTA:
Non forzare una quantità eccessiva del tubo di scarico
nella parte posterior
e della lavatrice.
Per evitare l'effetto sifone, non sigillare il tubo di scarico
nella colonna.
Livellamento della lavatrice
Il livellamento corretto della lavatrice evita rumore e vibrazioni
eccessivi.
1. Verificare che la lavatrice sia a livello con una livella, prima
da lato a lato e poi dalla parte
anteriore a quella posteriore.
Se la lavatrice si trova contro la parete staccarla lievemente
prima di inclinarla all'indietro. Se la lavatrice non è livellata,
puntellare prima la parte anteriore con un blocchetto di legno
e regolare i piedini secondo necessità, quindi spostare il
blocco di legno per puntellare la parte posteriore e ripetere
l'operazione di regolazione. Ripetere l'operazione fino a
quando la lavatrice non è a livello.
2. V
erificare che i quattro piedini siano stabili e che poggino
sul pavimento. Verificare che la lavatrice si
livellata (utilizzare
una livella).
3. Un
a volta a livello, utilizzare una chiave aperta da 9/16"
per serrare i dati dei piedini contr
o il telaio della lavatrice.
IMPORTANTE: serrar
e tutti i quattro piedini. Se i dadi
non sono serrati contro il telaio,
la lavatrice può vibrare.
4. Qua
ndo spinta dalle estremità superiori la lavatrice non
deve compiere movimenti verso la parte pos
teriore, laterali
o diagonali.
5. Spo
stare la lavatrice nella posizione finale.
6. V
erificare che la lavatrice sia a livello.
48
Installazione completa
1. Verificare i requisiti elettrici. Assicurarsi di disporre di un
impianto elettrico adeguato e di un'adeguata messa a terra.
Consultare i “Requisiti elettrici”.
2. Acc
ertarsi di aver installato tutti i componenti. Se avanza
un componente, ripetere il procedimento per capir
e quale
passo sia stato saltato.
3. Ac
certarsi di avere tutti gli attrezzi a disposizione.
4. Smaltir
e o riciclare il materiale d'imballaggio.
5. V
erificare che i rubinetti dell'acqua siano aperti.
6. Verificare l'assenza di perdite dai rubinetti e dai flessibili.
7. Collegare a una presa con messa a terra.
8. Per provare e pulire la lavatrice, misurare metà della quantità
di detersivo consigliata dal produttore per un carico medio.
Versare il detersivo nell'apposita vaschetta. Selezionare un
ciclo qualsiasi e lasciare in funzione la lavatrice.
ISTRUZIONI PER L’UTENTE E DI CONFIGURAZIONE
1. Prima di selezionare il ciclo, chiudere lo sportello.
2. Premere il tasto Fabric setting (Scelta tessuto) per il ciclo di
lavaggio desiderato. Una volta avviato il ciclo, saranno
visualizzati l'ora e il tempo mancante.
Informazioni di carattere generale
Sul display viene visualizzato il testo a scorrimento “out of
order” (guasta) seguito da un codice di guasto
Questa condizione indica che la lavatrice non
è operativa.
Sul display viene visualizzato “0 Minutes” (0 minuti)
Questa condizione indica che la lavatrice non
può essere messa
in funzione. Se uno degli interruttori sullo sportello si guasta,
sostituirlo prima di ripristinare il normale funzionamento.
Avvio freddo (dopo il primo uso)
La lavatrice viene programmata in fab
brica nel modo seguente:
Periodo di lavaggio 9 minuti
3 risciacqui (risciacquo aggiuntivo non attivato)
Avvio caldo (dopo guasto alimentazione)
Qualche secondo dopo il ripristino dell'alimen
tazione, quando
è mancata la corrente ed era in corso un ciclo di lavaggio, sul
display lampeggia “RESELECT CYCLE” (Selezionare
nuovamente il ciclo), che indica la necessità di premere un tasto
per riavviare la lavatrice.
Procedure di configurazione dei comandi
IMPORTANTE: leggere tutte le istruzioni prima di eseguire le
operazioni.
È possibile accedere alla procedura di
configurazione utilizzando
un codice di accesso di servizio (vedere la sezione Codice di
accesso di servizio).
La lavatrice è ora in modalità di configurazione. I tasti di
impostazione del tess
uto inferiori e il display digitale vengono
usati per configurare i comandi. Il display può contenere 4 numeri
e/o lettere e una virgola decimale. Sono utilizzati per indicare i
codici di configurazione e i valori relativi disponibili per la
programmazione della lavatrice.
Uso dei tasti per la programmazione dei comandi
1. Il tasto PERM PRESS (Pressione permanente) è utilizzato per
regolare i valori associati ai codici di configurazione.
Premendo questo tasto il valore sarà modificato a incrementi.
La regolazione rapida è possibile tenendo premuto il tasto.
2. Con
il tasto WOOLENS (Lana) è possibile avanzare tra i codici
di configurazione. Premendo il tasto si avanza al successivo
codice di configurazione disponibile. Tenendo premuto il tasto
si avanza automaticamente tra i codici di configurazione alla
velocità di 1 al secondo.
3. Il
tasto DELICATES/KNITS (Delicati) viene utilizzato per
selezionare o deselezionare le opzioni.
AVVERTENZA
49
Avvio della configurazione operativa
Prima di procedere, è opportuno notare che, nonostante tutte le
opzioni disponibili, l'utente può solo scegliere di disimballare la
nuova lavatrice semi-pro, allacciarla, collegarla e metterla in
funzione. Le lavatrici sono impostate in fabbrica con periodo di
lavaggio di 9 minuti e 3 risciacqui (senza risciacquo aggiuntivo).
Codici di configurazione
Il tasto WOOLENS (Lana) ha la funzione di avanzare di codice
in codice.
Il tasto PERM PRESS (Pressione permanente) modifica il
valore del codice.
Il tasto DELICATES/KNITS (Delicati) viene usato per
selezionare o deselezionare le opzioni.
Il codice di configurazione è indicato dal carattere o dai due
caratteri sulla sinistra. Il codice di configurazione è indicato dai
due o tre caratteri sulla destra.
CODICE SPIEGAZIONE
7 9 LUNGHEZZA LAVAGGIO
7 9
Questo rappresenta il numer
o di minuti di
LAVAGGIO. Il numero preimpostato in fabbrica
corrisponde a 9 minuti. Avanzare da 9-17 minuti
premendo il tasto PERM PRESS (Pressione
permanente).
Premere il tasto WOOLENS (Lana) per avanzare
al codice successivo.
8 00 OPZIONE RISCIACQUO AGGIUNTIVO
Questa opzione è SELEZIONATA “ON” o
NON SELEZIONATA “OFF”.
8
8
00
Ar
Non selezionata “OFF”.
Selezionata “ON”. Non è combinabile con
l'opzione di risciacquo Super Cycle (Ciclo
super).
Premere il tasto DELICATES/KNITS (Delicati) una
volta per eseguire la selezione.
Premere il tasto WOOLENS (Lana) per avanzare
al codice successivo.
CODICE SPIEGAZIONE
9 00 OPZIONE CONTEGGIO CICLI
Questa opzione è SELEZIONATA “ON” o
NON SELEZIONATA “OFF”.
9
9
00
0C
Non selezionata “OFF”.
Selezionata “ON” senza possibilità di
d
eselezionare.
Premere il tasto DELICATES/KNITS (Delicati) per
3 volte consecutive per selezionare “ON”.
Quando è selezionato
“ON” non può essere
deselezionato.
Premere il tasto WOOLENS (Lana) per avanzare
al codice successivo.
5. 00 ORARIO DEL GIORNO, MINUTI
5. 00
Si tratta dell'ORARIO DEL GIORNO,
i
mpostazione minuti; selezionare da 0-59 minuti
premendo il tasto PERM PRESS (Pressione
permanente).
Premere il tasto WOOLENS (Lana) per avanzare
al codice successivo.
6. 00 ORARIO DEL GIORNO, ORE
NOTA: il formato dell'orario è di 24 ore.
6. 00
Si tratta dell'ORARIO DEL GIORNO,
im
postazione ora; selezionare da 0-23 ore
premendo il tasto PERM PRESS (Pressione
permanente).
Premere il tasto WOOLENS (Lana) per avanzare
al codice successivo.
r. 800 GIRI/MIN VELOCITÀ DI ROTAZIONE
SUPERIORE
r. 800
Può essere selezionata dalle seguenti velocità di
r
otazione: 600 giri/min, 750 giri/min, 800 giri/
min, 1000 (visualizzato come 999) giri/min.
Passare tra le velocità premendo il tasto PERM
PRESS (Pressione permanente).
Preimpostazione di fabbrica per 800 giri/min.
Premere il tasto WOOLENS (Lana) per avanzare
al codice successivo.
A1. 00
LUNGHEZZA PRELAVAGGIO
A1. 00
È il numero di minuti del PRELAVAGGIO.
S
cegliere 0 per disattivare il prelavaggio oppure
selezionare da 2 a 7 minuti premendo il tasto
PERM PRESS (Pressione permanente).
Premere il tasto WOOLENS (Lana) per avanzare
al codice successivo.
A2. 03 LUNGHEZZA ROTAZIONE FINALE
A2. 03
È il numero di minuti della rotazione finale ad alta
velocità. Avanzare da 3-8 minuti premendo il
tasto PERM PRESS (Pressione permanente).
Premere il tasto WOOLENS(Lana) per avanzare
al codice successivo.
Se si seleziona il contatore di cicli (9 0C), è vero quanto
seg
ue:
1 00 Rappresenta il numero di cicli in
CENTINAIA.
1 02 = 200
2 00 Rappresenta il numero di cicli in
UN
ITÀ.
2 25 = 25
CICLI TOTALI = 225 cicli
Questa è una modalità di “SOLA VISUALIZZAZIONE” e non
può esser
e cancellata.
Pr
emere il tasto WOOLENS (Lana) per avanzare al
codice successivo.
USCITA DALLA MODALITÀ DI CONFIGURAZIONE
Scollegare l'alimentazione, aprire la
console, reinserire la spina in
AA1, chiudere la console e ricollegare l'alimentazione.
50
Modalità diagnostica della lavatrice
Per accedere alla “Modalità diagnostica della lavatrice” accedere
prima a “Avvio della configurazione operativa”. Tenere quindi
premuto il tasto DELICATES/KNITS (Delicati) per 1 secondo,
mentre è attivo il codice di configurazione 6, ogniqualvolta sia
presente un codice di configurazione.
All'accesso alla modalità diagnostica, lampeggerà tutto il display,
un ciclo in corso viene annullato, le monete in deposito sono
eliminate e i codici diagnostici sono eliminati. Se il codice
diagnostico continua, va corretto prima che siano consentite le
seguenti opzioni del ciclo.
I modi per avviare l'attività del ciclo dalla modalità diagnostica
sono cinque:
1. Ciclo di pulizia della lavatri
ce - quando il display lampeggia, il
ciclo viene avviato premendo il tasto BRIGHTS (Chiari).
Utilizzare il ciclo di pulizia della
lavatrice una volta al mese per
tenere la parte interna pulita. Questo ciclo utilizza un livello
maggiore di acqua. Utilizzare candeggina liquida per pulire a
fondo l'interno della lavatrice. Questo ciclo non va interrotto.
IMPORTANTE: non metter
e indumenti o altri articoli nella
lavatrice durante il ciclo di pulizia. Per questo ciclo
il cestello deve essere vuoto.
2. T
est di panoramica manuale - quando il display lampeggia, il
ciclo viene avviato premendo il tasto WHITES (Bianchi).
Questo ciclo fornisce più riempimenti, rotazioni, scarichi e
movimenti dell'erogatore dell'attuatore, consentendo una più
accurata analisi del funzionamento della lavatrice, che include
il comportamento del pressostato.
3. Ciclo r
otazione rapida - quando il display lampeggia, il ciclo
viene avviato premendo il tasto COLORS (Colorati). Questo
ciclo consente di scaricare e ruotare (rimuovere l'acqua dalla
lavatrice) rapidamente se si desidera.
4. T
est di panoramica rapido - quando il display lampeggia, il
ciclo viene avviato premendo il tasto WOOLENS (Lana).
Questo ciclo consente di verificare rapidamente che le valvole
dell'acqua calda e fredda, gli erogatori e il motore della pompa
funzionino, e di controllare il movimento dell'erogatore
dell'attuatore. Include inoltre il funzionamento del blocco
sportello, dello scarico e della rotazione.
Premendo il tasto DELICATES/KNITS (Delicati) si esce dalla
moda
lità diagnostica e si annulla il ciclo diagnostico in corso.
CODICI DIAGNOSTICI
Se viene inserita la modalità di configurazione e si è verificato
uno dei seguenti eventi, verrà visualizzato il codice diagnostico
appropriato.
d9 Bassa tensione rilevata per 8 secondi.
F20 Riempimento lento. La lavatrice non rileverà l'ingresso
dell'acqua per 4 min. Guasto del pressostato o
assenza di acqua in ingresso. Il codice è riportato
come d8 su d7.
F22 Lo sportello non si blocca. Errore di blocco sportello,
oppu
re qualcuno tenta di avviare la lavatrice premendo
l'interruttore dello sportello con il dito.
(per codici diversi consultare il personale di servizio)
CODICE ACCESSO DI SERVIZIO
È possibile immettere questo codice per accedere alla modalità
di servizio senza rimuovere la console. Se la lavatrice non è in
modalità di guasto, occorre aprire lo sportello per procedere. Il
codice di accesso di servizio è composto da sei fasi e alcune di
queste sono a tempo. Utilizzo esclusivo dei tre pulsanti inferiori
(1, 2 e 3 da sinistra a destra):
1. Tenere premuto 2 per un periodo di 2-10 secondi.
2. Tenere premuti insieme 1 e 3 per due secondi e rilasciare.
Viene visualizzato S 3.
3. T
enere premuti insieme 1 e 2 e rilasciare. Viene visualizzato
S 4.
4. T
enere premuti insieme 2 e 3 e rilasciare. Viene visualizzato
S 5.
5. Pr
emere 2 e rilasciare. Sul display viene visualizzato “codE”
(codice).
6. Atten
dere almeno 2 secondi, ma non superare i 15 e premere
in ordine: 3, 2, 1, 3.
NOTA: se la
procedura del codice di accesso di servizio non
viene portata a termine nel modo corretto, come indicato,
occorre attendere 15 secondi prima di poterla rieseguire.
Quando si utilizza il codice di servizio, sono disponibili tre opzioni
per uscire.
1. Da
l codice di configurazione 8, tenere premuto il tasto 1 per
4 secondi.
2. Atten
dere 2 minuti senza toccare tasti (senza modalità
diagnostiche in funzione).
3. Ac
cendere la lavatrice e riattivare l'alimentazione.
MODALITÀ GUIDA DELLA LAVATRICE
Si accede a questa modalità premendo il tasto PERM PRESS in
codice di opzione di configurazione 2.XX.
In modalità guida, gli altri simboli e gli elementi del display sono
mappati per riflettere lo stato dei vari ingressi e delle varie uscite,
come segue:
Simbolo del display Descrizione
Wash (Lavaggio) Acqua rilevata al livello di
l
avaggio.
* Bassa tensione presente (inferiore
a
circa 90 VCA).
° (Cerchio sulla cifra) Sportello chiuso.
DOOR LOCKED
(
Sportello bloccato)
Rilevato blocco sportello
COLD (Freddo) Relè acqua fredda attivo
HOT (Caldo) Relè acqua calda attivo
OR (O) Sblocco porta.
AVAILABLE
(
Disponibile)
Pompa di scarico ON.
NOTA: all’interno del pannello anteriore frontale è incollata una
scheda tecnica, che include i codici di guasto e uno schema
tecnico della macchina.
51
MANUTENZIONE DELLA LAVATRICE
Pulizia della lavatrice
Pulizia della guarnizione della porta
1. Aprire lo sportello della lavatrice e rimuovere gli indumenti.
2. Ispezionare la guarnizione colorata tra l'apertura dello
sportello e il cestello per la presenza di aree macchiate.
Estrarre la guarnizione per ispezionare tutte le aree sotto e per
verificare la presenza di corpi estranei.
A
A. Guarnizione
3. Se sono presenti macchie, pulire queste parti della
guarnizione, adottando la procedura che segue.
a) Pr
eparare una soluzione, con 177 ml (3/4 tazze) di
candeggina liquida e 3,8 l (1 gal.) di acqua tiepida.
b) Puli
re l'area della guarnizione con la soluzione diluita,
utilizzando un panno umido.
c) Lasciarla agire 5 minuti.
d) Pulire a fondo l'area con un panno asciutto e lasciare
asciugare l'interno della lavatrice con lo sportello aperto.
IMPORTANTE:
Indossare guanti in gomma durante periodi di pulizia
prolungati.
Per l'utilizzo adeguato fare riferimento alle istruzioni del
produttore della candeggina.
Procedure di manutenzione della lavatrice
Questa lavatrice prevede un ciclo speciale che utilizza volumi
maggiori di acqua in combinazione con la candeggina liquida per
pulire a fondo l'interno della lavatrice.
NOTA:
Leggere interamente le istruzioni prima di avviare la
procedura di pulizia.
Se necessario, è possibile interrompere il ciclo premendo due
volte il tasto DELICATES/KNITS. Tuttavia il ciclo non sarà
arrestato immediatamente. La lavatrice continua con svariati
risciacqui e scarichi per garantire l'eliminazione di tutta la
candeggina dalla lavatrice.
Avviare la procedura
1. Aprire lo sportello della lavatrice e rimuovere gli indumenti.
2. Utilizzare candeggina liquida:
Aprire il cassetto dell'erogatore e aggiungere subito
160 ml (2/3 tazze) di candeggina liquida nell'apposita
vaschetta.
NOTA: Non aggi
ungere detersivo in questo ciclo. Utilizzando
una quantità superiore di 160 ml (2/3 tazze) di candeggina si
pos
sono verificare danni prolungati al prodotto.
3. Ch
iudere lo sportello della lavatrice e il cassetto erogatore.
4. Per avviare il ciclo di pulizia della lavatrice accedere prima a
“Avvio della configurazione operativa”. Tenere premuto il tasto
DELICATES/KNITS (Delicati) per 1 secondo. Con il display
lampeggian
te, premere BRIGHTS (Chiari).
NOTA: il c
estello ruota, lo sportello si sblocca, si blocca di
nuovo e il ciclo continua.
La lavatrice non si riempie, tuttavia il cestello ruota
mentre la lavatrice funziona in un ciclo di rilevazione
breve. Dura circa 3 minuti.
5. Il ciclo
determina se sono presenti indumenti nella lavatrice.
a) Se non sono rileva
ti articoli nella lavatrice, procede
al passo 7.
b) Se sono rilevati articoli nella lavatrice, viene visualizzato
“rL” o “F-34”. Lo sportello si sblocca.
Per annullare il codice di errore premere il tasto
DELICATES/KNITS (Delicati). Ripetere i passi 1,
3 e 4 per avviare nuovamente il ciclo.
6. Qua
ndo il ciclo è avviato, farlo terminare.
7. Co
mpletato il ciclo, lasciare lievemente aperto lo sportello,
per consentire una migliore ventilazione e far asciugare
l
'interno della lavatrice.
Per preservare la freschezza della lavatrice agire sempre
nel modo seguente.
Utilizzare solo detersivi per lavatrice.
Dopo ciascun ciclo lasciare lo sportello lievemente aperto,
per una migliore ventilazione e far asciugare l'interno.
Pulire la lavatrice una volta al mese seguendo la procedura
di manutenzione della lavatrice, 160 ml (2/3 tazze) di
ca
ndeggina liquida.
Se la procedura non migliora a sufficienza la freschezza della
lavatrice, valutare le condizioni dell'installazione e di utilizzo
alla ricerca di altre cause.
Pulizia dell'esterno
Con un panno o una spugna morbidi pulire gli schizzi. Pulire
regolarmente la parte esterna della lavatrice per preservare
l'aspetto nuovo. Utilizzare acqua e sapone delicato. Non
utilizzare prodotti abrasivi.
Pulizia del cassetto erogatore
Per agevolare le operazioni di pulizia il cassetto può essere
asportato.
1. S
bloccare il cassetto erogatore premendo la leva di rilascio.
Rimuovere il cassetto.
2. Rimu
overe gli inserti (il sifone dalle vaschette per
ammorbidente e candeggina)
3. La
vare le parti in acqua corrente.
NOTA: non lavate le vaschette in lavastoviglie.
4. Rimetter
e in posizione gli inserti e riposizionare l'erogatore
nel cassetto.
Tubi di ingresso dell’acqua
Sostituire tubi dopo 5 anni per ridurre il rischio di problemi al
tubo. Ispezionare periodicamente e sostituire i tubi in caso di
protuberanze, attorcigliamenti, tagli, usura o perdite.
Registrare la data di sost
ituzione dei tubi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Whirlpool 3LCHW9100WQ Guida d'installazione

Categoria
Lavatrici
Tipo
Guida d'installazione