AEG LAV70740-W Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

ÖKO-LAVAMAT 72740 update
The Environmentally-Friendly Washing
Machine
User Information
2
Dear customer,
Please read this user information carefully.
In particular, pay attention to the section ”Safety” on the first pages.
Keep this user information in a safe place for later reference. Pass it on
to any subsequent owners of the unit.
1
Points which are necessary for your safety or which are important for
the unit's functional capability are highlighted by a warning triangle
and/or signal words (Warning!, Caution!, Attention!). Always remem-
ber.
0 1. This symbol guides you step by step in operating the unit.
2. ...
3
After this symbol you will find detailed information on operation and
practical use of the unit.
2
The clover leaf indicates tips and information on the economical and
environmentally-responsible use of the unit.
This user information contains information on remedying any faults
which may occur, see the section ”What to do if ...”.
Printed on recycled paper.
Those who think ecologically act ecologically ...
3
Contents
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Environment Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Unit Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Drawer for Washing Powder and Care Agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Program Selector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Additional Program Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Consumption Values and Time Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
What Does ”Update” Mean? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Water Protection Aqua Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Before the First Wash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prepare the Washing Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sort and Prepare the Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Washing Types and Care Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Washing Detergents and Care Agents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Which washing detergent and care agent? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
How much washing detergent and care agent? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Water Softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Run a Washing Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Brief Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Setting the Washing Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Change Spin Speed / Select Rinse Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Set the Delay Timer/Soaking Duration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Opening and Closing the Filling Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Add the Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Add Washing Detergent/Care Agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Start the Washing Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Completion of the Washing Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Changing a Washing Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Washing Cycle Ended/Remove Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4
Program Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Separate Conditioning/Starching/Impregnating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Separate Rinse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Separate Spin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Washing Detergent Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Washing Drum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Filling Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Cleaning the drain pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
What to do if ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Remedying Faults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
If the washing result is not satisfactory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Carry Out an Emergency Emptying Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Additional Rinse (RINSE+/SPÜLEN+/RINCAGE+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Child Safety Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Setting up and connection instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Safety Instructions for Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Setting Up the Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Transporting the Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Remove the Transport Safeguard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Prepare the Installation Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Setting Up on a Concrete Pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Setting Up on a Vibrating floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Compensate for Floor Unevenness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5
Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Water Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Permissible Water Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Water Inflow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Water Drainage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Delivery Heads over 1m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Customer Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Instructions for use
6
Instructions for use
1 Safety
The safety of AEG electrical appliances conforms to the recognised
technical regulations and the legislation covering the safety of appli-
ances. However, as manufacturers, we still regard it as our responsibility
to inform you of the following safety information.
Before Putting into Operation for the First Time
Refer to the ”Installation and Connection Instructions” later in this
user information.
When the unit is delivered in winter months with minus tempera-
tures: Store the washing machine for 24 hours at room temperature
before putting it into operation.
Correct Use
The washing machine is only designed for normal domestic washing.
If the unit is used for purposes other than that for which it is de-
signed, the manufacturer can accept no liability for any resulting
damages.
For safety reasons, conversions or modifications to the washing ma-
chine are not permissible.
Use only detergents which are suitable for washing machines. Follow
the washing detergent manufacturer's instructions.
The washing must not contain any flammable solvents. Also remem-
ber this when washing pre-cleaned washing.
Do not use the washing machine for chemical cleaning.
Dyes/dye removers may only be used in washing machines if the
manufacturer expressly allows these products. We cannot be held lia-
ble for any resulting damage.
Use only water from the water mains. Use rainwater or service water
only if it meets the requirements outlined in DIN1986 and DIN1988.
Frost damage is not covered by the warranty! If the washing machine
is in a room which is at risk from frost, an emergency emptying oper-
ation must be carried out when there is a frost risk (see the section
”Carry Out Emergency Emptying”).
Instructions for use
7
Child Safety
Packaging components (e.g. films, polystyrene) can be hazardous to
children. Risk of suffocation! Keep packaging away from children.
Children often cannot recognise the hazards associated with handling
electrical appliances. Therefore, ensure the necessary supervision dur-
ing operation and do not allow children to play with the washing ma-
chine – there is a risk that children can get trapped inside.
Ensure that children or small animals cannot climb into the washing
machine's drum.
When disposing of the washing machine: Pull out the mains plug, de-
stroy the door lock, cut off the electrical supply lead and throw away
the plug and the left-over cable. This means that children at play
cannot shut themselves inside and in so doing be in danger.
General Safety
Repairs to the washing machine may only be carried out by qualified
specialists. Incorrect repairs may result in significant risk to the user.
If repairs are necessary, consult our customer service or your special-
ist dealer.
Never use the washing machine if the mains cable is damaged or the
conrol panel, work surface or base panel area are so badly damaged
that the interior of the unit is openly accessible.
Switch off the washing machine before carrying out cleaning, care
and maintenance work. Also pull the mains plug out of the socket or,
– if it is permanently connected, – switch off the circuit breaker at
the household power distribution box or completely remove the
screw-in fuse.
Never pull the cable to remove the plug from the socket. Always
pull the plug itself.
Multiple connectors, couplings and extension cables must not be
used. There is a risk of fire with overheating!
Do not spray down the washing machine with a water jet. Risk of
electric shock!
The glass in the door becomes hot in the case of wash programmes
with high temperatures. Do not touch!
Allow the washing solution to cool before carrying out an emergency
emptying operation or cleaning the drain pump.
Small animals can chew the power cables and water hoses. Risk of
electric shock and danger of water damage! Keep small animals away
from the washing machine.
Instructions for use
8
2 Disposal
Dispose the packing material!
Dispose of your washing machine's packaging correctly. All the packag-
ing materials used are harmless to the environment and can be recy-
cled.
Plastic parts are marked with standard international abbreviations:
Cardboard packaging is manufactured from recycled paper and
should be deposited in the waste paper collection for recycling.
Dispose the old appliance!
When you finally put your appliance out of operation,
please bring it to your nearest recycling centre or to your dealer.
2 Environment Tips
The pre-wash cycle is not required for averagely dirty washing. This
saves washing powder/liquid, water and time (and does not harm the
environment).
The washing machine is especially economical when you fully utilise
the stated filling quantities.
For small amounts of washing, use only half to two thirds the recom-
mended amount of washing powder/liquid.
Suitable pretreatment enables stains and small amounts of dirt to be
removed. You can then wash at a lower temperature.
Use the energy-saving program to wash garments which are lightly to
moderately dirty.
There is often no need for conditioner. Try it once! If you use a dryer,
your washing will become soft and velvety even without conditioner.
In the case of medium to high water hardness, (hardness range II or
higher, see ”Washing and Care Agents”), you should use water sof-
tener.
The washing powder/liquid can then always be metered for hardness
range I (= soft).
>PE< for polyethylene, e.g. sheet wrapping material
>PS< for polystyrene, e.g. padding material (always CFC-free)
>POM< for polyoxymethylene, e.g. plastic clips
Instructions for use
9
Unit Description
Front View
Drawer for Washing Powder and Care Agent
Drawer for
washing
powder and
care agent
Filling door
Screw feet
(height-adjustable)
Control panel
Flap in front of
drain pump
Rating plate
(behind filling
door)
Pre-wash
detergent/
soaking agent
or water-softener
Main detergent
(powder) and
water-softener
if required
In-wash stain treatment
Liquid care agent
(conditioner,
finisher, starch)
Instructions for use
10
Control Panel
Program Selector
The program selector deter-
mines the type of washing cycle
(e.g. water level, drum move-
ment, number of rinses, spin
speed) according to the type of
garments being washed, and also
the washing solution.
OFF (AUS, ARRET)
Switches off the washing ma-
chine. All other positions
are "switched on".
COTTONS/LINEN (KOCH-/BUNTWÄSCHE, BLANC/COULEURS)
Main washing cycle Cottons/Linen at 30 °C to 95 °C.
2
ENERGY SAVING position (ENERGIESPAREN, ECO): Energy-saving pro-
gram at approx. 67 °C for slightly to normally dirty cottons, extended
washing time (cannot be combined with QUICK WASH/KURZ/COURT).
Spin button / RINSE HOLD
DELAY TIMER
button
Additional program
buttons
OVER DOSING display
Program sequence display
DOOR display
Multidisplay
Program selector
Button
START/
PAUSE
Instructions for use
11
EASY-CARES (PFLEGELEICHT, TEXTILES MELANGES)
Main washing cycle for easy-care textiles (mixed fabrics) at 40 °C to
60 °C.
EASY IRON position (LEICHTBÜGELN, FACILE A REPASSER): Main wash-
ing cycle at 40 °C for easy-care textiles which, with the aid of this pro-
gram, only have to be either gently ironed or not ironed at all.
DELICATES (FEINWÄSCHE, DELICAT)
Main washing cycle for delicates at 30 °C or 40 °C.
WOOL (WOLLE, LAINE)/P (Handwash)
Main washing cycle (cold up to 40 °C) for machine-washable woollens
and for hand-washable wool textile and silk with the care symbol
ï (handwash).
GENTLE RINSE (FEINSPÜLEN, RINC. DELICAT)
Separate gentle rinse e.g. for rinsing hand-washed textiles (2 rinses,
liquid care agent from rinsing compartment æ is added, short spin).
STARCHING (STÄRKEN, AMIDON.)
Separate starching, separate conditioner, separate impregnation of
damp washing (1 rinse, liquid care agent from the rinsing compartment
æ is added, spin).
PUMP OUT (PUMPEN, VIDANGE)
Pumping off the water after a rinse hold (without spin).
3
Rinse hold means: The washing remains lying in the last rinsing water.
It is not spun.
SPIN (SCHLEUDERN, ESSORAGE)
Pumping off the water after a rinse hold and spin, or separate spin of
hand-washed cottons/linen.
SHORT SPIN (SCHONSCHLEUDERN, ESSOR. DELICAT)
Pumping off the water after a rinse hold and short spin or separate
short spin of sensitive textiles (easy-care washing, delicates, woollens).
Instructions for use
12
Additional Program Buttons
The additional program buttons are for adapting
the washing program to the dirtiness of the wash-
ing. Additional programs are not required for
washing which is not excessively dirty.
Various functions can be combined with each
other, depending on the program.
PRE WASH (VORWÄSCHE, PRELAVAGE)
Warm pre wash before the main washing cycle
which follows on automatically; with intermediate
spin for COTTONS/LINEN (KOCH-/BUNTWÄSCHE,
BLANC/COULEURS), without intermediate spin for
EASY-CARES (PFLEGELEICHT, TEXTILES MELANGES) and DELICATES
(FEINWÄSCHE, DELICAT).
SOAKING (EINWEICHEN, TREMPAGE)
Approx. 50 minutes at 30 °C. Extendable with the button DELAY TIMER
(ZEITVORWAHL, DEPART DIFFERE) to max. 10 hours and approx.
20 minutes. This is followed automatically by the main wash.
QUICK WASH (KURZ, COURT)
Shorter washing cycle for slightly dirty washing.
STAIN (FLECKEN, TACHES)
For treating very dirty washing or stained washing. In-wash stain treat-
ment is added during the program on a time-optimized basis. May only
be used for wash temperatures from 40°C as stain removers only be-
come effective at higher temperatures.
3
With the WOOLLENS (WOLLE, LAINE) program/P (handwash), it is not
possible to select the additional programs (any pressed buttons have no
effect).
Instructions for use
13
Consumption Values and Time Requirements
The values for selected programs in the following tables were deter-
mined under normal conditions. However, there is a helpful orientation
aid for domestic operation.
Program Selector/Temperature
Filling
Quantity
in kg
Water
in Li-
tres
Energy
in kWh
Time
in
Minute
s
COTTONS/LINEN 95
(KOCH-/BUNTWÄSCHE, BLANC/COULEURS)
5 45 1.70 141
COTTONS/LINEN 60
1)
(KOCH-/BUNTWÄSCHE, BLANC/COULEURS)
1) Note: Program setting for a test in accordance with EN 60 456. The consumption
values can deviate from the stated values depending on the water pressure,
hardness, inlet temperature, room temperature, type and quantity of washing,
the washing powder/liquid used, fluctuations in the mains voltage and selected
additional functions.
5 42 0.94 126
COTTONS/LINEN 40
(KOCH-/BUNTWÄSCHE, BLANC/COULEURS)
5 49 0.60 128
EASY-CARES 40
(PFLEGELEICHT, TEXTILES MELANGES)
2.5 54 0.50 84
DELICATES 30
(FEINWÄSCHE, DELICAT)
2.5 50 0.30 54
WOOL (WOLLE, LAINE)/P (Handwash) 30 2 48 0.20 56
Instructions for use
14
What Does ”Update” Mean?
The washing programs of your washing machine are controlled by soft-
ware.
New types of textiles or new washing powders/liquids could, in the fu-
ture, require new washing programs. The software can be adapted to
these in most cases.
For further information on the ”Update”, consult the Customer Service.
You can also ask the Customer Service about the costs of an ”Update”.
Water Protection Aqua ControlAqua Control
In the event of damage to the supply hose, the system blocks the fur-
ther supply of water to the unit directly at the water tap.
If water escapes elsewhere, the drainage pump automatically pumps
off – even if the unit is switched off. The washing machine merely has
to be connected to the electricity mains.
Instructions for use
15
Before the First Wash
0 Carry out a washing operation without washing (COTTONS; KOCH-/
BUNTWÄSCHE, BLANC/COULEURS 95 °C, with half the quantity of
washing powder/liquid).
This removes residues left over from production on the drum and solu-
tion container.
Prepare the Washing Cycle
Sort and Prepare the Washing
Sort the washing according to care codes and type (see ”Washing
Types and Care Codes”).
Empty pockets.
Remove metal parts (paper clips, safety pins etc.).
To prevent washing damage and washing snags: Close zip fasteners,
button closed bed covers and pillow cases, and tie together ribbons,
e.g. on aprons.
Use clothing made of double-layer fabric (sleeping bag, anorak etc.).
On knitted, coloured textiles and on wool and textiles with fitted
decorations: Turn inside out.
Wash small and sensitive items (baby socks, stockings, tights, bras
etc.) in a washing net, a cushion with a zip fastener or in larger socks.
Treat curtains with particular care. Remove small metal rollers or
small, burred rollers or tie them in a net or in a bag. We cannot ac-
cept any liability for damage.
Do not wash coloureds and whites together in one washing cycle.
Otherwise, whites will discolour or turn grey.
New coloureds often contain surplus dye. It is best to wash such
items separately the first time.
Mix small and large items of washing! This speeds up theeffect of
washing and the washing is more favourably distributed during spin-
ning.
Loosen up the washing before loading it into the washing machine.
Put the washing into the drum folded out.
Pay attention to the care instructions ”Wash separately” and ”Wash
separately several times!
Instructions for use
16
Washing Types and Care Codes
The care codes help you choose the correct washing program. The
washing should be sorted according to type and care code. The temper-
atures stated in the care codes are all maximum values.
Cottons ç
Textiles made of cotton and linen with this care code are insensitive to
mechanical stress and high temperatures. The program COTTONS/LINEN
(KOCH-/BUNTWÄSCHE, BLANC/COULEURS) is suitable for this type of
washing.
Linen èë
Textiles made of cotton and linen with this care code are insensitive to
mechanical stresses. The program COTTONS/LINEN (KOCH-/BUNT-
WÄSCHE, BLANC/COULEURS) is suitable for this type of washing.
Easy-Care Garments êí
Textiles such as finished cottons, cotton mixtures, viscose and synthet-
ics with this care code require mechanically more mild treatment. The
program EASY-CARES/EASY IRON (PFLEGELEICHT, TEXTILES MELANGES/
LEICHTBÜGELN, FACILE A REPASSER) is suitable for this type of wash-
ing.
Delicates ì
Textiles such as layered fibres, microfibres, viscose, synthetics and cur-
tains with this care code require very gentle treatment. The program
DELICATES (FEINWÄSCHE, DELICAT) is suitable for this type of washing.
Wool and Very Sensitive Washing 9ìï
Textiles such as wool, wool mixtures and silk with this care code are es-
pecially sensitive to mechanical stresses. The program WOOL (WOLLE,
LAINE)/P (handwash) is suitable for this type of textiles.
Attention! Textiles with the care code
ñ
(Do not wash!) must not be
washed in the washing machine!
Instructions for use
17
Washing Detergents and Care Agents
Which washing detergent and care agent?
Use only washing detergents and care agents which are suitable for use
in washing machines. Always follow the manufacturer's instructions.
How much washing detergent and care agent?
The amount to be used depends on:
the dirtiness of the washing
the hardness category of the mains water supply
the filling quantity
2
If the detergent manufacturer gives no details of the dosing quantities
for minimum loads, add one third less for half loads and, in the case of
very small loads and for EASY IRON (LEICHTBÜGELN, FACILE A RE-
PASSER), only half the amount of detergent recommended for a full
load.
Refer to the detergent/care agent manufacturer's instructions on use
and dosage.
Water Softener
For medium to high water hardness (hardness category II or higher) you
should use water softener. Pay attention to the manufacturer's instruc-
tions. Always then meter detergent for hardness category I (= soft). The
responsible water works can provide information on the local water
hardness.
2
Since the water softener is added before the main washing detergent,
(water pre-softening), eighty percent of the softener quantity stated on
the package is sufficient.
Water Hardness Details
Hardness Category
Water Hardness °dH
(degrees German
hardness)
Water Hardness in mmol/l
(millimol per litre)
I – soft 0 - 7 up to 1.3
II – medium hard 7 - 14 1.3 - 2.5
III – hard 14 - 21 2.5 - 3.8
IV – very hard over 21 over 3.8
Instructions for use
18
Run a Washing Cycle
Brief Instructions
A washing cycle is run in the following steps:
0 1. Set the correct washing program:
Set the program and temperature with the program selector
Set any additional program(s)
2. Change the spin speed if necessary / select RINSE HOLD (SPÜLSTOPP,
SANS ESSOR.).
3. Set DELAY TIMER (ZEITVORWAHL, DEPART DIFFERE) if necessary.
4. Open the filling door and fill with washing.
5. Close the filling door.
6. Add washing detergent/care agent.
7. Start the washing programme with the START/PAUSE button.
After the Washing Program Ends:
Attention! If the washing cycle ended with Rinse Hold, before opening
the filling door carry out PUMP (PUMPEN, VIDANGE), SPIN
(SCHLEUDERN, ESSORAGE) or SHORT SPIN (SCHONSCHLEUDERN,
ESSOR. DELICAT).
8. Open the filling door and remove the washing.
9. Switch off the washing machine: Set the program selector to OFF (AUS,
ARRET).
Instructions for use
19
Setting the Washing Program
3
For the suitable program, the correct temperature and possible addi-
tional programs for the particular washing type, refer to the "Program
tables".
0 1. Set the program selector to the
required washing program with
the required temperature.
The probable duration of the set
program in minutes is shown in
the multi display.
2. If necessary, select additional program(s):
The display of the selected auxiliary program
lights up.
To change the selection, press another button.
To deselect, press the button again.
Instructions for use
20
Change Spin Speed / Select Rinse Hold
0 If necessary, change the spin speed for the final
spin / select RINSE HOLD (SPÜLSTOPP, SANS
ESSOR.):
Press the button Spin speed/RINSE HOLD
(SPÜLSTOPP, SANS ESSOR.) as often as necessary
until the indicator for the required spin speed (or
of RINSE HOLD; SPÜLSTOPP, SANS ESSOR.) lights
up.
If RINSE HOLD (SPÜLSTOPP, SANS ESSOR.) is selected, the washing re-
mains in the last rinsing water and is not spun.
3
If you do not change the spin speed, the final spin is automatically
adapted depending on the washing program:
The speed of the intermediate spin depends on the selected program
and cannot be changed.
COTTONS/LINEN
(KOCH-/BUNTWÄSCHE, BLANC/COULEURS)
1200 revolutions
per minute
EASY-CARES/EASY IRON
(PFLEGELEICHT/LEICHTBÜGELN,
TEXTILES MELANGES/FACILE A REPASSER)
900 revolutions
per minute
DELICATES
(FEINWÄSCHE, DELICAT)
700 revolutions
per minute
WOOLLENS (WOLLE, LAINE)/P (Handwash) 900 revolutions
per minute
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

AEG LAV70740-W Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue