Bodum 11520 Manuale utente

Categoria
Miscelatori
Tipo
Manuale utente
54
BISTRO
Benvenuti a BODUM
®
Congratulazioni! Ora possedete un mixer elettrico
manuale BISTRO di BODUM
®.
Leggete attentamente
queste istruzioni prima di utilizzare il mixer.
IMPORTANTI MISURE DI
SICUREZZA
Durante luso di elettrodomestici, è necessario
adottare alcune precauzioni basilari per la
sicurezza, tra cui quelle elencate di seguito.
Leggere attentamente tutte le istruzioni
prima di utilizzare per la prima volta l’e-
lettrodomestico. Il mancato rispetto delle
istruzioni e delle misure di sicurezza può
comportare dei rischi.
Dopo avere disimballato l’apparecchio, verifi-
care che lelettrodomestico non abbia subito
danni. Non utilizzarlo se non si è sicuri, con-
tattare invece il proprio rivenditore.
Conservare l’imballaggio (cartone, borse di
plastica ecc.) fuori dalla portata dei bambini
(pericolo di soffocamento o di lesioni).
Questo mixer manuale è stato ideato esclu-
sivamente per l’uso domestico. Non utiliz-
zarlo in ambienti esterni.
Non appoggiare l’elettrodomestico sopra
o vicino a fornelli elettrici o a gas caldi o in
un forno riscaldato.
Il produttore declina ogni responsabilità per
eventuali danni o lesioni derivanti da un
uso inadeguato. Utilizzare l’elettrodome-
stico esclusivamente per lo scopo per cui è
stato progettato.
Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei
bambini.
È necessaria un’attenta supervisione quan-
55
ISTRUZIONI PER L’USO
do l’elettrodomestico viene utilizzato da
bambini o da persone che non hanno dime-
stichezza con l’apparecchio.
Questo elettrodomestico non è adatto all’u-
so da parte di bambini o di persone disabili
se non sotto la sorveglianza di una persona
responsabile che ne possa garantire l’uso in
completa sicurezza.
Non toccare l’elettrodomestico con le mani
umide o bagnate. Non toccare il cavo o la
spina con le mani bagnate.
Non utilizzare alcun accessorio non appro-
vato dal fabbricante dell’elettrodomestico.
Un tale utilizzo potrebbe causare incendi,
scosse elettriche o lesioni.
Per evitare il rischio di shock elettrico, non
immergere mai l’unità motore in acqua. Si
ricordi che il mixer manuale è un apparec-
chio elettrico.
Pulire l’apparecchio utilizzando semplice-
mente un panno umido.
Posizionare il controllo di velocità su «0» e
staccare la spina dalla presa a muro per iso-
lare l’apparecchio.
Al momento di scollegare il cavo dalla presa
a muro, afferrare la spina, non mai tirare il
cavo.
Non lasciare che il cavo penzoli da un tavolo
o da un banco di lavoro o che entri in con-
tatto con superfici calde, inclusi i fornelli.
Scollegare il mixer manuale dall’alimen-
tazione elettrica quando non viene usato,
prima di collegare o rimuovere gli accessori
e quando lo si pulisce.
Non utilizzare alcun apparecchio che pre-
senti un cavo o una presa danneggiati,
oppure in seguito a un malfunzionamento
56
BISTRO
o un danneggiamento dell’elettrodomesti-
co. Portare l’unità presso il centro assistenza
autorizzato più vicino per un controllo, una
riparazione o una regolazione.
Non cercare mai di sostituire il cavo poiché
sono necessari strumenti appositi per tale
operazione. Riparazioni o sostituzioni del
cavo devono essere eseguite presso un cen-
tro di assistenza autorizzato dal produttore
per garantire la sicurezza dell’unità.
Non immergere mai il cavo, l’unità del
motore o la spina in acqua o in altri liquidi
poiché ciò potrebbe causare incendi, scosse
elettriche o lesioni.
Attenzione: per evitare di annullare il siste-
ma di interruzione di sicurezza, non utiliz-
zare l’apparecchio collegandolo a un dispo-
sitivo esterno di commutazione, ad esempio
un temporizzatore, né a un circuito elettrico
che venga attivato e disattivato regolar-
mente dalla società di fornitura dell’energia
elettrica.
L’unità deve restare scollegata dalla rete
elettrica durante la sua pulizia.
Non toccare componenti o accessori rotanti.
Non toccare le parti in movimento. Tenere
vestiti, gioielli, capelli, dita e utensili lonta-
no da componenti e accessori rotanti per
evitare lesioni gravi alle persone e danni
all’apparecchio.
Per evitare schizzi, utilizzare un contenitore
dai bordi alti oppure ridurre la quantità di
liquidi da miscelare, specialmente se caldi.
Prima di pulire o riporre l’apparecchio, veri-
ficare che il controllo di velocità sia impo-
stato su «0» e che l’apparecchio sia isolato
dalla rete elettrica.
57
ISTRUZIONI PER L’USO
Non lasciare l’apparecchio incustodito quan-
do è in funzione. Rimuove gli sbattitori
prima di lavare l’unità.
Questo dispositivo è destinato all’utilizzo in
ambito domestico o in condizioni similari
come:
ÊUÊVÕViÊ«iÀÊÊ«iÀÃ>iÊÊi}â]ÊÕvvVÊiÊÊ
altri ambienti lavorativi;
ÊUÊv>ÌÌÀiÆ
ÊUÊ`>ÊViÌÊÊ>LiÀ}]ÊÌiÊ>ÌÀÊÌ«Ê`ÊÊ
ambienti residenziali;
ÊUÊ>LiÌÊ`ÊÌ«ÊLi`Ê>`ÊLÀi>v>ÃÌ°
Non permettere ai bambini di giocare col
dispositivo.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
deve essere sostituito dal produttore, dal
suo servizio assistenza o da altro personale
qualificato al fine di evitare pericoli.
Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimen-
tazione se è lasciato incustodito e prima di
montarlo, smontarlo o pulirlo.
Questo apparecchio non deve essere usato
da bambini. Tenere l’apparecchio e i suo
cavo lontano dalla portata dei bambini.
L’apparecchio può essere usato da persone
con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte, oppure con mancanza di esperienza
e conoscenza, solo se hanno ricevuto super-
visione o istruzioni per usare l’apparecchio
in modo sicuro e se comprendono i rischi
connessi. I bambini non devono giocare con
l’apparecchio.
Non permettere ai bambini di giocare col
dispositivo.
Non permettere ai bambini di usare il frulla-
tore senza supervisione.
Spegnere il dispositivo e scollegarlo dalla
58
BISTRO
rete prima di cambiare accessori o di avvici-
narsi alle parti in movimento durante l’uti-
lizzo.
CONSERVARE QUESTE
ISTRUZIONI
INSTALLAZIONE
– Collocare l’apparecchio su una superficie stabile e oriz-
zontale che non sia calda o vicina a una fonte di calore.
La superficie deve essere asciutta. Tenere l’apparecchio e
il cavo fuori dalla portata dei bambini.
– Verificare che la tensione riportata sulla targhetta infor-
mativa dell’elettrodomestico corrisponda alla tensione
di alimentazione locale. Collegare l’unità soltanto a una
presa a muro provvista di una corretta messa a terra, con
una potenza di almeno 6 A (utilizzare un interruttore dif-
ferenziale (RCD); per informazioni, contattare un elettri-
cista qualificato). La presa a muro deve essere facilmente
accessibile mentre l’unità è in uso, per potere intervenire
in caso di emergenza. Il fabbricante declina ogni respon-
sabilità per incidenti causati da una messa a terra insuffi-
ciente o assente dell’elettrodomestico.
– Se la spina fornita con l’elettrodomestico non è compa-
tibile con la presa a muro, sarà necessario richiederne la
sostituzione a un elettricista qualificato.
PARTI DEL MIXER MANUALE
1 Controllo di velocità
2 Pulsante di rilascio accessori
3 Accessorio stelo miscelatore (x 2)
4a Accessorio sinistro a gancio per impastare (x 1)
4b Accessorio destro a gancio per impastare (x 1)
5 Frusta (x 1)
6 Scomparto del cavo
7 Manovella
8 Attacchi per il montaggio di accessori
9 Base di appoggio del mixer
10 Unità motore
11 Manico
INFORMAZIONI SPECIALI
CAVO DI ALIMENTAZIONE
– Facendo particolare attenzione, è possibile utilizzare una
prolunga per l’alimentazione elettrica.
59
ISTRUZIONI PER L’USO
– Se viene utilizzata una prolunga, la sua potenza elettrica
deve corrispondere almeno a quella dell’apparecchio. Se
l’apparecchio è collegato a terra, la prolunga deve essere
un cavo con messa a terra con almeno 3 conduttori inter-
ni. Il cavo con prolunga non deve penzolare dal bordo
del tavolo o del banco da lavoro: i bambini non devono
essere in grado di tirarlo e non deve esserci il rischio di
inciamparvi.
PRIMA DI UTILIZZARE IL MIXER MANUALE
Pulire il mixer manuale prima di utilizzarlo per la prima volta.
Vedere la sezione CURA E MANUTENZIONE
ACCESSORI
Il mixer manuale viene fornito con i seguenti accessori.
– STELI MISCELATORI (3)
– Gli steli miscelatori preparano una miscela omogenea e
impediscono la formazione di grumi. Sono indicati anche
per la preparazione di biancomangiare, sformati e maio-
nese.
– Questo accessorio può consumare una quantità notevole
di corrente elettrica.
– ACCESSORI A GANCIO PER IMPASTARE (4a, 4b)
– Gli accessori a gancio per impastare sono particolarmente
indicati per mescolare vari tipi di impasto, ad esempio
impasto per pane e impasto con lievito.
– Applicare la massima potenza a questo accessorio.
– FRUSTA (5)
– La frusta è utile per incorporare aria in una miscela, ad
esempio per montare albumi d’uovo, panna, meringhe e
mousse.
– Questo accessorio può consumare una quantità notevole
di corrente elettrica.
Solo per clienti degli Stati Uniti: Questo elettrodomestico
è dotato di una spina polarizzata (un coltello è più largo
dell’altro).
Per ridurre il rischio di scossa elettrica, questa spina può
essere inserita in una presa polarizzata solo in un senso. Se
la spina non entra completamente nella presa, girarla. Se
anche così non entra, contattare un elettricista qualificato.
Non modificare in alcun modo la spina.
IMPOSTAZIONI DELLA VELOCITÀ
Le istruzioni seguenti aiutano a selezionare la velocità di
mixaggio adeguata.
NOTA: la consistenza della miscela può variare in base agli
ingredienti aggiunti. Di conseguenza, potrebbe essere
necessario aumentare o diminuire la velocità.
60
BISTRO
PASSO 0
L’apparecchio è spento. Usare questa impostazione per scol-
legare l’apparecchio dalla rete elettrica quando si intende
pulirlo o riporlo.
PASSO 1
Per mescolare e impastare un impasto.
PASSO 2
Per salse e biancomangiare, sformati ecc.
PASSO 3
Per svariate miscele da cuocere al forno.
PASSO 4
Per sbattere burro e zucchero, impasti per biscotti, miscele
per dolci e glasse.
PASSO 5
Per incorporare l’aria nella miscela e renderla più leggera e
soffice, come il purè di patate e le uova.
MODALITÀ D’USO DEL MIXER MANUALE
INSERIMENTO DEGLI ACCESSORI
– Prima di inserire gli accessori, controllare che il controllo
di velocità (1) sia nella posizione «0» e che l’apparecchio
sia scollegato dalla rete elettrica.
– Inserire l’accessorio prescelto negli appositi attacchi (8)
ruotandolo leggermente finché si innesta.
– Quando si inseriscono i ganci per impastare (4a, 4b), con-
trollare che siano posizionati correttamente negli appositi
attacchi di montaggio (8): il gancio sinistro (4a) si innesta
soltanto nell’apertura a sinistra (che ha una tacchetta visi-
bile all’interno). il gancio destro (4b) si innesta soltanto
nell’apertura a destra (priva di tacchette all’interno).
– I due steli miscelatori (3) e la frusta (5) entrano in entram-
be le aperture degli attacchi di montaggio (8).
RILASCIO DEL CAVO
– Tenere con una mano il mixer afferrandolo sul manico
(11), usare l’altra mano per tirare il cavo e la spina di cor-
rente dallo scomparto del cavo (6). Fare attenzione a non
danneggiare il cavo.
COLLEGAMENTO ALL’ALIMENTAZIONE ELETTRICA
– Inserire sempre gli accessori prima di collegare il mixer
alla rete elettrica.
– Prima di collegare il mixer alla rete elettrica, controllare
che il controllo di velocità (1) sia nella posizione «0».
USO DEL MIXER
IMPORTANTE: per impedire il surriscaldamento del motore,
spegnere il mixer dopo quattro minuti di utilizzo continuo
e attendere due minuti prima di proseguire.
– Inserire gli ingredienti in una ciotola. Assicurarsi che gli
accessori non tocchino la base o i lati della ciotola di vetro
o di porcellana.
61
ISTRUZIONI PER L’USO
– Immergere gli accessori nella miscela e selezionare la
velocità adeguata (1). Vedere la sezione IMPOSTAZIONI
DELLA VELOCITÀ.
– Per evitare schizzi, tenere gli accessori immersi nella
miscela quando si mescola.
– Quando si finisce di mescolare, impostare il controllo di
velocità (1) su «0» e scollegare il mixer dalla rete elettrica.
– Una volta terminato l’uso del mixer, collocarlo sulla sua
base (9), sui quattro piedini antiscivolamento in silicone.
RIMOZIONE DEGLI ACCESSORI
– Prima di rimuovere gli accessori, impostare il controllo di
velocità (1) su «0» e scollegare il mixer dalla rete elettrica.
– Per rimuovere gli accessori, premere il pulsante di rilascio
accessori (2). Durante questa operazione, impugnare l’ac-
cessorio sullo stelo.
– Nota: per motivi di sicurezza, è possibile rimuovere gli
accessori solo quando il controllo di velocità (1) è impo-
stato su «0».
COME RIPORRE IL CAVO
– Il cavo deve essere riposto nell’apposito scomparto (6)
dopo avere terminato di usare il mixer.
– Ruotare la manovella (7).
– Tenere con una mano il mixer afferrandolo sul manico
(11), usare l’altra mano per ruotare la manovella (7) fin-
ché il cavo viene arrotolato nello scomparto del cavo (6).
CURA E MANUTENZIONE
– Prima di procedere con la pulizia, scollegare il mixer dalla
rete elettrica.
– Non utilizzare detergenti abrasivi.
PULIZIA DEGLI ACCESSORI
– Rimuovere i residui di impasto dagli accessori usando una
spatola di gomma o di plastica.
– Gli accessori si possono lavare a mano e anche in lavasto-
viglie.
– Qualsiasi altra operazione di manutenzione deve essere
effettuata da un tecnico di assistenza autorizzato.
PULIZIA DEL CORPO DELL’APPARECCHIO
– Usare un panno umido e pulire solo le superfici esterne
del mixer.
– Non immergere mai il motore, la spina di alimentazione o
il cavo nell’acqua: si ricordi che questo è un apparecchio
elettrico.
CONSERVAZIONE DEL MIXER
Riporre sempre il cavo nell’apposito scomparto del cavo (6).
– Riporre sempre il mixer manuale senza accessori inseriti.
62
BISTRO
– Posizionare il mixer sulla propria base (9) quando non lo
si usa.
– Nota: tenere sempre il mixer manuale scollegato dalla
rete elettrica quando non lo si usa.
DATI TECNICI
Voltaggio EUROPA 220–240V~ 50/60Hz
Voltaggio USA 120V~ 60Hz
Potenza EUROPA 200 W
Potenza USA 170 W
Õ}iââ>ÊV>ÛÊV>°ÊÊ Ê £ÓäÊVÉ{n»
Certificazioni di omologazione GS, CE, ETL, CETL
CERTIFICADO DE GARANTÍA USA, CAN, EU & CH.
Garanzia: BODUM
®
AG, Svizzera, garantisce il Mixer Elettrico
Manuale BISTRO per un periodo di due anni dalla data
d’acquisto originale contro materiali difettosi e malfunzi-
onamenti che possono essere fatti risalire a difetti di proget-
tazione o fabbricazione. Le riparazioni vengono eseguite
gratuitamente se tutte le condizioni di garanzia vengono
rispettate. Non sono disponibili rimborsi.
Garante: BODUM
®
(Suiza) AG, Kantonsstrasse 100, código
postal 463, 6234 Triengen.
Condizioni di garanzia: Il certificato di garanzia deve
essere completato dal venditore al momento dell’acquisto.
Bisogna presentare il certificato di garanzia per ottenere
l’assistenza. Se il vostro prodotto BODUM
®
dovesse neces-
sitare di assistenza in garanzia, si prega di contattare il
proprio rivenditore BODUM
®
, un negozio BODUM
®
, il
distributore BODUM
®
del proprio paese, o visitare www.
bodum.com.
BODUM
®
non fornirà garanzia per danni derivanti da uso
inappropriato, utilizzo improprio, normali danni da usura,
manutenzione e cura inadeguate o scorrette, funzionamen-
to o uso non corretto del dispositivo da parte di persone
non autorizzate.
Questa garanzia del produttore non pregiudica i diritti lega-
li previsti dalle leggi nazionali vigenti, né il vostro diritto nei
confronti del rivenditore derivante dal relativo contratto di
vendita/acquisto.
63
ISTRUZIONI PER L’USO
Smaltimento nel rispetto dell‘ambiente
È attualmente illegale lo smaltimento di dispositivi elettrici difet-
tosi o obsoleti insieme ai rifiuti ordinari. Tali dispositivi devono
essere smaltiti separatamente. I consumatori hanno la possibilità
di depositarli presso i centri di raccolta del comune gratuitamente.
I proprietari di tali dispositivi sono tenuti a portarli presso i siti di
raccolta o metterli fuori quando hanno luogo le relative raccolte.
Con questo piccolo sforzo personale, darete il vostro contributo
per assicurare che beni preziosi vengano riciclati e i contaminanti
vengano gestiti in modo appropriato.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Bodum 11520 Manuale utente

Categoria
Miscelatori
Tipo
Manuale utente