Sony BDP-S383 Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

BDP-S380/S383
4-261-092-41(1)
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_COV-BDPS380\010COV_IT.fm master page=Right
4-261-092-41(1)
© 2011 Sony Corporation
Printed in Malaysia
4-261-092-41(1)
Istruzioni per l’uso
Blu-ray Disc™ / DVD Player
BDP-S380/S383
z
Per scoprire utili suggerimenti, consigli e informazioni riguardo i prodotti e i servizi
Sony visitare: www.sony-europe.com/myproduct/
Il software di questo lettore potrebbe essere aggiornato in futuro. Per scoprire i dettagli
sugli aggiornamenti disponibili, visitare: http://support.sony-europe.com/
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_020WAR.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-41(1)
2
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non
esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio.
Per le riparazioni rivolgersi solo a personale
qualificato.
Il cavo di alimentazione deve essere cambiato solo in
un centro di assistenza qualificato.
Non esporre le batterie e l’apparecchio contenente le
batterie a fonti di calore eccessivo, ad esempio la luce
del sole, fuoco o altre fonti simili.
AVVERTENZA
L’uso di strumenti ottici con il presente prodotto può
causare problemi alla vista. Dato che il raggio laser in
questo lettore Blu-ray Disc/DVD è pericoloso per gli
occhi, non cercare di smontare l’apparecchio.
Per le riparazioni rivolgersi solo a personale
qualificato.
Questa etichetta si trova sull’alloggiamento di
protezione dai raggi laser all’interno del rivestimento.
Questo apparecchio è classificato come prodotto
LASER DI CLASSE 1. Il CONTRASSEGNO DI
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 si trova
all’esterno sulla parte posteriore.
Trattamento del dispositivo elettrico o
elettronico a fine vita (applicabile in tutti
i paesi dell’Unione Europea e in altri
paesi europei con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che il prodotto non deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve invece essere
consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto,
potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature
elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le
sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido
solo per l’Italia).
Trattamento delle pile esauste
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi Europei con
sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che la pila non deve essere considerata un normale
rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere
utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb)
sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005%
di mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal loro inadeguato
smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza,
prestazione o protezione dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà
essere sostituita solo da personale di assistenza
qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_020WAR.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-41(1)
3
idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche
ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla
rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste
presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento
della pila esausta o del prodotto, potete contattare il
Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il
rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità
Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327,
Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo
all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di
assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
Precauzioni
Questa unità funziona a 220–240V CA, 50/60Hz.
Controllare che la tensione operativa dell’unità sia
identica alla fonte di alimentazione locale.
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche,
non collocare oggetti contenenti liquidi, ad esempio
un vaso, sull’apparecchio.
Installare questa unità in modo che il cavo di
alimentazione possa essere subito scollegato dalla
presa a muro in caso di problema.
Precauzioni
Questo apparecchio è stato testato e risulta essere
conforme ai limiti stabiliti nella Direttiva EMC
usando un cavo di collegamento inferiore a 3 metri.
Installazione
Collocare il lettore in un ambiente che consenta
un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il
surriscaldamento interno.
Non collocare il lettore su superfici morbide, ad
esempio su un tappeto, poiché potrebbero ostruire
le prese di ventilazione.
Non installare questo lettore in uno spazio
ristretto, come uno scaffale per libri o simile
unità.
Non collocare il lettore in prossimità di fonti di
calore o in luoghi esposti alla luce diretta del sole,
eccessivamente polverosi o soggetti a scosse
meccaniche.
Non collocare il lettore all’esterno, in auto, su
navi o su altre imbarcazioni.
Se il lettore viene spostato direttamente da un
luogo freddo a uno caldo, o viene collocato in un
ambiente molto umido, è possibile che sulle lenti
all’interno del lettore avvenga la formazione di
condensa. In tal caso, il lettore potrebbe non
funzionare correttamente. Rimuovere il disco e
lasciare il lettore acceso per circa mezz’ora fino
all’evaporazione della condensa.
Non installare il lettore in una posizione inclinata.
È progettato per essere utilizzato soltanto in
posizione orizzontale.
Questo lettore dovrebbe essere installato e
azionato con una distanza minima di almeno
20 cm o più tra il lettore e il corpo di una persona
(escluse le estremità: mani, polsi, piedi e
caviglie).
Non mettere oggetti pesanti o instabili sul lettore.
Non mettere oggetti diversi dai dischi sul vassoio
del disco. In caso contrario si potrebbe
danneggiare il lettore o l’oggetto.
Estrarre i dischi quando si sposta il lettore. In caso
contrario, il disco potrebbe subire danni.
Scollegare il cavo di alimentazione CA e tutti gli
altri cavi dal lettore quando si sposta il lettore.
Fonti di alimentazione
Il lettore continua a essere alimentato con energia
elettrica CA finché rimane collegato alla presa di
rete, anche se è stato spento.
Scollegare il lettore dalla presa a muro se non si
intende usare il lettore per molto tempo. Per
scollegare il cavo di alimentazione CA, afferrare
la presa, evitando di tirare il cavo stesso.
Osservare i seguenti punti per evitare che il cavo
di alimentazione CA venga danneggiato. Non
usare il cavo di alimentazione CA se è
danneggiato, poiché potrebbe risultare una scossa
elettrica o un incendio.
Non schiacciare il cavo di alimentazione CA tra
il lettore e una parete, uno scaffale, ecc.
– Non mettere qualcosa di pesante sul cavo di
alimentazione CA né tirare il cavo di
alimentazione CA stesso.
Regolazione del volume
Non alzare eccessivamente il volume durante
l’ascolto di una parte di traccia con livelli di suono
molto bassi o con segnali audio assenti. In caso
contrario, le orecchie e i diffusori potrebbero
danneggiarsi quando viene riprodotta una sezione
con livello di picco.
Pulizia
Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi con un
panno morbido. Non utilizzare alcun tipo di
spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come
alcool o benzene.
,continua
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_020WAR.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-41(1)
4
Dischi di pulizia, detergenti per dischi e
lenti
Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti per
dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray).
Potrebbero causare problemi di funzionamento.
Sostituzione dei componenti
Qualora venga effettuata una riparazione del
lettore, i componenti riparati possono essere
conservati per un eventuale riutilizzo o per il
riciclaggio.
Collegamento alla presa HDMI OUT
Osservare le seguenti indicazioni poiché l’uso
improprio potrebbe danneggiare la presa HDMI
OUT e il connettore.
Allineare con cura la presa HDMI OUT sul retro
del lettore e il connettore HDMI controllando le
loro forme. Accertarsi che il connettore non sia
capovolto o inclinato.
Assicurarsi di scollegare il cavo HDMI quando si
sposta il lettore.
Tenere diritto il connettore HDMI quando si
collega o scollega il cavo HDMI. Non girare né
fare pressione sul connettore HDMI nella presa
HDMI OUT.
Per qualsiasi domanda o problema riguardante il
lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Protezione anti-copia
Tenere presente che i Blu-ray Disc™ e i supporti
DVD utilizzano sistemi di protezione del contenuto
avanzati. Questi sistemi, denominati AACS
(Advanced Access Content System) e CSS
(Content Scramble System), possono contenere
alcune restrizioni sulla riproduzione, l'uscita
analogica ed altre funzioni simili. Il funzionamento
di questo prodotto e le limitazioni poste possono
variare in base alla data di acquisto, in quanto il
consiglio di amministrazione di AACS potrebbe
adottare o modificare le regole di restrizione dopo
la data di acquisto.
Copyright e marchi di fabbrica
“AVCHD” e il logo di “AVCHD” sono marchi di
fabbrica di Panasonic Corporation e Sony
Corporation.
Java, il logo della tazzina di caffé e tutti i marchi
basati su Java sono marchi di fabbrica o marchi di
fabbrica registrati di Sun Microsystems, Inc.
negli Stati Uniti o in altri paesi.
, “XMB,” e “xross media bar” sono marchi di
fabbrica di Sony Corporation e Sony Computer
Entertainment Inc.
Questo prodotto incorpora la tecnologia di High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, il logo di HDMI e High Definition
Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing
LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
“Blu-ray Disc” è un marchio di fabbrica.
I loghi “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”, “DVD-
RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” e
“CD” sono marchi di fabbrica.
“BD-LIVE”, il logo “BD-LIVE” e
“BONUSVIEW” sono marchi di fabbrica della
Blu-ray Disc Association.
“x.v.Colour” e il logo di “x.v.Colour” sono
marchi di fabbrica di Sony Corporation.
“BRAVIA” è un marchio di fabbrica di Sony
Corporation.
“PhotoTV HD” e il logo di “PhotoTV HD” sono
marchi di fabbrica di Sony Corporation.
La tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e
i brevetti sono concessi su licenza della
Fraunhofer IIS e Thomson.
Windows Media è un marchio di fabbrica
registrato o marchio di fabbrica di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Questo prodotto è protetto da certi diritti di
proprietà intellettuale della Microsoft
Corporation. L’uso o la distribuzione di tale
tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato
senza una licenza da Microsoft o da una affiliata
autorizzata Microsoft.
,continua a pagina 6
IMPORTANTE
Avvertenza: il presente lettore è in grado di
mantenere sullo schermo del televisore un
fermo immagine o un’indicazione a schermo
per un tempo indeterminato. Se un fermo
immagine o un’indicazione vengono
visualizzati sullo schermo del televisore per un
periodo di tempo prolungato, quest’ultimo
potrebbe venire danneggiato in modo
irreparabile. I televisori al plasma e a
proiezione sono particolarmente soggetti a
questa eventualità.
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_010COVTOC.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-41(1)
5
Indice
ATTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guida alle parti e ai comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Collegamenti e impostazioni
Punto 1: Collegamento del lettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Punto 2: Imp. Rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Collegamento alla rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Riproduzione
Riproduzione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Riproduzione da un dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Riproduzione tramite una rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Opzioni disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Impostazioni e regolazioni
Uso dei display delle impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
[Aggiornamento rete] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
[Impostazioni schermo] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
[Impostazioni audio] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
[Impostazioni visione per BD/DVD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
[Impostazioni protezione] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
[Impostazioni musica] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
[Impostazioni sistema] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
[Impostazioni rete] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[Imp. Rapida] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[Ripristino] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Altre informazioni
Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_010COVTOC.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-41(1)
6
La tecnologia di riconoscimento di musica e
video, con i relativi dati, è fornita da Gracenote
®
.
Gracenote è lo standard del settore per la
tecnologia di riconoscimento musicale e la
fornitura del relativo contenuto. Per ulteriori
informazioni, visitare www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc e dati relativi a musica e
video di Gracenote, Inc. Copyright © 2000-oggi
Gracenote. Gracenote Software, copyright ©
2000-oggi Gracenote. Il presente prodotto e i suoi
servizi utilizzano uno o più brevetti di proprietà di
Gracenote. Visitare il sito Web di Gracenote per
un elenco non esaustivo dei brevetti di Gracenote
applicabili. Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, il logo e il logotipo Gracenote e il
logo “Powered by Gracenote” sono marchi o
marchi registrati di Gracenote negli Stati Uniti e/
o in altri paesi.
Tutti gli altri marchi sono marchi di fabbrica dei
rispettivi proprietari.
Gli altri nomi di sistemi e prodotti generalmente
sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
registrati dei produttori. I contrassegni ™ e ® non
sono indicati in questo documento.
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_030PAR.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
7
Guida alle parti e ai comandi
z
Il tasto N è dotato di un punto a sfioramento. Usare il punto a sfioramento come riferimento quando si
aziona il lettore.
A Vassoio del disco
B Indicatore di accensione
Si illumina in bianco quando il lettore è
acceso.
C Sensore per comando a distanza
D Display del pannello frontale
N, X: Si illumina durante la
riproduzione o la pausa.
: Si illumina quando si abilita
l’impostazione di ripetizione.
: Si illumina quando si emettono i
segnali video 720p/1080i/1080p.
E Presa (USB)
Collegare un dispositivo USB a questa
presa.
F x (arresto)
G N (riproduzione)
H Z (apertura/chiusura)
I [/1 (accensione/attesa)
Accende il lettore o imposta sul modo di
attesa.
Per bloccare il vassoio del disco (Blocco
bambini)
È possibile bloccare il vassoio del disco per
evitare che venga aperto per sbaglio.
Quando il lettore è acceso, tenere premuto
N sul lettore per più di 10 secondi. Il
vassoio del disco è bloccato o sbloccato.
A Prese LINE OUT (R-AUDIO-L)
B Presa LINE OUT (VIDEO)
C Presa HDMI OUT
D Terminale LAN (100)
E Presa (USB)
F Presa DIGITAL OUT (COAXIAL)
G Prese COMPONENT VIDEO OUT
(Y, P
B, PR)
Pannello frontale
Pannello posteriore
,continua
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_030PAR.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
8
Le funzioni disponibili del telecomando
variano a seconda del disco o della
situazione.
z
I tasti del numero 5, AUDIO, 2 +, e N sono
dotati di un punto a sfioramento. Usare il punto a
sfioramento come riferimento quando si aziona il
lettore.
I tasti di colore grigio sono luminosi al buio (solo
BDP-S383).
A Z (apertura/chiusura)
Apre o chiude il vassoio del disco.
-TV- t (selezione di ingresso
TV)
Cambia tra il televisore ed altre sorgenti
di ingresso.
-TV- [/1 (accensione/attesa TV)
Accende il televisore o imposta sul modo
di attesa.
[/1 (accensione/attesa)
Accende il lettore o imposta sul modo di
attesa.
B Tasti numerici (0 - 9)
Immette i numeri del titolo/capitolo, ecc.
2 (volume) +/–
Regola il volume del televisore.
AUDIO (page 20)
Seleziona la traccia della lingua quando
le tracce multilingue sono registrate sui
BD-ROM/DVD VIDEO.
Seleziona la traccia sonora sui CD.
SUBTITLE (page 20)
Seleziona la lingua dei sottotitoli quando
i sottotitoli multilingue sono registrati sui
BD-ROM/DVD VIDEO.
(silenziamento)
Disattiva temporaneamente l'audio
C Tasti colorati (rosso/verde/
giallo/blu)
Tasti di scelta rapida per funzioni
interattive.
D TOP MENU
Apre o chiude il menu principale del BD
o DVD.
POP UP/MENU
Apre o chiude il menu a comparsa del
BD-ROM o il menu del DVD.
OPTIONS (page 15)
Il menu delle opzioni che può essere
selezionato appare sullo schermo.
HOME
Entra nel menu iniziale del lettore.
Visualizza lo sfondo quando viene
premuto sull’icona della categoria del
menu iniziale.
Telecomando
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_030PAR.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
9
RETURN
Ritorna al display precedente.
</M/m/,
Sposta l’evidenziazione per selezionare
una voce visualizzata.
Tasto centrale (ENTER)
Immette la voce selezionata.
E ./> (precedente/
successivo)
Salta al capitolo, alla traccia o al file
precedente/successivo.
X (pausa)
Fa una pausa o riavvia la riproduzione.
m/M (riavvolgimento rapido/
avanzamento rapido)
Esegue il riavvolgimento rapido/
l’avanzamento rapido del disco quando
viene premuto durante la riproduzione.
Ad ogni pressione del tasto durante la
riproduzione dei video, la velocità di
ricerca cambia.
Riproduce al rallentatore, quando viene
premuto per più di un secondo nel
modo di pausa.
Riproduce un fotogramma per volta,
quando viene premuto brevemente nel
modo di pausa.
N (riproduzione)
Avvia o riavvia la riproduzione.
(preferiti) (page 15)
Visualizza il contenuto Internet aggiunto
all’Elenco Preferiti. È possibile salvare
fino a 18 dei programmi preferiti di
contenuto Internet.
x (arresto)
Arresta la riproduzione e ricorda il punto
di arresto (punto di ripresa).
Il punto di ripresa per un titolo/una
traccia è l’ultimo punto riprodotto o
l’ultima fotografia per una cartella di
fotografie.
DISPLAY (page 13)
Visualizza le informazioni di
riproduzione sullo schermo.
Il menu iniziale appare quando si preme
HOME. Selezionare una categoria usando
</,. Selezionare una voce usando M/m e
premere ENTER.
[Impostaz.]: Regola le impostazioni del
lettore.
[Foto]: Visualizza le foto.
[Musica]: Riproduce la musica.
[Video]: Riproduce i video.
[Rete]: Visualizza le voci della rete.
Display del menu iniziale
Voce Categoria
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_040BAS.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
10
Collegamenti e impostazioni
Punto 1: Collegamento del lettore
Non collegare il cavo di alimentazione finché sono stati eseguiti tutti i collegamenti.
Per gli accessori in dotazione, vedere “Accessori in dotazione” (page 26).
Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso sul televisore.
Quando si esegue il collegamento far corrispondere il colore della spina a quello della presa.
* Il contenuto protetto dei BD-ROM viene emesso ad una risoluzione di 480i/576i dalla presa
COMPONENT VIDEO OUT (page 4).
b
Non collegare il lettore tramite un videoregistratore. I segnali video alimentati tramite i videoregistratori
potrebbero essere influenzati dai sistemi di protezione del copyright e l’immagine sarà distorta sulla
televisione.
Collegamento al televisore
Alta qualità
Qualità
standard
Cavo HDMI
(non in dotazione)
Cavo audio/video
(non in dotazione)
Cavo video componente
*
(non in dotazione)
Cavo audio/video
(non in dotazione)
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_040BAS.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
11
Collegamenti e impostazioni
Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso
sull’amplificatore AV (ricevitore). Quando si seleziona A o B, effettuare le impostazioni
appropriate nell’impostazione [Impostazioni audio] (page 19).
*1
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D
sono marchi dei Dolby Laboratories.
*2
Fabbricato su licenza nei termini dei brevetti
USA n. 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 e di altri
brevetti USA e mondiali pubblicati e in sospeso.
DTS e il simbolo sono marchi di fabbrica
registratoi e DTS-HD e DTS-HD Master Audio,
e i logo DTS, sono marchi di fabbrica della DTS,
Inc. Il prodotto include il software. © DTS, Inc.
Tutti i diritti riservati.
Collegamento all’amplificatore AV (ricevitore)
Cavo HDMI
(non in dotazione)
t Impostare [Impostazione MIX audio BD] (page 19).
Cavo HDMI
(non in dotazione)
Cavo digitale coassiale
(non in dotazione)
t Impostare [Dolby Digital
*1
] (page 19) e
[DTS
*2
] (page 19).
Cavo audio/video
(non in dotazione)
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_040BAS.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
12
Punto 2: Imp. Rapida
1
Inserire due pile R6 (formato AA)
facendo corrispondere le estremità 3
e # sulle pile ai contrassegni
all’interno dello scomparto per pile.
2 Collegare il lettore alla presa di
corrente.
3 Premere [/1 per accendere il lettore.
4 Accendere il televisore e poi cambiare
il selettore di ingresso sul televisore
in modo che il segnale dal lettore
appaia sullo schermo televisivo.
5 Eseguire l’[Imp. Rapida].
Seguire le istruzioni su schermo per
effettuare le impostazioni di base usando
</M/m/, e ENTER sul telecomando.
Collegamento alla rete
Usare un cavo LAN per collegare al
terminale LAN (100) sul lettore.
z
Si consiglia di usare un cavo di interfaccia
schermato (cavo LAN), diritto o incrociato.
Per impostare le impostazioni di rete
Selezionare [Impostazioni rete], [Impostaz.
Internet], poi [Impostazione via cavo]
(page 22) e seguire le istruzioni su schermo
per completare l’impostazione.
Spegnere il lettore e poi collegare l’adattatore
LAN Wireless USB (UWA-BR100
disponibile solo da ottobre 2010) alla presa
USB sulla parte anteriore o posteriore del
lettore.
b
L’adattatore LAN Wireless USB potrebbe non
essere disponibile in alcune regioni/nazioni.
Per impostare le impostazioni di rete
Selezionare [Impostazioni rete], [Impostaz.
Internet], poi [Impostazione wireless USB]
(page 22) e seguire le istruzioni su schermo
per completare l’impostazione.
Alla prima accensione
Attendere un momento prima che il
lettore si accenda e inizi l’[Imp. Rapida].
alla presa di rete
ENTER
</M/m/,
Impostazione via cavo
Impostazione wireless USB
Modem ADSL/
Modem via cavo
Router a
banda larga
Cavo LAN
(non in dotazione)
Internet
Cavo LAN
(non in dotazione)
Router LAN
senza fili
Modem ADSL/
Modem via cavo
Internet
Adattatore LAN
Wireless USB
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_050PLY.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
13
Riproduzione
Riproduzione
Riproduzione di un disco
Per i dischi riproducibili, vedere “Dischi
riproducibili” (page 27).
1 Cambiare il selettore di ingresso sul
televisore in modo che il segnale dal
lettore appaia sullo schermo
televisivo.
2 Premere Z e mettere un disco sul
vassoio del disco.
3 Premere Z per chiudere il vassoio del
disco.
La riproduzione si avvia.
Se la riproduzione non si avvia
automaticamente, selezionare nella
categoria [Video], [Musica], o
[Foto] e premere ENTER.
Alcuni BD-ROM con il logo “BD-LIVE”*
hanno il contenuto gratuito e altri dati che
possono essere scaricati per divertimento.
*
1 Collegare una memoria USB alla
presa USB sul retro del lettore
(page 7).
Come memorizzazione locale, usare una
memoria USB da 1 GB o superiore.
2 Preparare per BD-LIVE (Solo BD-
LIVE).
Collegare il lettore a una rete (page 12).
Impostare [Connessione Internet per
BD] su [Consenti] (page 20).
3 Inserire un BD-ROM con BONUSVIEW/
BD-LIVE.
Il metodo di funzionamento varia a
seconda del disco. Consultare il manuale
di istruzioni in dotazione con il disco.
z
Per cancellare i dati nella memoria USB, selezionare
[Cancella dati BD] in [Video] e premere
ENTER. Tutti i dati memorizzati nella cartella buda
saranno cancellati.
È possibile controllare le informazioni sulla
riproduzione, ecc. premendo DISPLAY.
Le informazioni visualizzate variano a
seconda del tipo di disco e dello stato del
lettore.
Esempio: quando si riproduce un BD-ROM
A Risoluzione di uscita/frequenza video
B Numero o nome del titolo
C L’impostazione dell’audio selezionata
attualmente
D Funzioni disponibili ( angolazione,
audio, sottotitolo)
Utilizzo di BONUSVIEW/BD-LIVE
Lato da riprodurre rivolto in basso
Visualizzazione delle
informazioni sulla riproduzione
,continua
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_050PLY.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
14
E Informazioni di riproduzione
Visualizza il modo di riproduzione, la
barra dello stato di riproduzione, il tipo
di disco, il codec video, la velocità di
trasmissione, il tipo di ripetizione, il
tempo trascorso e il tempo di
riproduzione complessivo.
F Numero di capitolo
G L’angolazione selezionata attualmente
Riproduzione da un
dispositivo USB
È possibile riprodurre i file video/musicali/di
fotografie sul dispositivo USB collegato.
Per i dispositivi USB riproducibili, vedere
“Tipi di file riproducibili” (page 27).
1 Collegare il dispositivo USB alla presa
USB sul lettore.
Consultare il manuale di istruzioni in
dotazione con il dispositivo USB prima
del collegamento.
2 Selezionare [Video], [Musica]
o [Foto] sul menu iniziale usando
</,.
3 Selezionare [Disp. USB] usando
M/m e premere ENTER.
Riproduzione tramite
una rete
Serve come un gateway che trasmette il
contenuto Internet selezionato e una varietà
di spettacolo a richiesta direttamente al
lettore.
z
Qualche contenuto Internet richiede la registrazione
tramite un PC per poter essere riprodotto.
1 Preparare per Video Internet BRAVIA.
Collegare il lettore a una rete (page 12).
2 Selezionare [Video], [Musica]
o [Foto] sul menu iniziale usando
</,.
3 Selezionare un’icona del provider di
contenuto Internet usando M/m e
premere ENTER.
Quando un elenco di contenuto Internet
non è stato acquisito, si visualizza
un’icona non acquisita o una nuova
icona.
Dispositivo USB
Streaming Video Internet
BRAVIA
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_050PLY.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
15
Riproduzione
Per usare il pannello di controllo
Il pannello di controllo appare quando il file
video inizia la riproduzione. Le voci
visualizzate potrebbero variare a seconda dei
provider di contenuto Internet.
Per visualizzare di nuovo, premere
DISPLAY.
A Display di controllo
Premere </M/m/, o ENTER per le
operazioni di riproduzione.
B Barra dello stato di riproduzione
Barra dello stato, cursore che indica la
posizione attuale, tempo di
riproduzione, durata del file video
C Condizione di rete
indica la forza del segnale per la
connessione wireless.
indica una connessione cablata.
D Velocità di trasmissione della rete
E Il nome del file video successivo
F Il nome del file video attualmente
selezionato
Opzioni disponibili
Varie impostazioni e operazioni di
riproduzione sono disponibili premendo
OPTIONS. Le voci disponibili variano a
seconda della situazione.
Opzioni comuni
Voci Dettagli
[El. cronologia
riprod.]
Visualizza un titolo nella
cronologia di riproduzione
di BD-ROM/DVD-ROM/
CD-DA basato sulla
tecnologia Gracenote.
[Impost.
ripetizione]
Imposta il modo di
ripetizione.
[Elenco
Preferiti]
Visualizza l’Elenco
preferiti.
[Riproduci/
Arresta]
Avvia o arresta la
riproduzione.
[Riproduci da
inizio]
Riproduce la voce
dall’inizio.
[Display
informazioni]
Visualizza le informazioni
sul BD-ROM/DVD-ROM/
CD-DA basato sulla
tecnologia Gracenote.
[Browser di
database]
Cerca le relative
informazioni basate sulle
parole chiavi acquisite da
Gracenote sul [Display
informazioni].
[Cerca il
contenuto]
Cerca il contenuto Video
Internet BRAVIA basato
sulle parole chiavi acquisite
da Gracenote sul [Display
informazioni].
[Aggiungi a
Preferiti]
Aggiunge il contenuto
Internet all’Elenco preferiti.
[Rimuovi da
Preferiti]
Rimuove il contenuto
Internet dall’Elenco
preferiti.
,continua
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_050PLY.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
16
Solo [Video]
Solo [Musica]
Solo [Foto]
Voci Dettagli
[SINCR. A/V] Regola l’intervallo tra
l’immagine e l’audio,
ritardando l’uscita audio in
relazione all’uscita
dell’immagine (da 0 a 120
millisecondi).
[Impostazioni
video]
[Modo qualità immagine]:
Seleziona le impostazioni
dell’immagine per diversi
ambienti di illuminazione.
[BNR]: Riduce i disturbi di
blocco ad effetto mosaico
nell’immagine.
[MNR]: Riduce i disturbi
minori intorno ai contorni
dell’immagine (disturbi ad
effetto zanzara).
[Pausa] Fa una pausa nella
riproduzione.
[Menu
principale]
Visualizza il menu
principale del BD o DVD.
[Menu/Menu a
comparsa]
Visualizza il menu a
comparsa del BD-ROM o il
menu del DVD.
[Ricerca titolo] Cerca un titolo sui BD-
ROM/ DVD VIDEO e avvia
la riproduzione dall’inizio.
[Ricerca
capitolo]
Cerca un capitolo e avvia la
riproduzione dall’inizio.
[Angolo] Cambia ad altri angoli di
visione quando sono
registrati più angoli sui BD-
ROM/ DVD VIDEO.
[Riduz.
disturbi
contenuto IP]
Regola la qualità di
immagine del contenuto
Internet.
Voci Dettagli
[Agg. BGM
proiez.dia.]
Registra file musicali nella
memoria USB come musica
di sottofondo (BGM) per le
proiezioni diapositive.
Voci Dettagli
[Vel. proiez.
diapo.]
Cambia la velocità della
proiezione diapositive.
[Eff. proiez.
diapo.]
Imposta l’effetto per le
proiezioni diapositive.
[BGM proiez.
diapo.]
[Off]: Disattiva la
funzione.
•[My Music da USB]:
Imposta i file musicali
registrati in [Agg. BGM
proiez.dia.]. Se nessun file
musicale è registrato, si
visualizza [(Non
registrato)].
[Riprod. da CD musica]:
Imposta le tracce nei CD-
DA.
[Proiez.
diapo.]
Riproduce una proiezione
diapositive.
[Ruota a
sinistra]
Ruota la foto in senso
antiorario di 90 gradi.
[Ruota a
destra]
Ruota la fotografia in senso
orario di 90 gradi.
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_060ADJ.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
17
Impostazioni e regolazioni
Impostazioni e regolazioni
Uso dei display delle
impostazioni
Selezionare [Impostaz.] sul menu
iniziale quando è necessario cambiare le
impostazioni del lettore.
Le impostazioni predefinite sono
sottolineate.
1 Selezionare [Impostaz.] sul menu
iniziale usando </,.
2 Selezionare l’icona della categoria di
impostazione usando M/m e premere
ENTER.
[Aggiornamento
rete]
Selezionare [OK] per aggiornare il software
del lettore tramite la rete.
z
Si consiglia l’aggiornamento della rete ogni 2
mesi circa.
Per le informazioni sulle funzioni di
aggiornamento, consultare il seguente sito Web:
http://support.sony-europe.com/
Icona Spiegazione
[Aggiornamento rete]
(page 17)
Aggiorna il software del lettore.
[Impostazioni schermo]
(page 18)
Effettua le impostazioni video
in base al tipo di prese di
collegamento.
[Impostazioni audio]
(page 19)
Effettua le impostazioni audio
in base al tipo di prese di
collegamento.
[Impostazioni visione per
BD/DVD] (page 20)
Effettua le impostazioni
dettagliate per la riproduzione
BD/DVD.
[Impostazioni protezione]
(page 20)
Effettua impostazioni
dettagliate per la funzione di
protezione.
[Impostazioni musica]
(page 21)
Effettua impostazioni
dettagliate per la riproduzione di
Super Audio CD.
[Impostazioni sistema]
(page 21)
Effettua le impostazioni relative
al lettore.
[Impostazioni rete]
(page 22)
Effettua impostazioni
dettagliate per l’Internet e la
rete.
[Imp. Rapida] (page 22)
Esegue di nuovo l’Impostazione
Rapida per effettuare le
impostazioni di base.
[Ripristino] (page 22)
Ripristina il lettore sulle
impostazioni di fabbrica.
Icona Spiegazione
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_060ADJ.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
18
[Impostazioni
schermo]
x [Tipo TV]
[16:9]: Selezionare questo quando si collega
ad un televisore wide screen o ad un
televisore con una funzione di modo ampio.
[4:3]: Selezionare questo quando si collega
ad un televisore con schermo 4:3 senza una
funzione di modo ampio.
x [Formato schermo]
[Originale]: Selezionare questo quando si
collega ad un televisore con una funzione di
modo ampio. Visualizza un’immagine su
schermo 4:3 nel rapporto di formato 16:9
anche su un televisore wide screen.
[Form. visual. fisso]: Cambia la dimensione
dell’immagine per adattarsi alla dimensione
dello schermo con il rapporto di formato
originale dell’immagine.
x [Formato visualizzazione DVD]
[Letter Box]: Visualizza un’immagine ampia
con bande nere in alto e in basso.
[Pan & Scan]: Visualizza un’immagine a
piena altezza sullo schermo intero con i bordi
laterali tagliati.
x [Modo conversione cinema]
[Auto]: Normalmente selezionare questo. Il
lettore rileva automaticamente se il materiale
è in formato video o in formato
cinematografico e cambia al metodo di
conversione appropriato.
[Video]: Il metodo di conversione adatto per
il materiale in formato video sarà sempre
selezionato indipendentemente dal
materiale.
x [Formato Video in Uscita]
[HDMI]: Normalmente selezionare [Auto].
Selezionare [Risoluzione originale] per
emettere la risoluzione registrata sul disco.
Quando la risoluzione è inferiore alla
risoluzione SD, viene aumentata fino alla
risoluzione SD.
[Video componente]: Selezionare la
risoluzione che si adatta al proprio
televisore.
[Video]: Imposta automaticamente la
risoluzione minima.
z
Quando si collega contemporaneamente la presa
HDMI OUT e le altre prese di uscita video,
selezionare [Video componente].
Se non appare l’immagine quando si imposta la
risoluzione [HDMI] o [Video componente],
provare un’altra impostazione della risoluzione.
Quando il collegamento avviene tramite la presa
COMPONENT VIDEO OUT ed è selezionato
[Video componente], la riproduzione BD-ROM
del contenuto protetto è supportata solamente ad
una risoluzione di uscita di 480i/576i (page 4).
x [Uscita BD/DVD-ROM 1080/24p]
[Auto]: Emette i segnali video 1920 × 1080p/
24 Hz solo quando si collega un televisore
compatibile con 1080/24p usando la presa
HDMI OUT.
[Off]: Selezionare questo quando il
televisore non è compatibile con i segnali
video 1080/24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Rileva automaticamente il tipo di
televisore collegato e cambia
all’impostazione di colore adatta.
[YCbCr (4:2:2)]: Emette i segnali video
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Emette i segnali video
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Emette i segnali video RGB.
x [Uscita colore intenso HDMI]
[Auto]: Normalmente selezionare questo.
[16bit], [12bit], [10bit]: Emette i segnali
video 16bit/12bit/10bit quando il televisore
collegato è compatibile con il colore intenso.
[Off]: Selezionare questo quando
l’immagine è instabile o i colori appaiono
innaturali.
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_060ADJ.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
19
Impostazioni e regolazioni
[Impostazioni audio]
x [Modo Pausa]
[Auto]: Normalmente selezionare questo. Le
immagini in movimento dinamico appaiono
senza sfocatura.
[Fotogramma]: Visualizza le immagini
statiche ad alta risoluzione.
x [Audio (HDMI)]
[Auto]: Normalmente selezionare questo.
Emette i segnali audio in base allo stato del
dispositivo HDMI collegato.
[PCM]: Emette i segnali PCM dalla presa
HDMI OUT.
x [Modo di uscita DSD]
[On]: Emette i segnali DSD dalla presa
HDMI OUT quando si riproduce un Super
Audio CD. Quando [On] è selezionato,
nessun segnale viene emesso dalle altre
prese.
[Off]
: Emette i segnali PCM dalla presa
HDMI OUT quando si riproduce un Super
Audio CD.
x [Impostazione MIX audio BD]
[On]: Emette l’audio ottenuto mixando
l’audio interattivo e secondario con l’audio
primario.
[Off]: Emette solo l’audio primario.
Selezionare questo per emettere i segnali
audio HD ad un amplificatore AV
(ricevitore).
x [Dolby Digital]
[Down Mix PCM]: Converte per emettere i
segnali in PCM lineare. Selezionare questo
quando si collega un dispositivo audio senza
un decoder Dolby Digital incorporato.
[Dolby Digital]
: Selezionare questo quando
si collega un dispositivo audio con un
decoder Dolby Digital incorporato.
x [DTS]
[Down Mix PCM]: Converte per emettere i
segnali in PCM lineare. Selezionare questo
quando si collega ad un dispositivo audio
senza un decoder DTS incorporato.
[DTS]
: Selezionare questo quando si collega
ad un dispositivo audio con un decoder DTS
incorporato.
x [DTS Neo:6]
[Cinema]: Emette audio multicanale
simulato da 2 sorgenti di canali tramite la
presa HDMI OUT a seconda della capacità
del dispositivo collegato, usando la modalità
DTS Neo:6 Cinema.
[Music]: Emette audio multicanale simulato
da 2 sorgenti di canali tramite la presa HDMI
OUT a seconda della capacità del dispositivo
collegato, usando la modalità DTS Neo:6
Music.
[Off]
: Emette l’audio con il suo numero di
canali originale tramite la presa HDMI OUT.
x [Audio DRC]
[Auto]: Esegue la riproduzione alla gamma
dinamica specificata dal disco (solo BD-
ROM). Gli altri dischi vengono riprodotti al
livello [On].
[On]: Esegue la riproduzione ad un livello di
compressione standard.
[Off]: Nessuna compressione funziona.
Viene prodotto un suono più dinamico.
x [Down Mix]
[Surround]: Emette i segnali audio con gli
effetti surround. Selezionare questo quando
si collega un dispositivo audio che supporta
Dolby Surround (Pro Logic) o DTS Neo:6.
[
Stereo]: Emette i segnali audio senza gli
effetti surround. Selezionare questo quando
si collega un dispositivo audio che non
supporta Dolby Surround (Pro Logic) o DTS
Neo:6.
F:\SD0001_A1\DATA\04IT_BDPS380\IT_BDPS
380\IT_060ADJ.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/383
4-261-092-41(1)
20
[Impostazioni
visione per BD/DVD]
[Impostazioni
protezione]
x [Menu BD/DVD]
Seleziona la lingua predefinita del menu per
i BD-ROM o DVD VIDEO.
Quando si seleziona [Selez. codice lingua],
appare il display per immettere il codice per
la lingua. Immettere il codice per la propria
lingua facendo riferimento a “Elenco dei
codici di lingua” (page 29).
x [Audio]
Seleziona la lingua predefinita della traccia
per i BD-ROM o DVD VIDEO.
Quando si seleziona [Originale], viene
selezionata la lingua a cui è data la priorità
nel disco.
Quando si seleziona [Selez. codice lingua],
appare il display per immettere il codice per
la lingua. Immettere il codice per la propria
lingua facendo riferimento a “Elenco dei
codici di lingua” (page 29).
x [Sottotitolo]
Seleziona la lingua predefinita dei sottotitoli
per i BD-ROM o DVD VIDEO.
Quando si seleziona [Selez. codice lingua],
appare il display per immettere il codice per
la lingua. Immettere il codice per la propria
lingua facendo riferimento a “Elenco dei
codici di lingua” (page 29).
x [Strato riproduz. di disco ibrido BD]
[BD]: Riproduce lo strato BD.
[DVD/CD]: Riproduce lo strato DVD o CD.
x [Connessione Internet per BD]
[Consenti]: Normalmente selezionare
questo.
[Non consent.]
: Normalmente selezionare
questo.
x [Password]
Imposta o cambia la password per la
funzione di protezione. Una password
consente di impostare una limitazione sul
BD-ROM o DVD VIDEO e sulla
riproduzione video Internet. Se necessario, è
possibile differenziare i livelli di limitazione
per i BD-ROM, i DVD VIDEO e i video
Internet.
x [Codice di zona per protezione]
La riproduzione di alcuni BD-ROM, DVD
VIDEO o video Internet può essere limitata
secondo l’area geografica. Le scene
potrebbero essere bloccate o sostituite con
scene diverse. Seguire le istruzioni su
schermo ed immettere una password di
quattro cifre.
x [Protezione BD]
La riproduzione di alcuni BD-ROM può
essere limitata in base all’età degli utenti. Le
scene potrebbero essere bloccate o sostituite
con scene diverse. Seguire le istruzioni su
schermo ed immettere una password di
quattro cifre.
x [Protezione DVD]
La riproduzione di alcuni DVD VIDEO può
essere limitata in base all’età degli utenti. Le
scene potrebbero essere bloccate o sostituite
con scene diverse. Seguire le istruzioni su
schermo ed immettere una password di
quattro cifre.
x [Protezione video Internet]
La riproduzione di alcuni video Internet può
essere limitata secondo l’età degli utenti. Le
scene potrebbero essere bloccate o sostituite
con scene diverse. Seguire le istruzioni su
schermo ed immettere una password di
quattro cifre.
x [Video Internet senza limitazione]
[Consenti]: Consente la riproduzione di
video Internet non classificati.
[Blocco]: Blocca la riproduzione di video
Internet non classificati.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Sony BDP-S383 Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per