Fellowes 69Cb Manuale utente

Categoria
Trituratori di carta
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

CARATTERISTICHE
ITALIANO
Modello 69Cb
Adatto per sminuzzare: carta, carte di credito, graffette e piccoli fermagli per carta.
Non adatto per:FUJDIFUUFBEFTJWF$%%7%NPEVMJDPOUJOVJMVDJEJRVPUJEJBOJDBSUPOF
graffette di grandi dimensioni, materiale plastificato, cartelle, radiografie o materiale plastico
EJWFSTPEBRVBOUPTPQSBJOEJDBUP
Dimensione del taglio:
5BHMJPBGSBNNFOUJ .................................................................................... 4 mm x 50 mm
Massimo:
Fogli in ogni passaggio ................................................................................................ 10*
Carte o schede per passaggio ......................................................................................... 1*
Larghezza ingresso carta ...................................................................................... 230 mm
* Carta (grammatura 70) formato A4, alimentazione a 220-240 V, 50/60 Hz, 1,4 A; carta più
QFTBOUFVNJEJUËPWBMPSJEJUFOTJPOFEJWFSTJEBRVFMMJOPNJOBMJQPUSFCCFSPSJEVSSFMBDBQBDJUË
dell’apparecchio. Volumi di utilizzo giornaliero massimo raccomandati: 300 fogli; 10 carte di
credito.
10 fogli per passaggio.
Fellowes SafeSense
®
sono studiati per l’uso personale o in ufficio a temperature comprese tra
10 e 26 gradi e a un’umidità relativa dal 40 all’80%.
LEGENDA
)*OUFSSVUUPSFEJDPNBOEPF-&%
1. Indietro
2. Accensione automatica (verde)
3. Surriscaldamento (rossa)
4. Sportello aperto (rosso)
5. Rimuovere la carta (rossa)
6. Spia SafeSense
®
(gialla)
"5FDOPMPHJB4BGF4FOTF
®
B. Ingresso carta
C. Contenitore estraibile
D. Finestra
&*OUFSSVUUPSFHFOFSBMF
1. 41&/50
"$$&40
F. Vedere le istruzioni per
lasicurezza
G. Rotelle
10
t -FNPEBMJUËEJVTPNBOVUFO[JPOFFBTTJTUFO[BUFDOJDBTPOPEFTDSJUUFOFMNBOVBMFEJ
istruzioni. Leggere tutto il manuale di istruzioni prima di usare il distruggidocumenti.
t 5FOFSFMPOUBOPEBCBNCJOJFBOJNBMJ/POBWWJDJOBSFMFNBOJBMMJOHSFTTPQFS
MBDBSUB2VBOEPOPOTJVTBMBQQBSFDDIJPTQFHOFSMPPTDPMMFHBSMPEBMMBQSFTBEJ
corrente.
t /POBWWJDJOBSFPHHFUUJHVBOUJHJPJFMMJJOEVNFOUJDBQFMMJFDDoBMMJOHSFTTP
dell’imboccatura. Se un oggetto cade nell’ingresso superiore, selezionare Indietro
(
) per estrarlo.
t /POVUJMJ[[BSFNBJQSPEPUUJOFCVMJ[[BUJMVCSJGJDBOUJBCBTFEJQFUSPMJPPBMUSJQSPEPUUJ
infiammabili sull’apparecchio o nelle immediate vicinanze. Non usare sul distruggi
documenti aria compressa in bombolette.
t /POVUJMJ[[BSFMBQQBSFDDIJPTFEBOOFHHJBUPPEJGFUUPTP/POTNPOUBSFMBQQBSFDDIJP
/PODPMMPDBSFMBQQBSFDDIJPJOQSPTTJNJUËEJGPOUJEJDBMPSFPBDRVB
t -BQQBSFDDIJPÒEPUBUPEJVOJOUFSSVUUPSFHFOFSBMF&DIFEFWFFTTFSFOFMMB
QPTJ[JPOFi"$$&40w*QFSDIÏMBQQBSFDDIJPTUFTTPGVO[JPOJ*ODBTPEJ
FNFSHFO[BQPSUBSFMJOUFSSVUUPSFHFOFSBMFOFMMBQPTJ[JPOFi41&/50w0
L’apparecchio si arresta immediatamente.
t &WJUBSFEJUPDDBSFMFMBNFFTQPTUFTPUUPMBUFTUBUBEJTNJOV[[BNFOUP
t -BNBDDIJOBEFWFFTTFSFDPMMFHBUBBVOBQSFTBEJDPSSFOUFGVO[JPOBOUFBMMB
tensione e corrente indicate sulla targa dati. La presa di corrente deve essere
situata accanto alla macchina e deve essere facilmente accessibile. Non usare
DPOWFSUJUPSJEJFOFSHJBUSBTGPSNBUPSJPQSPMVOHIFDPORVFTUPQSPEPUUP
t 1&3*$0-0%**/$&/%*0o/0/OPOTNJOV[[BSFCJHMJFUUJEJBVHVSJDPODIJQ
sonori o batterie.
t 4PMPQFSMVTPJOMPDBMJDIJVTJ
t 4DPMMFHBSFUSJUVSBUPSFQSJNBEFMMBQVMJ[JBPNBOVUFO[JPOF
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA — Leggere prima dell’uso!
AVVERTENZA:
FUNZIONAMENTO BASE DEL DISTRUGGIDOCUMENTI
Impostare su Accensione
automatica (
)
(Verde)
Introdurre la carta o
il badge nell’apposito
JOHSFTTPRVJOEJSJMBTDJBSF
Al termine portare
l’interruttore generale
nella posizione
i41&/50w
)
CARTA/CARTE DI CREDITO
Collegare l’apparecchio alla
presa di corrente e portare
l’interruttore di alimentazione
OFMMBQPTJ[JPOFi"$$&40w*
Funzionamento continuativo: massimo 10 minuti
NOTA: l’apparecchio continua a funzionare brevemente
dopo ogni passaggio per eliminare eventuali frammenti
dall’ingresso. Il funzionamento continuativo per oltre
10minuti avvia un periodo di raffreddamento di 20 minuti.
2 3 4
A.
B.
F.
&
G.
H.
C.
D.
1
Previene la formazione di inceppamenti.
JAM BLOCKER
TM
3JEVSSFMBRVBOUJUË
di carta a un volume
accettabile e reintrodurla
4FJM-&%3JNVPWFSFMBDBSUB
)
è acceso, significa che la carta è in
RVBOUJUËFDDFTTJWBFOPOQVÛBWBO[BSF
Tecnologia SafeSense
®
La sminuzzatura si arresta se
le mani vengono in contatto
DPOMhBQFSUVSBQFSMBDBSUB
Sistema anti-inceppamento
Previene la formazione
di inceppamenti
11
IMPOSTAZIONE E VERIFICA
CARATTERISTICHE AVANZATE
TECNOLOGIA SAFESENSE
®
"SSFTUBJNNFEJBUBNFOUFMBNBDDIJOBRVBOEPMFNBOJUPDDBOP
MhJNCPDDBUVSBQFSMBDBSUB
Premere Accensione
automatica (
)
5PDDBSFMBSFBEJWFSJGJDB
e controllare se la spia
SafeSense
®
si accende
Il sistema SafeSense
®
è attivo e funziona
correttamente
RISOLUZIONE GUASTI
4QJBEJTVSSJTDBMEBNFOUPRVBOEPMBTQJBEJTVSSJTDBMEBNFOUPTJBDDFOEFMBNBDDIJOBIBTVQFSBUPMBUFNQFSBUVSBNBTTJNBEJGVO[JPOBNFOUPFEFWFSBGGSFEEBSTJ
2VFTUBTQJBSJNBOFBDDFTBFMBNBDDIJOBFMBNBDDIJOBSJNBOFGFSNBQFSUVUUBMBEVSBUBEFMUFNQPEJSBGGSFEEBNFOUP1FSVMUFSJPSJJOGPSNB[JPOJTVMGVO[JPOBNFOUP
continuo e il tempo di raffreddamento, vedere funzionamento base del distruggidocumentii.
$FTUFMMPBQFSUPMBNBDDIJOBOPOGVO[JPOBTFJMDPOUFOJUPSFÒBQFSUP2VBOEPMBTQJBTJBDDFOEFDIJVEFSFJMDFTUFMMPQFSSJBWWJBSFMPQFSB[JPOFEJTNJOV[[BUVSB
3JNVPWFSFMBDBSUBRVBOEPRVFTUBTQJBÒBDDFTBQSFNFSF*OEJFUSP
( )
FSJNVPWFSFMBDBSUB3JEVSSFMBRVBOUJUËEJDBSUBBVOWPMVNFBDDFUUBCJMFFSFJOUSPEVSMBOFMMhJNCPDDBUVSB
Spia SafeSense
®
TFMFNBOJTPOPUSPQQPWJDJOFBMMhJNCPDDBUVSBQFSMBDBSUBMBTQJB4BGF4FOTF
®
si accende e la macchina si arresta. Se la spia SafeSense
®
è accesa per 3 secondi, Se SafeSense
®
rimane attivo
QFSTFDPOEJMBNBDDIJOBTJTQFHOFBVUPNBUJDBNFOUFFQFSSJQSFOEFSFMPQFSB[JPOFEJTNJOV[[BUVSBPDDPSSFQPSUBSFMJOUFSSVUUPSFHFOFSBMFQSJNBTV41&/50
FRVJOEJTV"DDFOTJPOFBVUPNBUJDB ).
Se l’icona Rimuovi carta si illumina durante il processo di
sminuzzatura (a causa di carta non inserita correttamente o
spiegazzata) procedere come segue.
Impostare su Indietro
(
) e rimuovere
la carta
Impostare su Accensione automatica
( ) e reintrodurre la carta
nell’apposita imboccatura
La macchina va in pausa
per 3 secondi
SISTEMA DI RISPARMIO ENERGETICO
t 3JEVDFJMDPOTVNPEJFOFSHJBJORVBUUSPNPEJDJSDVJUJFMFUUSPOJDJBCBTTPDPOTVNPEJFOFSHJB
prevenzione degli inceppamenti, modalità di standby e modalità di sospensione.
t -BNPEBMJUËEJTPTQFOTJPOFTQFHOFMBNBDDIJOBEPQPøNJOVUJEJJOBUUJWJUË
&GGJDJFO[BFOFSHFUJDBPUUJNBMFJMEFMUFNQPoTJBRVBOEP
MBNBDDIJOBÒJOGVO[JPOFTJBRVBOEPÒJOBUUJWB
Per ulteriori informazioni su tutte le caratteristiche avanzate di Fellowes andare a www.fellowes.com
Sistema di risparmio energetico
&GGJDJFO[BFOFSHFUJDBPUUJNBMFJM
EFMUFNQPoTJBRVBOEPMBNBDDIJOBÒJO
GVO[JPOFTJBRVBOEPÒJOBUUJWB
IN MODALITÀ SOSPENSIONE
In modalità di
sospensione
Per uscire dalla modalità sospensione,
JNQPTUBSFTV41&/50
RVJOEJTV
Accensione automatica (
)
Inserire della carta
oppure
Se la mano rimane
sull’area SafeSense
®
per più di tre secondi,
l’apparecchio si spegne
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
PULIZIA DEI SENSORI
PULIZIA DEI SENSORI A RAGGI INFRAROSSI DI AVVIAMENTO AUTOMATICO
*TFOTPSJEFMMBDBSUBJOHFOFSFOPOSJDIJFEPOPNBOVUFO[JPOF5VUUBWJBJOSBSJDBTJJTFOTPSJQPTTPOPSJNBOFSF
PTUSVJUJEBQPMWFSFEJDBSUBGBDFOEPTÖDIFJMNPUPSJOPDPOUJOVJBGVO[JPOBSFBODIFTFOPODhÒDBSUB
(Nota: i due
TFOTPSJEFMMBDBSUBTPOPQPTUJBMDFOUSPEFMMhJNCPDDBUVSBQFSMBDBSUB
5VUUJJEJTUSVHHJEPDVNFOUJDPOUBHMJPBGSBNNFOUJSJDIJFEPOPMVCSJGJDB[JPOF
per offrire le massime prestazioni. Se non viene lubrificata, la macchina
potrebbe avere una capacità dei fogli ridotta, diventare più rumorosa
EVSBOUFMPTNJOV[[BNFOUPFJOGJOFBSSFTUBSTJ1FSQSFWFOJSFRVFTUJ
problemi, lubrificare sempre la macchina a ogni svuotamento del cestello.
LUBRIFICAZIONE
ATTENZIONE
*Utilizzare solamente olio vegetale non nebulizzato
in contenitori a ugello lungo, tipo Fellowes 35250
SEGUIRE LA PROCEDURA DI LUBRIFICAZIONE INDICATA DI SEGUITO E RIPETERLA DUE VOLTE
4QFHOFSFMhBQQBSFDDIJP
e scollegarlo dalla
presa di corrente
Individuare i sensori
a raggi infrarossi di
avviamento automatico
Ripulire i sensori con
MhFTUSFNJUËJOVNJEJUBEFM
bastoncino di ovatta
*OUJOHFSFMhFTUSFNJUËEJ
un bastoncino di ovatta
in alcol isopropilico
* Applicare uno strato
d’olio all’apertura
diingresso
Impostare su
Spegnimento (
)
5FOFSFQSFNVUP
il pulsante Reverse
(
) per 2-3 secondi
2
1
3
3
2 4
1
3
1
2
4
2
1
3
2
1
3
2
1
Tecnologia SilentShred
Distrugge i documenti senza
interruzioni rumorose
39
GARANZIA LIMITATA DEL PRODOTTO
("3"/;*" -*.*5"5" 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw HBSBOUJTDF DIF J DPNQPOFOUJ EFMMB NBDDIJOB
TBSBOOPQSJWJEJEJGFUUJEJNBUFSJBMJFMBWPSB[JPOFQFSVOQFSJPEPEJBOOJEBMMBEBUBEBDRVJTUP
da parte dell’utente originale. Fellowes garantisce che le lame di taglio della macchina saranno
QSJWFEJEJGFUUJEJNBUFSJBMJF MBWPSB[JPOFQFSVOQFSJPEPEJBOOJEBMMBEBUBEBDRVJTUPEB
parte dell’utente originale. Nel caso in cui si riscontrino difetti durante il periodo di garanzia,
il rimedio esclusivo a disposizione del cliente sarà la riparazione o la sostituzione del prodotto
difettoso, a carico di Fellowes e a sua discrezione. La garanzia non copre danni derivanti da
uso improprio, manutenzione errata, mancata osservanza delle norme di uso del prodotto,
GVO[JPOBNFOUPEFMMBNBDDIJOBNFEJBOUFVOBMJNFOUBUPSFJNQSPQSJPEJWFSTPEBRVFMMJFMFODBUJ
sull’etichetta) o riparazioni non autorizzate. Fellowes si riserva il diritto di addebitare ai clienti
eventuali costi aggiuntivi sostenuti da Fellowes per fornire ricambi o servizi fuori del paese in cui
MBNBDDIJOBTJBTUBUBWFOEVUBJOJ[JBMNFOUFEBVOSJWFOEJUPSFBVUPSJ[[BUP&7&/56"-*("3"/;*&
*.1-*$*5&$0.13&4&26&--&%*$0..&3$*"#*-*5®0*%0/&*5®1&36/04$01041&$*'*$0
40/040((&55&"*-*.*5*%*%63"5"45"#*-*5*/&--"("3"/;*"4013"*/%*$"5"*OOFTTVO
DBTP 'FMMPXFT TBSË SJUFOVUB SFTQPOTBCJMF EJ EBOOJ JOEJSFUUJ P JODJEFOUBMJ BUUSJCVJCJMJ B RVFTUP
prodotto. La presente garanzia concede diritti legali specifici. La durata, i termini e le condizioni
della presente garanzia sono validi in tutto il mondo, a eccezione dei luoghi in cui, in base alle
norme di legge, siano previste limitazioni, restrizioni o condizioni diverse. Per maggiori dettagli
al riguardo o per richiedere assistenza in garanzia, si raccomanda di contattarci direttamente o
di consultare il rivenditore.
BEPERKTE PRODUCTGARANTIE
#FQFSLUFHBSBOUJF'FMMPXFT*OD i'FMMPXFTwHBSBOEFFSUEBU EFPOEFSEFMFOWBO IFUUPFTUFM
[POEFSHFCSFLFO[JKOCFUSFGGFOEFNBUFSJBBMFOBGXFSLJOHFOWFSMFFOUTFSWJDFFOPOEFSTUFVOJOH
HFEVSFOEFHFEVSFOEFKBBSWBOBGEBUVNWBOBBOLPPQEPPSEFPSJHJOFMFHFCSVJLFS'FMMPXFT
HBSBOEFFSUEBUEFTOJKNFTTFOWBOIFUUPFTUFM[POEFSHFCSFLFO[JKOCFUSFGGFOEFNBUFSJBBMFO
BGXFSLJOHHFEVSFOEFKBBSWBOBGEFEBUVNWBOBBOLPPQEPPSEFPSJHJOFMFHFCSVJLFS"MTWBO
FOJHPOEFSEFFMUJKEFOTEFHBSBOUJFQFSJPEFXPSEUWBTUHFTUFMEEBUEJUEFGFDUJTJTVXFOJHFFO
exclusieve verhaal de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel, dit naar goeddunken
en op kosten van Fellowes. Deze garantie geldt niet in gevallen van misbruik, verkeerd gebruik,
falen om de gebruiksnormen voor het product na te leven, bediening van de papiervernietiger
NFUFFOPOKVJTUFTUSPPNWPPS[JFOJOHCFIBMWF[PBMTPQEFMBCFMUFWFSNFMEPGPOHFNBDIUJHEF
reparatie. Fellowes behoudt zich het recht voor om de klanten eventuele extra kosten in rekening
UFCSFOHFOEJFEPPS'FMMPXFT[JKOPQHFMPQFOWPPSIFUMFWFSFOWBOPOEFSEFMFOPGEJFOTUFOCVJUFO
IFUMBOEXBBSEFQBQJFSWFSOJFUJHFSPPSTQSPOLFMJKLFWFSLPDIUJTEPPSFFOFSLFOEFXFEFSWFSLPQFS
"--&*.1-*$*&5&("3"/5*&4*/$-64*&'("3"/5*&4.&5#&53&,,*/(5057&3,001#""3)&*%
0' (&4$)*,5)&*% 7003 &&/ #&1""-% %0&- 803%&/ )*&3#*+ #&1&3,5 */ %663 505 %&
)*&3#07&/ ""/(&(&7&/ 50&1"44&-*+,& ("3"/5*&1&3*0%& 'FMMPXFT JT JO HFFO HFWBM
BBOTQSBLFMJKLWPPSFOJHFJODJEFOUFMFPGHFWPMHTDIBEFEJFUPFUFTDISJKWFOJTBBOEJUQSPEVDU%F[F
HBSBOUJFWFSMFFOUVTQFDJGJFLFXFUUFMJKLFSFDIUFO%FEVVSCFQBMJOHFOFOWPPSXBBSEFOWBOEF[F
HBSBOUJF[JKOXFSFMEXJKEHFMEJHCFIBMWFXBBSBOEFSFCFQFSLJOHFOSFTUSJDUJFTPGWPPSXBBSEFO
WFSFJTULVOOFO[JKOEPPSEFQMBBUTFMJKLFXFUHFWJOH7PPSWFSEFSFEFUBJMTPGPNWBOEFTFSWJDF
onder deze garantie gebruik te maken, neemt u contact op met ons of met uw detailhandelaar.
BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI
#FHSOTFU HBSBOUJ 'FMMPXFT *ODw'FMMPXFTw HBSBOUFSFS BU BMMF NBTLJOFOT EFMF FS GSJ GPS
NBUFSJBMFEFGFLUFSPHGBCSJLBUJPOTGFKMPHZEFSTFSWJDFBSCFKEFPHTVQQPSUJÌSGSBEFOPQSJOEFMJHF
LVOEFTLCTEBUP'FMMPXFTHBSBOUFSFSBUNBTLJOFOTLOJWTCMBEFFSGSJGPSNBUFSJBMFEFGFLUFSPH
GBCSJLBUJPOTGFKMJÌSGSBEFOPQSJOEFMJHFLVOEFTLCTEBUP)WJTEFULPOTUBUFSFTBUFOEFMFS
EFGFLUVOEFSHBSBOUJQFSJPEFOWJMEFOFOFTUFPHFLTLMVTJWFBGIKMQFOEFGPSBOTUBMUOJOHWSF
reparation eller ombytning, efter Fellowes’ valg og omkostning, af den defekte del. Denne
garanti er ugyldig i tilfælde af misbrug, forkert anvendelse, undladelse af at overholde produktets
BOWFOEFMTFTTUBOEBSEFSCSVHBGNBLVMFSJOHTNBTLJOFOWFEGPSLFSUTUSNGPSTZOJOHTPNJLLFFS
BOGSUQÌUZQFNSLBUFOFMMFS VBVUPSJTFSFUSFQBSBUJPO'FMMPXFTGPSCFIPMEFSTJHSFUUFOUJM BU
fakturere forbrugeren for yderligere omkostninger erholdt af Fellowes for at levere dele eller
service udenfor det land, hvor maskinen oprindeligt blev solgt af en autoriseret detailforhandler.
&/)7&3 *.1-*$*5 ("3"/5* */,-64*7 4"-(#"3)&% &--&3#36(4&(/&5)&% 5*-&5 41&$*&-5
'03.¯-&3)&3.&%#&(3/4&5*7"3*()&%5*-%&/1¯(-%&/%&("3"/5*1&3*0%&40.
/7/507&/'03*JOUFUUJMGMEFFS'FMMPXFTBOTWBSMJHGPSOPHFOGMHFFMMFSJOEJSFLUFTLBEFS
TPNLBOIFOGSFTUJMEFUUFQSPEVLU%FOOFHBSBOUJHJWFSEJHTQFDJGJLLFKVSJEJTLFSFUUJHIFEFS
Varighed, betingelser og vilkår under denne garanti er gældende på verdensplan, undtagen hvor
BOESFCFHSOTOJOHFSSFTUSJLUJPOFSFMMFSGPSIPMELSWFTBGEFOMPLBMFMPW'PSZEFSMJHFSFEFUBMKFS
eller for service under denne garanti, bedes du kontakte os eller din forhandler.
BEGRÄNSAD PRODUKTGARANTI
#&(3/4"% ("3"/5* 'FMMPXFT *OD w'FMMPXFTw HBSBOUFSBS BUU NBTLJOFOT EFMBS ÊS GSJB
från materialfel eller tillverkningsfel och ger service och support i upp till två (2) år efter
GÚSTÊMKOJOHUJMMGÚSTUB LVOE #&(3/4"%("3"/5* 'FMMPXFT*OD w'FMMPXFTwHBSBOUFSBSBUU
NBTLJOFOT TLÊSCMBE ÊS GSJB GSÌO NBUFSJBMGFM FMMFSUJMMWFSLOJOHTGFM JVQQ UJMM GFN ÌSFGUFS
GÚSTÊMKOJOHUJMMGÚSTUBLVOE0NOÌHPOEFMÊSEFGFLUVOEFSHBSBOUJQFSJPEFOLPNNFSEFOFOEB
PDI VUFTMVUBOEF FSTÊUUOJOHFO BUU CMJ SFQBSBUJPO FMMFS FO FSTÊUUOJOHTQSPEVLU FOMJHU 'FMMPXFT
WBM PDI LPTUOBE NPUTWBSBOEF EFO EFGFLUBEFMFO %FOOBHBSBOUJ HÊMMFSJOUF JWJE NJTTCSVL
NJTTLÚUTFM VOEFSMÌUFOIFU BUU SFTQFLUFSB GÚSFTLSJGUFSOB GÚS QSPEVLUBOWÊOEOJOH CSVL BW
PMÊNQMJHUVUUBHGÚSLÚSOJOHBWEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFBOOBUÊOWBETPNBOHFTQÌNÊSLTLZMUFO
FMMFSJDLFBVLUPSJTFSBESFQBSBUJPO'FMMPXFTSFTFSWFSBSTJHSÊUUFOBUUUBCFUBMUBWLVOEFSGÚS
FYUSBLPTUOBEFSTPN'FMMPXFTÌESBSTJHGÚSBUUUJMMIBOEBIÌMMBSFTFSWEFMBSFMMFSUKÊOTUFSVUBOGÚS
EFU MBOE EÊS EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO VSTQSVOHMJHFO TÌMEFT BW FO BVLUPSJTFSBE ÌUFSGÚSTÊMKBSF
"--"6/%&3'½345¯%%"("3"/5*&3*/,-64*7&4-+#"3)&5&--&3-.1-*()&5'½3/¯(05
41&$*&--5 /%".¯- #&(3/4"4 )3* (&/0. %&/ 5*--.1-*(" ("3"/5*1&3*0%&/ 40.
"/(&4 07"/ 6OEFS JOHB PNTUÊOEJHIFUFS LBO 'FMMPXFT IÌMMBT BOTWBSJHU GÚS GÚMKETLBEPS
FMMFSUJMMGÊMMJHBTLBEPSTPNLBOIÊSMFEBTUJMMEFOOBQSPEVLU%FOOBHBSBOUJHFSEJHTQFDJGJLB
KVSJEJTLBSÊUUJHIFUFS 7JMMLPSFOPDIWBSBLUJHIFUFO GÚS EFOOBHBSBOUJ HÊMMFS ÚWFSBMMUVUPN EÊS
MBHTUJGUOJOHFOTUÊMMFSBOESBCFHSÊOTOJOHBSFMMFSWJMMLPS'ÚSWJEBSFJOGPSNBUJPOFMMFSGÚSBUUFSIÌMMB
HBSBOUJTFSWJDFTLBMMGÚSTÊMKOJOHTTUÊMMFFMMFS'FMMPXFTLPOUBLUBT
TUOTTEEN RAJOITETTU TAKUU
3BKPJUFUUVUBLVV 'FMMPXFT*ODO w'FMMPXFTw UBLVVLBUUBB LPOFFOMFJLLVVUFSJFONBUFSJBBMJ
KB WBMNJTUVTWJBU  WVPEFLTJ UVPUUFFO BMLVQFSÊJTFTUÊ PTUPQÊJWÊTUÊ MVLJFO 'FMMPXFT *ODO
w'FMMPXFTw UBLVV LBUUBB LPOFFO MFJLLVVUFSJFO NBUFSJBBMJ KB WBMNJTUVTWJBU  WVPEFLTJ
UVPUUFFOBMLVQFSÊJTFTUÊPTUPQÊJWÊTUÊMVLJFO+PTPTBTTBIBWBJUBBOWJLBUBLVVBJLBOBBJOPBOB
KBZLTJOPNBJTFOBSBULBJTVOBPOWJBMMJTFOPTBOLPSKBVTUBJWBJIUP'FMMPXFTJOWBMJOOBONVLBBO
KBLVTUBOOVLTFMMB5BLVVFJLBUBWÊÊSJOLÊZUUÚÊWJSIFFMMJTUÊLÊTJUUFMZÊUVPUUFFOWBLJJOUVOFJTUB
LÊZUUÚUBWPJTUB QPJLLFWBB LÊZUUÚÊ TJMQQVSJO LÊZUUÚÊ FQÊBTJBONVLBJTFMMB WJSUBMÊIUFFMMÊ NVV
LVJO UVPUFUBSSBTTB PO NBJOJUUV UBJ WBMUVVUUBNBUPOUB LPSKBVTUB 'FMMPXFT QJEÊUUÊÊ PJLFVEFO
WFMPJUUBBBTJBLLBBMUBNBIEPMMJTFUMJTÊLVTUBOOVLTFUKPULBBJIFVUVWBUTJJUÊFUUÊ'FMMPXFTUPJNJUUBB
PTJB UBJ QBMWFMVKB NVVIVO LVJO TJJIFO NBBIBO KPTTB WBMUVVUFUUV KÊMMFFONZZKÊ PO UVPUUFFO
BMVQFSJONZZOZU ,"*,,*&/)*-+"*45&/ 5",6*%&/.6,""/ -6,*&/,"61"--*45".*/&/ 5"*
407&-567664 5*&55: 5"3,0*5645" 7"35&/ ,&450 0/ 4*5&/ 3"+"556 &%&-- .35:/
5",66"+"/ .6,"*4&45* 'FMMPXFT FJ WBTUBB NJTTÊÊO UBQBVLTFTTB UÊTUÊ UVPUUFFTUB KPIUVWJTUB
WÊMJMMJTJTUÊ UBJ UBIBUUPNJTUB WBIJOHPJTUB 5ÊNÊ UBLVV BOUBB LÊZUUÊKÊMMF FSJUZJTFU MBJONVLBJTFU
PJLFVEFU5ÊNÊOUBLVVOLFTUPKBFIEPUPWBUWPJNBTTBNBBJMNBOMBBKVJTFTUJMVLVVOPUUBNBUUB
QBJLBMMJTFOMBJOTÊÊEÊOOÚOFEFMMZUUÊNJÊFSJMBJTJBSBKPJUVLTJBUBJFIUPKB-JTÊUJFUPKBUBJUBLVVOBMBJTJB
QBMWFMVKBPOTBBUBWJTTBNFJMUÊUBJKÊMMFFONZZKÊMUÊTJ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Fellowes 69Cb Manuale utente

Categoria
Trituratori di carta
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per