Samsung HW-K850 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale utente
Immagina le possibilità
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo, registrare il prodotto all'indirizzo
www.samsung.com/register
HW-K850
32
PER COMINCIARE
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
NORME PER LA SICUREZZA
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO),
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER L'ASSISTENZA TECNICA FARE RIFERIMENTO
A PERSONALE QUALIFICATO.
ATTENZIONE
RISCHIO DIFOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Questo simbolo indica che all'interno sono
presenti tensioni pericolose. E' pericoloso
toccare in qualsiasi modo le parti interne di
questo prodotto.
Questo simbolo indica la disponibilità di
informazioni importanti nella letteratura del
prodotto relative al funzionamento e alla
manutenzione del dispositivo.
Prodotto di Classe II: Questo simbolo indica che il prodotto non necessita di una connessione di
sicurezza alla terra.
Tensione CA: Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo
CA.
Tensione CC : Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo
CC.
Attenzione, consultare le Istruzioni per l’uso: Questo simbolo indica all’utente la necessità di
consultare il manuale dell’utente per ottenere ulteriori informazioni sulla sicurezza.
AVVERTENZA: Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse elettriche non esporre l’ apparecchio a pioggia o umidità.
ATTENZIONE : PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA
SPINA.
• Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.
• Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve
essere facilmente raggiungibile.
ATTENZIONE
• Non schizzare o sgocciolare liquidi sull'apparecchio. Non sistemare oggetti pieni di liquidi, come dei vasi,
sull'apparecchio.
• Per spegnere completamente l'apparecchio, estrarre la spina di alimentazione dalla presa di rete. Di conseguenza,
la spina di alimentazione deve essere facilmente e prontamente accessibile in qualsiasi momento.
per cominciare
3
ITA
PER COMINCIARE
PRECAUZIONI
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
Verificare che le caratteristiche degli alimentatori CA presenti in casa corrispondano all'etichetta di identificazione posta
sul retro del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando che vi sia
spazio sufficiente per una corretta ventilazione 7 - 10 cm. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano coperte.
Non sistemare l'unità su amplificatori o altri dispositivi che possono diventare caldi. Questa unità è progettata per un
uso continuo. Per spegnere completamente l'unità, scollegare il connettore CA dalla presa di rete. Scollegare l'unità
dalla presa se si prevede di non utilizzarla per un periodo prolungato.
Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione
dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini
potrebbero danneggiare l'unità.
Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità (ad es. vasi)
e calore eccessivo (ad es. fuoco) o da apparecchi che
generano un forte campo magnetico o elettrico. In caso
di malfunzionamento dell'unità, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Il prodotto non è
destinato all'uso industriale. Questo prodotto è destinato
esclusivamente all'uso personale. Se il prodotto o il disco
vengono conservati a basse temperature, potrebbe
formarsi della condensa. Trasportando l'unità in inverno,
attendere circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che
ritorni a temperatura ambiente.
Non esporre l'unità alla luce diretta del sole o ad altre
fonti di calore. Questo potrebbe causare il
surriscaldamento e il malfunzionamento dell'unità.
Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono
sostanze chimiche dannose per l'ambiente. Non smaltirle
con i comuni rifiuti domestici. Non gettare le batterie nel
fuoco. Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le
batterie. Una installazione scorretta delle batterie può
causarne l'esplosione. Sostituire solo con batterie dello
stesso tipo o equivalenti.
54
PER COMINCIARE
DOLBY ATMOS®
Questo prodotto supporta Dolby Atmos®.
* Che cos’è Dolby Atmos®?
La tecnologia Atmos migliora i sistemi audio surround a 5.1 canali aggiungendo un diffusore sopraelevato.
In questo modo chi ascolta è avvolto dal suono a 360 gradi e gode di un’esperienza coinvolgente, ad alta definizione,
ricca, dettagliata e più profonda. Consultare la pagina 23 per imparare a collegare il sistema.
5
ITA
PER COMINCIARE
Le figure e le illustrazioni del presente manuale
utente sono fornite soltanto come riferimento.
Possono differire rispetto all'aspetto effettivo del
prodotto.
È possibile che vengano addebitate delle spese
amministrative nei seguenti casi:
(a) l'uscita del tecnico in seguito a una chiamata
non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso
l'utente abbia omesso di leggere questo
manuale utente).
(b) utente ha portato l'unità presso un centro di
riparazione che non rileva difetti nel prodotto
(ad es. nel caso l'utente abbia omesso di
leggere questo manuale utente).
L'importo di tali spese amministrative verrà
comunicato all'utente prima di eseguire una visita a
domicilio o un eventuale intervento di manutenzione.
SOMMARIO
2 PER COMINCIARE
2 Informazioni sulla sicurezza
4 Dolby Atmos®
6 Accessori forniti
7 DESCRIZIONI
7 Pannello anteriore / laterale destro
8 Pannello inferiore
9 Telecomando
14 INSTALLAZIONE
14 Installazione della Soundbar
14 Instalazione del suporto per montaggio a
parete
17 Rimozione della soundbar dalla parete
18 COLLEGAMENTI
18 Collegamento del subwoofer
21 Collegamento ad una TV
21 Collegamenti alla TV mediante cavo (digitale)
HDMI
22 Collegamento a una TV utilizzando un cavo
ottico digitale
23 Collegamento a dispositivi esterni
23 Collegamento dei dispositivi per l’utilizzo di
Dolby Atmos®
24 Cavo HDMI
25 Cavo audio ottico o analogico
26 FUNZIONI
26 Modo di ingresso
27 Bluetooth
29 Utilizzo dell’app Multiroom
31 Utilizzo della funzione Network Standby
On
32 Aggiornamento del Software
34 RISOLUZIONE DEI
PROBLEMI
34 Risoluzione dei problemi
35 APPENDICE
35 Specifiche
76
PER COMINCIARE
ACCESSORI FORNITI
PRIMA DI LEGGERE IL MANUALE UTENTE
Osservare le seguenti indicazioni prima di leggere il manuale utente.
+ Icone utilizzate nel manuale
Icona Indicazione Definizione
Attenzione
Indica una situazione in cui una funzione non è attiva o in cui è possibile che le
impostazioni vengano cancellate.
Nota
Indica un suggerimento o un'istruzione nella pagina che aiutano a comprendere il
funzionamento dell'unità.
Controllare gli accessori forniti indicati di seguito.
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Telecomando /
Batterie (formato AA)
Cavo di
alimentazione
Adattatore CA/CC
(per l'unità principale)
Cavo HDMI
C TYPE : 700mm
CENTER LINE
C C
Guida per il montaggio a parete
Rondella di
fissaggio : 2x
Vite :
2x
Supporto per montaggio
a parete : 2x
Spina CA
(a seconda del paese e
del modello)
Collegare la spina CA all'adattatore e spingere
fino a sentire un suono di "aggancio" a indicare
che i due elementi sono fissati saldamente.
Non staccare la spina CA dall'adattatore
(una volta collegata non verrà rimossa).
L'aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
A seconda del paese, l'aspetto della spina CA può variare o potrebbe essere fornita già integrata
nell'adattatore.
7
ITA
DESCRIZIONI
PANNELLO ANTERIORE / LATERALE
DESTRO
1
Tasto
/
(Volume)
Regola il volume.
Sul display del pannello anteriore viene visualizzato il valore numerico
del volume.
2 Tasto (Sorgente)
Seleziona l'ingresso D.IN, AUX, HDMI1, HDMI2, BT.
Per attivare il modo BT PAIRING, tenere premuto questo tasto in
modo Bluetooth.
3 Tasto (Alimentazione)
Accende e spegne l'unità Soundbar.
2 3
Lato destro
1
Visualizzazione
Visualizza il modo corrente.
Quando si inserisce il cavo CA, il tasto di accensione diventa operativo in 4 - 6 secondi.
Quando si preme il tasto di accensione, il suono verrà prodotto dall'unità con un ritardo di 20 secondi.
Quando si accende l'unità vi è un ritardo di 4 - 5 secondi prima che venga riprodotto il suono.
Per attivare solo l'audio del Soundbar, disattivare i diffusori della TV nel menu di configurazione audio della
TV. Vedere il manuale fornito con il televisore.
descrizioni
98
DESCRIZIONI
PANNELLO INFERIORE
Wi-Fi SETUP SPK ADD
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
DC 19V
SERVICE
DC 19V
SERVICE
Wi-Fi SETUP SPK ADD
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN 1
HDMI IN 2
AUX IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Riceve i segnali digitali video e audio contemporaneamente usando un
cavo HDMI. Utilizzare per collegare un dispositivo esterno supportato.
Wi-Fi SETUP
Premere questo tasto per collegare
la Soundbar alla rete utilizzando
l'impostazione Wi-Fi.
(Sono richiesti un dispositivo smart
e l’app Samsung Multiroom.
Consultare la pagina 29.)
SPK ADD
Premere il tasto per collegare la
Soundbar a un HUB Samsung
(venduto separatamente) o a una
rete. (Sono richiesti un dispositivo
smart e l’app Samsung Multiroom.
Consultare la pagina 29.)
AUX IN
Per il collegamento all'uscita analogica di un dispositivo esterno.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Collegare all'uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno.
HDMI OUT (TV-ARC)
Invia i segnali digitali video e audio contemporaneamente usando un
cavo HDMI.
ETICHETTA
DC 19V
(Ingresso
dell'alimentazione)
Collegare l'adattatore CA/CC alla
presa jack di alimentazione,
quindi inserire l'adattatore CA/CC
a una presa a muro.
SERVICE
Presa jack micro USB per
l'aggiornamento del software del
prodotto; richiede un adattatore
USB (venduto separatamente).
Vedere pagina 32.
Tenere l'alimentatore CA dalla spina quando lo si scollega dalla presa di rete. Non tirare il cavo.
Non collegare questa unità o altri componenti all'uscita CA finché non sono stati collegati tutti i componenti.
9
ITA
DESCRIZIONI
TELECOMANDO
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Alimentazione
Accende e spegne l'unità Soundbar.
SOUND
Audio surround consente di aggiungere profondità e spazialità all'audio. Se
si preme ripetutamente il tasto SOUND, le impostazioni di Audio
surround
scorrono in sequenza :
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
• ACCESO: consente di riprodurre l’audio in tutti i diffusori.
• SPENTO: consente di riprodurre l’audio attraverso il canale sorgente originale.
Su/Giù/Sinistro/Destro
Premere le aree indicate per selezionare Su/Giù/Sinistro/Destro.
Premere Su/Giù/Sinistro/Destro sul tasto per selezionare o impostare funzioni.
È anche possibile attivare la funzione Wi-Fi SETUP tenendo premuto il tasto
Su del telecomando per più di 5 secondi.
È anche possibile attivare la funzione SPK ADD della Soundbar tenendo
premuto il tasto Giù del telecomando per più di 5 secondi.
Salto musica
Premere il tasto Destro per selezionare la traccia musicale successiva; premere
il tasto Sinistro per selezionare la traccia musicale precedente.
Anynet+
Tenere premuto il tasto Destro per circa 5 secondi per attivare o disattivare
la funzione Anynet+.
(Impostazione predefinita : ON - ANYNET+ o OFF - ANYNET+)
La funzione Anynet+ consente di controllare la Soundbar con il telecomando
di una TV Samsung compatibile con Anynet+.
È necessario che la Soundbar sia collegata alla TV tramite un cavo HDMI.
Auto Power Link
Tenere premuto il tasto Sinistro per circa 5 secondi per attivare o
disattivare la funzione Auto Power Link.
(Impostazione predefinita :
OFF - POWER LINK
o
ON - POWER LINK
)
Sincronizza la Soundbar con una sorgente ottica collegata attraverso il jack
ottico in modo che si accenda automaticamente quando si accende la TV.
(Vedere a pagina 22)
La funzione Auto Power Link è disponibile solamente nel modo D.IN.
EFFECT
È possibile scegliere tra 6 modi audio: STANDARD (Suono Originale),
MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, e NIGHT a seconda del tipo di
sorgente da riprodurre. Selezionare il modo STANDARD per ascoltare l'audio
originale.
* DRC (Dynamic Range Control)
Consente di applicare il controllo della gamma dinamica alle tracce Dolby
Digital.
Tenere premuto il tasto EFFECT per circa 5 secondi in modo standby per
cambiare lo stato della funzione DRC (Dynamic Range Control) da
ON - DRC a OFF - DRC.
Accendere la TV utilizzando il telecomando.
1110
DESCRIZIONI
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOURCE
Per selezionare una sorgente collegata al Soundbar.
* Modo BT PAIRING
Per attivare il modo BT PAIRING nella funzione Bluetooth, tenere premuto il
tasto SOURCE per più di 5 secondi.
Riproduzione/Pausa (BT / WIFI)
Premere il tasto
p
per sospendere temporaneamente la riproduzione di un
brano musicale.
Premere di nuovo il tasto
p
per riprodurre il brano musicale selezionato.
LEVEL
La Soundbar ATMOS dispone di audio a 3.1.2 canali. Utilizzare questo tasto
per regolare il volume di ciascun diffusore. Premere questo pulsante, utilizzare
i pulsanti Sinistra/Destra per selezionare un altoparlante quindi utilizzare i
pulsanti Su/Giù per aumentare o diminuire il livello (volume).
FL FR
FTRFTL
C
Unità principale
Diffusore
Visualizzato sull’OLED durante
la regolazione del livello
Anteriore sinistro FL
Anteriore superiore sinistro FTL
Centrale C
Anteriore destro FR
Anteriore superiore destro FTR
* Acceso/Spento Network Standby
Tenere premuto il tasto LEVEL per circa 5 secondi per attivare o disattivare la
funzione Network Standby. (Vedere pagina
31)
11
ITA
DESCRIZIONI
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
VOL WOOFER
SOUNDBAR
WOOFER
Premere il tasto verso l’alto o verso il basso per regolare il volume del
subwoofer da -12 o -6 a +6.
Premendo il pulsante è possibile ripristinare il volume del subwoofer al livello 0.
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
VOL
Premere il tasto verso l’alto o verso il basso per regolare il volume.
Muto
Premere il tasto VOL per disattivare l’audio. Premerlo nuovamente per
riattivare l’audio.
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
(Comando audio)
Premere per selezionare TREBLE, BASS o AUDIO SYNC. Quindi utilizzare i
tasti Su/Giù per regolare il volume TREBLE e BASS da -3 ~ +3.
Tenere premuto il tasto
(Comando audio) per circa 5 secondi per
regolare l'audio per ogni banda di frequenza. È possibile effettuare una
selezione (Sinistro/Destro) tra 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz,
5 KHz e 10 KHz; ogni selezione può essere ulteriormente regolata su
un'impostazione di -6 ~ +6 (Su/Giù).
Se il Soundbar viene collegato a una TV digitale e le immagini non sono
sincronizzate con l'audio, premere i tasti di
(Comando audio) per
sincronizzare l'audio con le immagini. Utilizzare i tasti Su/Giù per impostare il
ritardo audio tra 0 ms ~ 300 ms. In modo BT, la funzione Audio Sync
potrebbe non essere disponibile.
+ Controllo della Soundbar utilizzando il telecomando della TV
1. Premere il tasto
SOUND
per più di 5 secondi mentre si accende la Soundbar.
2. Sul display della Soundbar viene visualizzato "ON - TV REMOTE".
3. Nel menu della TV, impostare il diffusore TV come diffusore esterno.
Non disponibile nelle modalità TV ARC, BT, HDMI1 e HDMI2. Disponibile nelle modalità D.IN (ottica) e AUX.
Sul telecomando della TV sono disponibili soltanto i tasti del volume e del silenzioso. Gli altri tasti sono
disabilitati.
I menu delle TV variano in base al produttore e al modello. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale
utente della TV.
Produttori che supportano questa funzione:
- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
- Questa funzione potrebbe non essere compatibile con il telecomando della TV, in base al produttore del
telecomando.
Per disattivare questa funzione, premere il tasto SOUND per 5 secondi.
Sul display della Soundbar viene visualizzato "OFF - TV REMOTE".
1312
DESCRIZIONI
INSERIMENTO DELLE BATTERIE (2 BATTERIE AA)
Far scorrere il coperchio della batteria nella direzione della freccia fino alla completa rimozione.
Inserire 2 batterie AA (1,5V) rispettando la polarità +/-. Far scorrere il coperchio della batteria fino al raggiungimento
della posizione iniziale.
UTILIZZO DEI TASTI NASCOSTI
Tasto nascosto
Pagina di riferimento
Tasto del telecomando Funzione
SOUND
Acceso/Spento Telecomando della TV
Pagina 11
SOURCE
Associazione BT
Pagina 27
p
(Riproduzione/Pausa)
Acceso/Spento Auto Power Down
(modo AUX)
Pagina 26
VOL
ID SET
Pagina 19
Su
WIFI SETUP
Pagina 9
Giù
ADD SPEAKER
Pagina 9
Sinistro
Acceso/Spento Auto Power Link
Pagina 22
Destro
Acceso/Spento Anynet+
Pagina 9
(Comando audio)
EQ 7 bande
Pagina 11
EFFECT
Acceso/Spento DRC
Pagina 9
LEVEL
Acceso/Spento Network Standby
Pagina 31
13
ITA
DESCRIZIONI
SPECIFICHE DI USCITA PER LE DIVERSE MODALITÀ DI
EFFETTO AUDIO
Ingresso Effetto Uscita
2 canali
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
VOL WOOFER
ON
3.1.2 canali
5.1 canali 3.1.2 canali
2 canali
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
VOL WOOFER
STANDARD
2.1 canali
5.1 canali 3.1 canali
2 canali
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
VOL WOOFER
MUSIC
2.1 canali
5.1 canali 3.1 canali
2 canali
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
VOL WOOFER
CLEAR VOICE
3.1 canali
5.1 canali 3.1 canali
2 canali
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
VOL WOOFER
SPORTS
3.1.2 canali
5.1 canali 3.1.2 canali
2 canali
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
VOL WOOFER
MOVIE
3.1.2 canali
5.1 canali 3.1.2 canali
2 canali
SOUND
SOURCE
EFFECT
LEVEL
VOL WOOFER
NIGHT
3.1 canali
5.1 canali 3.1 canali
* Se la sorgente d’ingresso è Dolby Atmos®, l’uscita è a 3.1.2 canali. Il effetto audio non è disponibile.
1514
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE DELLA SOUNDBAR
INSTALAZIONE DEL SUPORTO PER MONTAGGIO A PARETE
+ Precauzioni per l'installazione
Installare esclusivamente su una parete verticale.
Per l'installazione, evitare luoghi con temperature o tassi di umidità elevati; in caso contrario la parete non può
sostenere il peso dell'unità.
Verificare la resistenza della parete. Se la parete non è sufficientemente robusta per sostenere l'unità, rinforzarla o
installare l'unità su un'altra parete in grado di sopportarne il peso.
Acquistare e utilizzare viti di fissaggio o sistemi di ancoraggio adeguati al tipo di parete (cartongesso, acciaio,
legno, ecc.). Se possibile, fissare le viti di supporto al telaio della parete.
Acquistare le viti di fissaggio a parete in base al tipo e allo spessore della parete su cui si intende installare la
Soundbar.
- Diametro : M5
- Lunghezza : L 35 mm o superiore.
Collegare i cavi tra l'unità e i dispositivi esterni prima di installarla a parete.
Assicurarsi che l'unità sia spenta e scollegata prima di effettuare l'installazione. Vi è il rischio di scosse elettriche.
5 cm o più
1. Posizionare la Guida per il montaggio a parete contro la superficie della parete.
• La Guida per il montaggio a parete deve essere livellata.
• Se la TV è montata a parete, installare la Soundbar almeno 5 cm al di sotto.
INSTALLAZIONE
15
ITA
INSTALLAZIONE
Linea centrale
C TYPE : 700mm
CENTER LINE
C C
2. Allineare la Linea centrale della dima in carta con il centro della TV (in caso di montaggio della Soundbar sotto la
TV), quindi fissare la Guida per il montaggio a parete alla parete con del nastro adesivo.
Se non si intende montare la Soundbar sotto una TV, posizionare la Linea centrale al centro dell’area di
installazione.
CENTER LINE
C
C TYPE : 700mm
CENTER LINE
C
C B
3. Con la punta di una penna o di una matita temperata forare il centro delle immagini C-TYPE su ciascuna estremità
della guida per contrassegnare i punti destinati ai fori delle viti di supporto, quindi rimuovere la Guida per il
montaggio a parete.
4. Utilizzando una punta da trapano delle giuste dimensioni, praticare un foro nella parete in corrispondenza di
ciascun segno.
Se i segni non corrispondono alle posizioni di prigionieri, assicurarsi di inserire ancoraggi o tasselli
appropriati nei fori prima di inserire le viti di supporto. Se si utilizzano ancoraggi o tasselli, assicurarsi che i
fori praticati siano sufficientemente grandi da accogliere gli ancoraggi o i tasselli utilizzati.
5. Far passare una vite (non fornita in dotazione) attraverso ciascuna
Rondella di fissaggio
, quindi avvitare
saldamente ciascuna vite in un apposito foro.
1716
INSTALLAZIONE
6. Installare 2 Supporto per montaggio a parete con il corretto orientamento nella parte inferiore della Soundbar,
utilizzando 2 Vite (M4 x L12).
Retro della Soundbar
Estremità destra della Soundbar
Durante l’assemblaggio, assicurarsi che le parti a sospensione dei Supporto per montaggio a parete
siano situate dietro la parte posteriore della Soundbar. Vedere l'immagine qui sopra.
7. Installare la Soundbar con l’annesso Supporto per montaggio a parete appendendo il Supporto per
montaggio a parete alle Rondella di fissaggio sulla parete.
17
ITA
INSTALLAZIONE
8. Far scorrere la Soundbar verso il basso come illustrato di seguito, in modo che i
Supporto per montaggio a
parete
si appoggino saldamente sulle Rondella di fissaggio.
Far scorrere i Supporto per montaggio a parete verso il basso dalla parte inferiore per installarla sulle
Rondella di fissaggio.
RIMOZIONE DELLA SOUNDBAR DALLA PARETE
1. Per smontare la Soundbar dal supporto per montaggio a parete, spingerla nella direzione indicata dalle frecce.
Non aggrapparsi all'unità installata ed evitare di sottoporla ad urti o di farla cadere.
Fissare saldamente l'unità alla parete in modo che non cada. Cadendo, potrebbe provocare lesioni o
danneggiarsi.
Quando l'unità viene installata su una parete, assicurarsi che i cavi di connessione non possano essere
tirati da bambini, rischiando di farla cadere.
Per garantire prestazioni ottimali nell'installazione a parete, installare il sistema di diffusori almeno 5 cm
sotto la TV, se la TV è montato sulla parete.
Per motivi di sicurezza, se si non monta l'unità a parete, installarla su una superficie stabile e in piano da cui
sia improbabile che cada.
1918
COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER
Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o del televisore alla presa di corrente finché non
sono stati collegati tutti i componenti.
Prima di spostare o installare il prodotto, spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione.
Se l'unità principale è spenta, il subwoofer wireless entrerà in modo stand-by e l'indicatore LED STANDBY
sul retro diventerà rosso dopo aver lampeggiato in blu per diverse volte.
Se vicino alla Soundbar si utilizza un dispositivo che utilizza la stessa frequenza (2,4GHz) della Soundbar,
l'interferenza può provocare un'interruzione del suono.
La distanza di trasmissione massima del segnale wireless tra l'unità principale e il subwoofer è di circa 10
metri, ma può variare a seconda dell'ambiente di funzionamento. Se tra l'unità principale e il subwoofer si
frappone una parete metallica o di cemento armato, il sistema potrebbe non funzionare affatto in quanto il
segnale wireless non è in grado di attraversare il metallo.
L'antenna di ricezione wireless è integrata nel subwoofer wireless. Tenere l'unità al riparo da acqua e
umidità.
Per prestazioni di ascolto ottimali, assicurarsi che l'area circostante il subwoofer wireless sia sgombra da
ostacoli.
CONNESSIONE AUTOMATICA
1. Collegare una presa di alimentazione al subwoofer.
2. Collegare la Soundbar all’alimentazione, quindi premere il tasto sul telecomando o sul lato destro della
Soundbar.
3. Il subwoofer verrà automaticamente collegato alla Soundbar.
4. Una volta completata l’associazione automatica, si accendono gli indicatori blu sul retro del subwoofer.
Collegamenti
19
ITA
COLLEGAMENTI
Se è acceso l’indicatore rosso sul retro del subwoofer oppure l’indicatore blu lampeggia continuamente,
l’associazione automatica non può essere eseguita. In questo caso, connettere ciascuno dei diffusori
manualmente.
Per un audio migliore del diffusore wireless, selezionare un Effetto audio. (Vedere pagina 9.)
Importante: Prima di iniziare, inserire le batterie nel telecomando. Per istruzioni, consultare la pagina 12.
LINK STANDBY ID SET
POWER
LINK
Retro del subwoofer
COLLEGAMENTO MANUALE DEL SUBWOOFER IN CASO DI
MANCATO COLLEGAMENTO AUTOMATICO
+ Prima di iniziare
Assicurarsi che la Soundbar e il subwoofer siano collegati a una presa di alimentazione.
Assicurarsi che la Soundbar sia accesa.
1. Tenere premuto ID SET sul retro del subwoofer per almeno 5 secondi. L’indicatore rosso sul retro del diffusore si
spegne e l’indicatore blu lampeggia.
LINK STANDBY ID SET
POWER
LINK STANDBY ID SET
POWER
LINK STANDBY ID SET
LINK STANDBY ID SET
POWER
Retro del subwoofer
2. Spegnere la Soundbar.
2120
COLLEGAMENTI
3. Tenere premuto il tasto VOL sul telecomando per almeno 5 secondi con la Soundbar spenta (SPENTO).
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
EFFECT
LEVEL
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
4. Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare.
ID SET
Lato destro della Soundbar
5. Quando l'indicatore blu del diffusore lampeggia, accendere il dispositivo premendo il tasto sul lato destro
dell'unità principale o sul telecomando.
6. Una volta stabilita con successo la connessione, l'indicatore blu sul retro del subwoofer si accende senza
lampeggiare.
Se il tentativo di connessione non riesce, l'indicatore blu lampeggia in modo continuo. Andare al passo 1 e
ricominciare.
STATO SPIA INDICATORE LED DEL SUBWOOFER
LED Stato Descrizione Risoluzione
Rosso Acceso
Stand-by (l'unità principale della
Soundbar è spenta)
Controllare l'alimentazione dell'unità
principale della Soundbar
Connessione non riuscita
Effettuare di nuovo la connessione
(fare riferimento alle istruzioni relative
alla connessione manuale nel manuale
dell'utente)
Blu
Acceso
Connessione riuscita
(funzionamento normale)
-
Lampeggiante
Stand-by (l'unità principale della
Soundbar è spenta)
Controllare l'alimentazione dell'unità
principale della Soundbar
Connessione non riuscita
Effettuare di nuovo la connessione
(fare riferimento alle istruzioni relative
alla connessione manuale nel manuale
dell'utente)
Rosso e blu Lampeggiante Malfunzionamento Contattare l'assistenza clienti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185

Samsung HW-K850 Manuale utente

Tipo
Manuale utente