Philips DVP3354/12 Manuale utente

Categoria
Lettori multimediali digitali
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual 3
DE Benutzerhandbuch 21
ES Manual del usuario 42
FR Mode d’emploi 62
IT Manuale utente 83
PT Manual do utilizador 103
DA Brugervejledning 123
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ 142
NL Gebruiksaanwijzing 164
PL Instrukcja obsãugi 184
SV Användarhandbok 205
TR Kullanım kılavuzu 223
FI Käyttöopas
242
DVP3350
DVP3354
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Si dichiara che lapparecchio DVP3350/DVP3354,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma
1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet
så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt
än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därför ansluten till eltet så
nge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.
Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle,
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Producent zastrzega moůliwoőĂ wprowadzania
zmian technicznych.
83
Italiano
IT
Sommario
1 Importante 84
Avvisi importanti e sulla sicurezza 84
Avviso sul marchio 84
2 Informazioni sul prodotto 85
Principali caratteristiche 85
Panoramica del prodotto 85
3 Collegamento 87
Collegamento dei cavi video 87
Collegamento dei cavi audio 88
Instradamento dell’audio ad altri dispositivi 88
Collegamento di un’unità fl ash USB 88
Collegamento dell’alimentazione 89
4 Operazioni preliminari 89
Preparazione del telecomando 89
Ricerca del canale di visualizzazione corretto 89
Selezione della lingua di visualizzazione dei menu
89
Attivazione della scansione progressiva 89
5 Riproduci 90
Riproduzione di un disco 90
Riproduzione di video 90
Riproduzione di musica 92
Riproduzione di immagini 93
Riproduzione da unità fl ash USB 94
6 Funzioni avanzate 94
Copia multimediale 94
Creazione di fi le MP3 94
7 Regolazione delle impostazioni 95
Impostazioni generali 95
Impostazioni audio 96
Impostazioni video 97
Preferenze 98
8 Informazioni aggiuntive 99
Aggiornamento del software 99
Protezione 99
Specifi che 99
9 Risoluzione dei problemi 101
10 Glossario 102
84
Quando questo simbolo del contenitore barrato
è associato a un prodotto, signi ca che il prodotto
stesso rientra nellambito della direttiva europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Agire come stabilito dalle normative locali e non
smaltire i vecchi prodotti con la normale spazzatura.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati
contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi
sullambiente e sulla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e
non possono essere smaltite con i rifi uti domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta
differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento
delle batterie contribuisce a prevenire potenziali
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Informazioni sul copyright
Il presente prodotto contiene una tecnologia di
protezione del diritto di copyright a sua volta
protetta da diritti di metodo di alcuni brevetti USA
e altri diritti sulla proprietà intellettuale di proprietà
di Macrovision Corporation e di altri titolari di
diritti. L’uso di questa tecnologia di protezione del
diritto di copyright deve essere autorizzato da
Macrovision Corporation ed è consentito solo per
uso domestico o altri usi limitati, fatti salvi i casi
autorizzati da parte di Macrovision Corporation.
Sono proibite la decodi ca o il disassemblaggio.
Avviso sul marchio
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby
e il simbolo con la doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories.
1 Importante
Avvisi importanti e sulla sicurezza
Avvertenza
Rischio di surriscaldamento! Non installare il prodotto
in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la ventilazione.
Accertarsi che le aperture di ventilazione del prodotto
non siano mai coperte da tende o altri oggetti.
Non posizionare mai il prodotto, il telecomando o le
batterie vicino a fi amme esposte o ad altre fonti di
calore, inclusa la luce diretta del sole.
Utilizzare il prodotto solo in interni. Tenere lontano il
prodotto da acqua, umidità e oggetti contenenti liquido.
Non posizionare mai il prodotto su un’altra
apparecchiatura elettrica.
Tenersi a distanza dal prodotto durante i temporali.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore
per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e
l’accoppiatore siano facilmente accessibili.
Radiazione laser visibile e invisibile all’apertura. Evitare
l’esposizione al raggio laser.
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
Questo prodotto è conforme ai requisiti stabiliti
dalle seguenti direttive e linee guida: 2004/108/EC,
2006/95/EC.
Informazioni sulla scansione progressiva
Si noti che non tutti i televisori ad alta defi nizione
sono totalmente compatibili con questo prodotto
e potrebbero mostrare elementi estranei durante
la riproduzione delle immagini. Nel caso in cui si
verifi chino problemi di scansione progressiva (525
o 625) relativi alle immagini, si consiglia di impostare
il collegamento sull’uscita a “defi nizione standard”.
Per domande relative alla compatibilità tra i TV
Philips e questo lettore DVD (525p e 625p),
contattare il centro assistenza clienti.
Smaltimento del prodotto e delle batterie
Questo prodotto è stato progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
IT
85
Principali caratteristiche
Adattamento allo schermo
Consente di visualizzare i fi lm a tutto schermo su
qualsiasi televisore.
Video a scansione progressiva
Consente di espandere i limiti della risoluzione
standard e di ottenere una riproduzione dei fi lm in
DVD su schermo TV più realistica.
Collegamento USB ad alta velocità
Collegare un’unità fl ash USB al jack USB per
riprodurre i le MP3/WMA/JPEG/DivX.
Copia multimediale
È possibile collegare i fi le di dati (ad esempio MP3,
WMA e JPEG) da un disco a un’unità USB.
Creazione di fi le MP3
È possibile convertire i brani audio preferiti da un
CD audio in formato MP3. I fi le MP3 creati vengono
salvati sull’unità fl ash USB.
Codici regionali
Il lettore DVD riproduce dischi che riportano i
seguenti codici regionali.
Codice regionale DVD Paesi
Europa
Panoramica del prodotto
Unità principale
a
Consente di accendere l’unità o di
passare alla modalità standby.
b Alloggiamento del disco
c Pannello di visualizzazione
d
Consente di aprire o chiudere il vassoio
del disco.
Windows Media e il logo Windows sono marchi
o marchi registrati di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
INFORMAZIONI SUL FORMATO VIDEO DIVX:
il formato DivX
®
è un formato video digitale creato
da DivX, Inc. Il presente dispositivo è dotato di
certi cazione DivX uf ciale per la riproduzione
di video DivX. Per ulteriori informazioni e per
strumenti software per convertire i fi le in formato
DivX video, visitare il sito www.divx.com.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-
DEMAND: questo dispositivo con certi cazione
DivX Certifi ed
®
deve essere registrato al fi ne di
riprodurre contenuti DivX Video-on-Demand
(VOD). Per generare il codice di registrazione,
individuare la sezione DivX VOD nel menu di
impostazione del dispositivo. Accedere al sito
vod.divx.com con questo codice per completare
il processo di registrazione e ottenere ulteriori
informazioni su DivX VOD.
DivX
®
è un marchio registrato di DivX, Inc. ed è
utilizzato su licenza.
I logo USB-IF sono marchi di Universal Serial Bus
Implementers Forum, Inc.
2 Informazioni sul
prodotto
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips!
Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita
da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.
philips.com/welcome.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Italiano
IT
86
c DISC MENU
Consente di accedere o di uscire dal
menu del disco.
Per passare alla modalità disco.
Con i VCD e SVCD, consente di attivare
o disattivare la modalità PBC (controllo
della riproduzione).
d
Consentono di esplorare i menu.
Consentono di eseguire la ricerca veloce
in avanti (
) o indietro ( ).
Consentono di eseguire la ricerca lenta in
avanti (
) o indietro ( ).
e
BACK
Consente di tornare al menu precedente.
f
/
Consentono di passare al titolo/capitolo/
brano precedente o successivo.
g
Per passare alla modalità USB.
h Tasti numerici
Consentono di selezionare un elemento
da riprodurre.
i SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli sul disco.
Consente di accedere al menu per la
copia/eliminazione dei fi le audio USB.
j
ZOOM
Consente di adattare il formato
dellimmagine allo schermo TV.
Consente di ingrandire o ridurre
l’immagine.
k REPEAT
Consente di selezionare diverse modalità
di riproduzione continua.
l REPEAT A-B
Riproduzione continua di una sezione
specifi ca.
m AUDIO/CREATE MP3
Consente di selezionare una lingua o un
canale audio su un disco.
Consente di accedere al menu per la
creazione di le MP3.
n
Consente di interrompere la
riproduzione.
o
Avvio, pausa, riavvio della riproduzione
da disco.
e
Avvio, pausa, riavvio della riproduzione
da disco.
f
jack
Per il collegamento di un’unità fl ash USB.
Telecomando
a
Consente di accendere l’unità o di
passare alla modalità standby.
b
Consente di aprire o chiudere il vassoio
del disco.
IT
87
Opzione 3: collegamento al jack video (CVBS,
per televisori standard).
Nota
Questa unità deve essere collegata direttamente al
televisore.
Opzione 1: Collegamento ai jack
Component Video
1 Collegare i cavi Component Video (non in
dotazione):
Al jack Y Pb Pr del lettore.
Ai jack di ingresso COMPONENT
VIDEO del televisore.
Suggerimento
I jack di ingresso Component Video sul televisore
possono essere contraddistinti dall’etichetta Y Pb/Cb Pr/
Cr o YUV.
Questo collegamento fornisce una buona qualità
dell’immagine.
Opzione 2: Collegamento al jack SCART
1 Collegare un cavo SCART (non in dotazione
fornito):
Al jack TV OUT del lettore.
Al jack di ingresso SCART sul televisore.
Pb
COMPONENT
VIDEO IN
Y
Pr
Pb
COMPONENT VIDEO OUT
Y
Pr
p INFO
Per i dischi, consente di accedere
alle opzioni di riproduzione oppure
visualizzare lo stato del disco attuale.
Per le presentazioni, consente di
visualizzare le miniature delle foto.
q OK
Consente di confermare un’immissione o
una selezione.
r SETUP
Consente di accedere o uscire dal menu
di impostazione.
3 Collegamento
Per utilizzare questo apparecchio, effettuare i seguenti
collegamenti.
Collegamenti di base:
Video
Audio
Collegamenti opzionali:
Instradamento dellaudio ad altri dispositivi:
Amplifi catore/ricevitore digitale
Sistema stereo analogico
Unità fl ash USB
Nota
Fare riferimento alla targa del modello sul retro o sulla
parte inferiore del prodotto per lidenti cazione e i
parametri di alimentazione.
Prima di effettuare modi che ai collegamenti, assicurarsi
che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di
corrente.
Suggerimento
Per collegare questo prodotto al televisore è possibile
utilizzare connettori diversi in base alla disponibilità e alle
esigenze. Allindirizzo www.connectivityguide.philips.com
è possibile scaricare una guida interattiva esaustiva per il
collegamento del prodotto.
Collegamento dei cavi video
Per la visione di dischi, collegare l’apparecchio al
televisore. Selezionare il migliore collegamento
video supportato dal televisore.
Opzione 1: collegamento ai jack Component
Video (per televisori standard o a scansione
progressiva).
Opzione 2: collegamento al jack SCART (per
televisori standard).
Italiano
IT
88
Collegamento a un amplifi catore/
ricevitore digitale
1 Collegare un cavo coassiale (non fornito):
Al jack COAXIAL del lettore.
Al jack di ingresso COAXIAL/DIGITAL
del dispositivo.
Collegamento a un sistema stereo
analogico
1 Collegare i cavi audio (non forniti) per:
Al jack AUDIO OUT L/R del lettore.
Ai jack di ingresso audio del dispositivo.
Suggerimento
La riproduzione dell’audio può essere ottimizzata
(vedere il capitolo “Regolazione delle impostazioni” >
[PAG. IMPOST. AUDIO] > [USCITA ANALOG]) per
ulteriori dettagli.
Collegamento di un’unità fl ash
USB
1 Collegare l’unità fl ash USB al jack del
prodotto.
Nota
Il prodotto consente di riprodurre/visualizzare
esclusivamente fi le MP3, WMA, DivX o JPEG
memorizzati su un’unità fl ash USB.
Premere il tasto
per accedere ai contenuti
desiderati e riprodurre i fi le.
DIGITAL IN
COAXIAL
DIGITAL
OUT
AUDIO IN
Suggerimento
Questo collegamento fornisce una buona qualità
dell’immagine.
Opzione 3: Collegamento al jack video
(CVBS)
1 Collegare un cavo Composite Video (non
fornito) per:
Al jack VIDEO OUT del lettore.
Al jack di ingresso video sul televisore.
Suggerimento
La presa di ingresso video sul televisore può recare la
dicitura A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND.
Questo collegamento fornisce una qualità dellimmagine
standard.
Collegamento dei cavi audio
Collegare l’audio da questo prodotto al televisore
per consentire la riproduzione del sonoro dal TV.
1 Collegare i cavi audio (non forniti) per:
Al jack AUDIO OUT L/R del lettore.
Ai jack di ingresso audio del televisore.
Instradamento dell’audio ad altri
dispositivi
Collegare l’audio del prodotto ad altri dispositivi per
migliorare la riproduzione sonora.
VIDEO IN
AUDIO IN
IT
89
2 Accendere il TV e passare al canale di ingresso
video corretto (fare riferimento al manuale
dell’utente del televisore per istruzioni su
come selezionare il canale corretto).
Selezione della lingua di
visualizzazione dei menu
Le opzioni della lingua possono variare da
regione a regione.
1 Premere SETUP.
Viene visualizzato il menu » [Impost
Generali].
2 Selezionare [Lingua OSD], quindi premere .
3 Premere per selezionare la lingua
desiderata, quindi premere OK.
Attivazione della scansione
progressiva
Nota
Per utilizzare la funzione di scansione progressiva, è
necessario collegare un TV dotato di questa opzione
con i jack Component Video (vedere “Collegamento”
> “Collegamento dei cavi video” > “Option 1:
collegamento ai jack Component Video” per ulteriori
dettagli).
Collegamento dell’alimentazione
Attenzione
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione
dell’alimentazione corrisponda a quella indicata sulla
parte posteriore dell’unità.
Prima di collegare il cavo di alimentazione CA, accertarsi
di aver eseguito tutti gli altri collegamenti.
Nota
La targhetta del modello è situata sul retro
dell’apparecchio.
1 Collegare il cavo di alimentazione CA alla
presa di corrente.
È ora possibile impostare l’apparecchio per »
l’utilizzo.
4 Operazioni preliminari
Preparazione del telecomando
1 Aprire il coperchio del vano batteria.
2 Inserire batterie 2 AAA con la corretta
polarità (+/-), come indicato.
3 Chiudere il coperchio del vano batteria.
Attenzione
Rimuovere le batterie se scariche o se il telecomando
deve rimanere a lungo inutilizzato.
Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie
e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.).
Le batterie devono essere smaltite in modo appropriato
poiché contengono sostanze chimiche.
Ricerca del canale di
visualizzazione corretto
1 Premere per accendere il lettore.
Italiano
IT
90
3 Premere per chiudere il vassoio e avviare la
riproduzione del disco.
Per riprodurre il disco, accendere il
televisore sul canale di visualizzazione
corretto per questo apparecchio.
Per interrompere la riproduzione,
premere
.
Nota
Verifi care quali sono i dischi supportati (vedere
Speci che” > “Supporti di riproduzione).
Se viene visualizzato il menu di immissione della
password, immettere la password prima di riprodurre
il disco bloccato o con restrizioni (vedere “Regolazione
delle impostazioni> “Preferenze” > [Contr. gen.]).
Se si mette in pausa o si interrompe la riproduzione
di un disco, compare lo screen saver dopo 5 minuti di
inattività. Per disattivare lo screen saver, premere DISC
MENU.
Dopo aver messo in pausa o interrotto la riproduzione
di un disco, se non viene premuto alcun tasto entro
15 minuti, l’apparecchio passa automaticamente alla
modalità standby.
Riproduzione di video
Nota
Alcune funzioni potrebbero non essere attive su
determinati dischi. Per ulteriori dettagli consultare le
informazioni fornite con il disco.
Controllo riproduzione video
1 Riproduzione di un titolo.
2 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione.
TASTO: Operazione
Avvio, pausa, riavvio della
riproduzione da disco.
Consente di interrompere la
riproduzione di un disco.
,
Consentono di passare al titolo o
capitolo precedente o successivo.
,
Consentono la ricerca veloce in
avanti o indietro. Premere più volte
per modifi care la velocità di ricerca.
1 Sintonizzare il televisore sul canale di
visualizzazione appropriato per l’unità.
2 Premere SETUP.
3 Premere per selezionare [-- PAG. IMPOST.
VIDEO --].
4 Selezionare [COMPONENTE] >
[Interlacciata], quindi premere OK.
5 Selezionare [Progressivo] > [On], quindi
premere OK.
Viene visualizzato un messaggio di avviso.»
6 Per continuare, selezionare [Ok] e premere
OK.
La confi gurazione della scansione »
progressiva è completata.
Nota
Se sullo schermo del televisore non viene visualizzata
alcuna immagine o le immagini risultano distorte,
attendere 15 secondi per l’esecuzione del ripristino
automatico.
Se limmagine non viene visualizzata, disattivare la
modalità di scansione progressiva come segue:
1) Premere
per aprire il vassoio del disco.
2) Premere il
tasto numerico “1”.
7 Premere SETUP per uscire dal menu.
8 Adesso è possibile attivare la modalità di
scansione progressiva sul televisore (vedere il
relativo manuale dell’utente).
Nota
Durante la riproduzione, se la modalità di scansione
progressiva è attiva sia sul prodotto che sul TV, le
immagini riprodotte potrebbero risultare distorte.
In questo caso, spegnere la modalità di scansione
progressiva sia sul prodotto che sul TV.
5 Riproduci
Riproduzione di un disco
Attenzione
Non inserire altri tipi di oggetti nel vassoio del disco.
Non toccare l’obiettivo ottico del disco visibile allinterno
del vassoio.
1 Premere per aprire il vassoio del disco.
2 Inserire un disco con l’etichetta rivolta verso
l’alto.
IT
91
Nota
Per informazioni sull’attivazione/disattivazione della
funzione PBC, vedere “Regolazione delle impostazioni
> [Preferenze] > [PBC].
1 Visualizzare il menu dei contenuti in uno dei
seguenti modi:
Se la funzione PBC è attiva, caricare un
disco VCD/SVCD.
Durante la riproduzione con la funzione
PBC attiva, premere
BACK.
2 Premere i tasti numerici per selezionare
unopzione di riproduzione, quindi premere
OK per avviare la riproduzione.
Se la modalità PBC è disattivata, il menu
non viene visualizzato e il disco viene
riprodotto dal primo brano.
Anteprima dei contenuti del disco
1 Durante la riproduzione, premere INFO.
Viene visualizzato il menu di stato del disco.»
2 Selezionare [Anteprima], quindi premere
3 Selezionare un’opzione per l’anteprima, quindi
premere OK.
Viene visualizzata una schermata con »
l’anteprima.
Per passare alla schermata di anteprima
successiva o precedente, selezionare
[Prec] o [Prossima] e premere OK.
Per avviare la riproduzione, premere OK
sull’immagine dell’anteprima desiderata.
Passaggio alla riproduzione di un
segmento specifi co in base al tempo
1 Durante la riproduzione, premere INFO.
Viene visualizzato il menu di stato del disco.»
2 Selezionare un’opzione per il tempo di
riproduzione trascorso e premere
.
[Dur Titolo] (tempo titolo)
[Dur Capitolo] (tempo capitolo)
[Tem. disco] (tempo disco)
[Tempo brano] (tempo brano)
3 Premere i tasti numerici per impostare il
tempo desiderato, quindi premere OK.
Visualizzazione del tempo di riproduzione
1 Durante la riproduzione, premere INFO.
Viene visualizzato il menu di stato del disco.»
2 Selezionare [Vis Durata], quindi premere
TASTO: Operazione
,
Consentono di eseguire la ricerca
lenta in avanti o indietro. Premere
più volte per modi care la velocità
di ricerca.
Per i VCD/SVCD, la ricerca indietro
lenta non è disponibile.
AUDIO/
CREATE
MP3
Consente di selezionare una lingua
o un canale audio su un disco.
SUBTITLE Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli disponibile su un disco.
REPEAT Consente di selezionare o
disattivare la modalità di ripetizione.
Le opzioni di ripetizione possono
variare a seconda del tipo di disco.
ZOOM
Consente di adattare il formato
dellimmagine allo schermo TV.
Premere ripetutamente fi no a
che limmagine viene adattata alle
dimensioni del televisore.
ZOOM
Consente di selezionare i vari
formati di visualizzazione e i vari
livelli di zoom.
Utilizzare i tasti cursore per
spostarsi allinterno dellimmagine
ingrandita.
INFO
Accedere alle opzioni di
riproduzione e visualizzare lo stato
del disco attuale.
Accesso al menu DVD
1 Premere DISC MENU per accedere al menu
principale del disco.
2 Selezionare unopzione di riproduzione, quindi
premere OK.
In alcuni menu, utilizzare i tasti numerici
per effettuare la selezione.
Accesso al menu VCD
La funzione PBC (controllo di riproduzione) è
disponibile per dischi VCD/SVCD, che visualizzano
il menu dei contenuti per selezionare un’opzione
di riproduzione. La funzione PBC è attiva per
impostazione di fabbrica.
Italiano
IT
92
Nota
È possibile riprodurre solo video DivX noleggiati o
acquistati con il codice di registrazione DivX di questo
apparecchio (vedere “Regolazione delle impostazioni” >
[Impost Generali] > [Cod. DivX
®
VOD]).
Riproduzione di musica
Controllo di un brano
1 Riprodurre un brano.
2 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione.
TASTO: Operazione
Avvio, pausa, riavvio della
riproduzione da disco.
Consente di interrompere la
riproduzione di un disco.
,
Consentono di passare
al brano precedente/
successivo.
Consentono di selezionare
un elemento da riprodurre.
,
Consentono la ricerca
veloce in avanti o indietro.
Premere più volte per
modifi care la velocità di
ricerca.
REPEAT Consente di selezionare o
disattivare la modalità di
ripetizione.
Le opzioni di ripetizione
possono variare a seconda
del tipo di disco.
Passaggio rapido alla riproduzione
1 Durante la riproduzione, premere più volte
INFO per selezionare un’opzione.
Display Operazione
[Disco Vai A] Consente di riprodurre un
punto preciso del disco.
[Brano Vai A] Consente di riprodurre un
punto preciso del brano.
[Selez Brano] Consente di riprodurre un
brano speci co.
Le opzioni di visualizzazione variano in base »
al tipo di disco.
3 Selezionare un’opzione, quindi premere OK.
Visualizzazione di un DVD da diverse
angolazioni
1 Durante la riproduzione, premere INFO.
Viene visualizzato il menu di stato del disco.»
2 Selezionare [Angol.], quindi premere .
3 Premere i tasti numerici per modi care
l’angolo di visualizzazione.
La riproduzione passa all’angolazione »
prescelta.
Nota
Solo per dischi con scene riprese da più angolazioni.
Ripetizione di una sezione specifi ca del
disco
1 Durante la riproduzione, premere REPEAT
A-B al punto di inizio.
2 Premere nuovamente REPEAT A-B per
impostare il punto fi nale.
Viene avviata la riproduzione continua.»
3 Per interrompere la riproduzione continua,
premere nuovamente REPEAT A-B.
Nota
È possibile contrassegnare una sezione per la ripetizione
della riproduzione solo allinterno dello stesso brano/
titolo.
Riproduzione di video DivX
®
Con DivX, si intende un formato multimediale
digitale in grado di mantenere una qualità elevata
nonostante l’elevata compressione applicata. Su
questo apparecchio con certi cazione DivX
®
, è
possibile riprodurre video DivX.
1 Inserire un disco o dispositivo USB contenente
i video DivX.
Per i dispositivi USB, premere
.
Viene visualizzato il menu dei contenuti.
2 Selezionare un le da riprodurre, quindi
premere OK.
È possibile selezionare la lingua dei
sottotitoli o dell’audio.
IT
93
Per tornare al menu, premere BACK.
Nota
Potrebbe essere necessario diverso tempo per
visualizzare il contenuto del disco sul televisore a causa
del gran numero di canzoni/immagini memorizzate su un
solo disco/unità fl ash USB.
Se limmagine JPEG non è registrata con un’estensione
le “exif”, l’immagine della miniatura non viene
visualizzata sul display ma viene sostituita da una
miniatura “blue mountain”.
L’apparecchio è in grado di visualizzare solo immagini
da fotocamera digitale in formato JPEG-EXIF, utilizzato
dalla maggior parte delle fotocamere digitali. Non è in
grado di visualizzare immagini Motion JPEG o immagini
in formati diversi da JPEG né clip musicali associati ad
immagini.
L’apparecchio non riproduce né visualizza fi le/cartelle le
cui dimensioni superano il limite supportato.
Controllo della riproduzione di immagini
1 Riprodurre una presentazione di foto.
2 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione.
TASTO: Operazione
/
Consentono di ruotare l’immagine in
senso orario e antiorario.
/
Consentono di ruotare l’immagine
orizzontalmente/verticalmente.
ZOOM
Consente di ingrandire o ridurre una
foto.
Pausa in modalità zoom.
Consente di arrestare una
riproduzione.
Riproduzione di presentazioni musicali
È possibile riprodurre contemporaneamente fi le
musicali in formato MP3 e fi le immagine in formato
JPEG per creare una presentazione musicale.
Nota
Per creare una presentazione musicale, è necessario
memorizzare i fi le MP3/WMA e JPEG nello stesso disco
o unità fl ash USB.
1 Riprodurre i fi le musicali in formato MP3/
WMA.
2 Premere BACK per tornare al menu
principale.
2 Premere i tasti numerici per modi care
l’orario/numero a cui si desidera passare.
Riproduzione di musica in formato MP3/
WMA
I fi le audio MP3/WMA sono caratterizzati da una
compressione molto elevata (fi le con estensione
.mp3 o .wma).
1 Inserire un disco o dispositivo USB contenente
i fi le musicali MP3/WMA.
Per i dispositivi USB, premere
.
Viene visualizzato il menu dei contenuti.
2 Se la riproduzione non parte
automaticamente, selezionare un brano da
riprodurre.
Per selezionare un altro brano o un’altra
cartella, premere
, quindi premere
OK.
Nota
Se il disco è stato registrato in più sessioni, viene
riprodotta solo la prima.
L’apparecchio non riproduce fi le WMA protetti da DRM
(Digital Rights Management).
Il lettore non supporta il formato audio MP3PRO.
Se nel nome (ID3) del brano MP3 o dell’album sono
presenti caratteri speciali, il nome potrebbe non venire
visualizzato correttamente perché tali caratteri non sono
supportati da questo registratore.
L’apparecchio non riproduce né visualizza fi le/cartelle le
cui dimensioni superano il limite supportato.
Riproduzione di immagini
Riproduzione di immagini tramite
presentazione
Il lettore è in grado riprodurre immagini JPEG (fi le
con estensione .jpeg o .jpg).
1 Inserire un disco o dispositivo USB contenente
le immagini in formato JPEG.
Per i dispositivi USB, premere
.
Viene avviata la presentazione (per i
dischi Kodak) oppure viene visualizzato il
menu dei contenuti (per i dischi JPEG).
2 Selezionare una cartella di foto, quindi
premere OK per avviare la presentazione.
Per visualizzare un’anteprima delle foto,
premere
INFO.
Per selezionare un’immagine, utilizzare i
tasti di navigazione.
Per ingrandire la foto selezionata e
avviare la presentazione, premere OK.
Italiano
IT
94
Al termine dell’operazione, sull’unità fl ash »
USB viene creata automaticamente una
nuova cartella nella quale archiviare tutti i
nuovi fi le.
5 Per interrompere il processo di copia,
premere
, quindi OK.
Nota
Durante la copia non premere mai alcun tasto.
I supporti con protezione da copia non possono essere
copiati.
Creazione di fi le MP3
Questo prodotto consente di convertire CD audio in
le audio MP3. I fi le audio MP3 creati vengono salvati
sull’unità ash USB.
1 Inserire un CD audio.
2 Collegare l’unità fl ash USB al jack del
prodotto.
3 Durante la riproduzione del disco, premere
AUDIO/CREATE MP3.
Viene visualizzato il menu di creazione MP3.»
4 Selezionare [Sí] nel menu, quindi premere
OK.
Previous
Do you want
00:00/00:00 005/030
to copy this file
\MP3
Track 1
Track 2
Track 3
Track 4
Track 5
Track 6
Track 7
Yes No
Create MP3
OPTIONS
TRACK
Summary
Start Exit
Select all
Deselect all
to change speed.
Track01 04:14
Track02 04:17
Track03 03:58
Track04 04:51
Track05 03:53
Track06 04:09
Track07 04:38
Press [OK] button
CRT ID3 Yes
Device USB 1
Speed Normal
Bitrate 128kbps
3 Selezionare la cartella/album di foto e
premere OK per avviare la riproduzione della
presentazione.
La presentazione ha inizio e termina solo »
dopo aver visualizzato tutte le immagini
contenute nell’album o nella cartella.
La riproduzione dell’audio prosegue fi no al »
termine del disco.
Per interrompere la presentazione,
premere
.
Per interrompere la riproduzione della
musica, premere nuovamente
.
Riproduzione da unità fl ash USB
Questo prodotto consente di riprodurre/visualizzare
le MP3, WMA, DivX o JPEG archiviati su un’unità
ash USB.
1 Collegare l’unità fl ash USB al jack del
prodotto.
2 Premere il pulsante .
Viene visualizzato il menu dei contenuti.»
3 Se la riproduzione non parte
automaticamente, selezionare un le da
riprodurre.
Per ulteriori informazioni, vedere i
capitoli “Riproduzione di musica”,
Riproduzione di foto” e “Riproduzione
di video.
4 Per interrompere la riproduzione, premere .
Per passare alla modalità disco, premere
il tasto
.
6 Funzioni avanzate
Copia multimediale
È possibile copiare fi le (come MP3, WMA o JPEG) da
un disco a un’unità fl ash USB.
1 Inserire un disco contenente i le musicali
MP3/WMA/JPEG.
2 In modalità di arresto, collegare l’unità fl ash
USB al jack
del prodotto.
3 Selezionare un le da copiare, quindi premere
SUBTITLE.
4 Selezionare [Sí] nel menu, quindi premere
OK.
IT
95
7 Regolazione delle
impostazioni
Nota
Se l’opzione di impostazione non è disponibile, non può
essere modifi cata allo stato attuale.
Impostazioni generali
1 Premere SETUP.
Viene visualizzato il menu » [Impost
Generali].
2 Premere .
3 Selezionare un’opzione, quindi premere OK.
4 Selezionare un’impostazione, quindi premere
OK.
Per tornare al menu precedente,
premere
.
Per uscire dal menu, premere SETUP.
[Disc Lock]
Consente di impostare le limitazioni alla
riproduzione per un disco caricato nell’apposito
vano (è possibile bloccare massimo 20 dischi).
[Lock] - Limita l’accesso al disco inserito. Per
riprodurre o sbloccare il disco, sarà necessario
immettere una password.
[Unlock] - Consente di riprodurre tutti i
dischi.
Suggerimento
È possibile impostare o modi care la password tramite le
opzioni [Preferenze] > [Password].
[Lingua OSD]
Consente di selezionare la lingua in cui vengono
visualizzati i menu sullo schermo.
5 Selezionare unopzione di conversione nel
pannello [OPZIONI], quindi premere più
volte OK per selezionare una voce.
Opzione Descrizione
[Velocità] Selezionare una velocità di copia.
[bitrate] Selezionare la quali.
Un valore bitrate più alto
consente di ottenere una qualità
audio migliore, ma aumenta le
dimensioni del fi le.
[CRT ID3] Consente di copiare le
informazioni relative al brano
allinterno del fi le MP3.
[Dispositivo] I fi le creati possono essere salvati
solo su unità fl ash USB.
6 Premere per accedere al pannello [Brano].
7 Selezionare un brano audio, quindi premere
OK.
Per selezionare un altro brano, ripetere il
passaggio 7.
Per selezionare tutti i brani, selezionare
[Seleziona tutto] nel menu e premere
OK.
Per deselezionare tutti brani, selezionare
[Desel. tutto] nel menu e premere OK.
8 Selezionare [Inizia] allinterno del menu, quindi
premere OK per avviare la conversione.
Al termine dell’operazione, sull’unità fl ash »
USB viene creata automaticamente una
nuova cartella nella quale archiviare tutti i
nuovi fi le MP3.
Per uscire dal menu, selezionare [Esci],
quindi premere OK.
Nota
Durante la conversione non premere mai alcun tasto.
I CD DTS e i CD protetti da copia non possono essere
convertiti.
Non è possibile utilizzare unità fl ash USB con protezione
in scrittura o protetti da password per archiviare i fi le
MP3.
Italiano
IT
96
Per uscire dal menu, premere SETUP.
[USCITA ANALOG]
Consente di selezionare un’impostazione analogica
sulla base del dispositivo audio collegato tramite il
jack audio relativo.
[Stereo] - Per l’uscita stereo.
[LT/RT] - Per l’uscita audio surround tramite i
due altoparlanti.
[Audio dig.]
Consente di selezionare un’impostazione digitale
in base all’amplifi catore/ricevitore digitale collegato
tramite il jack digitale (coassiale/digitale).
[Uscita Digital] - Consente di selezionare un
tipo di uscita digitale.
[Off] - Consente di disattivare l’uscita
digitale.
[Tutto] - Supporto per formati audio
multicanale.
[PCM Only] - Downmix in formato audio
a due canali.
[Uscita LPCM] - Consente di selezionare la
velocità di campionamento in uscita LPCM
(Linear Pulse Code Modulation).
[48kHz] - Per i dischi registrati con una
velocità di campionamento di 48 kHz.
[96kHz] - Per i dischi registrati con una
velocità di campionamento di 96 kHz.
Nota
L’impostazione [Uscita LPCM] è disponibile solo se
[Uscita Digital] è impostato su [PCM Only].
Maggiore è la frequenza, migliore è la qualità del suono.
[Volume]
Consente di impostare il livello prede nito del
volume durante la riproduzione di un disco.
1. Premere OK.
2. Premere
per impostare il volume.
3. Premere OK per confermare e uscire.
[Mod Audio]
Consente di selezionare un effetto sonoro
predefi nito per migliorare l’uscita audio.
[3d] - Consente di selezionare l’effetto audio
Virtual Surround prodotto dai canali audio
destro e sinistro.
[Modalità fi lm] - Consente di selezionare un
effetto sonoro per i fi lmati.
[Modalità musica] - Consente di selezionare
un effetto sonoro per la musica.
[Spegnim. auto]
Consente di passare automaticamente alla modalità
standby all’ora prestabilita.
[Disattivo] - Consente di disattivare la
modalità di spegnimento.
[15 Min], [30 Min], [45 Min], [60 Min] -
Consentono di selezionare lintervallo di
tempo prima dell’attivazione della modalità
standby sul prodotto.
[Auto standby]
Consente di attivare o disattivare automaticamente
la modalità standby.
[On] - Consente di passare alla modalità
standby dopo 15 minuti di inattività (ad
esempio, in modalità pausa o di arresto).
[Off] - Consente di disattivare la modalità di
standby automatico.
[Codice DivX(R) VOD]
Consente di visualizzare il codice di registrazione
DivX
®
.
Suggerimento
Consente di utilizzare il codice di registrazione DivX
dell’apparecchio quando si acquistano o noleggiano
video da www.divx.com/vod. I video DivX noleggiati
o acquistati tramite il servizio DivX
®
VOD (Video On
Demand) possono essere riprodotti solo sul dispositivo
su cui sono registrati.
Impostazioni audio
1 Premere SETUP.
Viene visualizzato il menu » [Impost
Generali].
2 Premere per selezionare [PAG. IMPOST.
AUDIO], quindi premere
.
3 Selezionare un’opzione, quindi premere OK.
4 Selezionare un’impostazione, quindi premere
OK.
Per tornare al menu precedente,
premere
.
IT
97
[PAL] - Per i televisori PAL.
[Multi] - Per televisori compatibili con
entrambi i formati PAL e NTSC.
[NTSC] - Per i televisori NTSC.
[VISUAL. TV]
Consente di selezionare un formato di
visualizzazione:
[4:3 Pan Scan] - Per i TV 4:3: schermo
completo con lati tagliati.
[4:3 Letter Box] - Per i TV 4:3: display “maxi-
schermo” con bande nere sopra e sotto.
[16:9] - Per i TV wide-screen: formato 16:9.
[Progressivo]
Se un TV a scansione progressiva è collegato al
prodotto, attivare la modalità scansione progressiva.
[On] - Consente di passare alla scansione
progressiva.
[Off] - Consente di disattivare la modalità di
scansione progressiva.
Nota
Per una descrizione più dettagliata, vedere “Operazioni
preliminari” > “Attivazione della scansione progressiva”.
[IMPOST COLORE]
Consente di selezionare una serie di opzioni
prede nite per i colori delle immagini o di
modifi care le impostazioni personali.
[Standard] - Impostazione colori originali.
[LUMINOSO] - Impostazione colori vivaci.
[MORBIDO] - Impostazione colori caldi.
[Personale] - Personalizzazione delle
impostazioni dei colori. Impostare il livello di
luminosità, contrasto, tinta e saturazione dei
colori, quindi premere OK.
[COMPONENTE]
Consente di selezionare il tipo di uscita video che
corrisponde al collegamento video tra il prodotto e
il televisore.
[Interlacciata] - Collegamento Component
Video ( Y Pb Pr).
[RGB] - Collegamento SCART ( TV OUT).
[Campionatura CD]
Consente di ottenere una migliore qualità audio
in modalità stereo aumentando la velocità di
campionamento del CD musicale.
[Off] - Consente di disattivare l’upsampling
del CD.
[88.2kHz (X2)] - Consente di raddoppiare la
velocità di campionamento originale.
[176.4khz(X4)] - Consente di quadruplicare la
velocità di campionamento originale.
[Modalità notte]
Consente di attutire i suoni più forti e schiarire
i suoni bassi per guardare DVD a basso volume,
senza disturbare gli altri.
[On] - Per la visualizzazione notturna a basso
volume.
[Off]- Garantisce un audio surround nellintera
gamma dinamica.
Nota
Solo per DVD con codifi ca Dolby Digital.
Impostazioni video
1 Premere SETUP.
Viene visualizzato il menu » [Impost
Generali].
2 Premere per selezionare [-- PAG. IMPOST.
VIDEO --], quindi premere
.
3 Selezionare un’opzione, quindi premere OK.
4 Selezionare un’impostazione, quindi premere
OK.
Per tornare al menu precedente,
premere
.
Per uscire dal menu, premere SETUP.
[Sistema TV]
Se il video non viene visualizzato correttamente,
modifi care questa impostazione. Per impostazione
prede nita, questa opzione è impostata sul valore
più comune per il paese di appartenenza.
Italiano
IT
98
[Controllo genitori]
Consente di limitare laccesso ai dischi inadatti ai
bambini. I dischi di questo tipo devono essere stati
registrati in base a una scala di valutazioni.
1. Premere OK.
2. Selezionare il livello di classifi cazione desiderato,
quindi premere OK.
3. Utilizzare i tasti numerici per immettere la
password.
Nota
I DVD a cui è stato assegnato un livello superiore a
quello selezionato in [Controllo genitori] vengono
riprodotti soltanto se si immette la password.
La classi cazione dei contenuti è regolata dalle norme
vigenti nei vari paesi. Per consentire la riproduzione di
tutti i dischi, selezionare “ 8”.
Alcuni dischi riportano una classifi cazione, ma questa
non è registrata sul supporto e pertanto non ha alcun
effetto sulla riproduzione.
[PBC]
Consente di attivare o disattivare il menu dei
contenuti di VCD/SVCD con funzione PBC
(Playback Control, controllo di riproduzione).
[On] - Consente di visualizzare il menu
dellindice quando viene caricato un disco per
essere riprodotto.
[Off] - Consente di ignorare il menu e iniziare
la riproduzione dal primo titolo.
[Nav MP3/JPEG]
Consente di visualizzare le cartelle o tutti i fi le.
[Visualizza fi le] - Consente di visualizzare tutti
ifi le.
[Visualizza cartelle] - Consente di visualizzare
le cartelle dei le MP3/WMA.
[Password]
È possibile impostare o modi care la password per
i dischi bloccati e per la riproduzione di DVD con
contenuto vietato.
Preferenze
Nota
Interrompere la riproduzione del disco prima di accedere
a [Preferenze].
1 Premere SETUP.
Viene visualizzato il menu » [Impost
Generali].
2 Premere per selezionare [Preferenze],
quindi premere
.
3 Selezionare un’opzione, quindi premere OK.
4 Selezionare un’impostazione, quindi premere
OK.
Per tornare al menu precedente,
premere
.
Per uscire dal menu, premere SETUP.
[Audio]
Consente di selezionare una lingua audio per la
riproduzione del disco.
[Sottotit.]
Consente di selezionare una lingua dei sottotitoli
per la riproduzione del disco.
[MENU DISCO]
Consente di selezionare la lingua per il menu del
disco.
Nota
Se la lingua selezionata non è disponibile sul disco, viene
utilizzata la lingua predefi nita.
Per alcuni DVD, è possibile modi care la lingua dei
sottotitoli e dell’audio solo tramite il menu del disco.
Per selezionare lingue non visualizzate nel menu,
selezionare [Altro]. Quindi, veri care l’elenco di codici
lingua disponibile sul retro del manuale dell’utente e
immettere il codice corrispondente alla lingua desiderata.
IT
99
8 Informazioni
aggiuntive
Aggiornamento del software
Per gli aggiornamenti software, controllare la versione
software corrente dell’apparecchio e confrontarla
con l’ultima (se disponibile) presente sul sito Web di
Philips.
Attenzione
Non togliere l’alimentazione durante l’aggiornamento
software.
1 Premere SETUP.
2 Selezionare [Preferenze] > [Version Info],
quindi premere OK.
3 Prendere nota del nome del fi le, quindi
premere SETUP per uscire dal menu.
4 Visitare il sito Web www.philips.com/support
per verifi care gli ultimi aggiornamenti software
utilizzando il nome del fi le del prodotto.
5 Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle
istruzioni di aggiornamento presenti sul sito
Web.
Nota
Si consiglia di scollegare il cavo di alimentazione
per qualche secondo e ricollegarlo per accendere
l’apparecchio.
Protezione
Attenzione
Non utilizzare solventi chimici, ad esempio benzene,
diluenti, detersivi commerciali o spray antistatici per
dischi.
Pulizia dei dischi
Passare sul disco un panno in microfi bra con un
movimento dal centro verso il bordo in linea retta.
Specifi che
Nota
Speci che e design sono soggetti a modifi ca senza
preavviso.
1. Premere i tasti numerici per immettere le cifre
136900” oppure la password corrente nel campo
[Vecc Password].
2. Immettere la nuova password nel campo [Nuov
Password].
3. Immettere nuovamente la password nel campo
[Conferm PSW].
4. Premere OK per uscire dal menu.
Nota
Se non si ricorda la password, immettere “136900
prima di impostare una nuova password.
[Sottotit DivX]
Consente di selezionare un set di caratteri che
supporti i sottotitoli DivX.
[Standard] – Inglese, irlandese, danese,
estone, fi nlandese, francese, tedesco, italiano,
portoghese, lussemburghese, norvegese
(bokl e nynorsk), spagnolo, svedese, turco
[Cent. Eur.] – Polacco, ceco, slovacco,
albanese, ungherese, sloveno, croato, serbo
(alfabeto latino), rumeno
[Cirillico] – Bielorusso, bulgaro, ucraino,
macedone, russo, serbo
[Greco] - Greco
Nota
Assicurarsi che il fi le del sottotitolo abbia esattamente
lo stesso nome del fi le del fi lm. Se, ad esempio, il nome
le del fi lm è “ lm.avi”, il fi le di testo dovrà essere
denominato “ lm.sub” o “ lm.srt”.
[Version Info]
Consente di visualizzare la versione software del
prodotto.
Suggerimento
Queste informazioni sono necessarie per sapere se una
versione software più recente è disponibile sul sito Web
di Philips in modo da scaricarla e installarla sul prodotto.
[Predefi nito]
Ripristino di tutti i parametri di fabbrica del
prodotto, ad eccezione di [Disc Lock], [Controllo
genitori] e [Password].
Italiano
IT
100
Formato audio
Digitale:
MPEG/AC-3/PCM: compressione digitale
(16, 20, 24 bit fs, 44,1, 48, 96 kHz)
MP3 (ISO 9660): 96, 112, 128, 256 kbps e
bit rate fs variabile 32, 44,1, 48 kHz
Audio stereo analogico
Downmix compatibile Dolby Surround da
audio multicanale Dolby Digital
Collegamenti
Uscita SCART: euroconnettore
Uscita Y Pb Pr: Cinch 3x
Uscita video: Cinch (giallo)
Uscita audio: (S+D); Cinch (bianco/rosso)
Uscita digitale:
1 coassiale: IEC60958 per CDDA/LPCM;
IEC61937 per MPEG 1/2, Dolby Digital
Unità principale
Dimensioni (l x a x p): 360 x 37 x 209 (mm)
Peso netto: circa 1,3 kg
Alimentazione
Alimentazione:
Per il Regno Unito: 240 V; 50 Hz
Per il resto dEuropa: 230 V; 50 Hz
Consumo energetico: < 10 W
Consumo energetico in modalità standby: <
1 W
Speci che laser
Tipo: Laser semiconduttore InGaAIP (DVD),
AIGaAs (CD)
Lunghezza donda: 658 nm (DVD), 790 nm
(CD)
Potenza in uscita: 7,0 mW (DVD), 10,0 mW
(VCD/CD)
Divergenza raggio: 60 gradi
Accessori in dotazione
Telecomando e batterie
Manuale di istruzioni
Riproduzione di le multimediali
DVD-Video, CD/SVCD video, CD audio,
CD-R/CD-RW, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
DivX-CD, CD di immagini, CD MP3, CD
WMA, unità fl ash USB
USB
Compatibilità: USB ad alta velocità (2.0)
Supporto classe: UMS (classe USB di
archiviazione di massa)
TV standard
Numero di linee:
625 (PAL/50 Hz); 525 (NTSC/60 Hz)
Riproduzione: standard/multipla (PAL/
NTSC)
Prestazioni video
Video DAC: 12 bit, 108 MHz
Y Pb Pr: 0,7 Vpp ~ 75 ohm
Uscita video: 1 Vpp ~ 75 ohm
Formato video
Compressione digitale:
MPEG 2: DVD/SVCD
MPEG 1: VCD/DivX
Risoluzione orizzontale:
DVD: 720 pixel (50 Hz); 720 pixel (60
Hz)
VCD: 352 pixel (50 Hz); 352 pixel (60
Hz)
Risoluzione verticale:
DVD: 576 pixel (50 Hz); 480 pixel (60
Hz)
VCD: 288 linee (50 Hz); 240 linee (60
Hz)
Prestazioni audio
Convertitore DA: 24 bit, 192 kHz
Risposta in frequenza:
DVD: 4 Hz - 22 kHz (48 kHz); 4 Hz - 44
kHz (96 kHz)
SVCD: 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz); 4 Hz -
22 kHz (48 kHz)
CD/VCD: 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz)
Segnale-rumore (1 kHz): > 90 dB (pesato “A)
Gamma dinamica (1 kHz): > 80 dB (pesato
“A”)
Cross-talk (1 kHz): > 70 dB
Distorsione/suono (1 kHz): > 65 dB
MPEG MP3: MPEG Audio L3
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips DVP3354/12 Manuale utente

Categoria
Lettori multimediali digitali
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per