Xerox VersaLink C405 Guida utente

Tipo
Guida utente
Versió 1.4
Octubre de 2019
702P05813
Impressora multifuncional de color
Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
© 2019 Xerox Corporation. Tots els drets reservats. Xerox
®
, Xerox amb la marca figurativa
®
, VersaLink
®
, Free-
Flow
®
, SMARTsend
®
, Scan to PC Desktop
®
, MeterAssistant
®
, SuppliesAssistant
®
, Xerox Secure Access Unified
ID System
®
, Xerox Extensible Interface Platform
®
, Global Print Driver
®
i Mobile Express Driver
®
són marques co-
mercials de Xerox Corporation als Estats Units i/o altres països.
Adobe
®
, el logotip d'Adobe PDF, Adobe
®
Reader
®
, Adobe
®
Type Manager
®
, ATM
, Flash
®
, Macromedia
®
, Photos-
hop
®
i PostScript
®
són marques comercials o marques comercials registrades d'Adobe Systems, Inc.
Apple
®
, Bonjour
®
, EtherTalk
, TrueType
®
, iPad
®
, iPhone
®
, iPod
®
, iPod touch
®
, AirPrint
®
i el logotip de l'AirPrint
®
,
Mac
®
, Mac OS
®
i Macintosh
®
són marques comercials o marques comercials registrades d'Apple Inc. als EUA i al-
tres països.
El servei d'impressió web Google Cloud Print
, el servei de correu electrònic Gmail
i la plataforma de tecnologia
mòbil Android
són marques comercials de Google, Inc.
HP-GL
®
, HP-UX
®
i PCL
®
són marques comercials de Hewlett-Packard Corporation als Estats Units i/o altres
països.
IBM
®
i AIX
®
són marques comercials d'International Business Machines Corporation als Estats Units i/o altres
països.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator
®
i McAfee ePO
són marques comercials o marques comercials registrades de
McAfee, Inc. als Estats Units i altres països.
Microsoft
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
, Windows Server
®
i OneDrive
®
són marques comercials registrades de Mi-
crosoft Corporation als Estats Units i altres països.
Mopria és una marca comercial de Mopria Alliance.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, IPX
i Novell Distributed Print Services™ són marques comercials de Novell,
Inc. als Estats Units i altres països.
PANTONE
®
i altres marques comercials de Pantone, Inc. són propietat de Pantone, Inc.
SGI
®
i IRIX
®
són marques comercials de Silicon Graphics International Corp. o les seves subsidiàries als Estats
Units i/o altres països.
Sun, Sun Microsystems i Solaris són marques comercials o marques registrades d'Oracle i/o de les seves filials
als Estats Units i altres països.
UNIX
®
és una marca comercial als Estats Units i altres països, amb llicència exclusiva de X/ Open Company
Limited.
Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
és una marca comercial de Wi-Fi Alliance.
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
3
Taula de continguts
1 Seguretat ............................................................................................................................11
Avisos i seguretat ............................................................................................................. 12
Seguretat elèctrica ........................................................................................................... 13
Instruccions generals.................................................................................................. 13
Cable d'alimentació ................................................................................................... 13
Apagament d'emergència.......................................................................................... 14
Cable de telèfon......................................................................................................... 14
Seguretat operativa ......................................................................................................... 15
Instruccions de funcionament .................................................................................... 15
Emissió d'ozó ............................................................................................................. 15
Ubicació de la impressora........................................................................................... 15
Subministraments de la impressora ............................................................................ 16
Seguretat de manteniment .............................................................................................. 17
Símbols de la impressora.................................................................................................. 18
Informació de contacte sobre medi ambient, salut i seguretat.......................................... 20
2 Introducció .........................................................................................................................21
Parts de la impressora ...................................................................................................... 22
Vista frontal ............................................................................................................... 22
Alimentador automàtic de documents a 2 cares......................................................... 23
Parts internes ............................................................................................................. 25
Vista posterior............................................................................................................ 26
Tauler de control ........................................................................................................ 27
Opcions d'energia ............................................................................................................ 29
Engegar la impressora o sortir del mode de suspensió o de baixa energia ................... 29
Reinici, activació del mode de suspensió o apagament de la impressora ..................... 30
Accés a la impressora ....................................................................................................... 31
Inici de sessió............................................................................................................. 31
Targetes intel·ligents .................................................................................................. 31
Introducció a les aplicacions............................................................................................. 32
Pàgines d'informació........................................................................................................ 33
Impressió de pàgines d'informació............................................................................. 33
Informe de configuració............................................................................................. 34
L'Embedded Web Server................................................................................................... 35
Accés a l'Embedded Web Server................................................................................. 35
Localització de l'adreça IP de la impressora................................................................ 35
Certificats per a l'Embedded Web Server .................................................................... 36
Baixada de l'informe de configuració de l'Embedded Web Server............................... 36
Utilització de la funció Tauler de control remot........................................................... 37
Instal·lació i configuració.................................................................................................. 38
Informació general d'instal·lació i configuració........................................................... 38
Selecció d'una ubicació per a la impressora ................................................................ 38
Connexió de la impressora................................................................................................ 39
4
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
Selecció d'un mètode de connexió ............................................................................. 39
Connexió a un ordinador mitjançant USB................................................................... 39
Connexió a una xarxa per cable.................................................................................. 40
Connexió a una xarxa sense fil ................................................................................... 40
Connexió a una línia telefònica .................................................................................. 47
Configuració inicial de la impressora........................................................................... 47
Configuració de l'AirPrint............................................................................................ 48
Configuració del Google Cloud Print ........................................................................... 48
Instal·lació del programari................................................................................................ 50
Requisits de sistema operatiu ..................................................................................... 50
Instal·lació dels controladors d'impressió per a una impressora en xarxa del
Windows .................................................................................................................... 50
Instal·lació dels controladors d'impressió per a una impressora USB del
Windows .................................................................................................................... 51
Instal·lació dels controladors i les utilitats per al Macintosh OS X ................................ 51
Instal·lació de controladors i utilitats per a l'UNIX i el Linux........................................ 54
Instal·lació de la impressora com a servei web en dispositius ...................................... 54
Més informació ................................................................................................................ 56
3 Personalització ...................................................................................................................57
Informació general de personalització .............................................................................. 58
Personalització de la pàgina inicial ................................................................................... 59
Per ocultar o mostrar una determinada aplicació a la pantalla inicial.......................... 59
Per organitzar les aplicacions a la pantalla inicial........................................................ 59
Personalització de les aplicacions...................................................................................... 60
Personalització de la llista de funcions ........................................................................ 60
Personalització de la pantalla d'entrada..................................................................... 60
Desar els valors predefinits......................................................................................... 61
Supressió de la personalització d'aplicacions mitjançant el tauler de control............... 61
Personalització de la configuració predefinida de l'aplicació ....................................... 62
Supressió de personalitzacions mitjançant l'Embedded Web Server ............................ 62
Creació i ús de les aplicacions d'un toc ............................................................................. 63
Creació d'una aplicació d'un toc ................................................................................ 63
Creació d'una aplicació d'un toc personal .................................................................. 64
Supressió o ocultació d'una aplicació d'un toc............................................................ 64
Ús d'una aplicació d'un toc........................................................................................ 65
4 Aplicacions de Xerox
®
......................................................................................................67
Galeria d'aplicacions de Xerox
®
........................................................................................ 68
Informació general de la Galeria d'aplicacions de Xerox
®
........................................... 68
Creació d'un compte de la Galeria d'aplicacions de Xerox
®
........................................ 68
Inici de sessió al compte de la Galeria d'aplicacions de Xerox
®
................................... 69
Instal·lació o actualització d'una aplicació mitjançant la Galeria d'aplicacions de
Xerox
®
....................................................................................................................... 69
Dispositiu ......................................................................................................................... 71
Informació general del dispositiu................................................................................ 71
Quant a...................................................................................................................... 72
Estats dels subministraments...................................................................................... 72
Comptadors de facturació i d'ús ................................................................................. 73
Restabliment dels valors predefinits de fàbrica ........................................................... 74
Serveis remots............................................................................................................ 74
Taula de continguts
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
5
Llibreta d'adreces............................................................................................................. 75
Informació general de la llibreta d'adreces................................................................. 75
Edició de la llibreta d'adreces ..................................................................................... 75
Creació i gestió de preferits ........................................................................................ 79
Treballs ............................................................................................................................ 83
Informació general dels treballs.................................................................................. 83
Administració de treballs ............................................................................................ 83
Gestió de tipus especials de treballs............................................................................ 84
Gestió de treballs mitjançant l'Embedded Web Server ................................................ 87
Copia ............................................................................................................................... 88
Informació general de còpia....................................................................................... 88
Realització de còpies .................................................................................................. 88
Fluxos de treballs de còpia.......................................................................................... 90
Còpia de document d'identitat......................................................................................... 97
Informació general de la funció Còpia de document d'identitat ................................. 97
Còpia d'un document d'identitat ............................................................................... 97
Adreça de correu electrònic .............................................................................................. 98
Informació general del correu electrònic..................................................................... 98
Enviament d'una imatge escanejada en un correu electrònic ..................................... 98
Visualització prèvia i preparació de treballs .............................................................. 100
Escaneig a...................................................................................................................... 102
Informació general de la funció Escaneig a .............................................................. 102
Escaneig a una adreça de correu electrònic .............................................................. 102
Escaneig a una unitat flaix USB................................................................................ 103
Escaneig a la carpeta principal de l'usuari ................................................................ 104
Escaneig a l'escriptori............................................................................................... 105
Escaneig a un servidor FTP o SFTP............................................................................ 105
Escaneig a una carpeta compartida d'un ordinador de la xarxa................................ 106
Escaneig d'imatges a una aplicació d'un ordinador connectat.................................. 108
Escaneig a un ordinador mitjançant un cable USB.................................................... 109
Visualització prèvia i preparació de treballs .............................................................. 110
Fax................................................................................................................................. 112
Informació general del fax ....................................................................................... 112
Enviament d'un fax.................................................................................................. 112
Fluxos de treballs de fax ........................................................................................... 114
Fax de servidor ............................................................................................................... 121
Informació general del fax de servidor...................................................................... 121
Enviament d'un fax de servidor ................................................................................ 121
Enviament d'un fax de servidor diferit ...................................................................... 123
Visualització prèvia i preparació de treballs .............................................................. 124
USB................................................................................................................................ 125
Informació general d'USB ........................................................................................ 125
Impressió des d'una unitat flaix USB........................................................................ 125
Impressió mitjançant una unitat flaix USB que ja s'ha inserit a la
impressora ............................................................................................................... 126
@PrintByXerox................................................................................................................ 127
Informació general del @PrintByXerox...................................................................... 127
Impressió mitjançant l'aplicació @PrintByXerox ....................................................... 127
5 S'està imprimint............................................................................................................. 129
Taula de continguts
6
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
Informació general d'impressió ...................................................................................... 130
Selecció d'opcions d'impressió ....................................................................................... 131
Ajuda del controlador d'impressió ............................................................................ 131
Opcions d'impressió del Windows............................................................................. 131
Opcions d'impressió del Macintosh........................................................................... 133
Impressió de l'UNIX i el Linux .................................................................................. 134
Opcions d'impressió mòbil........................................................................................ 136
Funcions d'impressió ...................................................................................................... 138
Administració de treballs .......................................................................................... 138
Impressió de tipus de treballs especials .................................................................... 139
Selecció d'opcions de paper per a la impressió.......................................................... 140
Ajust a escala........................................................................................................... 140
Impressió a les dues cares del paper......................................................................... 140
Qualitat d'impressió................................................................................................. 141
Opcions d'imatge..................................................................................................... 141
Desplaçament d'imatge........................................................................................... 142
Ajusts de color.......................................................................................................... 142
Impressió d'imatges de mirall .................................................................................. 143
Impressió de diverses pàgines a un sol full................................................................ 143
Impressió de fullets .................................................................................................. 143
Utilització de pàgines especials ................................................................................ 144
Impressió de filigranes al Windows........................................................................... 146
Orientació ................................................................................................................ 147
Impressió de portades.............................................................................................. 147
Selecció de la notificació de treball finalitzat per al Windows.................................... 147
Ús de mides de paper personalitzades............................................................................ 148
Impressió en mides de paper personalitzades........................................................... 148
Definició de mides de paper personalitzades ............................................................ 148
6 Paper i suports ................................................................................................................ 151
Paper compatible ........................................................................................................... 152
Suports recomanats ................................................................................................. 152
Comandes de paper ................................................................................................. 152
Instruccions generals de col·locació de paper............................................................ 152
Paper que pot malmetre la impressora ..................................................................... 152
Instruccions d'emmagatzematge de paper .............................................................. 153
Tipus i gramatges de paper compatibles .................................................................. 153
Mides de paper estàndard compatibles .................................................................... 154
Mides de paper estàndard compatibles per a la impressió automàtica de 2
cares ........................................................................................................................ 154
Tipus i gramatges de paper compatibles per a la impressió automàtica de 2
cares ........................................................................................................................ 155
Mides de paper personalitzades compatibles............................................................ 155
Paper de targetes..................................................................................................... 155
Col·locació de paper ....................................................................................................... 157
Canvi de la configuració del paper............................................................................ 157
Col·locació de paper a les safates 1 i 2...................................................................... 157
Col·locació de paper a la safata especial................................................................... 160
Configuració de les safates 1 i 2 per a la llargada del paper ...................................... 163
Impressió en paper especial ........................................................................................... 164
Sobres...................................................................................................................... 164
Taula de continguts
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
7
Etiquetes.................................................................................................................. 168
7 Manteniment.................................................................................................................. 171
Precaucions generals ...................................................................................................... 172
Neteja de la impressora.................................................................................................. 173
Neteja de l'exterior .................................................................................................. 173
Neteja de l'interior................................................................................................... 175
Ajusts i procediments de manteniment........................................................................... 186
Registre del color...................................................................................................... 186
Realitzar un calibratge del color................................................................................ 186
Procediment de consistència de color d'escaneig...................................................... 187
Ajust del registre del paper....................................................................................... 187
Subministraments .......................................................................................................... 190
Consumibles............................................................................................................. 190
Elements de manteniment de rutina ........................................................................ 190
Comandes de subministraments............................................................................... 190
Cartutxos de tòner ................................................................................................... 191
Reciclatge de subministraments ............................................................................... 192
Gestió de la impressora .................................................................................................. 193
Visualització de lectures de comptadors ................................................................... 193
Impressió de l'informe de resum de facturació ......................................................... 193
Transport de la impressora ............................................................................................. 194
8 Solució de problemes .................................................................................................... 197
Resolució general de problemes...................................................................................... 198
La impressora no s'engega....................................................................................... 198
La impressora es reinicialitza o s'apaga freqüentment.............................................. 198
La impressora no imprimeix...................................................................................... 199
La impressió triga massa.......................................................................................... 200
El document s'imprimeix des d'una safata errònia.................................................... 201
Problemes de la impressió automàtica a dues cares.................................................. 202
La impressora fa sorolls inusuals ............................................................................... 202
La safata no es tanca ............................................................................................... 202
S'ha format condensació a l'interior de la impressora............................................... 202
Encallaments de paper ................................................................................................... 204
Localització d'encallaments...................................................................................... 204
Reducció dels encallaments de paper ....................................................................... 204
Neteja d'encallaments de paper............................................................................... 206
Resolució de problemes d'encallaments de paper ..................................................... 215
Problemes de qualitat d'impressió.................................................................................. 218
Control de la qualitat d'impressió............................................................................. 218
Paper i suports ......................................................................................................... 218
Resolució de problemes de qualitat d'impressió........................................................ 219
Problemes de còpia i escaneig ........................................................................................ 225
Problemes de fax............................................................................................................ 226
Problemes d'enviament de faxos.............................................................................. 226
Problemes de recepció de faxos ................................................................................ 227
Obtenció d'ajuda ........................................................................................................... 229
Visualització de missatges d'advertiment al tauler de control ................................... 229
Taula de continguts
8
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
Visualització d'errors actuals al tauler de control ...................................................... 229
Utilització de les eines de solució de problemes integrades....................................... 229
Online Support Assistant (Assistent d'ajuda en línia) ................................................ 229
Pàgines d'informació................................................................................................ 230
Més informació de la impressora .............................................................................. 230
A Especificacions................................................................................................................ 231
Opcions i configuracions de la impressora....................................................................... 232
Configuracions disponibles ....................................................................................... 232
Funcions estàndard .................................................................................................. 232
Opcions i actualitzacions .......................................................................................... 233
Especificacions físiques .................................................................................................. 234
Gramatges i dimensions ........................................................................................... 234
Requisits d'espai total .............................................................................................. 235
Requisits d'espai lliure .............................................................................................. 235
Especificacions mediambientals ..................................................................................... 237
Temperatura ............................................................................................................ 237
Humitat relativa....................................................................................................... 237
Altitud...................................................................................................................... 237
Especificacions elèctriques.............................................................................................. 238
Tensió i freqüència de la font d'alimentació.............................................................. 238
Consum.................................................................................................................... 238
Reciclatge de subministraments ............................................................................... 238
Especificacions de rendiment ......................................................................................... 239
Velocitat d'impressió................................................................................................ 239
B Informació normativa................................................................................................... 241
Normativa bàsica........................................................................................................... 242
Normativa FCC dels EUA .......................................................................................... 242
Canadà .................................................................................................................... 242
Certificacions europees ............................................................................................ 242
Informació mediambiental sobre l'acord d'equips per a imatges del Grup 4 de la
Unió Europea ........................................................................................................... 243
Alemanya................................................................................................................. 245
Normativa RoHS de Turquia ..................................................................................... 246
Certificació de la Comunitat Econòmica Euroasiàtica................................................ 246
Informació normativa per als adaptadors de xarxa sense fil de 2,4 GHz i 5
GHz.......................................................................................................................... 246
Emissió d'ozó ........................................................................................................... 246
Normatives sobre còpies................................................................................................. 247
Estats Units.............................................................................................................. 247
Canadà .................................................................................................................... 248
Altres països............................................................................................................. 249
Normatives de fax.......................................................................................................... 250
Estats Units.............................................................................................................. 250
Canadà .................................................................................................................... 251
Unió Europea ........................................................................................................... 252
Nova Zelanda........................................................................................................... 253
Sudàfrica.................................................................................................................. 254
Certificació de seguretat ................................................................................................ 255
Taula de continguts
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
9
Material Safety Data sheets (Fulls de dades de seguretat de materials) .......................... 256
C Reciclatge i deposició .................................................................................................... 257
Tots els països ................................................................................................................ 258
Amèrica del Nord ........................................................................................................... 259
Unió Europea ................................................................................................................. 260
Àmbit domèstic o privat ........................................................................................... 260
Àmbit professional i de negocis ................................................................................ 260
Recollida i deposició d'equips i bateries .................................................................... 261
Nota sobre el símbol de la bateria ............................................................................ 261
Extracció de la bateria.............................................................................................. 261
Altres països................................................................................................................... 262
D Funcions d'aplicacions.................................................................................................. 263
Taula de continguts
10
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
Taula de continguts
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
11
1
Seguretat
Aquest capítol inclou:
Avisos i seguretat ................................................................................................................. 12
Seguretat elèctrica ............................................................................................................... 13
Seguretat operativa.............................................................................................................. 15
Seguretat de manteniment .................................................................................................. 17
Símbols de la impressora ...................................................................................................... 18
Informació de contacte sobre medi ambient, salut i seguretat.............................................. 20
La impressora i els subministraments recomanats s'han dissenyat i provat per garantir que s'ajus-
ten a estrictes paràmetres de seguretat. Seguiu la informació següent per garantir la utilització se-
gura de manera contínua de la vostra impressora de Xerox.
Avisos i seguretat
Llegiu les instruccions següents abans de fer servir la impressora. Consulteu aquests instruccions
per garantir l'ús segur continuat de la impressora.
La impressora i els subministraments de Xerox
®
s'han dissenyat i provat per garantir que s'ajusten
a paràmetres de seguretat estrictes. Entres aquests paràmetres es troben l'avaluació i la certifica-
ció d'agències de seguretat i el compliment amb les regulacions electromagnètiques i els estàn-
dards mediambientals establerts.
Les proves de l'entorn i la seguretat i el rendiment d'aquest producte s'han comprovat fent servir
només materials de Xerox
®
.
Nota: Les modificacions no autoritzades, com ara l'addició de noves funcions o la connexió
de dispositius externs, poden afectar la certificació del producte. Per obtenir més informació,
poseu-vos en contacte amb el representant de Xerox.
12
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
Seguretat
Seguretat elèctrica
IInnssttrruucccciioonnss ggeenneerraallss
AVÍS:
No introduïu objectes a les ranures o obertures de la impressora. Si toqueu un punt amb
càrrega elèctrica o es realitza un curtcircuit d'algun component de la impressora, es
poden produir incendis o descàrregues elèctriques.
No traieu les cobertes o les proteccions ajustades mitjançant cargols llevat que estigueu
instal·lant components opcionals i se us demani. Apagueu la impressora quan realitzeu
aquestes instal·lacions. Desconnecteu el cable d'alimentació quan traieu les cobertes i
les proteccions per instal·lar els components opcionals. Sota aquestes cobertes no hi ha
cap component que pugueu mantenir o reparar, llevat de les opcions instal·lables.
Les circumstàncies següents poden representar un risc per a la vostra seguretat:
El cable d'alimentació està malmès o desgastat.
Es vessa líquid a la impressora.
La impressora es mulla.
Surt fum de la impressora, o la superfície està anormalment calenta.
La impressora emet olors o sorolls inusuals.
La impressora produeix l'activació d'un disjuntor, un fusible o un altre dispositiu de seguretat.
Si es produís qualsevol d'aquests casos, feu el següent:
1. Apagueu la impressora immediatament.
2. Desconnecteu el cable d'alimentació elèctrica de la presa de corrent.
3. Poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència tècnica.
CCaabbllee dd''aalliimmeennttaacciióó
Feu servir el cable d'alimentació que es proporciona amb la impressora.
Endolleu el cable d'alimentació directament a l'endoll elèctric amb connexió a terra.
Assegureu-vos que cada extrem del cable estigui connectat fermament. Si no sabeu si un
endoll una connexió a terra, demaneu a un electricista que comprovi l'endoll.
AVÍS: Per evitar el risc d'incendis o de descàrregues elèctriques, no feu servir cables
d'extensió, endolls múltiples o endolls durant més de 90 dies. Si no es pot instal·lar
un receptacle de sortida permanent, feu servir només un cable d'extensió muntat a
fàbrica del calibre adequat per a cada impressora o impressora multifuncional.
Respecteu sempre les normatives elèctriques, sobre incendis i d'edificacions relatives
a la longitud del cable, la mida del conductor, la connexió de terra i la protecció.
No feu servir un endoll adaptador de connexió a terra per connectar la impressora a un endoll
elèctric que no tingui un terminal de connexió a terra.
Comproveu que la impressora estigui connectada a un endoll elèctric que proporcioni
l'alimentació i la tensió correctes. Reviseu l'especificació elèctrica de la impressora amb un
electricista si cal.
No col·loqueu la impressora a una àrea a la qual la gent pugui trepitjar el cable d'alimentació.
No col·loqueu objectes sobre el cable d'alimentació.
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
13
Seguretat
No connecteu o desconnecteu el cable d'alimentació si l'interruptor d'alimentació està a la
posició d'engegat.
Si el cable d'alimentació està malmès o gastat, substituïu-lo.
Per evitar descàrregues elèctriques i malmetre el cable, subjecteu l'endoll quan
desconnecteu el cable d'alimentació.
El cable d'alimentació està connectat a la impressora com un dispositiu de connexió a la part
posterior. Si cal desconnectar tot el subministrament elèctric de la impressora, desconnecteu el
cable d'alimentació de la presa de corrent.
AAppaaggaammeenntt dd''eemmeerrggèènncciiaa
Si es produeix alguna de les situacions següents, apagueu la impressora immediatament i
desconnecteu el cable d'alimentació de l'endoll elèctric. Poseu-vos en contacte amb un
representant del servei tècnic de Xerox autoritzat per corregir el problema si:
L'equip emet olors inusuals o fa sorolls estranys.
El cable d'alimentació està malmès o desgastat.
S'ha activat un disjuntor del circuit de paret, un fusible o un altre dispositiu de seguretat.
Es vessa líquid a la impressora.
La impressora es mulla.
Qualsevol part de la impressora s'ha malmès.
CCaabbllee ddee tteellèèffoonn
AVÍS: Per reduir el risc d'incendi, feu servir només el cable per a línia de telecomunicacions
número 26 AWG (American Wire Gauge) o més gran.
14
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
Seguretat
Seguretat operativa
La impressora i els subministraments s'han dissenyat i provat per garantir que s'ajusten a paràme-
tres de seguretat estrictes. Aquests paràmetres inclouen l'anàlisi de les agències de seguretat, l'a-
provació i el compliment dels estàndards mediambientals establerts.
Seguiu les instruccions de seguretat següents per garantir la utilització segura i continuada de la
impressora.
IInnssttrruucccciioonnss ddee ffuunncciioonnaammeenntt
No traieu les safates mentre la impressora imprimeix.
No obriu les portes de la impressora quan està imprimint.
No moveu la impressora quan està imprimint.
Procureu no apropar les mans, el cabell, la corbata, etc. als rodets d'alimentació i de sortida.
Les cobertes, que no poden obrir-se sense eines, protegeixen les àrees de la impressora que
suposen un risc. No traieu les cobertes de protecció.
No anul·leu els dispositius d'interbloqueig elèctrics o mecànics.
No intenteu treure paper encallat molt a dins de la impressora. Apagueu la impressora
immediatament i poseu-vos en contacte amb el representant local de Xerox.
AVÍS:
Les superfícies metàl·liques de l'àrea del fusor estan calentes. Aneu sempre amb compte
quan elimineu els embussos de paper d'aquesta àrea i no toqueu les superfícies
metàl·liques.
Per evitar que la impressora es tombi, no empenyeu ni moveu el dispositiu amb les
safates obertes.
EEmmiissssiióó dd''oozzóó
Aquesta impressora crea ozó durant el seu funcionament normal. La quantitat d'ozó produïda
depèn de la quantitat de còpies. L'ozó és més pesant que l'aire i no es crea en una quantitat
suficient per a ser perjudicial. Instal·leu la impressora en una habitació ben ventilada.
Per obtenir més informació als Estats Units i Canadà, aneu a www.xerox.com/environment. En
altres mercats, poseu-vos en contacte amb el vostre representant local de Xerox o aneu a www.
xerox.com/environment_europe:
UUbbiiccaacciióó ddee llaa iimmpprreessssoorraa
Col·loqueu la impressora en una superfície sòlida, anivellada i estable, i que tingui la robustesa
necessària per suportar el seu pes. Per trobar el pes de la configuració de la impressora,
consulteu Especificacions físiques.
No bloquegeu ni cobriu les ranures o les obertures de la impressora. Les obertures permeten la
ventilació de la impressora i eviten que se sobreescalfi.
Col·loqueu la impressora en una ubicació on hi hagi l'espai adequat per utilitzar-la i per
realitzar les tasques de manteniment.
Col·loqueu la impressora en una zona on no hi hagi pols.
No dipositeu o utilitzeu la impressora en un entorn extremadament calent, fred o humit.
No col·loqueu la impressora a prop d'una font de calor.
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
15
Seguretat
No col·loqueu la impressora en una ubicació on estigui exposada a la llum solar directa, per
evitar malmetre els components fotosensibles.
No col·loqueu la impressora en una ubicació on estigui exposada a corrents d'aire fred
provinents de sistemes d'aire condicionat.
No col·loqueu la impressora a llocs propensos a experimentar vibracions.
Per obtenir el millor rendiment, utilitzeu la impressora a les altituds especificades a Altitud.
SSuubbmmiinniissttrraammeennttss ddee llaa iimmpprreessssoorraa
Feu servir els subministraments designats per a la vostra impressora. L'ús de materials no
adequats pot provocar un baix rendiment i un possible perill per a la seguretat.
Seguiu tots els advertiments i les instruccions que s'indiquen o es subministren amb el
producte, les opcions i els subministraments.
Emmagatzemeu tots els subministraments d'acord amb les instruccions que es proporcionen
al paquet o al recipient.
Manteniu els subministraments fora de l'abast dels nens.
No llenceu mai el tòner, els cartutxos de tòner, els cartutxos del tambor ni els cartutxos de
residus al foc.
Quan manipuleu cartutxos, com ara el tòner i productes similars, eviteu el contacte amb la pell
i els ulls. El contacte dels subministraments amb els ulls pot produir irritació i inflamació ocular.
No intenteu desmuntar el cartutx, ja que el procés pot augmentar el risc de contacte amb la
pell o els ulls.
Atenció: No es recomana l'ús de subministraments que no siguin de Xerox. L'Acord de
servei tècnic, la Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfacció total) i la Garantia de
Xerox no cobreixen els danys, les avaries o la degradació del rendiment provocats per l'ús
de subministraments que no siguin de Xerox o per l'ús de subministraments de Xerox que
no estiguin especificats per a aquesta impressora. La Total Satisfaction Guarantee (Garantia
de satisfacció total) està disponible als Estats Units i Canadà. La cobertura pot variar fora
d'aquestes àrees. Poseu-vos en contacte amb el vostre representant de Xerox per obtenir
informació detallada.
16
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
Seguretat
Seguretat de manteniment
No realitzeu cap procediment de manteniment que no estigui descrit de manera específica a
la documentació que acompanya la impressora.
Netegeu la impressora mitjançant un drap sec i sense borrissol.
No cremeu els consumibles ni els elements de manteniment de rutina. Per obtenir informació
sobre els programes de reciclatge de subministraments de Xerox
®
, aneu a www.xerox.com/
recycling.
AVÍS: No utilitzeu aerosols de neteja. Els aerosols de neteja poden provocar explosions o in-
cendis quan es fan servir en equips electromecànics.
Si instal·leu el dispositiu en un passadís o en un lloc amb limitacions d'espai, és possible que calgui
aplicar determinats requisits d'espai addicionals. Assegureu-vos que se satisfan totes les normati-
ves estructurals, de seguretat i d'incendis del vostre entorn.
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
17
Seguretat
Símbols de la impressora
Símbol
Descripció
Avís:
Indica un perill que, si no s'evita, pot provocar le-
sions greus o mortals.
Avís de superfície calenta:
Superfície calenta a sobre o a dins de la impressora.
Actueu amb precaució per evitar danys personals.
Avís: Parts mòbils. Aneu amb compte per evitar da-
nys personals.
Atenció:
Indica una acció que cal realitzar obligatòriament
per evitar danys materials.
Atenció:
Per evitar danys materials, eviteu vessar el tòner
quan agafeu el cartutx de residus.
No toqueu la part o l'àrea de la impressora.
No exposeu els cartutxos del tambor a la llum solar
directa.
No cremeu els cartutxos de tòner.
No cremeu el cartutx de residus.
No cremeu els cartutxos del tambor.
No utilitzeu paper amb grapes ni clips.
18
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
Seguretat
Símbol
Descripció
No utilitzeu paper arrugat, ondulat, plegat o fes.
No utilitzeu paper d'injecció de tinta.
No utilitzeu transparències ni fulls per a
retroprojectors.
No torneu a col·locar paper que ja s'ha utilitzat o
mitjançant el qual s'ha imprès anteriorment.
No copieu paper moneda, segells de la hisenda pú-
blica ni segells postals.
Per obtenir informació sobre els símbols que es mostren a la impressora, consulteu la guia Símbols
de la impressora a www.xerox.com/office/VLC405docs.
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
19
Seguretat
Informació de contacte sobre medi ambient,
salut i seguretat
Per obtenir informació sobre el medi ambient, la salut i la seguretat en relació amb aquest produc-
te de Xerox i els subministraments, poseu-vos en contacte amb:
Estats Units i Canadà: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Europa: [email protected]
Per obtenir informació sobre la seguretat del producte als Estats Units i al Canadà, aneu a www.
xerox.com/environment.
Per obtenir informació sobre la seguretat del producte a Europa, aneu a www.xerox.com/
environment_europe.
20
Impressora multifuncional de color Xerox
®
VersaLink
®
C405
Manual d'usuari
Seguretat
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273

Xerox VersaLink C405 Guida utente

Tipo
Guida utente

in altre lingue