GYS GYSTART 1224 T Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
73502_V7_5/07/2019
FR
2-6 / 37-40
www.gys.fr
EN
7-11 / 37-40
GYSTART 12.24T
DE
12-16 / 37-40
ES
17-21 / 37-40
RU
22-26 / 37-40
NL
27-31 / 37-40
IT
32-36 / 37-40
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement
de l’appareil et les précautions à suivre pour la sécurité de l’utilisateur.
Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le
conserver soigneusement pour toute relecture future. Ces instructions
doivent être lues et bien comprises avant toute opération. Toute
modification ou maintenance non indiquée dans le manuel ne doit
pas être entreprise. Tout dommage corporel ou matériel dû à une
utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel ne pourra être
retenu à la charge du fabricant. En cas de problème ou d’incertitude,
consulter une personne qualifiée pour manier correctement l’appareil.
Cet appareil doit être utilisé uniquement pour faire de la recharge
et/ou du démarrage dans les limites indiquées sur l’appareil et le
manuel. Il faut respecter les instructions relatives à la sécurité. En cas
d’utilisation inadéquate ou dangereuse, le fabricant ne pourra être
tenu responsable.
Appareil destiné à un usage à l’intérieur. Il ne doit pas être exposé à
la pluie.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils
(si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et
si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
A n’utiliser en aucun cas pour charger des piles ou des batteries non-
rechargeables.
Ne pas utiliser l’appareil, si le cordon d’alimentation ou la fiche de
secteur sont endommagés.
Ne jamais charger une batterie gelée ou endommagée.
Ne pas couvrir l’appareil.
Ne pas placer l’appareil à proximité d’une source de chaleur et à des
températures durablement élevées (supérieurs à 50°C).
Le mode de fonctionnement automatique ainsi que les restrictions
applicables à l’utilisation sont expliqués ci-après dans ce mode
d’emploi.
Risque d’explosion et d’incendie!
Une batterie en charge peut émettre des gaz explosif.
Pendant la charge, la batterie doit être placée dans un emplacement
bien aéré.
Eviter les flammes et les étincelles. Ne pas fumer.
Protéger les surfaces de contacts électriques de la batterie à
l’encontre des courts-circuits.
Risque de projection d’acide !
2
GYSTART 12.24T
FR
Notice originale
3
GYSTART 12.24T
FR
Notice originale
• Porter des lunettes et des gants de protection.
En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer immédiatement
à l’eau et consulter un médecin sans tarder.
Connexion / déconnexion :
Déconnecter l’alimentation avant de brancher ou de débrancher les
connexions sur la batterie.
La borne de la batterie non reliée au châssis doit être connectée la
première. L’autre connexion doit être effectuée sur le châssis loin
de la batterie et de la canalisation de combustible. Le chargeur de
batterie doit alors être raccordé au réseau.
Après l’opération de charge, débrancher le chargeur de batterie du
réseau puis retirer la connexion du châssis et enfin la connexion de
la batterie, dans l’ordre indiqué.
Raccordement :
Cet appareil doit être raccordé à un socle de prise de courant relié
à la terre.
Cet appareil est muni d’une protection par fusible
Le raccordement au réseau d’alimentation doit être effectué confor-
mément aux règles d’installation nationales.
Ce matériel destiné aux environnements industriels (classe A) n’est
pas prévu pour être utilisé dans un site résidentiel où le courant élec-
trique est fourni par le réseau public d’alimentation basse tension.
Il peut y avoir des difficultés potentielles pour assurer la compati-
bilité électromagnétique dans ces sites, à cause des perturbations
conduites, aussi bien que rayonnées à fréquence radioélectrique.
Ce matériel n’est pas conforme à la CEI 61000-3-12 et est destiné
à être raccordé à des réseaux basse tension privés connectés au
réseau public d’alimentation seulement au niveau moyenne et haute
tension. S’il est connecté à un réseau public d’alimentation basse
tension, il est de la responsabilité de l’installateur ou de l’utilisateur
du matériel de s’assurer, en consultant l’opérateur du réseau de
distribution, que le matériel peut être connecté.
Entretien :
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabri-
cant ou de son service après-vente.
L’entretien ne doit être effectué que par une personne qualifiée
Avertissement ! Débrancher toujours la fiche de la prise secteur
avant d’effectuer des travaux sur l’appareil.
Régulièrement, enlever le capot et dépoussiérer à la soufflette. En
profiter pour faire vérifier la tenue des connexions électriques avec
un outil isolé par un personnel qualifié.
N’utiliser en aucun cas des solvants ou autres produits nettoyants
agressifs
Nettoyer les surfaces de l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.
4
GYSTART 12.24T
FR
Notice originale
Réglementation :
• Appareil conforme aux directives européennes.
La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet.
• Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne).
Mise au rebut :
Ce matériel fait l’objet d’une collecte sélective. Ne pas jeter dans
une poubelle domestique.
DESCRIPTION GENERALE
Nous vous félicitons pour votre choix car cet appareil a été conçu avec le plus grand soin. Pour en tirer le maximum de
satisfaction, nous vous conseillons de lire avec attention ce manuel d’instructions. Conservez le pour pouvoir le relire
plus tard si nécessaire.
Les appareils GYSTART sont destinés à la recharge des batteries au plomb (électrolyte liquide ou gel) et au démarrage
de véhicules possédant des batteries au plomb (électrolyte liquide ou gel), en 12V ou 24V (6 ou 12 éléments de 2V)
dont la capacité est indiquée dans le tableau suivant :
GYSTART 1224T
Charge
65>1350 Ah
Démarrage 60>300 Ah
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Votre appareil doit être raccordé a une prise de courant AVEC TERRE et selon les recommandations suivantes :
GYSTART 1224T
Tension secteur 400V tri
Protection 16A
Section de câble recommandée en cas de rallonge : 3 x 2,5 mm² (4 x 2,5 mm² pour modèle triphasé).
UTILISATION EN MODE CHARGEUR (CHARGE)
Précautions préalables
Choisir un local abrité et sufsamment aéré ou spécialement aménagé.
Enlever les bouchons de la batterie (si celle–ci en est munie) et assurez-vous que le niveau de liquide (électrolyte) est
correct. Sinon ajouter de l’eau distillée. Nettoyer soigneusement les bornes de la batterie.
Vérier que la capacité (en Ampère-heure) et la tension (en Volt) de la batterie sont compatibles avec votre chargeur.
Raccordement et débranchement
Mettre l’interrupteur de votre appareil sur la position « O ». Positionner le variateur de réglage du courant de charge
au minimum.
• Pour les modèles 12/24 V, sélectionner la tension d’utilisation de l’appareil en tournant le commutateur 12/24 V.
• Connecter la pince rouge sur la borne + de la batterie, et la pince noire sur la borne -.
Attention, l’inversion des connections sur la batterie provoque un court-circuit qui fait fondre le fusible situé en face
avant de l’appareil.
Mettre l’interrupteur de votre appareil sur la position « ELECTRONIC CONTROL », et mettre l’interrupteur « Marche /
Arrêt » sur la position I.
Sélectionner l’allure de charge désirée à l’aide du variateur ou du commutateur. Le courant instantané qui s’afche sur
l’ampèremètre (courant de pointe) descend rapidement. Après environ 1 minute, il se stabilise (courant moyen). C’est
ce courant qui est à prendre en considération.
Le courant de charge normal (durée 8 à 10 h) est d’environ 1/10ème de la capacité de la batterie (Ah). Au delà de
cette valeur, le chargeur fournit un courant important qu’il convient de réserver à une charge de courte durée.
Votre appareil est muni d’une position automatique de charge permettant de réguler une durée de charge optimale. Il
n’est pas nécessaire de surveiller la tension aux bornes de la batterie pendant la charge, l’appareil assurant la protec-
tion des appareils électroniques du véhicule. (
: <14,8V /
: <29,6V)
Attention au dégagement de gaz explosif par la batterie en n de charge (ébullition) : éviter toute formation de amme
ou d’étincelle.
Si votre appareil est en position « manual », vous devez surveiller la charge de la batterie
(l’électronique de l’automobile n’est plus protégée).
5
GYSTART 12.24T
FR
Notice originale
Charge de plusieurs batteries simultanément
Vous pouvez charger plusieurs batteries simultanément en les connectant en parallèle (les bornes + reliés à la pince
rouge et les bornes – reliées à la pince noire). Ces batteries ou groupements de batteries doivent être de même tension
12V ou 24V. Le courant à appliquer doit être le dixième de la somme des capacités des batteries.
Exemple : 1 batterie de 55 Ah et une de 110 Ah donnent un courant de charge de : (55 + 110) / 10 = 16,5A
La charge en série n’est pas recommandée.
UTILISATION EN MODE DEMARREUR (START)
Précautions préalables
Ne pas déconnecter la batterie du véhicule. Le débranchement de la batterie peut entraîner la perte d’information et
une éventuelle impossibilité de redémarrage.
Raccordement et débranchement
• Mettre l’interrupteur de l’appareil sur la position « O ».
• Relier les câbles de la batterie en respectant les polarités et la tension.
Ne jamais déconnecter la batterie du véhicule.
• Mettre l’interrupteur de l’appareil sur la position « I ».
Procéder, comme pour une utilisation en chargeur, en faisant circuler un courant de l’ordre de 1/5ème de la capacité
de la batterie (pré charge de quelques minutes).
Rendez-vous au poste de pilotage pour actionner la poire télécommande et le démarreur du véhicule. Normalement,
une période de 5 secondes est sufsante pour démarrer. Au besoin, renouvelez l’opération.
Lorsque le moteur du véhicule est lancé, relâcher la poire télécommande et mettre l’interrupteur de votre appareil sur
« O ».
• Déconnecter alors les pinces de la batterie.
• En position « Electronic Control », votre appareil protège l’électronique de l’automobile et évite les survoltages
• (
: <14,8V
: <29,6V). En Position « Manual », vous ne bénéciez pas de cette protection.
PROTECTIONS
Votre appareil a été conçu avec un maximum de protections :
- les pinces de charge sont entièrement isolées
- l’inversion de polarité et les courts circuits ne causent aucun danger.
Un double fusible (Réf : 054547) assure la protection.
Le remplacement nécessite une intervention manuelle.
- la protection des surcharges du transformateur ou démarrage en position charge est assuré par un disjoncteur en face
avant de l’appareil. Si celui-ci disjoncte, un ré enclenchement manuel est nécessaire.
- protection thermique : votre appareil est protégé par un thermostat (refroidissement environ 1/4h). Un voyant s’allume
en cas de surchauffe.
BATTERIES SULFATEES OU ENDOMMAGÉES
Les appareils GYSTART ne détectent pas les batteries endommagées ou sulfatées.
a) Votre batterie est profondément endommagée si en charge, l’aiguille de l’ampèremètre dévie rapidement vers des
intensités très élevées. Votre batterie est dénitivement hors d’usage.
b) Dans le cas d’une batterie sulfatée : mettre l’appareil sur l’allure la plus forte et surveiller régulièrement si l’ampè-
remètre indique un courant de charge. Dès que le courant de charge s’élève, se repositionner sur la charge adaptée à
votre batterie. S’il n’y a pas d’amélioration au bout de 5 heures, votre batterie est dénitivement hors d’usage.
6
GYSTART 12.24T
FR
Notice originale
ANOMALIES, CAUSES, REMEDES
ANOMALIES CAUSES REMEDES
1
L’ampèremètre de l’appareil ne dévie
pas.
Problème d’alimentation secteur. Vérier votre alimentation secteur.
Vérier si l’appareil est sur la posi-
tion chargeur.
Pinces en court-circuit ou inversion
de polarité.
Vérier si les fusibles ne sont pas fon-
dus et que le disjoncteur est enfoncé.
La batterie que vous voulez charger
est défaillante.
Contrôler à l’aide d’un voltmètre la
tension à ses bornes. Si cette ten-
sion monte instantanément à plus
de 2,5V par élément la batterie peut
être sulfatée ou détériorée.
Erreur tension (12V ou 24V). Vérier que le commutateur est sur
la bonne position (12 ou 24V).
Suite à une utilisation trop intensive,
votre appareil s’est mis en coupure
thermique :
Patientez quelques instants (5 à 10 mi-
nutes) pour laisser refroidir l’appareil.
2
Le voyant n de charge s’allume
et s’éteint continuellement dans la
mise en charge.
La batterie est sulfatée, ou au moins
un élément est en court-circuit.
Changer la batterie ou essayer de
la récupérer en position charge ma-
nuelle en plaçant le potentiomètre à
fonds mais repasser en automatique
dès que le courant se met à monter.
Potentiomètre au maximum. Ajuster le potentiomètre au 1/10è
de la capacité de la batterie.
3
L’aiguille de l’ampèremètre monte
au-delà de 20A alors que le réglage
du commutateur est au minimum.
La batterie est profondément dé-
chargée.
Maintenir la charge en conservant le
réglage au minimum.
Erreur tension (12V ou 24V). Vérier que le commutateur est sur
la bonne position (12 ou 24V).
La batterie a des éléments en
court-circuit.
Changer la batterie.
4
L’appareil disjoncte. Vous effectuez des démarrages en
laissant votre appareil sur la position
« charge ».
Positionner impérativement le com-
mutateur de l’appareil sur la position
« démarreur » sous peine d’endom-
mager votre appareil.
Réenclencher le disjoncteur (sauf
1224T)
Vous effectuez un démarrage sans
appuyer sur la poire.
Il est impératif d’appuyer sur la poire
sous peine d’endommager l’appareil.
Réenclencher le disjoncteur.
Vous chargez une batterie de 12V
en position 24V.
Mettre le commutateur sur 12V.
7
GYSTART 12.24T
EN
Translation of the original instructions
SAFETY INSTRUCTIONS
This manual includes guidelines on the operation of your device and
the precautions to follow for your own safety. Ensure it is read carefully
before first use and keep it handy for future reference. These instructions
should be read and understood before anyone operates the product.
Any modifications or maintenance that are not specified in the manual
should not be undertaken. The manufacturer is not liable for any injury
or damage due to non-compliance with the instruction manual. In case
of problems or uncertainties, please consult a qualified person that is
able to handle the device correctly. This device should only be used for
charging and / or start-up and within the limits indicated on the device
and in the manual. The safety instructions must be followed. In case of
improper or unsafe use, the manufacturer cannot be held responsible
Device suitable for indoor use only. Do not expose to rain or excessive
moisture.
This device may be used by children from age 8 and by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge, provided that they are under supervision or have
been told how to use the device safely and are aware of the potential
risks. Children must not use the device as a plaything. Cleaning and
servicing tasks may not be carried out by children unless they are
supervised.
Do not use for charging non-rechargeable batteries
Do not operate the device with a damaged power supply cord or a
damaged mains plug.
Never charge a frozen or damaged battery.
Do not cover the device
Do not place the device near a fire or subject it to heat or to longterm
temperatures exceeding 50°C
The automatic mode of operation and usage restrictions are explained
below in these operating instructions.
Risk of explosion and re!
A battery being charged can emit explosive gas.
During the charge, the battery must be placed in a well ventilated
area.
Avoid flames and sparks. Do not smoke.
Protect the electrical contacts of the battery against short-circuiting.
Acid projection hazard!
• Wear safety goggles and protective gloves
If your eyes or skin come into contact with battery acid, rinse the
affected part of the body with plenty of water and seek immediate
medical assistance.
8
GYSTART 12.24T
EN
Translation of the original instructions
Connection / disconnection:
Disconnect the power supply before connecting/disconnecting the
device to/from the battery
The terminal of the battery that is not connected to the car frame
must be connected first. The other connection must be made on the
car frame, far from the battery and the fuel line. The battery charger
must be connected to the power supply network.
After the charging process, disconnect the battery charger from the
power supply network and remove the connector from the car frame
and then the connector from the battery, in this order.
Connection:
This device must be connected to an earthed power supply
This machine is fuse-protected
Connection to the mains must be made according to the national
installation regulations.
This equipment is intended for industrial environments (class A) and
not for residential sites where the electric current is supplied by the
public low-voltage power supply network. There may be potential
difficulties in ensuring electromagnetic compatibility on these sites,
because of the conducted interferences, as well as radiated radioe-
lectrical frequency.
This product does not comply with IEC 61000-3-12 and is intended
to be connected to private low voltage networks which are connec-
ted to public supply network only at the medium and high voltage
level. If connected to a public low-voltage supply network, it is the
responsibility of the installer or user of the equipment to ensure, by
consulting the operator of the electrical distribution network, that the
hardware can be connected.
Maintenance:
If the power supply cable is damaged, it must only be replaced by
a cable specified or supplied by the manufacturer or its after-sales
service.
Service should be performed by a qualified person
Warning! Always remove the power plug from the wall socket be-
fore carrying out any work on the device.
Regularly take off the cover and remove dust with an air gun. Take
the opportunity to have a qualified person check the electrical
connections with an insulated tool.
Under no circumstances should solvents or other aggressive cleaning
agents be used.
Clean the device’s surfaces with a soft, dry cloth.
Regulations :
The device complies with European Directive.
The certificate of compliance is available on our website.
9
GYSTART 12.24T
EN
Translation of the original instructions
• EAC conformity mark (Eurasian Economic Commission)
Disposal:
This product should be disposed of at an appropriate recycling
facility. Do not dispose of in domestic waste.
GENERAL DESCRIPTION
Thank you for choosing this GYS product which has been designed with great care. To get the best out of your machine,
please read the following instructions carefully, and keep for future reference.
The GYSTARTs are designed to start vehicles with liquid or gel electrolyte lead-acid batteries and also charge liquid or gel
electrolyte lead-acid batteries. They are for use on 12V or 24V batteries with a capacity according to the table below :
GYSTART 1224T
Charge
65>1350 Ah
Start 60>300 Ah
ELECTRICITY SUPPLY
This device must be plugged into an EARTHED power supply with the following characteristics :
GYSTART 1224T
Voltage 400V 3 ph.
Protection 16A
Recommended cable section for use on extension cables: 3 x 2.5 mm² (4 x 2.5 mm² for the 1224T).
USE IN STARTING MODE (START)
Prior precautions
• Choose a sheltered area with suitable ventilation.
Remove the battery caps (if present) and ensure the liquid level (electrolyte) is correct. Add some distilled water if
necessary. Carefully clean the lugs and terminals of the battery.
• Check that the capacity (Amps per hour) and the voltage (Volts) are compatible with your charger.
Connecting and Disconnecting
Switch off the product by selecting position “0”. Then plug into the mains supply and turn the charge current poten-
tiometer to the lowest setting.
• Select the correct voltage 12 or 24 V for the battery.
• Connect the clamps: red to + terminal, black to – battery terminal.
• Make sure you get good electrical contact.
• Select the charging mode using the switch :
“Electronic control”: when the charging process is over, a light will illuminate.
“Manual mode”: stop the charging process when your battery starts to boil. Be careful of explosive gas, avoid ames
or sparks.
• Switch on the product by selecting “I”
• After one minute of charge adjust the charging current using the control knob.
A normal charging current (duration 8 to 10h) is about 1/10 of the battery capacity (Ah). Beyond this value, the char-
ger provides a high current that should only be used for a short-term charge.
The product can charge the battery in automatic mode (electrical control) or manual which requires supervision by the
user (the electronics of the vehicle are not protected). In automatic mode, the electronics of the vehicle are protected
supervision of the charge is not required. This is t he optimum charge (
: <14,8V
: <29,6V).
Charge of several batteries simultaneously
Several batteries can be charged simultaneously by connecting them in parallel (the + terminals connected to the red
clamp and the – terminals connected to the black clamp). These batteries or grouped batteries must be of the same
voltage (12V or 24V). The charging current must be 10% of the sum of the capacities of the batteries.
Example : 1 x 55Ah battery + 1 x 100Ah battery need a charging current of : (55+100)/10 = 16.5 A
Charging in series is not recommended.
10
GYSTART 12.24T
EN
Translation of the original instructions
USE IN STARTING MODE (START)
Prior precautions
Do not disconnect the battery from the vehicle. If the battery is disconnected it can lead to information being lost and
possible failure in starting the vehicle.
Connecting and disconnecting
• Switch off the product by selecting position “0”.
Connect the clamps: red to + terminal, black to – battery terminal. Select the correct voltage 12 or 24 V for the battery.
NEVER disconnect the battery from the vehicle
• Switch on the product by selecting “I”
• Proceed to pre-charge (if necessary) for a few minutes with a current of about 1/5th of the battery’s capacity.
• Sit behind the steering wheel in order to activate the remote control switch and the ignition at the same time.
• A 5 second period is usually enough to start. Repeat the operation if needed.
• When the engine’s motor starts, release the remote control switch and switch the device off - position « O ».
• Disconnect the clamps from the battery.
In « Electronic Control » position, Gystart protects the on-board electronics and avoids overvoltage
(
: <14,8V
: <29,6V). In Manual position, this protection is not activated.
PROTECTIONS
This machine has been designed with maximum of protection:
- The charge clamps are fully isolated
- Protected against polarity reversals short circuits.
A double fuse (Ref. 054547) ensures the protection.
Fuse replacement can be done manually.
- Protection against transformer overloads or start-attempts in the charge position is ensured by a circuit breaker on the
front panel of the machine. If it trips, manual reactivation is needed.
- Thermal protection : your machine is protected by a thermostat (cooling takes approx 1/4h). A red indicator illuminates
in case of overheating.
SULPHATÉD OR DAMAGED BATTERIES
GYSTART devices cannot detect sulphated or damaged batteries.
a) Your battery is deeply damaged if, during the charging process, the ammeter’s needle points quickly to very high
level. In this case, it is not possible to restore it.
b) In case of a sulphated battery : Switch to the highest charge rate and regularly check if the ammeter indicates any
charge current. As soon as the charge current increases, switch to the charge rate suitable for the battery. If there
is no sign of current increase after 5 hours the battery is irrecoverable.
11
GYSTART 12.24T
EN
Translation of the original instructions
ANOMALIES, REASONS, REMEDIES
ANOMALIES CAUSES REMEDES
1
The ammeter indicator needle is not
moving.
Power supply problem Check the mains supply
Check that the device is in charge
mode
Clamps in short-circuit or polarity re-
versal
Check the fuses have not blown and
the circuit breaker is not depressed.
The battery is deeply damaged Check the state of the batttery with
a volt meter. If the voltage doesn’t
reach 2.5V per cell instantaneously,
the battery could be sulphated or
damaged.
Voltage problem (12V or 24V) Check that the voltage switch is in
the appropriate position (12 or 24V)
Thermal protection mode is acti-
vated:
Wait for the unit to cool down before
retrying (approx 5 - 10 mins)
2
The end of charge LED indicator a-
shes continuously during the charge.
The battery is sulphated or one of its
elements has short-circuited.
Change the battery or try to recover
it on manual charge by turning the
control to maximum - switch back to
automatic mode as soon as the cur-
rent starts to rise.
The amperage control is set to maxi-
mum
Set the Amperage control to 1/10 of
the battery capacity.
3
The ammeter indicator reaches hi-
gher than 20A when the switch is at
minimum.
The battery is deeply discharged Maintain the charge by setting the
unit to minimum.
Voltage problem (12V or 24V) Check that the voltage switch is in
the appropriate position (12 or 24V)
Some elements of the battery have
short-circuited
Change battery
4
The unit trips. You are attempting to start the
vehicle when it is in Charge mode.
Ensure the switch is on « Start »
mode or you will damage the unit.
Reset the circuit breaker (except
Gystart 1224T)
You are attempting to start the
vehicle without using the remote
control switch.
You must push the remote control
button or you will damage the unit.
Reset the circuit breaker.
You are attempting to charge a 12V
battery whilst in 24V mode
Turn the voltage switch to 12V.
12
GYSTART 12.24T
DE
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheits- und Betriebshinweise.
Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das
Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie diese sorgfältig
auf. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen und Hinweise kann
mitunter zu schweren Personen- und Sachschäden führen. Nehmen
Sie keine Wartungarbeiten oder Veränderungen am Gerät vor, wenn
diese nicht explizit in der Anleitung genannt werden. Der Hersteller
haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemäße
Handhabung dieses Gerätes enstanden sind. Bei Problemen oder
Fragen zum korrekten Gebrauch dieses Gerätes, wenden Sie sich bitte
an entsprechend qualifiziertes und geschultes Fachpersonal. Dieses
Gerät darf ausschließlich zum Laden/Starten für die in der Anleitung
oder auf dem Gerät genannten Anforderungen genutzt werden. Die
Sicherheitshinweise müssen in jedem Fall beachtet werden. Im Fall einer
unangemessenen oder gefährlichen Verwendung kann der Hersteller
nicht haftbar gemacht werden
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe.
Schützen Sie das Gerät vor unbefugtem Gebrauch. Kinder unter 8
Jahren düfen nicht mit diesem Gerät spielen. Befinden sich Kinder oder
Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten
sowie Personen ohne explizite Erfahrung im Umgang mit dem Produkt
in der Nähe des Gerätes, sorgen Sie bitte für ausreichend Schutz und
Kontrolle bei Benutzung des Gerätes.
Laden Sie nie defekte oder nicht aufladbare Batterien.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, die Klemmen oder
das Zubehör defekt ist.
Laden Sie niemals eine beschädigte oder gefrorene Batterie.
Decken Sie das Gerät während der Nutzung nicht ab.
Lagern Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle oder bei
dauerhaft hohen Temperaturen (über 50°C).
Der Automatik-Modus sowie die Einschränkungen bei der Benutzung
werden nachfolgend in der Betriebsanleitung erklärt.
Explosions- und Brandgefahr!
Während des Ladevorgangs können explosive Gase entstehen.
Während des Ladevorgangs muss die Batterie in einem gut belüfteten
Bereich plaziert werden.
Vermeiden Sie Funken und Flammen. Rauchen Sie nicht!
Schützen Sie die Pole der Batterie vor Kurzschlüssen.
Es besteht die Gefahr von Säurespritzern!
• Tragen Sie eine Schutzbrille und Handschuhe.
Bei Kontakt der Batteriesäure mit den Augen oder der Haut gründlich
mit Wasser nachspülen und sofort einen Arzt aufsuchen.
13
GYSTART 12.24T
DE
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Verbinden/Trennen:
Trennen Sie das Gerät vom Spannungsnetz bevor Sie Kabel und
Zangen anschließen oder trennen.
Versichern Sie sich immer, dass die rote Klemme zuerst mit dem «+» Pol
der Batterie verbunden wird. Falls es nötig ist die schwarze Klemme
mit der Fahrzeugkarosserie zu verbinden, versichern Sie sich, dass es
einen Sicherheitsabstand von der Batterie zum Benzintank/Aufspuff
gibt. Achten Sie während der Ladung auf einen frei zugänglichen
Netzanschluss.
Beachten Sie am Ende des Ladevorgangs folgendes: Trennen Sie erst
das Gerät vom Stromnetz und entfernen Sie dann erst die Klemmen
von der Batterie.
Anschluss
Beachten Sie die Anschlussreihenfolge.
Dieses Gerät ist mit einer Schutzsicherung ausgestattet.
Der Anschluss an die Stromversorgung muss den nationalen Vor-
schriften entsprechen.
Dieses GYS Gerät ist ein Gerät der Klasse A und eignet sich für
den industriellen und professionellen Gebrauch. In einem anderen
Umfeld ist die elektromagnetische Verträglichkeit schwieriger zu
gewährleisten.
Dieses Gerät entspricht nicht der Richtlinie CEI 61000-3-12. Es
liegt in Ihrer Verantwortung sicherzustellen, ob das Gerät für Ih-
ren Netzstromanschluss geeignet ist, bevor Sie es an das Netz
anschließen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren zuständigen
Stromnetzbetreiber.
Wartung:
Ist das Netzkabel defekt/beschädigt, lassen Sie es unverzüglich
von dem Hersteller bzw. dem Kundenservice austauschen.
Die Wartung und Reparatur darf nur von entsprechend geschultem
und qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Achtung! Alle Kontrollarbeiten oder Wartungen dürfen nur
duchgeführt werden, wenn das Gerät ausgeschaltet und die
Stromversorgung unterbrochen ist.
Öffnen Sie regelmäßig das Gehäuse und entfernen Sie Staub
und andere Ablagerungen. Beachten Sie hierbei die geltenden
Sicherheitsvorschriften.
Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder anderen aggressiven
Reinigungsprodukte.
Reinigen Sie die Oberfläche des Gerätes mithilfe eines trockenen
Lappen.
Richtlinien:
• Das Gerät entspricht den europäischen Richtlinien und Normen.
Die Konformitätserklärung finden Sie auf unsere Webseite.
• EAC-Konformitätszeichen (Eurasische Wirtschaftsgemeinschaft)
14
GYSTART 12.24T
DE
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Entsorgung:
Produkt für selektives Einsammeln (Sondermüll). Werfen Sie es daher
nicht in den Hausmüll!
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Markengerät der Firma GYS entschieden haben und danken Ihnen für das entge-
gengebrachte Vertrauen. Um das Gerät optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Betriebsanleitung sorgfaltig durch.
Die GYSTART Geräte wurden für die Ladung bzw. das Starten von Bleibatterien mit üssigem oder Gel-Elektrolyt im
12 oder 24V Modus konzipiert. Die entsprechende Kapazität entnehmen Sie bitte aus der folgenden Tabelle:
GYSTART 1224T
Ladung
65>1350 Ah
Starten 60>300 Ah
NETZANSCHLUSS
Die Geräte müssen an eine geerdete Steckdose unter Berücksichtigung folgender Angaben angeschlossen werden :
GYSTART 1224T
Spannung 400V tri
Sicherung 16A
Kabelquerschnitt bei eventueller Kabelverlängerung: 3 x 2,5 mm² (für dreiphasiges Modell: 4 x 2,5 mm.
ANWENDUNG IM LADEMODUS (CHARGE)
Sicherheitshinweise
• Benutzen Sie die Geräte nur in gut belüfteten, trockenen Räumen.
Entfernen Sie die Deckel der Batterie (wenn diese damit ausgestattet ist) und stellen Sie sicher, dass genug Flüssigkeit
(Elektrolyt) vorhanden ist. Wenn nicht, füllen Sie destilliertes Wasser nach. Reinigen Sie sorgfälltig die Anschlüsse und
Batteriepole.
Vergewissern Sie sich, dass die Kapazität (in Ampere-Stunden) und die Spannung (in Volt) der Batterie mit der Kapa-
zität des Ladegerätes übereinstimmen.
Anschluss
Stellen Sie den An/Aus – Schalter auf « O » und drehen Sie den Regeldrehknopf des Ladestromschalters auf Minimum.
• Für 12/ 24V Geräte: Wählen Sie die Betriebsspannung des Gerätes durch Drehen des 12/24 V Schalters aus.
• Verbinden Sie die rote Klemme mit dem Pluspol und die schwarze Klemme mit dem Minuspol der Batterie.
ACHTUNG! Eine Verpolung der Kabelzangen verursacht einen Kurzschluss und lässt die Schutzsicherung auf der Vor-
derseite des Gerätes schmilzen.
Stellen Sie den Drehknopf des Geräteschalters auf Position « Electronic Control » und den An/Aus - Schalter auf Po-
sition « I ».
Stellen Sie mithilfe des Drehknopfs (Stufenschalter) die Ladeintensität ein. Der am Amperemeter erscheinende An-
fangsstrom fällt schnell ab und stabilisiert sich nach ungefähr einer Minute (Durchschnittsstrom). Dieser Strom ist der
von Ihnen beabsichtigte und regelbare Einstellstrom.
Der Normalladestrom (Dauer: 8 bis 10 Stunden) beträgt ca. 1/10 Ah der Batteriekapazität. Eine Erhöhung des Lades-
troms ist prinzipiell möglich, sollte jedoch nur für kurzzeitige Ladezeiten verwendet werden.
Ihr Gerät verfügt über eine automatische Ladefunktion, mit der der Ladevorgang automatisch abläuft, da der Span-
nungsverlauf elektronisch kontrolliert wird. Eine Überwachung des Ladeprozesses ist daher nicht notwendig. Das Gerät
schützt die eingebaute Elektronik des Fahrzeuges. (
: <14,8V / : <29,6V)
ACHTUNG! Zum Ende des Ladevorgangs können explosive Gase aus der Batterie austreten: Vermeiden Sie unter allen
Umständen Flammen und Funken.
Bendet sich das gerät im « manual » modus, müssen sie den ladevorgang manuell überwachen und
ausschalten (die fahrzeugelektronik wird in diesem mouds nicht vom gerät geschützt!).
15
GYSTART 12.24T
DE
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Gleichzeitiges Auaden mehrerer Batterien
In Parallelschaltung können mehrere Batterien gleichzeitig geladen werden (Anschluss der roten Zange am Plus- und der
schwarzen Zange am Minuspol). Die Batterien in der Parallelschaltung müssen alle die gleiche Spannung von 12 oder
24V haben. Der zu verwendende Ladestrom ergibt sich aus 1/10 der Summe der Batteriekapazitäten:
Beispiel: Schaltet man eine 55A – Batterie parallel zu einer 110A Batterie, ergibt sich ein Ladestrom von:
(55A + 110A) : 10 = 16,5A.
Ladung in Reihenschaltung wird nicht empfohlen.
VERWENDUNG IM STARTERMODUS
Sicherheitshinweise
Klemmen Sie unter keinen Umständen die Batterie vom Fahrzeug ab. Das Abklemmen kann Informationsverlust verur-
sachen und eventuell einen erneuten Startversuch unmöglich machen.
Anschluss
• Stellen Sie den An/ Aus - Schalter auf « O ».
• Schließen Sie die Batteriekabel unter Berücksichtung ihrer Polarität und Spannung an.
Trennen Sie unter keinen Umständen die Batterie vom Fahrzeug ab.
• Stellen Sie den An/Aus - Schalter auf « I ».
• Drehen Sie den Drehknopf des Geräteschalters auf Position « Charge » und lassen Sie einige Minuten lang
1/5 des Ladestroms ießen.
Nehmen Sie auf dem Fahrersitz des Fahrzeuges Platz. Betätigen Sie gleichzeitig die Fernsteuerung des Gerätes und
den Fahrzeuganlasser. Nach maximal 5 Sekunden sollte der Motor anspringen. Ist dies nicht der Fall, wiederholen Sie
bitte den gesamten Ablauf.
• Springt der Motor an, legen Sie die Fernsteuerung beiseite und stellen Sie den Ein/Aus – Schalter auf « O ».
• Klemmen Sie die Zangen von den Batteriepolen ab.
Im « Electronic Control » Modus schützt das Gerät die Elektronik des Wagens und verhindert Überspannungen
(
: <14,8V : <29,6V). Im « Manual » Modus verfügen Sie nicht über diese Schutzfunktionen.
SICHERHEITSFUNKTIONEN
Ihr Gerät wurde mit einer Vielzahl von Schutzfunktionen ausgestattet:
- Vollisolierte Ladeklemmen
- Schutz vor Verpolung und Kurzschluss:
Eine Doppelsicherung (Art.-Nr.: 054547) schützt das Gerät. Manueller Ausstausch.
- Schutz vor Überhitzung des Trafos bzw. Überladung der Batterie im Lademodus wird durch einen Schutzschalter auf
der Vorderseite des Gerätes gewährleistet. Bei Auslösung muss dieser manuell wieder eingeschaltet werden.
- Thermischer Schutz: Das Gerät ist mit einem Thermostat ausgestattet (1/4 Std. Abkühlzeit).
- Bei Überhitzung leuchtet eine rote Anzeige auf.
SULFATIERTE ODER BESCHÄDIGTE BATTERIEN
Die GYSTART Geräte können nicht selbsttätig erkennen, ob Batterien sulfatiert oder beschädigt sind.
a) Ihre Batterie ist stark beschädigt, wenn die Amperemeter-Nadel bereits zu Beginn des Ladevorgangs auf eine hohe
Stromstärke schnellt. Die Batterie kann nicht mehr verwendet werden.
b) Bei sulfatierten Batterien: Stellen Sie den höchstmöglichen Ladestrom ein und starten Sie den Ladevorgang. Prüfen
Sie regelmäßig, ob das Amperemeter einen Ladestrom anzeigt. Steigt dieser, schalten Sie unverzüglich zurück auf
einen für ihre Batterie angepassten Ladestrom. Sollte der Ladestrom auch nach 5 Std. nicht angestiegen sein, ist
Ihre Batterie mit großer Wahrscheinlichkeit irreparabel beschädigt.
16
GYSTART 12.24T
DE
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
FEHLERSSUCHE
ANOMALIES CAUSES REMEDES
1
Das Amperemeter schlägt nicht aus Kein oder schlechter Netzkontakt. Überprüfen Sie den Netzanschluss.
Überprüfen Sie, ob sich das Gerät
im Lademodus bendet.
Kurzschluss oder Verpolung der
Klemmen.
Überprüfen Sie den Zustand der
Schutzsicherung und kontrollieren
Sie, ob der Schutzschalter eingeschal-
tet ist.
Die zu ladende Batterie ist stark
beschädigt.
Überprüfen Sie mit einem Voltmeter
ob Spannung an den Batteriepolen
herrscht. Wenn die Spannung über
2,5V pro Element beträgt, ist die
Batterie sulfatiert oder beschädigt.
Die Sekundärspannung wurde
falsch gewählt (12V oder 24V).
Wählen Sie die richtige Spannung
(12 oder 24V).
Das Gerät wurde zu intensiv ge-
braucht und ist thermisch überlas-
tet.
Warten Sie 5 – 10 Min. bis sich das
Gerät abgekühlt hat.
2
Die Ladeendeanzeige blinkt und
schaltet sich während des Ladevor-
gangs immer wieder aus.
Die Batterie ist sulfatiert bzw. min-
destens ein Element hat einen
Kurzschluss.
Tauschen Sie die Batterie aus oder
starten Sie einen Regenerierungs-
versuch der betroffenen Batterie:
Schalten Sie hierzu auf « Manual »
mit stärkster Ladestufe und danach
in den autom. Modus, sobald Strom
ießt (die Batterie wieder Ladung
annimmt).
Potentiometer ist überlastet. Stellen Sie das Potentiometer auf
1/10 der Batteriekapazität.
3
Bei Minimum- Stellung des Drehk-
nopfs steigt die Stromanzeige über
20A.
Die Batterie wurde zu stark entla-
den.
Ladung mit Minimaleinstellung wei-
terführen.
Die Spannung wurde falsch gewählt
(12V oder 24V).
Wählen Sie die richtige Spannung
(12 oder 24V).
Die Batterie hat einen Kurzschluss. Tauschen Sie die Batterie aus.
4
Das Gerät schaltet sich ab. Sie versuchen das Fahrzeug zu
starten, obwohl sich das GYSTART
im Lademodus bendet.
Stellen Sie den Drehknopf umge-
hend auf « Start », um eine Beschä-
digung ihres Gerätes zu verhindern
und schalten Sie den Schutzschalter
wieder ein (außer GYSTART 1224T).
Sie haben das Gerät gestartet ohne
die Fernsteuerung zu benutzen.
Es ist absolut notwendig für den
Start die Fernsteuerung zu benutzen,
um das Gerät nicht zu beschädigen.
Schalten Sie den Schutzschalter wie-
der ein.
Auadung der 12V Batterie mit 24V
Spannung.
Stellen Sie die richtige Spannung ein
17
GYSTART 12.24T
ES
Traducción de las instrucciones originales
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento
de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Lea
atentamente este documento antes del primer uso y consérvelo para
una futura lectura. Estas instrucciones deben leerse y ser comprendidas
antes de toda operación. Toda modificación o mantenimiento no
indicado en el manual no se debe llevar a cabo. Todo daño físico o
material debido a un uso no conforme con las instrucciones de este
manual no podrá atribuírsele al fabricante. En caso de problema o
de incertidumbre, consulte con una persona cualificada para manejar
correctamente el aparato. Este aparato se debe utilizar solamente para
realizar la recarga y/o el arranque dentro de los límites indicados en
el aparato y el manual. Se deben respetar las instrucciones relativas
a la seguridad: En caso de uso inadecuado o peligroso, el fabricante
no podrá considerarse responsable.
Aparato destinado a un uso en interior. No se debe exponer a la
lluvia.
Este aparato se puede utilizar por niños de al menos 8 años y por
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o
sin experiencia o conocimiento, siempre y cuando estén correctamente
vigilados o si han recibido instrucciones respecto al uso del aparato con
toda seguridad y si los riesgos que conllevan se hayan comprendido.
Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños sin vigilancia no
deben limpiar ni efectuar mantenimiento alguno del aparato.
En ningún caso se debe usar este aparato para cargar pilas o baterías
no recargables.
No utilice el aparato si el cable de suministro de corriente o la clavija
están dañados.
No cargue nunca una batería helada.
No cubra el aparato.
No colocar el aparato cerca de una fuente de calor y a temperaturas
muy elevadas (superiores a 50ºC).
El modo de funcionamiento automático y las restricciones de uso están
explicadas en este manual.
Riesgo de explosión y de incendio.
Una batería en carga puede emitir gases explosivos.
Durante la carga, la batería debe ponerse en un lugar aireado.
Evite las llamas y las chispas. No fume.
Proteja las superficies de contactos eléctricos de la batería contra
cortocircuitos.
Riesgo de proyección de ácido.
• Lleve gafas y guantes de protección.
En caso de contacto con los ojos o la piel, aclare con agua
abundantemente y consulte con un médico sin demora.
18
GYSTART 12.24T
ES
Traducción de las instrucciones originales
Conexión / desconexión:
Desconecte la alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar
las conexiones sobre la batería.
El borne de la batería no conectado al chasis debe conectarse
primero. La otra conexión se debe efectuar en el chasis, lejos de
la batería y de la canalización de combustible. El cargador de
baterías debe conectarse después a la red eléctrica.
Tras la operación de carga, desconecte el cargador de la red
eléctrica, retire la conexión del chasis y la conexión de la batería,
en este orden.
Conexiones:
Este aparato debe conectarse a una toma de corriente conectado
a tierra.
Este aparato posee una protección por fusible
La conexión a la red eléctrica se debe efectuar conforme a las
reglas de instalación nacionales.
Este material está destinado a entornos industriales (clase A) y
no está previsto para ser usado en un lugar residencial donde la
corriente eléctrica está suministrada por la red pública de baja
tensión. Puede haber dificultades potenciales para asegurar la
compatibilidad electromagnética en estos lugares, debido a per-
turbaciones de frecuencia radioeléctrica.
Este material no es conforme con la CEI 61000-3-12 y se debe
conectar a redes privadas de baja tensión conectadas a la red
pública solo a media y alta tensión. Si se conecta a la red públi-
ca de baja tensión, es responsabilidad del instalador o del usuario
del material asegurarse, consultando a un operador de la red de
distribución, que el aparato se puede conectar.
Mantenimiento:
Si se daña el cable de alimentación, deberá ser reemplazado
por un cable o conjunto especial disponibles en el fabricante o su
servicio pos-venta.
El mantenimiento solo debe realizarlo una persona cualificada.
¡Advertencia! Desconecte siempre la clavija de la corriente antes
de trabajar sobre el aparato.
Con regularidad, quite la cubierta protectora y quite el polvo con
una pistola de aire comprimido. Aproveche para que una persona
cualificada compruebe la fijación de las conexiones eléctricas con
una herramienta aislada.
No utilice en ningún caso disolventes u otros productos de limpieza
agresivos.
Limpie las superficies del aparato con un trapo seco.
Normativa:
Aparato conforme a las directivas europeas.
La declaración de conformidad está disponible en nuestra página
Web.
19
GYSTART 12.24T
ES
Traducción de las instrucciones originales
• Marca de conformidad EAC (Comunidad económica Euroasiática)
Desecho:
Este material es objeto de una recogida selectiva. No lo deposite
en un contenedor doméstico.
DESCRIPCION GENERAL
Le felicitamos por la selección de nuestro producto, el cual fue diseñado con el mayor cuidado. Para conseguir una sa-
tisfacción máxima, por favor lea muy atentamente las indicaciones siguientes. Consérvalas para poder leerlas de nuevo
si es necesario.
Los aparatos GYSTART fueron concebidos para cargar y arrancar baterías al plomo al electrolito líquido o al gel :
GYSTART 1224T
Carga
65>1350 Ah
Arranque 60>300 Ah
ALIMENTACION ELECTRICA
Su aparato tiene que ser puesto a una toma de corriente CON TIERRA y según las recomendacines siguientes:
GYSTART 1224T
Tensión de la red 400V tri
Protección 16A
Secciόn recomendada en caso de cables de prolongaciόn: 3 x 2,5 mm² (4 x 2,5 mm² para aparatos trifásicos).
UTILIZACION EN MODO CARGADOR (CARGA)
Previas precauciones
Elegir un lugar cubierto, sucientemente aireado o especialmente acondicionado.
Quitar los tapones de la batería (si los lleva), y asegurarse que el nivel de líquido (electrolito) es correcto. En caso
contrario, rellenar con agua destilada. Limpiar cuidosamente los bornes de la batería.
• Comprobar que la capacidad (en Amperio-hora) y tensión (en voltios) son compatibles con su cargador.
Conexión y desconexión
• Colocar el interruptor de su cargador en posición “O”. Colocar el variador de la corriente de carga como mínimo.
Para los aparatos12/24 V, seleccionar la tensiόn de uso girando el conmutador 12/24 V.
• Conectar las pinzas (+ rojo, - negro) a los bornes + y – de la batería.
Atención la inversión de las conexiones sobre la batería genera un cortocircuito que hace fundir el fusible situado en
la cara frontal del aparato.
• Colocar el conmutador de su cargador en posición « ELECTRONIC CONTROL » y el interruptor en la posición “I”.
Elegir la velocidad de carga deseada gracias al variador o al conmutador. La corriente instantánea que aparece sobre
el amperímetro (corriente punta) baja rápidamente. Después de aproximadamente 1 minuto, se estabiliza (corriente
media). Es esta corriente que se tiene que tomar en consideración.
La corriente de carga normal (duración 8 hasta 10 h) es aproximadamente de 1/10ª de la capacidad de la batería
(Ah). Más alla de este valor, el cargador proporciona una corriente importante que conviene dispensar a una carga de
corta duración.
Su aparato es dotado de una posiciόn automática de carga que permite regular una duración de carga óptima. No es
necesario vigilar la tensión a los terminales de la batería durante la carga, la protección del electrónico del vehiculo es
asegurada por el aparato. (
: <14,8V / : <29,6V)
Atención a la liberación del gas explosivo por la batería en n de carga (ebullición): evitar cualquier formación de
llamas o chispas.
Si su aparato es en posiciόn « manual », una vigilancia de carga es necesaria
(la electrónica del coche no está más protegida).
Carga de varias baterías simultáneamente
Puede cargar varias baterías conectándoles en paralelo (los bornes + con la pinza roja y los bornes – con la pinza ne-
gra). Estas baterías o agrupación de baterías deben ser de misma tensión 12V o 24V. La corriente necesaria debe ser la
decima parte de la suma de las capacidades de las baterías.
Ejemplo: 1 batería de 55 Ah y una de 110 Ah necesitan una corriente de carga de: (55 + 110) / 10 = 16,5A
La carga en serie no es recomendada.
20
GYSTART 12.24T
ES
Traducción de las instrucciones originales
UTILIZACION EN MODO ARRANCADOR (START)
Previas precauciones
No desconectar la batería del vehiculo. Desconectar la batería puede generar una perdida de información y una even-
tual imposibilidad de re-arranque.
Conexión y desconexión
• Colocar el interruptor de su cargador en posición “O”.
• Conectar los cables de la batería respetando las polaridades y la tensión.
¡Nunca desconectar la batería del vehiculo!
• Colocar el interruptor de su cargador en posición “I”.
Proceder, como para una utilización de cargador, haciendo circular una corriente del orden de 1/5a de la capacidad de
la batería (pre carga de algunos minutos).
Ponerse detrás del tablero de control para accionar el mando a distancia y el arrancador del vehiculo. Normalmente,
un periodo de 5 segundos es suciente para arrancar. Si es necesario, reiterar la operación.
Cuando el motor del vehiculo está lanzado, relajar el mando a distancia y poner el interruptor de su equipo sobre « O ».
• Quitar las pinzas de la batería.
En posición « Electronic Control », su aparato protege la electronica de su cocha y procura los sobrevoltajes
: <14,8V
: <29,6V). En Posición « Manual », no goza de esta protección.
PROTECCIONES
Este aparato fue concebido con un máximo de protecciones:
- Las pinzas de carga son aisladas
- La inversión de polaridad y los cortacircuitos no representan ningún peligro.
Un fusible doble (Ref: 054547) asegura la protección.
Su sustitución necesita una intervención manual.
- La protección contra las sobrecargas del transformador o arrancamiento en posición carga está asegurada por un
disyuntor situado en la cara frontal del aparato. Si éste disyunta, un accionamiento manual es necesario.
- Protección térmica: este aparato está protegido por un termostato (enfriamiento: +/- 1/4h). Un piloto se enciende en
caso de sobrecalentamiento.
BATERÍAS SULFATADAS O AVERIADAS
Los aparatos GYSTART no detectan las baterías dañadas o sulfatadas.
a) Su batería es profundamente dañada si en carga, la aguja del amperímetro desvía rápidamente hacia intensidades
muy elevadas. Su batería es denitivamente fuera de uso.
b) En caso de batería sulfatada: poner el aparato en el valor más fuerte y controlar regularmente si el amperimetro
indica una corriente de carga. En cuanto la corriente de carga sube, colocarse en la carga adecuada a su batería. Si no
hay mejora al cabo de 5 horas, su batería es denitivamente fuera de uso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

GYS GYSTART 1224 T Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario