Sony STR-DN2010 Guida Rapida

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Guida Rapida
STR-DN2010 4-182-051-41(1) IT/PL
4-182-051-41(1)
Sony Corporation © 2010 Printed in Malaysia
1: Installazione dei diffusori/
1: Instalowanie głośników
+ " #) * $
% ' ( &
STR-DN2010
Guida di impostazione rapida
Podręcznik szybkiej konfiguracji
2: Collegamento dei diffusori/2: Podłączanie głośników 3: Collegamento di altri componenti/
3: Podłączanie innych urządzeń
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
/
F/H
G/I
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
J
10 mm
Componenti video/ Urządzenia wideo
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
HDMI TV OUT
HDMI OUTPUT
Italiano
In questa Guida di impostazione rapida, a scopo illustrativo è usato il modello USA.
Le illustrazioni in questa guida si riferiscono a diffusori come da A a J.
A Diffusore anteriore (sinistro) F Diffusore surround posteriore (sinistro)*
B Diffusore anteriore (destro) G Diffusore surround posteriore (destro)*
C Diffusore centrale H Diffusore anteriore superiore (sinistro)*
D Diffusore surround (sinistro) I Diffusore anteriore superiore (destro)*
E Diffusore surround (destro) J Subwoofer
* Non è possibile usare contemporaneamente i diffusori surround posteriori e i diffusori anteriori superiori.
1: Installazione dei diffusori
Le illustrazioni riportate sopra mostrano lesempio relativo alla configurazione di un sistema diffusori a 7.1
canali (sette diffusori e un subwoofer). Fare riferimento alle istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore
e sul retro della presente guida.
2: Collegamento dei diffusori
Collegare i diffusori in base al numero e al tipo.
Informazioni sui cavi e i terminali dei diffusori
Utilizzare cavi dei diffusori appropriati per la larghezza della stanza.
I cavi dei diffusori possono avere colori diversi o contrassegni diversi. Per effettuare il collegamento
corretto, decidere quale collegare ai terminali più (+) e meno (–) del diffusore. Quindi collegare il
terminale più (+) al terminale più (+) del ricevitore e il terminale meno (–) al terminale meno (–) del
ricevitore.
Fare riferimento all’illustrazione soprastante per informazioni sul collegamento di cavi e terminali dei
diffusori.
Informazioni sul tasto SPEAKERS
È possibile selezionare il sistema diffusori anteriori. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
“Selezione del sistema di diffusori anteriori” nelle Istruzioni per luso del ricevitore.
3: Collegamento di altri componenti
Questa sezione contiene l’esempio relativo al collegamento del presente ricevitore ad altri componenti.
Per ulteriori informazioni su altri collegamenti e sugli altri componenti, consultare i punti 3 e 4 della
sezione Collegamenti” delle Istruzioni per l’uso del ricevitore.
Questo ricevitore è provvisto della funzione per la conversione dei segnali video. Fare riferimento a
“4a: Collegamento dei componenti videonelle istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore.
4: Collegamento finale di tutti i cavi di alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione CA a una presa di rete.
Cavo audio monofonico (non in dotazione)/
Monofoniczny przewód audio (nie należy do wyposażenia)
Cavo dei diffusori (non in dotazione)/
Przewód głośnikowy (nie należy do wyposażenia)
Cavo dei diffusori (non in dotazione)/
Przewód głośnikowy (nie należy do wyposażenia)
Cavo dei diffusori (non in dotazione)/
Przewód głośnikowy (nie należy do wyposażenia)
A
Cavo HDMI (non in dotazione)/Kabel HDMI (nie należy do wyposażenia)
B
Cavo digitale ottico (non in dotazione)/Cyfrowy przewód optyczny (nie należy do wyposażenia)
Televisore/Telewizor
Lettore Blu-ray Disc/
Odtwarzacz Blu-ray
Sintonizzatore satellitare,
Sintonizzatore TV via cavo/Tuner
satelitarny, Tuner telewizji kablowej
Lettore DVD, Registratore DVD/
Odtwarzacz DVD, Nagrywarka DVD
A
B
*
A
A
A
Polski
W tym Podręczniku szybkiej konfiguracji w celach ilustracyjnych użyto modelu amerykańskiego.
Na ilustracjach w tym podręczniku znajdują się głośniki z oznaczeniami od A do J.
A Głośnik przedni (lewy) F Głośnik przestrzenny, tylny (lewy)*
B Głośnik przedni (prawy) G Głośnik przestrzenny, tylny (prawy)*
C Głośnik centralny H Głośnik przedni wysoki (lewy)*
D Głośnik przestrzenny (lewy) I Głośnik przedni wysoki (prawy)*
E Głośnik przestrzenny (prawy) J Subwoofer
* Nie można używać jednocześnie głośników przestrzennych tylnych i przednich wysokich.
1: Instalowanie głośników
Na powyższych ilustracjach przedstawiono przykładową konfigurację zestawu głośników 7.1-kanałowych
(siedem głośników i jeden subwoofer). Sprawdź instrukcje obsługi dostarczone z odbiornikiem i tylną stronę
tego podręcznika.
2: Podłączanie głośników
Podłącz głośniki zgodnie z ich numerem i typem.
Informacje o przewodach głośnikowych i zaciskach
Należy użyć przewodów głośnikowych odpowiadających szerokości pomieszczenia.
Przewody głośników mogą mieć różne kolory lub różne oznaczenia. Aby podłączyć je prawidłowo, należy
ustalić, które przewody podłączyć do zacisków dodatnich (+), a które do zacisków ujemnych (–) głośnika.
Następnie należy połączyć zacisk dodatni (+) z zaciskiem dodatnim (+) odbiornika, a zacisk ujemny (–) z
zaciskiem ujemnym (–) odbiornika.
Powyższa ilustracja zawiera szczegółowe wskazówki dotyczące łączenia przewodów i zacisków głośników.
Informacje o przycisku SPEAKERS
Umożliwia wybranie przedniego zestawu głośnikowego. Szczegółowe informacje można znaleźć rozdziale
Wybieranie zestawu głośników przednich, w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem.
3: Podłączanie innych urządzeń
Jest to przykładowe połączenie odbiornika z innymi urządzeniami. Szczegółowe informacje o innych
połączeniach i urządzeniach można znaleźć w punktach 3 i 4 rozdziału „Połączenia, w instrukcji obsługi
dostarczonej z odbiornikiem.
Ten odbiornik wyposażony jest w funkckonwersji sygnałów wideo. Patrz „4a: Podłączanie urządzeń
wideow instrukcji obsługi dostarczonej z urządzeniem.
4: Wszystkie przewody zasilające należy podłączyć na końcu
Przewód sieciowy należy podłączyć do gniazda ściennego.
* Non è necessario collegare questo cavo se il televisore è compatibile con la funzione Canale di ritorno audio (ARC)./
Nie musisz podłączać tego przewodu, jeśli Twój telewizor jest zgodny z funkcją kanału zwrotnego audio (ARC).
“PlayStation 3”/
„PlayStation 3”
A
Cavo dei diffusori (non in dotazione)/
Przewód głośnikowy (nie należy do wyposażenia)
STR-DN2010 4-182-051-41(1) IT/PL
GUI MODE
"/1
/
/
/
MENU
RETURN/EXIT O
Italiano
Calibrazione automatica delle impostazioni dei diffusori appropriate
(Calibrazione automatica)
È possibile impostare i diffusori in modo da ottenere automaticamente laudio desiderato da tutti i
diffusori collegati utilizzando la funzione di calibrazione automatica.
Prima di eseguire la calibrazione automatica
1
Installare e collegare i diffusori e il televisore.
Per ulteriori informazioni, vedere la pagina anteriore.
2
Selezionare lo schema diffusori.
Se si collegano i diffusori anteriori superiori, selezionare lo schema diffusori che dispone di
diffusori anteriori superiori (5/x.x o 4/x.x) ogni volta che si esegue la calibrazione automatica.
In caso contrario, non sarà possibile misurare le caratteristiche dei diffusori anteriori superiori.
3
Collegare il microfono di ottimizzazione in dotazione alla presa AUTO CAL MIC.
La presa AUTO CAL MIC viene utilizzata solo per il microfono di ottimizzazione in dotazione.
Non collegare altri microfoni. Diversamente, il ricevitore e il microfono potrebbero danneggiarsi.
4
Impostare il microfono di ottimizzazione.
Posizionare il microfono di ottimizzazione nella posizione seduta. Utilizzare uno sgabello o un
treppiede in modo tale che il microfono di ottimizzazione si trovi alla stessa altezza delle orecchie.
Informazioni sull’impostazione del subwoofer attivo
Se è collegato un subwoofer, accenderlo, quindi alzare il volume. Ruotare LEVEL in corrispondenza
del punto appena precedente al punto centrale.
Se si collega un subwoofer dotato della funzione di frequenza di transizione, impostare il valore
massimo.
Se si collega un subwoofer dotato di funzione di attesa automatica, disattivare la funzione.
Esecuzione della calibrazione automatica
La funzione di calibrazione automatica consente di misurare i seguenti elementi: collegamenti dei
diffusori, polarità dei diffusori, distanza dei diffusori, dimensioni dei diffusori, livello dei diffusori,
caratteristiche di frequenza.
1
Collegare un televisore al ricevitore.
Consultare la sezione “3: Collegamento del televisore” contenuta nelle istruzioni per l’uso.
2
Accendere il televisore.
3
Premere
/
per accendere il ricevitore.
Impostare l’ingresso del televisore in modo tale che venga visualizzata un’immagine del menu.
4
Premere GUI MODE.
Dopo che sul display viene visualizzato per alcuni istanti “GUI ON”, sullo schermo televisivo viene
visualizzato il menu GUI. Premere MENU se il menu GUI non viene visualizzato sullo schermo
del televisore.
5
Premere più volte
/
per selezionare Settings”, quindi premere or
.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato lelenco del menu Settings.
6
Premere più volte
/
per selezionare Auto Calibration”, quindi premere .
7
Premere più volte
/
per selezionare“Calibration Start”, quindi premere .
Viene visualizzata la schermata in cui è possibile selezionare la voce da misurare.
8
Premere più volte
/
e per deselezionare le voci che non si desiderano
misurare, quindi premere
.
Viene visualizzata la schermata di conferma con la richiesta di avviare la misurazione.
9
Premere per selezionare “Start”.
La misurazione inizia entro 5 secondi.
La procedura di misurazione richiede circa 30 secondi con un segnale di prova. Attendere fino a
quando la procedura di misurazione non viene completata.
Al termine della misurazione, si sentirà un bip e la schermata cambierà.
10
Premere più volte
/
per selezionare “Save, quindi premere .
Viene visualizzata la schermata di selezione del tipo di calibrazione.
11
Premere più volte
/
per selezionare il tipo di calibrazione, quindi premere .
Full Flat
Rende omogenea la misurazione della frequenza di ogni diffusore.
Engineer
Consente di impostare la frequenza su un valore che corrisponde a quello dello standard delle sale
di ascolto Sony.
Front Reference
Consente di regolare le caratteristiche di tutti i diffusori in modo che corrispondano a quelle del
diffusore anteriore.
OFF
Disattiva il livello dell’equalizzatore della calibrazione automatica.
I risultati della misurazione vengono salvati.
12
Premere RETURN/EXIT O.
Verifica dei risultati della calibrazione automatica
Premere più volte / per selezionare “Warning” al punto 10, quindi premere . Se compare un
messaggio di avvertimento, controllare il messaggio e usare il ricevitore senza modificare. Oppure,
all’occorrenza, eseguire nuovamente la calibrazione automatica.
Per informazioni sui codici di avvertimento e di errore, vedere “Elenco dei messaggi dopo la
misurazione della calibrazione automatica” in “Calibrazione automatica delle impostazioni dei diffusori
appropriate (Calibrazione automatica)” nelle istruzioni per l’uso.
Suggerimento
Le dimensioni di un diffusore (“Large”/“Small”) sono determinate dalle caratteristiche di bassa frequenza. I risultati della
misurazione possono variare a seconda della posizione del microfono di ottimizzazione e dei diffusori, oltre che della forma
della stanza. Si consiglia di attenersi ai risultati della misurazione. È tuttavia possibile modificare tali impostazioni nel menu
Speaker Settings. Salvare i risultati della misurazione, quindi provare a modificare le impostazioni desiderate.
Impostazione di altri componenti
È necessario impostare ogni componente in modo tale che, durante la riproduzione su un componente
collegato, l’audio venga emesso dai diffusori in modo corretto.
Per emettere l’audio digitale multicanale, controllare l’impostazione delluscita audio digitale nei
componenti collegati.
Per un lettore Blu-ray Disc, controllare che “Audio (HDMI)”, “Dolby Digital (Coaxial/Optical)”, e “DTS
(Coaxial/Optical)” siano impostati rispettivamente su “Auto, “Dolby Digital”, e “DTS” (a marzo 2010).
Per una “PlayStation 3”, controllare che “BD Audio Output Format” sia impostato su “Bitstream” (con
software di sistema versione 3.15).
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle istruzioni per luso in dotazione con i componenti
collegati.
Il caso seguente descrive i componenti Sony.
Una volta completata l’impostazione
Il ricevitore è pronto per essere utilizzato. Premere il tasto di ingresso sul telecomando per selezionare il
componente che si desidera riprodurre. Per ulteriori informazioni, consultare le Istruzioni per l’uso del
ricevitore.
Polski
Automatyczna kalibracja odpowiednich ustawień głośników
(Automatyczna kalibracja)
Funkcja automatycznej kalibracji umożliwia skonfigurowanie głośników w celu automatycznego
uzyskania odpowiedniego dźwięku z wszystkich podłączonych głośników.
Zanim przeprowadzisz automatyczną kalibrację
1
Zainstaluj i podłącz głośniki oraz telewizor.
Szczegółowe informacje można znaleźć na pierwszej stronie.
2
Wybierz układ głośników.
Jeśli podłączysz głośniki przednie wysokie, wybierz układ głośników z głośnikami przednimi
wysokimi (5/x.x lub 4/x.x) za każdym razem, gdy wykonasz automatyczną kalibrację. W
przeciwnym razie nie będzie można zmierzyć charakterystyki głośników przednich wysokich.
3
Podłącz dostarczony mikrofon optymalizacyjny do gniazda AUTO CAL MIC.
Gniazdo AUTO CAL MIC przeznaczone jest wyłącznie dla dostarczonego mikrofonu
optymalizacyjnego. Nie należy podłączać innych mikrofonów. Może to spowodować uszkodzenie
odbiornika i mikrofonu.
4
Skonfiguruj mikrofon optymalizacyjny.
Umieść mikrofon optymalizujący w pozycji odsłuchu. Skorzystaj z taboretu lub statywu, aby umieścić
mikrofon na wysokości uszu słuchacza.
Po ustawieniu aktywnego subwoofera
Po podłączeniu subwoofera włącz go i zawczasu zwiększ głośność. Obróć pokrętło LEVEL tak, aby
zatrzymać je tuż przed punktem środkowym.
Jeśli podłączony jest subwoofer z funkcją częstotliwości rozgraniczającej, ustaw wartość na maksimum.
Jeśli podłączony jest subwoofer z funkcją automatycznego przechodzenia w tryb oczekiwania, wyłącz ją.
Przeprowadzanie automatycznej kalibracji
Funkcja automatycznej kalibracji służy do pomiaru następujących parametrów: połączeń, polaryzacji,
odległości i wielkości głośniw oraz ich poziomu głośności i częstotliwości.
1
Podłącz telewizor do odbiornika.
Informacje na ten temat można znaleźć w rozdziale „3: Podłączanie telewizora” w instrukcji obsługi.
2
Włącz telewizor.
3
Naciśnij przycisk
/
, aby włączyć odbiornik.
Przełącz wejście sygnału w telewizorze w taki sposób, aby został wyświetlony obraz menu.
4
Naciśnij przycisk GUI MODE.
Po pojawieniu się na chwilę na wyświetlaczu wskaźnika „GUI ON” na ekranie telewizora wyświetli
się menu GUI. Naciśnij przycisk MENU, jeśli menu GUI nie pojawia się na ekranie telewizora.
5
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
/
, aby wybrać Settings”, a następnie naciśnij
przycisk lub
.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlona lista menu Settings.
6
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
/
, aby wybrać „Auto Calibration, a następnie
naciśnij przycisk .
7
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
/
, aby wybrać „Calibration Start, a następnie
naciśnij przycisk .
Wyświetli się ekran, na którym będzie można wybrać element do zmierzenia.
8
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
/
i , aby odznaczyć elementy, których nie
chcesz mierzyć, a następnie naciśnij przycisk
.
Wyświetli się ekran potwierdzenia z pytaniem, czy jesteś gotowy do rozpoczęcia pomiarów.
9
Naciśnij przycisk , aby wybrać „Start”.
Pomiary rozpoczną się za pięć sekund.
Proces pomiaru zajmie ok. 30 sekund z dźwiękiem testowym. Należy zaczekać na zakończenie
procesu pomiaru.
Po zakończeniu pomiarów rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a ekran przełączy się.
10
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
/
, aby wybrać „Save, a następnie naciśnij
przycisk .
Wyświetli się ekran wyboru rodzaju kalibracji.
11
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
/
, aby wybrać rodzaj kalibracji, a następnie
naciśnij przycisk .
Full Flat
Spłaszcza pomiar częstotliwości każdego głośnika.
Engineer
Dopasowuje częstotliwość do standardu pokoju odsłuchowego Sony.
Front Reference
Dostosowuje właściwości wszystkich głośników tak, aby odpowiadały właściwościom głośnika
przedniego.
OFF
Wyłączenie korektora automatycznej kalibracji.
Rezultaty pomiaru zostaną zapisane.
12
Naciśnij przycisk RETURN/EXIT O.
Sprawdzanie wyników automatycznej kalibracji
Naciśnij kilkakrotnie przycisk /, aby w kroku 10 wybrać opcję „Warning, a następnie naciśnij
przycisk . Jeśli wyświetli się komunikat ostrzegawczy, sprawdź go i zacznij używać odbiornika bez
zmian. Lub też, w razie potrzeby, ponownie przeprowadź automatyczną kalibrację.
Szczegółowe informacje na temat kodów ostrzeżeń i błędów znajdują się w punkcie „Lista
komunikatów po wykonaniu automatycznej kalibracji” w części „Automatyczna kalibracja
odpowiednich ustawień głośników (Automatyczna kalibracja)” instrukcji obsługi.
Wskazówka
Wielkość głośnika („Large”/„Small”) określają właściwości związane z niskimi częstotliwościami. Wyniki pomiaru mogą
się różnić w zależności od położenia mikrofonu optymalizacyjnego i głośników oraz kształtu pokoju. Zaleca się stosowanie
wyników pomiaru. Można jednak zmienić te ustawienia w menu Speaker Settings. Najpierw należy zapisać rezultaty
pomiaru, a następnie zmienić wybrane ustawienia.
Ustawianie innych urządzeń
Należy odpowiednio ustawić wszystkie urządzenia, aby dźwięk był prawidłowo odtwarzany podczas
korzystania z podłączonego urządzenia.
Aby odtwarzać wielokanałowy dźwięk cyfrowy, sprawdź ustawienie wyjścia dźwięku cyfrowego w
podłączonych urządzeniach.
W przypadku odtwarzacza Blu-ray sprawdź, czy opcje „Audio (HDMI)”, „Dolby Digital (Coaxial/
Optical)” oraz „DTS (Coaxial/Optical)” są ustawione odpowiednio na „Auto, „Dolby Digital” i „DTS”
(dane z marca 2010).
W przypadku konsoli „PlayStation 3” sprawdź, czy opcja „BD Audio Output Format” jest ustawiona na
„Bitstream” (w przypadku oprogramowania w wersji 3.15).
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcjach obsługi dostarczonych z
podłączanymi urządzeniami.
Następny opis dotyczy urządzeń firmy Sony.
Po wybraniu ustawień
Odbiornik jest gotowy do użytku. Naciśnij przycisk wyboru wejścia na pilocie, aby wybrać urządzenie
do odtwarzania. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z
odbiornikiem.
4
GUI MODE
5
/ , /
6
/ ,
7
/ ,
8
/ , ,
9 10
/ ,
Microfono di ottimizzazione (in dotazione)/
Mikrofon optymalizujący (w zestawie)
Esempio di utilizzo dei diffusori surround posteriori/
Przykład wykorzystania tylnich głośników przestrzennych
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony STR-DN2010 Guida Rapida

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Guida Rapida