Sony CDP-CX335 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario
4-226-588-42 (1)
2000 Sony Corporation
CDP-CX335
Compact Disc
Player
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Manuale delle istruzioni
NL
SE
IT
2
NL
Welkom!
Dank u voor aankoop van deze Sony
Compact Disc Player. Voor u de speler in
gebruik neemt, moet u deze
gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en
bewaren zodat u ze later nog kunt
raadplegen.
Betreffende deze
gebruiksaanwijzing
De instructies in deze
gebruiksaanwijzing gelden voor model
CDP-CX335.
Afspraken
In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de speler
beschreven.
Ook de bedieningselementen op de
afstandsbediening kunnen worden
gebruikt indien ze dezelfde of
soortgelijke namen hebben als die op
de speler.
In deze gebruiksaanwijzing worden
de volgende pictogrammen gebruikt:
Geeft aan dat de handeling
kan worden verricht met de
afstandsbediening.
Duidt op tips die de handeling
vereenvoudigen.
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot
aan regen of vocht om gevaar
voor brand of een elektrische
schok te vermijden.
Open de behuizing niet om
het gevaar van een elektrische
schok te voorkomen. Laat
gespecialiseerd onderhoud
over aan deskundigen.
Installeer het toestel niet in
een beperkte ruimte, zoals
bijvoorbeeld een boekenrek of
een kast.
Dit apparaat is geclassificeerd als een
CLASS 1 LASER-produkt. De CLASS 1
LASER PRODUCT MARKING bevindt
zich aan de achterzijde van het apparaat.
Dit apparaat is alleen bedoeld voor
gebruik in huiselijke kring. De
garantie vervalt wanneer het
apparaat wordt gebruikt in een
commerciële omgeving, zoals een
discotheek, zelfs wanneer dit
plaatsvindt binnen de officiële
garantieperiode.
Gooi de batterij niet
weg, maar lever hem in
als KCA.
3
NL
INHOUDSOPGAVE
Aan de slag
Uitpakken.............................................................................................................................. 4
Het systeem aansluiten ....................................................................................................... 4
Een andere CD-speler aansluiten ...................................................................................... 6
CD’s inbrengen .................................................................................................................... 7
Een CD afspelen................................................................................................................... 10
CD’s afspelen
Gebruik van het uitleesvenster ........................................................................................ 12
Een bepaalde disc zoeken ................................................................................................. 14
De volgende disc aanduiden voor weergave ................................................................ 15
Een pas ingebrachte disc afspelen – Easy Play.............................................................. 15
Een specifiek muziekstuk of punt in een muziekstuk zoeken .................................... 16
Herhaalde weergave ......................................................................................................... 17
Willekeurige weergave (Shuffle Play) ............................................................................ 17
Uw eigen programma samenstellen (Program Play) ................................................... 18
Weergave met een timer ................................................................................................... 20
Een andere CD-speler bedienen (Advanced Mega Control)....................................... 21
In- en uitvloeien ................................................................................................................. 22
Afwisselende weergave (No-Delay Play/X-Fade Play)............................................... 23
De speler bedienen met een ander toestel...................................................................... 23
Informatie over CD’s opslaan (Custom Files)
Wat u kunt doen met Custom Files ................................................................................ 24
Discs benoemen (Disc Memo).......................................................................................... 24
Custom File informatie opslaan met een toetsenbord.................................................. 27
Bepaalde muziekstukken opslaan (Delete Bank) .......................................................... 28
Discs groeperen (Group File) ........................................................................................... 28
Uw favoriete muziekstukken opslaan (Hit List) ........................................................... 30
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ...................................................................................................... 32
Opmerkingen betreffende CD’s....................................................................................... 32
Storingen verhelpen .......................................................................................................... 33
Technische gegevens ......................................................................................................... 33
Index........................................................................................................................................... 34
NL
4
NL
Aan de slagAan de slag
Het systeem aansluiten
Overzicht
In dit hoofdstuk staat beschreven hoe de CD-speler
wordt aangesloten op een versterker. Zorg ervoor dat
alle componenten zijn uitgeschakeld alvorens
aansluitingen te verrichten.
Uitpakken
Controleer of het volgende is meegeleverd:
Audiokabel (1)
Afstandsbediening (1)
R6 (type AA) batterijen (2)
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
U kunt de speler bedienen met de meegeleverde
afstandsbediening. Plaats twee R6 (type AA) batterijen
(meegeleverd) in de batterijhouder en hou daarbij
rekening met de + en aanduidingen.
Plaats de batterij eerst met het negatieve () uiteinde en
druk ze vervolgens neer tot het positieve uiteinde (+)
vastklikt.
Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor g op de speler.
Welke kabels heb ik nodig?
Audiokabel (1) (meegeleverd)
Wit
(L)
Rood
(R)
Wit
(L)
Rood
(R)
Wanneer de batterijen vervangen
Normaal gaan de batterijen ongeveer 6 maanden mee.
Wanneer de speler niet meer op de afstandsbediening
reageert, moet u beide batterijen vervangen door nieuwe.
Opmerkingen
Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of
vochtige plaats.
Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de
afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen
van de batterijen.
Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe
zonnestraling of sterke verlichting. Hierdoor kan de
werking worden verstoord.
Indien u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet
zult gebruiken, verwijder dan de batterijen om mogelijke
schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen.
CD-speler
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
COMMAND MODE
Versterker
Naar ANALOG OUT (L)
Naar ANALOG OUT (R)
Naar een stopcontact
: Signaalverloop
Naar audio-ingang
Naar een stopcontact
CONTROL A1
Playing CDsGetting Started
5
NL
Aan de slag
Aansluitingen
Bij het aansluiten van de audiokabel moet u ervoor
zorgen dat de kleur van kabels en aansluitingen van de
componenten overeenkomen: rood (rechts) op rood en
wit (links) op wit. Sluit de stekkers stevig aan om
gebrom en ruis te voorkomen.
CD-speler
Versterker
Indien u beschikt over een digitale component zoals
een digitale versterker, D/A-omzetter, DAT of MD
Sluit de component aan op DIGITAL OUT (OPTICAL) met
behulp van een optische kabel (niet meegeleverd).
Verwijder de dop en sluit de optische kabel aan.
POC-15
Optische kabel (niet meegeleverd)
CD-speler
Digitale component
Opmerking
Bij aansluiting via DIGITAL OUT (OPTICAL) kan er ruis
optreden bij het afspelen van andere CD software dan
muziek, zoals bijvoorbeeld een CD-ROM.
Indien u beschikt over een Sony component met
CONTROL A1 aansluiting
Sluit de component aan via de CONTROL A1
aansluiting. U kunt de bediening van audiosystemen
bestaande uit losse Sony componenten vereenvoudigen.
Meer details vindt u in de bijkomende CONTROL A1
Control System instructies.
Bij gebruik van een andere Sony CD-speler samen
met deze speler
U kunt de meegeleverde afstandsbediening alleen met
deze speler laten werken.
Bij gebruik van een speler met COMMAND MODE
keuzeschakelaar:
Zet de COMMAND MODE keuzeschakelaar van deze
speler op CD 1 en die van een andere speler op CD 2 of
CD 3. Zet vervolgens de CD 1/2/3 schakelaar op de
meegeleverde afstandsbediening overeenkomstig de
gekozen instelling.
Bij gebruik van een speler zonder COMMAND MODE
keuzeschakelaar:
De bedieningsstand van een speler zonder
COMMAND MODE keuzeschakelaar staat op CD 1.
Zet de COMMAND MODE keuzeschakelaar van deze
speler op CD 2, en zet de CD 1/2/3 schakelaar op de
afstandsbediening op CD 2.
Het netsnoer aansluiten
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Opmerking bij de plaatsing
Zet de speler altijd horizontaal.
Als de speler schuin staat, kan de werking worden
verstoord of kan de speler zelfs beschadigd raken.
ANALOG
2ND CD
IN OUT
L
R
L
R
INPUT
CD
L
R
DIGITAL
OUT
OPTICAL
DIGITAL INPUT
OPTICAL
6
NL
Aan de slag
Welke kabels heb ik nodig?
Audiokabel (1) (Gebruik de kabel die is meegeleverd met
de aan te sluiten speler)
Mono (2P) ministekkerkabel (1) (niet meegeleverd)
1 Sluit de spelers aan met een audiokabel (zie ook
Aansluitingen op pagina 5).
2 Sluit de spelers aan met een mono (2P)
ministekkerkabel.
Een andere CD-speler
aansluiten
Indien u beschikt over een Sony CD-speler waarin 5,
50, 200 of 300 discs kunnen worden geplaatst en die is
uitgerust met een CONTROL A1
(of CONTROL A1)
aansluiting en de bedieningsstand van die speler op
CD 3 staat, kunt u de speler als tweede speler bedienen
met dit toestel. Nadat u dit toestel en een versterker
hebt aangesloten, volgt u de onderstaande procedure.
Zorg ervoor dat elke speler is uitgeschakeld alvorens
aansluitingen te verrichten.
CDP-CX230, enz.
CDP-CX230, enz.
Naar een stopcontact
Naar een stopcontact
: Signaalverloop
Naar audio-ingang
Naar ANALOG OUT
Versterker
CDP-CX335
CDP-CX230, enz.
CDP-CX335
Meer details over deze aansluiting vindt u in de
bijkomende CONTROL A1
Control System
instructies.
3 Zet de COMMAND MODE keuzeschakelaar van
deze speler op CD 1 of CD 2, en de
bedieningsstand van de tweede speler op CD 3.
Naar een stopcontact
Voor details omtrent de bediening van de tweede
speler, zie Een andere CD-speler bedienen op
pagina 21 en Afwisselende weergave op pagina
23.
4 Sluit het netsnoer van beide spelers aan op een
stopcontact.
Opmerkingen
Sluit geen andere speler dan de tweede speler aan op 2ND
CD IN van deze speler.
Wanneer een tweede CD-speler wordt aangesloten, mag
DIGITAL OUT (OPTICAL) van dit toestel niet worden
verbonden met de versterker.
COMMAND MODE
Naar 2ND CD IN
Naar CONTROL A1
Naar audio-uitgang
Naar CONTROL A1
CDP-CX335
ANALOG
2ND CD
IN OUT
L
R
L
R
LINE OUT
L
R
CONTROL A1
CONTROL A1II
COMMAND
MODE
CD
132
Playing CDsGetting Started
7
NL
Aan de slag
I / u
+100
CD’s inbrengen
Er kunnen tot 300 discs in deze speler worden
geplaatst.
I/u
OPEN/CLOSE
JOG
1 Druk op I/u om de speler aan te schakelen.
2 Open het front door op OPEN/CLOSE te drukken.
Draaitafel
Laadpositie
Weergavepositie
Disc-gleuf in de laadpositie
Disc-nummer
Het disc-nummer in de laadpositie verschijnt in
het uitleesvenster. Als de disc is voorzien van een
Disc Memo (zie pagina 24), verschijnt de Disc
Memo in plaats van het disc-nummer. Door aan de
JOG knop te draaien, verandert het disc-nummer
of de Disc Memo.
Disc-nummer of Disc Memo
Discs kunnen in acht groepen worden ingedeeld
met de Group File functie. Met deze functie kunt u
makkelijk de disc vinden die u wilt afspelen. Voor
details, zie Discs groeperen op pagina 28.
3 Draai aan de JOG knop tot u de disc-gleuf hebt
gevonden waarin u een disc wilt plaatsen en
controleer het disc-nummer (vermeld naast elke
gleuf en ook aangegeven in het uitleesvenster).
(wordt vervolgd)
ALL
*DISC-20*
DISCS
CD1
02
DISC
I / u
+100
8
NL
Aan de slag
De draaitafel draait en de disc-gleuf in de
laadpositie wordt in de weergavestand geplaatst.
Sluit altijd het front behalve bij het inbrengen of
verwijderen van discs.
5 Herhaal stap 3 en 4 om meer discs in te brengen.
6 Sluit het front door op OPEN/CLOSE te drukken.
Met het label naar
rechts.
Na het inbrengen van de disc kunt u de originele
disc-titels invoeren in plaats van de disc-nummers
(zie Discs benoemen op pagina 24) om ze sneller
terug te vinden bij het starten van de weergave.
4 Plaats een disc met het label naar rechts.
Opmerkingen
Breng geen lege 8 cm (3-inch) CD-adapter (CSA-8) in.
Hierdoor kan de speler worden beschadigd.
Kleef niets op CDs. Hierdoor kan de speler of de disc
worden beschadigd.
Als u een disc in de speler laat vallen en/of de CD niet
goed in de gleuf kan, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde
Sony dealer.
Haal alle discs uit de speler alvorens die te verplaatsen.
Breng de disc altijd in de juiste hoek ten opzichte van de
draaitafel in, zoniet kan de speler en/of de disc worden
beschadigd. Breng de disc opnieuw in wanneer hij niet
volledig in de gleuf zit.
Zorg ervoor dat de draaitafel volledig stilstaat alvorens
discs in te brengen of te verwijderen.
Het front sluit automatisch wanneer u op · drukt.
Steek uw hand niet in de speler nadat u op · hebt
gedrukt om te voorkomen dat hij klem raakt.
ALL DISCS
CD1
20
DISC
SONYHITS
Playing CDsGetting Started
9
NL
Aan de slag
CDs verwijderen
Volg stap 1 tot 3 van CDs inbrengen op pagina 7 en
verwijder de discs. Sluit het front.
Discs makkelijk verwijderen
Volg stap 1 tot 3 van CDs inbrengen op pagina 7 en
druk op p (DISC EJECT). De disc in de geselecteerde
gleuf beweegt omhoog en kan makkelijk worden
verwijderd. Wanneer u nogmaals op p drukt, keert de
disc terug naar de normale positie. Breng de disc
opnieuw in wanneer ze niet terugkeert naar de normale
positie.
Basishandelingen
10
NL
Een CD afspelen
23
1
2
Zie pagina 4 5 voor informatie
over aansluiting.
Controleer of u de discs correct
hebt ingebracht zoals
beschreven op pagina 7 8.
U kunt alle muziekstukken op
een disc in originele volgorde
afspelen (Continuous Play). U
kunt ook tot 300 discs
achtereenvolgens afspelen.
U kunt de speler aanzetten
door op I/u op de
afstandsbediening te
drukken Z.
Zet de versterker aan en kies de CD-spelerpositie.
Druk op I/u om de speler aan te schakelen.
Druk op CONTINUE om de stand ALL DISCS of 1 DISC
Continuous Play te kiezen.
Bij elke druk op CONTINUE verschijnen ALL DISCS of
1 DISC afwisselend in het uitleesvenster.
3
Bij het selecteren van
ALL DISCS
1 DISC
Speelt de speler
Alle discs in de speler achtereenvolgens in volgorde
van disc-nummer. Lege disc-gleuven worden
overgeslagen.
Alleen de geselecteerde disc.
Draai aan de JOG knop tot het gewenste disc-nummer of de
Disc Memo (zie pagina 24) verschijnt in het uitleesvenster om
de eerste disc (ALL DISCS) of de gewenste disc (1 DISC) te
kiezen.
4
4/55
ALL
*DISC-20*
DISCS
CD1
02
DISC
STANDBY
I / u
TIMER
OFF PLAY
KEYBOARD
CONTINUE
GROUP 1
GROUP 5
SHUFFLE
GROUP 2
GROUP 6
PROGRAM
GROUP 3
GROUP 7
REPEAT
GROUP 4
GROUP 8
TIME/TEXT
HIT LIST
GROUP FILE
DISC/CHARACTER
PUSH ENTER
MENU/NO YES
+100
EASY PLAY
MEGA CONTROL
MEMO SEARCH
X-FADE
CHECK
NO DELAY
CLEAR
FADER
PUSH ENTER
AMS ±
OPEN/
CLOSE
DISC EJECT
11
NL
Basishandelingen
Basic Operations
Basishandelingen
5
Druk op de JOG knop of op · om de weergave te starten.
De gekozen disc wordt in de weergavestand gebracht en de
speler speelt alle discs vanaf de gekozen disc (ALL DISCS) of
alle muziekstukken eenmaal (1 DISC).
Regel het volume op de versterker.
De weergave stoppen
Druk op p.
Als u de speler uitschakelt
De speler onthoudt de laatst
afgespeelde disc en de
weergavestand (Continuous,
Shuffle of Program (zie
pagina 17 en 18)). Wanneer
de speler weer wordt
aangeschakeld, wordt
dezelfde disc dan in
dezelfde stand afgespeeld.
OPEN/CLOSE
·
P
p
Om
te pauzeren
de weergave na het pauzeren te hervatten
naar de volgende disc te gaan
naar de vorige disc te gaan
naar het volgende muziekstuk te gaan
naar het vorige muziekstuk te gaan
de weergave te stoppen en de disc
te verwijderen
Doet u het volgende
Druk op P
Druk op P of ·
Druk eenmaal op DISC SKIP +.
Hou de toets ingedrukt om discs over te
slaan.
Druk eenmaal op DISC SKIP .
Hou de toets ingedrukt om discs over te
slaan.
Draai de AMS ± knop één
klikstand rechtsom.
Draai de AMS ± knop één
klikstand linksom.
Druk op OPEN/CLOSE
JOG
AMS ±
STANDBY
I / u
TIMER
OFF PLAY
KEYBOARD
CONTINUE
GROUP 1
GROUP 5
SHUFFLE
GROUP 2
GROUP 6
PROGRAM
GROUP 3
GROUP 7
REPEAT
GROUP 4
GROUP 8
TIME/TEXT
HIT LIST
GROUP FILE
DISC/CHARACTER
PUSH ENTER
OPEN/
CLOSE
MENU/NO YES
+100
EASY PLAY
MEGA CONTROL
MEMO SEARCH
X-FADE
CHECK
NO DELAY
CLEAR
FADER
DISC EJECT
PUSH ENTER
AMS ±
12
NL
CD’s afspelenCD’s afspelen
Gebruik van het uitleesvenster
Informatie over de disc kan worden gecontroleerd via
het uitleesvenster.
p
JOG
TIME/TEXT
Het totale aantal en de speelduur van de
muziekstukken controleren.
Kies de disc die u wilt controleren en druk op
TIME/TEXT.
In het uitleesvenster verschijnen het huidige disc-
nummer, het totale aantal muziekstukken en de totale
speelduur van de disc.
Een andere disc controleren
Druk op DISC SKIP +/ op de afstandsbediening in de
stopstand om de disc te kiezen die u wilt controleren. Het
totale aantal muziekstukken en de totale speelduur van
de gekozen disc verschijnen even.
Huidig disc-nummer
Totaal aantal muziekstukken
Totale speelduur
Informatie in het uitleesvenster tijdens het
afspelen van een disc
Tijdens het afspelen van een disc verschijnen het
huidige disc-nummer, het muziekstuknummer, de
speelduur van het muziekstuk en het volgende disc-
nummer in het uitleesvenster.
Huidig disc-nummer
Volgend disc-nummer
Huidig muziekstuknummer
Speelduur muziekstuk
HIGH-LIGHT
De informatie van CD TEXT discs
controleren
Bij CD TEXT discs is informatie zoals bijvoorbeeld
disc-titels of artiestennamen opgeslagen in een blanco
ruimte op de disc waar bij gewone discs geen
informatie is opgeslagen. De informatie die op een CD
TEXT disc is opgeslagen, verschijnt in het
uitleesvenster zodat u de huidige disc-titel,
artiestennaam en muziekstuktitel makkelijk kunt
controleren. Als de speler een CD TEXT disc detecteert,
verschijnt CD TEXT in het uitleesvenster. Bij een
meertalige CD TEXT disc verschijnt MULTI CD
TEXT in het uitleesvenster. Om informatie in een
andere taal te controleren, zie De taal van CD TEXT
informatie kiezen op pagina 13.
Uitleesvenster in de stopstand
De disc-titel staat in het uitleesvenster. Als u op TIME/
TEXT drukt, rolt de artiestennaam in het uitleesvenster.
Als u nogmaals op TIME/TEXT drukt, verschijnen het
huidige disc-nummer, het totale aantal muziekstukken
en de totale speelduur van de disc even in het
uitleesvenster. Dan verschijnt de disc-titel weer in het
uitleesvenster.
MENU/NO
ALL DISCS
CD1
20
DISC
TRACK
MIN
SEC
20 10 60.48
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD1
83
DISC
TRACK
MIN
SEC
20 1 0.28
ALL DISCS
CD TEXT
CD1
DISC
SONYHITS
I / u
+100
TIME/TEXT
Playing CDsGetting Started
13
NL
CD’s afspelen
Disc-hoogtepunten afspelen Z
Sommige CD TEXT discs hebben een functie waarmee alleen
de hoogtepunten van de discs kunnen worden afgespeeld.
Druk in de stopstand op HIGH-LIGHT op de
afstandsbediening om de hoogtepunten op de disc af te
spelen.
Hi LIGHT knippert tijdens het afspelen van de
hoogtepunten.
Als u op HIGH-LIGHT drukt terwijl u discs kiest zonder deze
functie, verschijnt NO HIGHLIGHT in het uitleesvenster.
De taal van CD TEXT informatie kiezen
U kunt de taal kiezen waarin de CD TEXT informatie
verschijnt als u een CD TEXT disc met meertalige
informatie selecteert.
Na het kiezen van de taal verschijnt de informatie in de
betreffende taal in het uitleesvenster tot u de speler
uitschakelt. Als de speler de taal van een CD TEXT disc
niet kan lezen, verschijnt other lang..
1 Druk op MENU/NO in de stopstand.
Select lang.? knippert.
2 Druk op de JOG knop.
De huidige taal knippert.
3 Draai aan de JOG knop tot de gewenste taal
verschijnt in het uitleesvenster.
4 Druk op de JOG knop om de taal te kiezen.
Reading text verschijnt even waarna de
informatie in de gekozen taal verschijnt in het
uitleesvenster.
De huidige taal controleren.
1 Druk op MENU/NO tijdens het afspelen van een CD TEXT
disc.
Show lang.? knippert.
2 Druk op de JOG knop.
De gekozen taal verschijnt even.
U kunt ook de huidige taal controleren bij een CD TEXT disc
zonder meertalige informatie.
Opmerking
Als u een CD TEXT disc selecteert die geen informatie in de
gekozen taal bevat, verschijnt de informatie in een andere taal
in het uitleesvenster, volgens de prioriteit van de disc.
Informatie in het uitleesvenster tijdens het afspelen
van een disc
Bij elke druk op TIME/TEXT verschijnt de informatie
in het uitleesvenster die hieronder staat afgebeeld.
Huidig disc-
nummer,
muziekstuknummer
en speelduur
verschijnen.
Druk op TIME/TEXT.
De titel van het
huidige
muziekstuk
verschijnt.
Deze informatie verschijnt ook wanneer
de speler het muziekstuk vindt.
Opmerkingen
Als de disc-titel en de muziekstuktitel meer dan 13 tekens
tellen, verschijnen alleen de eerste 13 tekens in het
uitleesvenster.
De muziekstuktitel verschijnt alleen wanneer de huidige
disc een CD TEXT disc is of de huidige titel een HIT TITEL
heeft (alleen met de speler in de Hit List-stand) (zie pagina
31).
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD TEXT
CD1
DISC
TRACK
MIN
SEC
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD TEXT
CD1
DISC
13
12 1 1.52
13
SONYHITS
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD TEXT
CD1
TRACK
13
HitechBlues
Huidige disc-titel
of disc-nummer
verschijnt.
Druk op TIME/TEXT.
ALL
Select lang.?
DISCS
MULTI CD TEXT
CD1
21
ALL
English ?
DISCS
MULTI CD TEXT
CD1
21
Druk op TIME/TEXT.
14
NL
CD’s afspelen
Een disc in de speler zoeken
Draai aan de JOG knop tot het gewenste disc-nummer
of de Disc Memo (zie pagina 24) verschijnt in het
uitleesvenster. Druk op de JOG knop om de weergave
te starten.
Discs snel overslaan
Druk op +100. Bij elke druk op +100 slaat de speler 100
discs over.
Een bepaalde disc zoeken
JOG
MEMO SEARCH
DISC
ENTER
MEMO SCAN
·
Cijfertoetsen
>10
Een disc rechtstreeks zoeken met de
afstandsbediening
1 Druk op DISC.
2 Druk op de cijfertoets van de disc.
Voorbeeld: Nummer 35 invoeren
Druk op 3 en vervolgens op 5.
Nummer 100 invoeren
Druk op 1 en vervolgens tweemaal op 10/0.
3 Druk op ENTER om de weergave te starten.
Een disc zoeken door elke Disc Memo te
overlopen (Memo Scan) Z
U kunt snel een bepaalde disc zoeken door de Disc
Memos te overlopen (zie pagina 24) in het
uitleesvenster.
Merk op dat u deze functie niet kunt gebruiken in de
ALL DISCS Shuffle Play-stand.
1 Druk op MEMO SCAN.
MEMO SCAN verschijnt in het uitleesvenster en
de Disc Memos rollen in het uitleesvenster.
2 Druk op · als de Disc Memo van de gewenste
disc verschijnt.
De disc wordt in de weergavepositie gebracht en
weergave start.
In de Program Play-stand wordt de disc aan het
eind van het programma toegevoegd als u op
ENTER in plaats van op · drukt.
Opmerking
Als NO ENTRY verschijnt in het uitleesvenster, is geen disc
voorzien van een Disc Memo. Probeer dan de Memo Scan-
functie opnieuw na het benoemen van de discs.
AMS ±
+100
I / u
+100
Playing CDsGetting Started
15
NL
CD’s afspelen
De tekens die als eerste teken verschijnen.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Als NOT FOUND verschijnt in het
uitleesvenster wanneer het eerste teken wordt
ingevoerd met de AMS ± knop, werd geen
disc benoemd met het invoerteken.
Opmerkingen
Bij het zoeken naar invoertekens worden blancos en
symbolen voor het eerste teken in de Disc Memo
genegeerd.
Bij het zoeken naar invoertekens kan geen onderscheid
worden gemaakt tussen kleine letters en hoofdletters.
3 Druk op de JOG knop om de disc te kiezen.
In de Program Play-stand wordt de disc
toegevoegd aan het eind van het programma.
Memo Search annuleren
Druk nogmaals op MEMO SEARCH.
Eerste teken
Een disc zoeken aan de hand van een
bepaalde Disc Memo (Memo Search)
U kunt een bepaalde disc zoeken aan de hand van het
eerste teken van de Disc Memo (zie pagina 24). De
Memo Search-functie kan de Disc Memos in
alfabetische volgorde laten zien.
1 Druk op MEMO SEARCH.
MEMO SEARCH verschijnt in het uitleesvenster.
2 Draai aan de JOG knop om de gewenste disc te
zoeken.
Door aan de JOG knop te draaien, verschijnen de
Disc Memos die beginnen met het ingevoerde
teken in het uitleesvenster.
ALL DISCS
CD1
S
SONYHITS
De volgende disc aanduiden
voor weergave
U kunt een volgende disc aanduiden voor weergave
tijdens het afspelen van een disc in de Continuous of 1
DISC Shuffle Play-stand.
Draai tijdens het afspelen van een disc aan de JOG
knop. NEXT DISC verschijnt in het uitleesvenster en
het disc-nummer of de Disc Memo (zie pagina 24)
verandert wanneer u aan de JOG knop draait.
Stop met aan de JOG knop te draaien wanneer het
gewenste disc-nummer of de Disc Memo verschijnt in
het uitleesvenster.
Na de weergave van de huidige disc wordt de
volgende disc die u hebt aangeduid afgespeeld.
Om meteen naar de volgende disc te gaan, drukt u op
de JOG knop terwijl de huidige disc wordt afgespeeld.
Een aangeduide disc annuleren
Druk tweemaal op CONTINUE.
Volgende disc-nummer
of Disc Memo
Een pas ingebrachte disc
afspelen Easy Play
U kunt een pas ingebrachte disc afspelen met slechts
één druk op een toets.
1 Open het front door op OPEN/CLOSE te drukken.
2 Druk op EASY PLAY.
Gleuf 1 wordt in de laadpositie gebracht.
3 Plaats de disc in gleuf 1.
4 Druk op EASY PLAY.
De EASY PLAY toets licht op en de disc in gleuf 1
wordt afgespeeld.
Opmerking
De Easy Play-functie werkt alleen met de disc in gleuf 1.
De Easy Play-functie annuleren
Druk op p.
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD1
NEXT DISC
38
*DISC-38*
16
NL
CD’s afspelen
Een specifiek muziekstuk of
punt in een muziekstuk zoeken
U kunt snel een muziekstuk zoeken tijdens het afspelen
van een disc met behulp van de AMS ± (AMS:
Automatic Music Sensor) knop of met behulp van de
=/+ toetsen op de afstandsbediening. Tijdens het
afspelen van een disc kunt u ook een bepaald punt in
een muziekstuk zoeken.
Cijfertoetsen
=/+
0/)
Om te zoeken naar
het volgende of
opeenvolgende
muziekstuk(ken)
het huidige of vorige
muziekstuk(ken)
een bepaald
muziekstuk
rechtstreeks Z
een punt in een
muziekstuk met
geluid Z
een punt in een
muziekstuk via het
uitleesvenster Z
Doet u het volgende
Draai de AMS ± knop
rechtsom tot u het muziekstuk vindt
Draai de AMS ± knop
linksom tot u het muziekstuk vindt
Druk op de cijfertoets van het
muziekstuk op de afstandsbediening.
Om een muziekstuk met een nummer
hoger dan 10 te zoeken, drukt u eerst
op >10 en daarna op de betreffende
cijfertoetsen.
Hou 0 (achteruit)/) (vooruit) op
de afstandsbediening ingedrukt tot u
het punt vindt.
Hou in de pauzestand
0 (achteruit)/) (vooruit) op de
afstandsbediening ingedrukt tot u het
punt vindt. Tijdens deze handeling is
er geen geluid hoorbaar.
>10
Opmerking
Als “– OVER –” verschijnt in het uitleesvenster, is het einde
van de disc bereikt terwijl u ) ingedrukt hield. Draai de
AMS ± knop linksom of druk op 0 om terug te
keren.
AMS ±
I / u
+100
Playing CDsGetting Started
17
NL
CD’s afspelen
Willekeurige weergave
(Shuffle Play)
U kunt de speler de muziekstukken laten schudden
en in willekeurige volgorde afspelen. De speler schudt
alle muziekstukken op alle discs of op de aangeduide
disc.
JOG
SHUFFLE
·
Herhaalde weergave
U kunt discs/muziekstukken herhaaldelijk afspelen in
elke weergavestand.
Druk op REPEAT tijdens het afspelen van een disc.
REPEAT verschijnt in het uitleesvenster. De speler
herhaalt de discs/muziekstukken als volgt:
In de weergavestand
ALL DISCS Continuous Play
(pagina 10)
1 DISC Continuous Play
(pagina 10)
ALL DISCS Shuffle Play
(pagina 17)
1 DISC Shuffle Play
(pagina 18)
Program Play (pagina 18)
Repeat Play (herhaalde weergave) annuleren
Druk tweemaal op REPEAT.
Het huidige muziekstuk herhalen
Het is mogelijk om alleen het huidige muziekstuk te
herhalen.
Terwijl het gewenste muziekstuk wordt afgespeeld,
drukt u herhaaldelijk op REPEAT tot REPEAT 1
verschijnt in het uitleesvenster.
Repeat 1 annuleren
Druk op REPEAT.
Herhaalt de speler
Alle muziekstukken op alle
discs
Alle muziekstukken op de
huidige disc
Alle muziekstukken op alle
discs in willekeurige volgorde
Alle muziekstukken op de
huidige disc in willekeurige
volgorde
Hetzelfde programma
REPEAT
Alle muziekstukken op alle discs in
willekeurige volgorde afspelen
1 Druk op SHUFFLE.
ALL DISCS en SHUFFLE verschijnen in het
uitleesvenster.
2 Druk op de JOG knop of druk op ·.
ALL DISCS Shuffle Play start.
verschijnt in het uitleesvenster terwijl de
speler de discs of de muziekstukken schudt.
·
SHUFFLE
DISC
Cijfertoetsen
ENTER
I / u
+100
I / u
+100
18
NL
CD’s afspelen
Uw eigen programma
samenstellen (Program Play)
De volgorde waarin muziekstukken en/of discs
worden afgespeeld, kunnen in drie verschillende
programmas worden vastgelegd en automatisch
opgeslagen. Een programma kan tot 32 stappen
bevatten, waarbij elke stap een muziekstuk of een
hele disc kan zijn.
U kunt programmas maken met behulp van de
afstandsbediening en de bedieningselementen op de
speler. De programmeerprocedures zijn echter
verschillend.
Een programma samenstellen op de speler
1 Druk op PROGRAM tot het gewenste
programmanummer (PROGRAM 1, 2 of 3)
verschijnt in het uitleesvenster.
Als er al een programma is opgeslagen onder het
gekozen programmanummer, verschijnt de laatste
programmastap in het uitleesvenster. Om het hele
programma te wissen, houdt u CLEAR ingedrukt
tot CLEAR verschijnt in het uitleesvenster (zie
pagina 20).
2 Draai aan de JOG knop tot het gewenste disc-
nummer verschijnt in het uitleesvenster.
3 Sla deze stap over om een hele disc te
programmeren.
Draai aan de AMS ± knop tot het gewenste
muziekstuknummer verschijnt in het
uitleesvenster.
JOG
PROGRAM
CHECK
Muzieksukummer
· CLEAR
Alle muziekstukken op een bepaalde disc in
willekeurige volgorde afspelen
1
Druk tweemaal op SHUFFLE.
1 DISC en SHUFFLE verschijnen in het
uitleesvenster.
2 Draai aan de JOG knop tot het gewenste disc-
nummer verschijnt in het uitleesvenster.
Wanneer u met de afstandsbediening werkt, moet
u eerst op DISC drukken en vervolgens op de
betreffende cijfertoets.
3 Druk op de JOG knop of druk op ·.
Druk op ENTER wanneer u gebruik maakt van de
afstandsbediening.
1 DISC Shuffle Play start.
verschijnt in het uitleesvenster terwijl de
speler de muziekstukken schudt.
Shuffle Play (willekeurige weergave) annuleren.
Druk op CONTINUE.
Shuffle Play kan worden gestart tijdens de weergave.
Druk op SHUFFLE en Shuffle Play begint vanaf het
huidige muziekstuk.
U kunt ook rechtstreeks een disc kiezen voor 1 DISC
Shuffle Play
Zie Een disc rechtstreeks zoeken met de
afstandsbediening op pagina 14.
U kunt naar de volgende disc gaan tijdens 1 DISC
Shuffle Play
Druk op DISC SKIP +.
U kunt de volgende disc aanduiden voor weergave
tijdens 1 DISC Shuffle Play
Draai aan de JOG knop om de volgende disc aan te
duiden. Nadat alle muziekstukken op de huidige disc in
willekeurige volgorde zijn afgespeeld, start de weergave
van de volgende disc. Om meteen naar de volgende disc
te gaan, drukt u op de JOG knop terwijl de huidige disc
wordt afgespeeld.
Opmerkingen
U kunt de volgende disc niet aanduiden voor weergave
tijdens ALL DISCS Shuffle Play
De speler onthoudt welke discs of muziekstukken al dan
niet werden afgespeeld, ook al drukt u op p of schakelt u
de speler uit tijdens ALL DISCS Shuffle Play. Om ALL
DISCS Shuffle Play vanaf het begin te herhalen, moet u de
procedure herhalen vanaf stap 1.
AMS ±
PROGRAM
1
CD1
DISC
20
*DISC-20*
PROGRAM
1
CD1
DISC
TRACK
STEP
20
20 3 1
I / u
+100
Playing CDsGetting Started
19
NL
CD’s afspelen
3
Druk op de cijfertoets van de disc.
>10
DISC
CHECK
·
PROGRAM
Cijfertoetsen
ENTER
CLEAR
1 Druk op PROGRAM tot het gewenste
programmanummer (PROGRAM 1, 2 of 3)
verschijnt in het uitleesvenster.
2 Druk op DISC.
4 Om een hele disc te programmeren, drukt u op
ENTER en gaat u naar stap 6.
Druk op >10.
5 Druk op de cijfertoets van het muziekstuk.
Als de disc meer dan 10 muziekstukken telt, drukt
u eerst op 0 en vervolgens op de betreffende
cijfertoets om een muziekstuknummer van 1 tot 9
in te voeren.
4 Druk op de JOG knop.
5 Om andere discs/muziekstukken te
programmeren, gaat u als volgt tewerk:
Voor het programmeren van
Alle muziekstukken van (een)
andere disc(s)
Andere muziekstukken op
dezelfde disc
Andere muziekstukken op
andere discs.
6 Druk op de JOG knop of op · om Program Play
te starten.
Program Play (geprogrammeerde weergave) annuleren
Druk op CONTINUE.
Het programma blijft ook na de geprogrammeerde
weergave behouden.
Wanneer u op de JOG knop of op · drukt, kan
hetzelfde programma opnieuw worden afgespeeld.
Wanneer u op PROGRAM drukt om Program Play te
kiezen tijdens continu of willekeurige weergave
Het programma wordt afgespeeld na het huidige
muziekstuk.
Het programma blijft behouden tot het wordt gewist
Geprogrammeerde disc- en muziekstuknummers blijven
behouden, ook wanneer discs worden vervangen. De
speler speelt dan ook de nieuwe bestaande disc- en
muziekstuknummers. Geprogrammeerde disc- en
muziekstuknummers die niet in de speler of op de disc
worden gevonden, worden uit het programma gewist en
de rest van het programma wordt in de
geprogrammeerde volgorde afgespeeld.
Opmerking
Als u één van de GROUP 1 8 toetsen indrukt om Group Play
te starten, wordt Program Play geannuleerd (zie pagina 29).
Herhaal stap
2 en 4
3 en 4
2 tot 4
Disc die wordt
geprogrammeerd
Afspeelvolgorde
Muziekstuk dat wordt geprogrammeerd
Een programma samenstellen met de
afstandsbediening Z
Disc die wordt geprogrammeerd
Muziekstuk dat wordt
geprogrammeerd
Afspeelvolgorde
PROGRAM
1
CD1
DISC
TRACK
STEP
20
20 3 1
PROGRAM
1
CD1
DISC-[ _]
02
PROGRAM
1
CD1
DISC-[ 20]
02
PROGRAM
1
CD1
DISC
TRACK
STEP
20 -- 1
02
PROGRAM
1
DISC
TRACK
STEP
20
20 3 1
(wordt vervolgd)
20
NL
CD’s afspelen
6
Om andere discs/muziekstukken te
programmeren, gaat u als volgt tewerk:
Voor het programmeren van
Alle muziekstukken van (een)
andere disc(s)
Andere muziekstukken op
dezelfde disc
Andere muziekstukken op
andere discs.
7 Druk op · om Program Play te starten.
Program Play annuleren
Druk op CONTINUE.
De geprogrammeerde volgorde controleren
U kunt het programma controleren voor of nadat de
weergave is gestart.
Druk op CHECK.
Bij elke druk op deze toets verschijnen het disc- en
muziekstuknummer van elke stap in de
geprogrammeerde volgorde. (Wanneer een hele disc
als één stap is geprogrammeerd, verschijnt ALL in
plaats van het muziekstuknummer.) Na de laatste stap
in het programma verschijnt “– END –” in het
uitleesvenster en keert dit terug naar de
oorspronkelijke indicatie.
De geprogrammeerde volgorde wijzigen
U kunt het programma wijzigen voor de weergave is
gestart.
Om
een muziekstuk of een
disc te wissen
het laatste muziekstuk of
de laatste disc in het
programma te wissen
muziekstukken of discs
toe te voegen aan het
eind van het programma
het hele programma
volledig te wijzigen
Herhaal stap
2 tot 4
5
2 tot 5
Het opgeslagen programma wissen
1 Druk in de stopstand herhaaldelijk op PROGRAM
tot het programmanummer (PROGRAM 1, 2 of 3)
dat u wilt wissen verschijnt in het uitleesvenster.
2 Hou CLEAR ingedrukt tot CLEAR verschijnt in
het uitleesvenster.
Weergave met een timer
U kunt een disc op elk moment beginnen afspelen door
een timer aan te sluiten (niet meegeleverd). Raadpleeg
desgevallend de gebruiksaanwijzing van de timer.
TIMER
Weergavestandtoetsen
1 Druk op één van de weergavestandtoetsen om de
gewenste weergavestand te kiezen.
2 Zet TIMER op de speler op PLAY.
3 Stel de timer in op de gewenste tijd.
De speler schakelt uit. Wanneer het ingestelde
tijdstip is bereikt, schakelt de speler aan en start de
weergave.
4 Na gebruik van de timer zet u TIMER op de speler
op OFF.
I / u
+100
Doet u het volgende
Druk op CHECK tot het
ongewenste muziekstuk of de
disc verschijnt in het
uitleesvenster en druk vervolgens
op CLEAR
Druk op CLEAR. Bij elke druk op
de toets wordt het laatst
geprogrammeerde muziekstuk of
disc gewist.
Volg de programmeerprocedure
Hou CLEAR ingedrukt tot
CLEAR verschijnt in het
uitleesvenster om het hele
programma te wissen en stel dan
een nieuw programma samen
door de programmeerprocedure
te volgen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony CDP-CX335 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue