Dantherm CDP/CDP-T/CDF 40-50-70 Electrical Heating Coil Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Electrical Heating Coil for
CDP/CDP-T/CDF 40-50-70
INSTRUCTION
en • de • fr • it • es • pt • da • ru • pl • nl Rev. 1.2 • 2021-W23-4
? ?
https://support.dantherm.com
Electrical heating coil for CDF/CDP/CDP-T dehumidier (en) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Elektrische Heizschlange für CDF/CDP/CDP-T Luftentfeuchter (de). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bobine thermique électrique pour déshumidicateur CDF/CDP/CDP-T (fr) ..........................12
Serpentina di riscaldamento elettrica per deumidicatore CDF/CDP/CDP-T (it) ......................16
Bobina de calentamiento eléctrica para deshumidicador CDF/CDP/CDP-T (es) .....................20
Bobina de aquecimento elétrico para desumidicador CDF/CDP/CDP-T (pt). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Elektrisk varmelegeme til CDP/CDP-T-augter (da) .................................................28
Электрический нагревательный элемент для осушителя воздуха CDF/CDP/CDP-T (ru) . . . . . . . . . . . 32
Nagrzewnica elektryczna w osuszaczu CDF/CDP/CDP-T (pl). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Elektrische verwarmingsspiraal voor CDF/CDP/CDP-T-ontvochtiger (nl) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Wiring Diagrams, Stromlaufpläne, Schémas de câblage, Schemi elettrici, Diagramas elétricos, Схемы
электрических соединений, Ledningsdiagrammer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
en
de
fr
it
es
ru
pl
nl
pt
da
Table of content
4
EN
Warning It is the responsibility of the operator to read and understand this service manual and other
information provided and to use the correct operating procedure.
Read the entire manual before the initial start-up of the unit. It is important to know the cor-
rect operating procedures for the unit and all safety precautions to prevent the possibility of
property damage and/or personal injury.
It is the responsibility of the installer to ensure the conformity of all, not supplied cables
towards national regulations.
Manual, part no. Part number of this service manual is 094790.
Introduction
Electrical heating coil for CDF/CDP/CDP-T dehumidier (en)
5
EN
Electrical heating coil for CDF/CDP/CDP-T dehumidier
Introduction This section gives all nescessary information on how to install and use the electrical heating
coil for Dantherm CDF/CDP/CDP-T Dehumidiers.
Part numbers Electrical heating coil for CDF/CDP/CDP-T 40: 094336
Electrical heating coil for CDF/CDP/CDP-T 50: 094337
Electrical heating coil for CDF/CDP/CDP-T 70: 094338
Overview The heating surface is an accessory for the CDF, CDP and CDP-T ranges and supply additio-
nal heat to the dehumidied air from the dehumidier.
Tools needed
Content Shown below are the components included in the electical heating coil kit.
Flat TX20
Wires
Relays
Fuse Bridges
Termnal rail blocks
2x TX20
Technical data Heating Coil Total max. load
Power Current 230 VAC 3x 400 VAC
Electrical heater for CDF/CDP/CDP-T 40 2 kW 8,7 A 16,2 A 7,5 A*
Electrical heater for CDF/CDP/CDP-T 50 3,5 kW 15,2 A 22,8 A 7,6 A*
Electrical heater for CDF/CDP/CDP-T 70 5 kW 21,8 A 29,3 A 10,9 A*
* Maximum current in one single phase
Electrical heating coil
6
EN
Electrical heating coil for CDF/CDP/CDP-T
dehumidier
Installation procedure
1. Remove front cover 2. Slide heating coil halfway in. 1/2
3. Remove rubber plug and pull wire to compressor
compartment.
4 . Slide heating coil all the way in place. 2/2
5. Secure heating coil with two screws left and right. 6. Pull wire through compressor compartment.
7. Gain access to terminal rail by removing rubber plug. 8. Connect wires to terminal rail and circuit board
according to diagram on page 44.
Disconnect power
7
EN
1. Use at screwdriver
to remove terminal
rail blocks.
2. Slide additional
terminal rail blocks
into place in this
order.
3. The terminal rail
block can also be
clipped on.
4. Place bridge in the
three blue terminal
rail blocks.
5. Press bridge rmly
into place.
6. Glass fuse in large
terminal rail block.
10A 5x20mm
7. Use the control
panel to activate the
heater function.
Navigate to menu °C and change the default value o
(displayed "of") to the desired start temperature, which will
activate the heater.
Find an instruction of how to operate the control panel in
the Service Manual for CDF/CDP/CDP-T.
Optional -
3 phase connection
Remove the bridge from the gray terminal rail block, if a 3-phase connection is needed.
See also wiring diagram on page 45.
+v
TH
TH
GND
GND
+
GND
+
RH
ON
ON
USB RS485 EXT RH/T ALARM 12V DC
RUN FAIL HEAT1 HEAT2
GND
+
GND
+
RH
ON
ON
OK
Electrical heating coil for CDF/CDP/CDP-T dehumidier
Terminal Rail Assembly Procedure
8
DE
Warnung Der Benutzer muss dieses Servicehandbuch und weitere bereitgestellte Informationen gele-
sen und verstanden haben und ist für den ordnungsgemäßen Betrieb verantwortlich.
Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts das ganze Handbuch durchlesen. Die Verfahrens-
weisen für einen ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts und alle Sicherheitsvorkehrungen
müssen bekannt sein, um Sachschäden und/oder Verletzungen zu vermeiden.
Der Installateur ist dafür verantwortlich, dass alle verwendeten Kabel, die nicht Teil des Lie-
ferumfangs sind, den nationalen Vorschriften entsprechen.
Art.-Nr. des Handbuchs Die Artikelnummer des Servicehandbuchs lautet 094790.
Einführung
Elektrische Heizschlange für CDF/CDP/CDP-T Luftentfeuchter (de)
9
DE
Elektrische Heizschlange für CDF/CDP/CDP-T-Luftentfeuchter
Einführung Dieses Kapitel enthält alle erforderlichen Informationen zur Installation und Verwendung
der elektrischen Heizschlange für CDF/CDP/CDP-T-Luftentfeuchter von Dantherm.
Artikel-Nummern Elektrische Heizschlange für CDF/CDP/CDP-T 40: 094336
Elektrische Heizschlange für CDF/CDP/CDP-T 50: 094337
Elektrische Heizschlange für CDF/CDP/CDP-T 70: 094338
Übersicht Die Heizschlange ist als Zubehör für das CDF, CDP- und CDP-T-Sortiment erhältlich und
liefert zusätzliche Wärme für die entfeuchtete Luft aus dem Luftentfeuchter.
Benötigtes Werkzeug
Inhalt Folgende Abbildung zeigt die Komponenten im Set „Elektrische Heizschlange“.
Schlitz TX20
Kabel
Relais
Sicherung Brücken
Reihenklemmen
2x TX20
Technische Daten Heizschlange Max. Last
Leistung Strom 230 VAC 3x 400 VAC
Elektrische Heizschlange für CDF/CDP/CDP-T 40 2 kW 8,7 A 16,2 A 7,5 A*
Elektrische Heizschlange für CDF/CDP/CDP-T 50 3,5 kW 15,2 A 22,8 A 7,6 A*
Elektrische Heizschlange für CDF/CDP/CDP-T 70 5 kW 21,8 A 29,3 A 10,9 A*
* Maximaler Strom in einer einzelnen Phase
Elektrische Heizschlange
10
DE
Elektrische Heizschlange für CDF/CDP/CDP-
T-Luftentfeuchter
Ablauf der Installation
1. Frontabdeckung abnehmen. 2. Heizschlange zur Hälfte (1/2) einschieben.
3. Gummistopfen herausnehmen und Kabel zum
Kompressorfach durchziehen.
4. Heizschlange vollständig (2/2) einschieben.
5. Heizschlange mit je einer Schraube links und rechts
sichern.
6. Kabel zum Kompressorfach durchziehen.
7. Gummistopfen herausnehmen und das Kabel bis zur
Klemmenleiste führen.
8. Drähte an Klemmenleiste und Platine nach Stromlaufplan
auf Seite 44 anschließen.
Stromversorgung trennen!
11
DE
1. Mit
hlitzschraubendreher
Endklammer der
Reihenklemmen
entfernen.
2. Zusätzliche
Reihenklemmen in
dieser Reihenfolge auf
die Schiene schieben.
3. Die Reihenklemmen
können auch
aufgesteckt werden.
4. Brücke in
die drei blauen
Reihenklemmen
stecken.
5. Brücke ganz
eindrücken.
6. Glassicherung
in großer
Reihenklemme.
10 A, 5x20mm
7. Bedienpaneel
bedienen um die
Heizfunktion zu
aktivieren.
Im Menü °C muss der Wert, der als Standard deaktiviert
ist (und mit "of" angezeigt wird) auf die gewünschte
Starttemperatur gestellt werden, die die Heizschlange
aktiviert.
Die Anleitung zur Bedienung des Bedienpaneels ndet sich
im Handbuch der CDF/CDP/CDP-T Anlagen.
Optional -
3-Phasen Verbindung
Bei Bedarf für eine 3-Phasen Verbindung muss die Brücke der grauen Reihenklemme ent-
fernt werden. Siehe Stromlaufplan Seite 45.
+v
TH
TH
GND
GND
+
GND
+
RH
ON
ON
USB RS485 EXT RH/T ALARM 12V DC
RUN FAIL HEAT1 HEAT2
GND
+
GND
+
RH
ON
ON
OK
Elektrische Heizschlange für CDF/CDP/CDP-T-Luftentfeuchter
Ablauf der Klemmenleistenmontage
12
FR
Avertissement Il relève de la responsabilité de lopérateur de lire et de comprendre le présent manuel d’en-
tretien, ainsi que les autres informations fournies et d’utiliser la procédure opérationnelle
appropriée.
Il convient de lire entièrement le manuel avant le démarrage initial de l’unité. Il est im-
portant de connaître les procédures opérationnelles adaptées à l’unité, ainsi que toutes
les précautions de sécurité an de prévenir tous les dommages matériels et/ou corporels
éventuels.
Il relève de la responsabilité de linstallateur d’assurer la conformité de tous les câbles non
fournis avec les réglementations nationales.
Manuel, réf. La référence de ce manuel d’entretien est 094790.
Introduction
Bobine thermique électrique pour déshumidicateur CDF/CDP/CDP-T (fr)
13
FR
Bobine thermique électrique pour déshumidicateur CDF/CDP/CDP-T
Introduction Cette section fournit toutes les informations nécessaires à l’installation et à l’utilisation d’une
bobine thermique électrique pour les déshumidicateurs Dantherm CDF/CDP/CDP-T.
Références Bobine thermique électrique pour CDF/CDP/CDP-T 40: 094336
Bobine thermique électrique pour CDF/CDP/CDP-T50: 094337
Bobine thermique électrique pour CDF/CDP/CDP-T70: 094338
Aperçu La surface chauante est un accessoire pour les gammes CDF, CDP et CDP-T qui fournit de la
chaleur supplémentaire à l’air déshumidié provenant du déshumidicateur.
Outils nécessaires
Contenu Les composants inclus dans le kit de bobine thermique électrique sont indiqués ci-dessous.
Plat TX20
Câbles
Caractéristiques techniques Chauage électrique Charge totale max.
Puissance Courant 230 VAC 3x 400 VAC
Chauage électrique pour CDF/CDP/CDP-T 40 2 kW 8,7 A 16,2 A 7,5 A*
Chauage électrique pour CDF/CDP/CDP-T 50 3,5 kW 15,2 A 22,8 A 7,6 A*
Chauage électrique pour CDF/CDP/CDP-T 70 5 kW 21,8 A 29,3 A 10,9 A*
* Courant maximum dans une seule phase
Relais
Fusible Ponts
Blocs de terminal sur rail
2x TX20
Bobine thermique électrique
14
FR
Bobine thermique électrique pour
déshumidicateur CDF/CDP/CDP-T
Procédure d’installation
1. Retirez le capot avant. 2. Insérez à moitié la bobine thermique (1/2).
3. Retirez le bouchon en caoutchouc et tirez le câble vers le
compartiment du compresseur.
4. Insérez entièrement la bobine thermique. (2/2)
5. Sécurisez la bobine thermique à l’aide de deux vis, sur la
gauche et la droite.
6. Faites passer le câble au travers du compartiment du
compresseur.
7. Accédez au terminal sur rail en retirant le bouchon en
caoutchouc.
8. Connectez les câbles au terminal sur rail et au circuit
imprimé conformément au schéma à la page44.
.
Déconnecter l’alimentation
15
FR
1. Utilisez le tournevis
plat pour retirer les
blocs de terminal sur
rail.
2. Insérez les blocs
de terminal sur rail
supplémentaires pour
les mettre en place
dans cet ordre.
3. Le bloc de
terminal sur rail peut
également être clipsé.
4. Placez le pont sur
les trois blocs de
terminal sur rail bleus.
5. Appuyez
fermement sur le pont
pour le xer en place.
6. Fusible en verre
pour les blocs de
terminal de grande
taille.
10A 5x20mm
7. Utiliser le tableau
de commande pour
activer la fonction de
chauage.
Naviguer vers le menu °C et remplacer la valeur par défaut
o (achée «of») par la température de démarrage
souhaitée, ce qui activera le chauage.
Trouver une instruction sur la façon d'utiliser le tableau de
commande dans le manuel d'entretien du CDF/CDP/CDP-T.
En option -
Connexion triphasée
Retirer le pont du bloc de jonction sur rail gris si une connexion triphasée est nécessaire.
Voir également le schéma électrique à la page45.
Bobine thermique électrique pour déshumidicateur CDF/CDP/CDP-T
Procédure d’assemblage du terminal sur rail
+v
TH
TH
GND
GND
+
GND
+
RH
ON
ON
USB RS485 EXT RH/T ALARM 12V DC
RUN FAIL HEAT1 HEAT2
GND
+
GND
+
RH
ON
ON
OK
16
IT
Avvertenza È responsabilità dell'operatore leggere attentamente il presente manuale di servizio e le
altre istruzioni fornite nonché utilizzare la corretta procedura di funzionamento.
Leggere interamente il manuale prima della messa in funzione dell'unità. È importante co-
noscere le corrette procedure di funzionamento dell'unità e tutte le precauzioni di sicurezza
per evitare possibili danni materiali e/o lesioni personali.
È responsabilità dell'installatore garantire la conformità alle normative nazionali di tutti i cavi
non in dotazione.
Manuale, numero di codice Il numero di codice del presente manuale di servizio è 094790.
Introduzione
Serpentina di riscaldamento elettrica per deumidicatore CDF/CDP/CDP-T
(it)
17
IT
Serpentina di riscaldamento elettrica per deumidicatore CDF/CDP/CDP-T
Introduzione Questa sezione fornisce tutte le informazioni necessarie su come installare e utilizzare la
serpentina di riscaldamento elettrica per i deumidicatori Dantherm CDF/CDP/CDP-T.
Codice parti Serpentina di riscaldamento elettrica per CDF/CDP/CDP-T 40: 094336
Serpentina di riscaldamento elettrica per CDF/CDP/CDP-T 50: 094337
Serpentina di riscaldamento elettrica per CDF/CDP/CDP-T 70: 094338
Vista d'insieme La supercie di riscaldamento è un accessorio per i modelli CDP e CDP-T e fornisce calore
aggiuntivo all'aria deumidicata dal deumidicatore.
Attrezzi necessari
Sommario Qui sotto appaiono i componenti inclusi nel kit della supercie di riscaldamento elettrica.
Piatto TX20
Cavi
Relè
Fusibile Ponti
Morsettiere
2 viti TX20
Speciche tecniche Riscaldatore elettrico Max carico totale
Alimentazione Corrente 230 VAC 3x 400 VAC
Riscaldatore elettrico per CDF/CDP/CDP-T 40 2 kW 8,7 A 16,2 A 7,5 A*
Riscaldatore elettrico per CDF/CDP/CDP-T 50 3,5 kW 15,2 A 22,8 A 7,6 A*
Riscaldatore elettrico per CDF/CDP/CDP-T 70 5 kW 21,8 A 29,3 A 10,9 A*
* Maximum current in one single phase
Serpentina di riscaldamento elettrica
18
IT
Serpentina di riscaldamento elettrica per
deumidicatore CDF/CDP/CDP-T
Procedura d'installazione
1. Rimuovere il coperchio anteriore 2. Far scorrere in dentro la serpentina di riscaldamento per
metà.1/2
3. Togliere il tappo di gomma e tirare il cavo no al vano del
compressore.
4. Far scorrere la serpentina di riscaldamento
completamente al suo posto. 2/2
5. Fissare la serpentina di riscaldamento mediante due viti
sia sul lato sinistro che sul destro.
6. Tirare il cavo attraverso il vano del compressore.
7. Rimuovere il tappo di gomma per accedere alla
morsettiera.
8. Collegare i cavi alla morsettiera e al circuito stampato
secondo lo schema a pagina 44.
Staccare l'alimentazione
19
IT
1. Rimuovere
le morsettiere
utilizzando il
cacciavite piatto.
2. Far scorrere le
morsettiere al loro
posto in quest'ordine.
3. La morsettiera
può anche essere
agganciata.
4. Collocare il ponte
nelle tre morsettiere
blu.
5. Premere
saldamente il ponte al
suo posto.
6. Il fusibile di vetro
nella morsettiera
grande.
10 A 5x20 mm
7. Utilizzare il pannello
di controllo per
attivare la funzione
riscaldatore.
Scorrere il menu °C e modicare il valore predenito
O (visualizzato "of") impostandolo sulla temperatura
desiderata per attivare il riscaldatore.
Le istruzioni per il funzionamento del pannello di controllo
sono contenute nel Manuale di uso e manutenzione per
CDF/CDP/CDP-T.
Opzionale -
collegamento trifase
Qualora sia necessario un collegamento trifase, rimuovere il ponte dal blocco terminale su
guida grigio. Consultare anche lo schema elettrico a pagina 45.
Serpentina di riscaldamento elettrica per deumidicatore CDF/CDP/CDP-T
Procedura di montaggio della morsettiera
20
ES
Advertencia Es responsabilidad del operario leer y comprender este manual de uso y mantenimiento y
cualquier otra información proporcionada, y hacer uso de los procedimientos operativos
correctos.
Lea todo el manual antes de arrancar por primera vez la unidad. Es importante conocer los
procedimientos operativos correctos de la unidad y todas las precauciones de seguridad,
para evitar lesiones personales o daños materiales.
Es responsabilidad del instalador garantizar la conformidad con la normativa nacional de
todos los cables no suministrados junto con el sistema.
Manual, n.° de referencia El número de referencia de este manual de uso y mantenimiento es 094790.
Introducción
Bobina de calentamiento eléctrica para deshumidicador CDF/CDP/CDP-T
(es)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Dantherm CDP/CDP-T/CDF 40-50-70 Electrical Heating Coil Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso