sauter RLP 100 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

Questo manuale è adatto anche per

./2
Installationsvorschrift und Sicherheitsmassnamen für ...
Pneumatisches Zubehör zum Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen II 2G IIB T6
Die Geräte dürfen
nicht
in explosionsfähiger Atmosphäre der Explosionsgruppe II C eingesetzt werden
• Gerät nicht öffnen
Keine brennbaren Gase als Antriebsgas verwenden
Aluminium darf nicht in Berührung kommen mit Rost von nicht korrosionsbeständigem Stahl
Gerät nur mit feuchtem Lappen reinigen, da sonst Gefahr der elektrostatischen Aufladung
Elektrisch leitfähige Teile müssen geerdet werden
Instructions pour le montage et dispositions de sécurité pour ...
Accessoires pneumatiques pour emploi en ambiances avec risques d'explosion II 2G IIB T6
• Les appareils
ne doivent pas
être utilisés dans les atmosphères avec risques d'explosion du groupe II C
Ne pas ouvrir l'appareil
Ne pas utiliser de gaz inflammable en tant que fluide moteur
L'aluminium ne doit pas être en contact avec l'oxydation d'acier non traité contre la corrosion
En raison du risque de charges électrostatiques, utiliser des chiffons humides pour le nettoyage des appareils
Mettre à la terre les parties conductrices électriquement
Installation instructions and safety measures for ...
Accessori pneumatici per impiego in ambienti con rischio di esplosioni II 2G IIB T6
• The devices should
not
be used in inflammable atmospheres of ignition group II C
Do not open the unit
Do not use inflammable gases as the driving gas
Aluminium should not come into contact with the rust from steel that is not resistant to corrosion
Clean the unit only with a damp rag, otherwise there is a risk of electrostatic charging
Parts that are capable of conducting electricity must be earthed
Prescrizioni per l'installazione e provvedimenti di sicurezza per ...
Accessori pneumatici per impiego in ambienti con rischio di esplosioni II 2G IIB T6
• Gli apparecchi
non
possono essere impiegati in atmosfera esplosiva del gruppo di accensione II C
• Non aprire l'apparecchio
Non impiegare gas combustibili come gas propulsivi
L'alluminio non deve entrare in contatto con ruggine di acciaio non resistente alla corrosione
Pulire l'apparecchio solo con un panno umido, altrimenti pericolo di carica elettrostatica
Le parti elettricamente conduttrici devono essere messe a terra
ATEX 94/9/CE
pr EN 13463-1
EN 1127-1
0297800 002
0297800 001
}
Frontplatte aus Aluminium
0297800 002
0297800 001
}
Façade en aluminium
0297800 002
0297800 001
}
Front plate of aluminium
0297800 002
0297800 001
}
Piastra frontale in alluminio
Zubehör: Pneum. Handschalter
Accessoire: Pneum. commutateur manuel
Optional extras: Pneum. manual switch
Accessorio: Pneum. commutatore manuale
Accesorio: Pneum. interruptor manual
Tillbehör: Pneum. handomkopplare
Toebehoren: Pneum. handschakelaar
MV 505784 297800
023
A07667
0123
A03322
297800 001
297800 002
RLP100
Montagevorschrift
Instructions de montage
Fitting instructions
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Monteringsanvisning
Montagevoorschrift
  • Page 1 1
  • Page 2 2

sauter RLP 100 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue