LG SIGNATURE LSR100SIGNATURE LSR100 INSTAVIEW Manuale del proprietario

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

14
INSTALACIÓN
ES
Compartimientos
Tipo de llave inglesa 1 Tipo de llave inglesa 2 Manual del propietario
Filtro de agua
La apariencia o componentes del aparato pueden diferir de un modelo a otro.
www.LGSIGNATURE.com
MANUALE D'USO
FRIGORIFERO E
Leggere interamente il manuale d'uso prima di utilizzare l'elettrodomestico e conservarlo a portata
di mano per futuri riferimenti.
FRIGORIFERO E CONGELATORE
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
INDICE
Questo manuale può contenere testo o
immagini che non si riferiscono al modello
acquistato.
Il presente manuale è soggetto a revisioni da
parte del produttore.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ...................................................4
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA .................................................... 4
Smaltimento delle apparecchiature obsolete .........................................................13
INSTALLAZIONE .............................................................................14
Comparti ................................................................................................................14
Note per lo spostamento e il trasporto ...................................................................15
Note per l'installazione...........................................................................................15
Smontaggio dello sportello ....................................................................................16
Rimontaggio dello sportello ...................................................................................18
Regolazione dell'altezza dello sportello ................................................................. 18
Collegamento del circuito dell'acqua (solo per i modelli dotati di circuito idrico)
20
USO ...................................................................................................21
Componenti e funzioni ........................................................................................... 21
Note per l'uso.........................................................................................................25
Utilizzo del pannello di controllo ............................................................................26
Utilizzare il dispenser dell’acqua ...........................................................................27
Funzione InstaView ...............................................................................................29
Funzione di Apertura automatica dello sportello ....................................................30
Funzione di Apertura automatica del cassetto .......................................................31
Suggerimento per ottenere più spazio ...................................................................31
Dispensa CustomChill ...........................................................................................32
Uso dell'erogatore di acqua e ghiaccio .................................................................. 33
Macchina automatica del ghiaccio .........................................................................34
Staccare lo scomparto del ghiaccio incassato nello sportello ...............................34
Altre funzioni .......................................................................................................... 36
FUNZIONI SMART ...........................................................................37
Utilizzare l'applicazione Smart ThinQ ....................................................................37
Uso della funzione Smart Diagnosis™ ..................................................................38
MANUTENZIONE .............................................................................40
Note per la pulizia .................................................................................................. 40
Sostituire il Filtro Fresh .......................................................................................... 41
Pulizia del cestello dello sportello .......................................................................... 41
Pulizia del ripiano ..................................................................................................42
Pulizia del cassetto della verdura ..........................................................................43
Pulizia del cassetto del congelatore ......................................................................45
Pulire il supporto del cassetto ................................................................................45
Pulizia dell'erogatore d'acqua ................................................................................ 46
Sostituzione del filtro dell'acqua (solo per i modelli dotati di circuito idrico) 46
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .....................................................50
4
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
IT
Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare
rischi o danni imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro
dell'elettrodomestico.
Le istruzioni sono riportate con le diciture "AVVERTENZA" e
"ATTENZIONE", come descritto di seguito.
Questo simbolo indica operazioni o condizioni
pericolose. Consultare con la massima attenzione il
testo riportato assieme a questo simbolo e attenersi alle
istruzioni per evitare rischi.
AVVERTENZA
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare
lesioni personali gravi o fatali.
ATTENZIONE
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare
lievi lesioni personali o danni all'elettrodomestico.
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di esplosioni, incendi, scosse elettriche,
ustioni o lesioni personali anche fatali, quando si utilizza
l'elettrodomestico è indispensabile attenersi alle seguenti
precauzioni basilari per la sicurezza:
Bambini nell'ambiente domestico
Questo elettrodomestico non deve essere adoperato da bambini,
persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, e persone
prive di esperienza e competenza se non sotto sorveglianza o se
non è stato loro spiegato l'uso corretto dell'elettrodomestico e sono
stati descritti i relativi pericoli. I bambini devono essere controllati per
impedire che giochino con l'elettrodomestico.
5
IT
Per l'utilizzo in Europa:
Questo elettrodomestico può essere adoperato da bambini di
almeno 8 anni di età, da persone con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte, e da persone prive di esperienza sotto sorveglianza
o solo se è stato spiegato l'uso corretto dell'elettrodomestico e siano
stati descritti i relativi pericoli. Impedire ai bambini di giocare con
l'elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione non devono essere
effettuate da bambini senza supervisione degli adulti.
Installazione
L'elettrodomestico deve essere sempre trasportato da due o più
persone che lo tengono saldamente.
Accertarsi che la presa elettrica sia correttamente messa a
terra e che lo spinotto di terra del cavo di alimentazione non
sia danneggiato o rimosso dalla spina di alimentazione. Per
ulteriori dettagli sul collegamento a terra, rivolgersi a un Centro di
assistenza clienti LG Electronics.
Questo apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione dotato
di conduttore di messa a terra e spina di messa a terra. La
spina di alimentazione deve essere inserita in un'idonea presa
elettrica installata e collegata a terra in conformità alle norme e ai
regolamenti locali.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato o la presa elettrica è
allentata, non utilizzare il cavo di alimentazione e contattare un
centro di assistenza autorizzato.
Non inserire la presa dell'elettrodomestico in un adattatore multi
presa privo di un cavo di alimentazione (montato), in quanto
potrebbe scaturirne un incendio.
Non modificare o prolungare il cavo di alimentazione.
6
IT
Evitare di utilizzare prolunghe o adattatori. L'apparecchio
deve essere collegato a una linea elettrica dedicata, protetta
separatamente.
Non utilizzare in un pannello multi presa privo di una fase a
terra (sostegno). Nell'utilizzare un pannello multi presa con una
fase a terra installata correttamente (sostegno), selezionare un
prodotto con una capacità sostenibile dalla potenza nominale
di alimentazione o superiore. La mancata osservanza di questa
indicazione potrebbe causare scosse elettriche o incendi a causa
del surriscaldamento del pannello multi presa. L'alimentazione
potrebbe arrestarsi quando l'interruttore automatico viene attivato.
Installare l'apparecchio in un luogo dove risulti agevole scollegare
la spina di alimentazione dell'apparecchio.
Fare attenzione a non puntare la spina di alimentazione verso
l'alto ed evitare che l'apparecchio appoggi contro la spina di
alimentazione.
Installare l'apparecchio su un pavimento solido e piano.
Non installare l'apparecchio in un luogo umido e polveroso. Non
installare o conservare l'apparecchio in aree esterne o esposte
a condizioni climatiche quali luce solare diretta, vento, pioggia o
temperature inferiori allo zero.
Non esporre l'elettrodomestico alla luce solare diretta o al calore
generato da elementi riscaldanti, come stufe o termosifoni.
Fare attenzione a non lasciare esposta la parte posteriore
dell'apparecchio durante l'installazione.
In fase di montaggio o smontaggio, fare attenzione a non lasciar
cadere lo sportello dell'apparecchio.
In fase di montaggio o smontaggio dello sportello dell'apparecchio,
fare attenzione a non schiacciare o danneggiare il cavo di
alimentazione.
Non collegare un adattatore o altri accessori alla presa di
alimentazione.
7
IT
Uso
Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi dalla conservazione
degli alimenti in ambienti domestici (es. per lo stoccaggio di
materiale sanitario o sperimentale o per spedizione).
In caso di allagamento, scollegare la spina di alimentazione e
contattare un Centro di assistenza clienti LG Electronics.
Scollegare la spina di alimentazione durante un forte temporale o in
caso di fulmini, oppure se l'apparecchio non viene utilizzato per un
periodo di tempo prolungato.
Non toccare la spina di alimentazione o i comandi dell'apparecchio
con le con le mani bagnate.
Non piegare eccessivamente il cavo di alimentazione e non
collocare oggetti pesanti su di esso.
Qualora penetrasse acqua nelle parti elettriche dell'apparecchio,
scollegare la spina di alimentazione e contattare un Centro di
assistenza clienti LG Electronics.
Non inserire le mani né oggetti metallici all'interno della zona che
emette aria fredda, nel coperchio o nella griglia di dissipazione del
calore nella parte posteriore dell'apparecchio.
Non esercitare una forza o un impatto eccessivi sul coperchio
posteriore dell'apparecchio.
Impedire agli animali domestici di entrare nell'elettrodomestico.
Quando si apre o si chiude lo sportello dell'elettrodomestico,
accertarsi che non vi siano bambini nelle vicinanze. Lo sportello
potrebbe colpire un bambino provocandogli lesioni personali.
Evitare il pericolo che bambini rimangano intrappolati
all'interno dell'apparecchio. Un bambino intrappolato all'interno
dell'apparecchio potrebbe soffocare.
Non posizionare sull'elettrodomestico oggetti pesanti o fragili,
contenitori pieni di liquido, oggetti infiammabili (es. candele,
lampade ecc.), o dispositivi per il riscaldamento (es. stufe, caloriferi,
ecc.).
8
IT
In caso di perdite di gas (isobutano, propano, gas naturale, ecc.),
non toccare l'apparecchio né la spina di alimentazione e arieggiare
immediatamente l'ambiente. Questo apparecchio utilizza un
gas refrigerante altamente ecocompatibile (isobutano, R600a).
Anche se la quantità di gas è limitata, si tratta comunque di un
gas combustibile. Eventuali perdite di gas durante il trasporto,
l'installazione o l'uso dell'apparecchio potrebbero provocare
incendi, esplosioni o lesioni personali in caso di generazione di
scintille.
Non utilizzare né conservare sostanze infiammabili o combustibili
(etere, benzene, alcol, sostanze chimiche, GPL, spray combustibili,
insetticidi, deodoranti per l'ambiente, cosmetici, ecc.) in prossimità
dell'apparecchio.
Se si rilevano rumori o odori anomali o fumo provenienti
dall'apparecchio, staccare immediatamente la spina di
alimentazione e contattare un Centro di assistenza clienti LG
Electronics.
Riempire la macchina del ghiaccio o l'erogatore solo con acqua
potabile.
Manutenzione
Scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire l'apparecchio o di
sostituire la lampada interna (se presente).
Collegare saldamente la spina di alimentazione nella presa elettrica
dopo aver eliminato completamente l'eventuale umidità e polvere.
Non scollegare l'apparecchio tirando il cavo di alimentazione.
Afferrare saldamente la spina di alimentazione ed estrarla dalla
presa elettrica.
Non spruzzare acqua o sostanze infiammabili (dentifricio, alcool,
diluente, benzene, liquidi infiammabili, materiale abrasivo, ecc.)
all'interno o all'esterno dell'elettrodomestico per pulirlo.
Non pulire l'apparecchio con spazzole, stracci o spugne con
superfici ruvide o di materiale metallico.
9
IT
Le operazioni di smontaggio, riparazione o modifica
dell'apparecchio sono riservate esclusivamente al personale
tecnico autorizzato da LG Electronics. Se l'apparecchio viene
spostato e installato in un altro luogo, rivolgersi a un Centro di
assistenza clienti LG Electronics.
Non utilizzare un asciugacapelli per asciugare l'interno
dell'apparecchio e non collocare una candela dentro all'apparecchio
per eliminare gli odori.
Per accelerare il processo di sbrinamento non adoperare mezzi
meccanici o di altro tipo.
Smaltimento
Quando si smaltisce l'apparecchio, rimuovere la guarnizione dello
sportello lasciando i ripiani e i cestelli al loro posto, e tenere i
bambini lontani dall'apparecchio.
Smaltire tutti i materiali di imballaggio (ad es. sacchetti di plastica
e polistirolo) tenendo lontani i bambini. I materiali di imballaggio
possono provocare soffocamento.
Sicurezza tecnica
Le feritoie di ventilazione nell'involucro dell'elettrodomestico o nella
struttura interna devono essere sempre mantenute pulite e prive di
ostruzioni.
Non adoperare elettrodomestici all'interno dei comparti di
conservazione degli alimenti, a meno che non siano del tipo
raccomandato dal produttore.
Il gas refrigerante e isolante utilizzato nell'elettrodomestico
richiede procedure di smaltimento speciali. Prima di smaltire
l'elettrodomestico, consultare un rappresentante dell'assistenza o
una persona qualificata.
10
IT
Questo elettrodomestico contiene un piccolo quantitativo di
refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale a elevata
compatibilità ambientale ma anche combustibile. In fase di
trasporto e installazione dell'elettrodomestico, occorre particolare
attenzione per non danneggiare i componenti del circuito
refrigerante.
Eventuali fuoriuscite di refrigerante dai tubi potrebbero innescare
incendi o provocare un'esplosione.
In caso di perdite, tenere lontane fiamme libere o potenziali fonti
di innesco di incendi e arieggiare per vari minuti l'ambiente in cui è
installato l'elettrodomestico. Per evitare la generazione di miscele
di gas infiammabili in caso di perdite del circuito del refrigerante,
le dimensioni dell'ambiente in cui viene utilizzato l'elettrodomestico
devono essere adeguate alla quantità di refrigerante adoperato. Per
ogni 8 grammi di refrigerante R600a contenuti nell'elettrodomestico
occorre un metro quadro di spazio.
La quantità di refrigerante dell'elettrodomestico è riportata sulla
targhetta di identificazione collocata all'interno dell'elettrodomestico.
Non accendere mai un elettrodomestico che mostra segni di danni.
In caso di dubbi, rivolgersi al rivenditore.
Questo apparecchio è esclusivamente progettato per l'uso in
ambienti domestici e applicazioni simili. Non deve essere utilizzato
per scopi commerciali o di ristorazione, né in applicazioni mobili, ad
esempio una roulotte o un'imbarcazione.
In questo elettrodomestico non devono essere conservate sostanze
esplosive, per esempio contenitori di aerosol con propellente
infiammabile.
11
IT
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di lesioni personali lievi,
malfunzionamenti o danni al prodotto o ai beni durante l'uso
dell'elettrodomestico, attenersi alle precauzioni basilari, ad
esempio:
Installazione
Durante il trasporto, non inclinare l'apparecchio per spingerlo o
tirarlo.
Assicurarsi di non schiacciare parti del corpo come mani o piedi
quando si sposta l'elettrodomestico.
Uso
Non toccare alimenti congelati o le parti metalliche nello scomparto
del congelatore con le mani bagnate o umide poiché potrebbero
rimanere congelate.
Non collocare contenitori o bottiglie di vetro nel congelatore,
su ripiani o nella vaschetta del ghiaccio che saranno esposti a
temperature inferiori allo zero.
Il vetro temperato sul lato anteriore dello sportello dell'apparecchio
o dei ripiani può danneggiarsi se urtato. Se si rompe, non toccarlo
con le mani poiché si potrebbe incorrere in lesioni.
Non collocare oggetti pesanti sulla parte superiore del comparto
Door in Door.
Non utilizzare il comparto Door in Door come tagliere e non
graffiarlo con utensili affilati, altrimenti l'elettrodomestico potrebbe
danneggiarsi.
Non aggrapparsi nè arrampicarsi allo sportello del dispositivo,
all'area di stoccaggio, alla mensola o alla porta del frigorifero.
Non conservare una quantità eccessiva di bottiglie d'acqua o
contenitori per contorni nei cestelli dello sportello. Il cestello
potrebbe rompersi o le mani potrebbero urtare contro la struttura
circostante e subire lesioni.
12
IT
Conservare gli alimenti nell'apparecchio in modo ordinato.
Evitare che eventuali animali mordano il cavo di alimentazione o il
tubo dell'acqua.
Non aprire o chiudere lo sportello dell'apparecchio con troppa
forza.
Se la cerniera dello sportello del prodotto risulta danneggiata o non
funziona correttamente, non utilizzare l'apparecchio e contattare un
centro di assistenza autorizzato.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Non collocare apparecchi elettronici (a esempio stufe o telefoni
cellulari) all'interno dell'apparecchio.
Non pulire i ripiani o coperchi di vetro con acqua calda mentre
sono freddi. Potrebbero rompersi se esposti a bruschi sbalzi di
temperatura.
Non mangiare alimenti congelati subito dopo averli estratti dal
congelatore.
Non inserire le mani nella parte meccanica della macchina
automatica del ghiaccio (ad es. il vassoio o l'erogatore del
ghiaccio).
Non erogare ghiaccio in tazze di cristallo sottile o stoviglie di
porcellana.
Non togliere il coperchio della macchina automatica del ghiaccio.
Per evitare lesioni fisiche, non toccare la parte meccanica della
macchina automatica del ghiaccio.
Assicurarsi di non schiacciare mani o piedi nell'aprire o chiudere lo
sportello dell'elettrodomestico.
Non aprire lo sportello dell'elettrodomestico con lo sportello Door
in Door aperto. Lo sportello door in door infatti potrebbe restare
impigliato nell'angolo dell'elettrodomestico e danneggiarsi.
13
IT
Manutenzione
Non inserire i ripiani capovolti. I ripiani potrebbero cadere,
provocando lesioni.
Per eliminare la brina dall'apparecchio, rivolgersi a un Centro di
assistenza clienti LG Electronics.
In caso di blackout prolungati, eliminare il ghiaccio presente nella
vaschetta del congelatore.
Collegare il circuito di alimentazione dell'acqua solo a fonti di
acqua potabile (solo per i modelli dotati di circuito idrico), poiché
le impurità presenti nell'acqua potrebbero essere pericolose per la
salute.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche contrassegnate da questo simbolo
(“bidone della spazzatura barrato da una croce”), devono essere raccolte e smaltite
separatamente rispetto agli altri rifiuti urbani misti mediante impianti di raccolta specifici
installati da enti pubblici o dalle autorità locali.
Il corretto smaltimento dell'unità obsoleta contribuisce a prevenire possibili conseguenze
negative sulla salute degli individui e sull'ambiente. Una gestione responsabile del fine vita
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche da parte degli utenti contribuisce al riutilizzo,
al riciclaggio e al recupero sostenibile dei prodotti obsoleti e dei relativi materiali.
Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare
l'ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è
stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/recycling)
14
INSTALLAZIONE
IT
Comparti
Chiave di tipo1 Chiave di tipo2 Manuale d'uso
Filtro dell'acqua
L’aspetto o i componenti dell'apparecchio possono differire a seconda del modello.
15
IT
Note per lo spostamento e il
trasporto
Rimuovere tutti gli alimenti dall'elettrodomestico.
Prima di trasportare l'elettrodomestico, bloccare
con nastro adesivo i componenti fragili, ad es.
i ripiani e la maniglia dello sportello, altrimenti
l'elettrodomestico potrebbe subire danni.
Togliere la spina, inserirla e fissarla nell'apposito
gancio collocato sulla parte posteriore o superiore
dell'elettrodomestico, altrimenti potrebbe
danneggiarsi o graffiare il pavimento.
L'elettrodomestico deve essere spostato
con attenzione da almeno due persone.
L'elettrodomestico è molto pesante, per cui in
caso di caduta potrebbe provocare lesioni fisiche o
danneggiarsi.
Se l'elettrodomestico deve essere trasportato a
lunga distanza, mantenerlo in posizione verticale,
altrimenti potrebbe cadere e danneggiarsi. Non
trasportare mai l'elettrodomestico in posizione
orizzontale, altrimenti potrebbero verificarsi
problemi di circolazione del refrigerante quando
l'elettrodomestico viene rimesso in posizione
verticale.
Note per l'installazione
Installare l'apparecchio su un pavimento solido e
piano.
Se l'elettrodomestico viene installato su un
pavimento irregolare, potrebbe produrre
vibrazioni e rumori o potrebbe cadere
provocando lesioni fisiche. Gli sportelli
dell'elettrodomestico, inoltre, potrebbero
chiudersi male lasciando entrare umidità
all'interno.
Se la parte anteriore o posteriore
dell'elettrodomestico non è a livello, regolare
adeguatamente i piedini anteriori. Nei casi più
problematici potrebbe essere necessario alzare il
livello del pavimento con strisce di legno sottile.
Non collocare l'unità in prossimità di fonti di calore
e non esporla alla luce solare diretta o all'umidità.
Collegare il cavo di alimentazione o la spina nella
presa. Alla presa deve essere collegato un solo
elettrodomestico.
Dopo aver collegato la spina (o il cavo) di
alimentazione alla presa, attendere 2-3 ore prima
di introdurre gli alimenti nell'elettrodomestico. Se
si introducono gli alimenti senza attendere che
senza un adeguato raffreddamento, potrebbero
guastarsi.
I modelli dotati di maniglie devono essere collocati
a una distanza di almeno 55 mm dalla parete, dal
lato della maniglia, per poter aprire lo sportello di
90°.
Quando viene installato l'elettrodomestico, lasciare
almeno 55 mm di spazio a destra, a sinistra, in alto
e nella parte posteriore.
16
IT
Smontaggio dello sportello
Quando occorre far passare l'elettrodomestico
attraverso un varco stretto, si raccomanda di
smontare gli sportelli.
AVVERTENZA
Prima dell'installazione e della manutenzione
dell'elettrodomestico, scollegare il cavo di
alimentazione, staccare il fusibile dell'impianto
elettrico o aprire l'interruttore generale. In caso
contrario potrebbero verificarsi lesioni anche fatali,
incendi o scosse elettriche.
Se la porta di ingresso è troppo stretta e
l'elettrodomestico non riesce a passare, smontare
gli sportelli e far passare l'elettrodomestico
lateralmente.
[Lo sportello sinistro del frigorifero]
1
Il tubo di alimentazione dell’acqua è collegato
alla parte superiore destra della superficie
posteriore del frigorifero. Rimuovere l’anello
nell’area dello snodo. Tenere il tubo dell’acqua e
con delicatezza spingere l’anello per staccare il
tubo come mostrato nell’immagine (1).
(1)
anello
NOTA
Staccare il tubo di alimentazione dell’acqua è
necessario soltanto in caso si debba rimuovere lo
sportello sinistro del frigorifero.
2
Rimuovere le viti dal coperchio della cerniera
nella parte superiore del frigorifero. Sollevare
l’uncino (non visibile) situato nella parte inferiore
laterale del coperchio con un giravite piatto.
3
Rimuovere il coperchio e tirare il tubo (1).
Disconnettere tutti i cavi (2).
4
Ruotare il coperchio della cerniera in senso
orario (1). Sollevare la cerniera superiore (2)
liberandola dalla leva di bloccaggio.
(1
)
(2)
Leva di
bloccaggio della
cerniera
ATTENZIONE
Nel sollevare la cerniera appena sbloccata,
prestare attenzione a che lo sportello non si ribalti
in avanti.
5
Smontare la leva della cerniera picchiettandone
l'estremità verso il bordo esterno del vano.
ATTENZIONE
Nel sollevare la cerniera appena sbloccata,
prestare attenzione a che lo sportello non si ribalti
in avanti.
17
IT
NOTA
Collare
Tubo
Linea di
inserimento
Inserire con delicatezza il tubo fino a quando solo
una delle linee sarà visibile.
(Corretto)
(Errato)
Tirare il tubo per assicurarsi che sia allacciato
saldamente.
[Lo sportello destro del frigorifero]
1
Rimuovere le viti dal coperchio della cerniera
nella parte superiore del frigorifero. Sollevare
l’uncino (non visibile) situato nella parte inferiore
laterale del coperchio con un giravite piatto.
2
Disconnettere i cavi (1).
3
Ruotare la leva della cerniera (1) in senso
orario. Sollevare la cerniera superiore (2)
liberandola dalla leva di bloccaggio.
Leva di
bloccaggio
della cerniera
ATTENZIONE
Nel sollevare la cerniera appena sbloccata,
prestare attenzione a che lo sportello non si ribalti
in avanti.
4
Sollevare lo sportello dal perno di cerniera
centrale e rimuoverlo.
ATTENZIONE
Posizionare lo sportello su una superficie non
abrasiva con la parte interna verso l’alto.
[Gli sportelli del congelatore]
1
Rimuovere i due rostri.
18
IT
2
Ruotare la cerniera spostando verso l’alto il
lato che oscilla per poter sollevare lo sportello.
Sollevare lo sportello dal perno di cerniera
inferiore e rimuoverlo.
3
Svitare la vite che collega il coperchio del perno
di cerniera inferiore e rimuoverlo.
(1)
(2)
4
Disconnettere tutti i cavi.
5
Rimuovere lo sportello sollevandolo dal perno di
cerniera inferiore.
Cerniera
inferiore
Rimontaggio dello sportello
Una volta che l'elettrodomestico è passato
attraverso la porta di ingresso, montare gli sportelli
seguendo a ritroso la procedura di smontaggio.
Regolazione dell'altezza dello
sportello
[Altezza dello sportello del
frigorifero]
Aprire lo sportello del frigorifero e usare la chiave di
tipo1 per ruotare il rostro di cerniera come mostrato.
Differenza di altezza
Sportello del
frigorifero
Sportello del
congelatore
[Altezza dello sportello del
congelatore]
[Metodo 1]
Aprire lo sportello del frigorifero e usare la chiave di
tipo1 per ruotare il rostro di cerniera come mostrato.
Differenza di altezza
Sportello del
congelatore
19
IT
ATTENZIONE
Nell’inclinare l’elettrodomestico all’indietro
per allentare lo schermo nella parte inferiore,
due o più persone dovrebbero reggere le
maniglie nella parte inferiore e posteriore in alto
dell’elettrodomestico.
[Metodo 2]
Con lo sportello del frigorifero aperto, inserire la
chiave di tipo2 sul dado posizionato sulla vite che
regola l’altezza e ruotare fino a quando non è al
livello desiderato.
Sollevare lo sportello
Abbassare lo sportello
NOTA
Supportare la parte inferiore dell’elettrodomestico
quando le viti che regolano l’altezza sono state
entrambe completamente allentate. È così
possibile evitare che lo sportello si inclini verso
il basso a causa del peso degli alimenti in esso
contenuti.
Montante e sportello ad apertura
automatica
Quando i contenitori nello sportello sono pieni, esso
può disallinearsi, causando l’errato funzionamento
del montante dello sportello o dell’apertura
automatica dello sportello.
Se il montante sul lato sinistro dello sportello del
frigorifero non si apre e chiude correttamente o se
lo sportello destro resta socchiuso dopo l’attivazione
della funzione di apertura automatica, seguire le
istruzioni di seguito.
1
Assicurarsi che entrambe le gambe di
livellamento siano completamente estese e ben
poggiate al pavimento.
2
Seguire le istruzioni contenute nella sezione
Allineamento dello sportello per sollevare
lo sportello sinistro del frigorifero fino a
quando il montante non riprende a funzionare
correttamente.
3
Regolare anche lo sportello destro del frigorifero
in modo che si allinei al sinistro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288

LG SIGNATURE LSR100SIGNATURE LSR100 INSTAVIEW Manuale del proprietario

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per