Liebherr EFI 2803 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
7084 921-00
EFI / EFE / EFL
Istruzioni per l’uso Pagina 30
Congelatore a pozzetto
IT
30
Contenuto delle presenti istruzioni per l'uso
Queste istruzioni per l'uso contengono informazioni importanti
necessarie per il funzionamento e il controllo dell'apparecchio.
Le istruzioni per l'uso contengono le seguenti sezioni:
Descrizione dell’apparecchio
Messa in funzione
Funzionamento
Spegnimento dell'apparecchio
Anomalie/Risoluzione dei problemi
Sbrinamento
Pulizia
Dati tecnici
Conservazione dell'apparecchio dopo lo spegnimento
Smaltimento
Dichiarazione di conformità
Leggere per intero le istruzioni per l'uso e non utilizzare il prodot-
to fi nché non sono state comprese.
Altri documenti applicabili
Consultare anche i documenti aggiuntivi forniti in dotazione (ad
esempio, documenti di consegna) e le norme e le leggi pertinenti
per assicurarsi di utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e
corretto.
Conservazione
Conservare le istruzioni per l'uso, compresi gli altri documenti
forniti, a portata di mano vicino all'apparecchio.
Uso previsto
L'apparecchio è adatto per conservare gelati e alimenti già
congelati.
L'apparecchio è progettato per l'utilizzo in ambienti chiusi.
Tutti gli altri tipi di utilizzo non sono consentiti.
Uso errato prevedibile
Non utilizzare l'apparecchio per le seguenti applicazioni:
Conservazione e raffreddamento di medicinali, plasma
sanguigno, preparazioni di laboratorio o sostanze e prodotti
simili in base alla Direttiva sui Dispositivi Medici 2007/47/CE.
In atmosfere potenzialmente esplosive.
Nelle aree in cui è esposto a spruzzi d’acqua o condizioni di
umidità, nonché alla luce solare diretta.
L'uso non corretto dell'apparecchio provoca danni o il
deterioramento dei prodotti in esso contenuti.
Suggerimenti, note e raccomandazioni
Fornisce all'utente suggerimenti, note o raccomandazioni per
l'utilizzo effi ciente del prodotto
Altri simboli
Le istruzioni da intraprendere richiedono all'utente di completare
un'azione o una procedura. Completare sempre le singole
istruzioni e nella sequenza mostrata.
Struttura delle istruzioni:
Istruzioni per un'azione.
Dettagli dei risultati, se richiesti.
Struttura delle istruzioni per l'uso
Avvertenze
Le avvertenze presentano la seguente struttura:
SIMBOLO DI
AVVERTENZA!
Fonte di pericolo.
Conseguenze dell’inosservanza.
Azioni da intraprendere per
prevenire il pericolo.
Priorità delle avvertenze
Le avvertenze variano a seconda del tipo di pericolo, come
segue:
PERICOLO!
Identifica una situazione che
comporta un pericolo diretto che, se
non evitato, potrebbe provocare la
morte o gravi lesioni fisiche.
AVVERTENZA!
Identifica una situazione pericolosa
che, se non evitata, potrebbe causare
la morte o gravi lesioni fisiche.
ATTENZIONE!
Identifica una situazione pericolosa
che, se non evitata, potrebbe causare
lesioni di entità lieve o media.
AVVISO
Identifica una situazione pericolosa
che, se non rimossa, potrebbe
causare danni materiali.
Identifica sostanze infiammabili
pericolose.
IT
31
AVVERTENZA: Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
deve essere sostituito dal produttore, da un addetto
all'assistenza o da personale qualifi cato, in modo da
evitare rischi.
Installare, collegare e smaltire l'apparecchio solo come
descritto nelle presenti istruzioni per l'uso.
Uso non previsto
AVVERTENZA: Non ostruire tutte le bocchette di
ventilazione presenti nel telaio dell'apparecchio o nella
struttura per l'incasso.
Quando si scollega l’apparecchio dalla rete, aff errare la
spina, non il cavo.
In caso di guasto, estrarre la spina e spegnere il fusibile.
Assicurarsi di non consumare gli alimenti conservati
troppo a lungo. Smaltire correttamente gli alimenti
conservati troppo a lungo.
AVVERTENZA: Non conservare sostanze esplosive
come bombolette spray con propellente infi ammabile in
questo apparecchio.
Verifi care che le bombolette spray non contengano
propellenti infi ammabili prima di riporle nell'apparecchio.
I propellenti infi ammabili sono elencati nel contenuto o
indicati da un simbolo di fi amma stampato sul contenitore.
Non utilizzare la luce a LED interna per illuminare la
stanza. La luce a LED interna è stata progettata
esclusivamente per illuminare l'interno dell'apparecchio.
AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchi elettrici
all'interno dei vani portaoggetti dell'apparecchio, a meno
che non siano del tipo raccomandato dal produttore.
Se l'apparecchio è munito di dispositivo di chiusura con
chiavi, non conservare queste ultime nelle vicinanze
dell'apparecchio o alla portata dei bambini.
Istruzioni per la sicurezza
Pericoli per l’utente
Conservare le istruzioni per l’uso a portata di mano vicino
all'apparecchio.
Consegnare le istruzioni per l’uso a tutti i successivi
proprietari.
Per evitare lesioni e danni materiali, l'apparecchio deve
essere installato solo da due persone.
Dopo il disimballaggio, verifi care che l’apparecchio non
presenti segni di danni.
In caso di danni, rivolgersi al fornitore. Non collegare
l'apparecchio all’alimentazione di rete.
Evitare il contatto prolungato della pelle con superfi ci
fredde (ad esempio, prodotti refrigerati/congelati).
Se necessario, adottare precauzioni di sicurezza (ad
esempio, guanti).
Non usare l’apparecchio in ambienti potenzialmente
esplosivi.
Evitare che fi amme libere o altre fonti di ignizione
penetrino nell'apparecchio.
Per pulire l’apparecchio, non utilizzare riscaldatori elettrici
o pulitori a vapore, fi amme libere o spray antigelo.
Non rimuovere il ghiaccio con oggetti appuntiti.
AVVERTENZA: Non danneggiare il circuito del
refrigerante.
Se il circuito di raff reddamento è danneggiato, ventilare
bene la stanza e tenere lontano le fonti di ignizione
dall'apparecchio.
Non mangiare gelati, in particolare ghiaccioli o cubetti di
ghiaccio, subito dopo averli tolti dall'apparecchio poiché
sussiste il rischio di "ustioni" a causa delle temperature
molto fredde.
AVVERTENZA: L'apparecchio contiene materiali
infi ammabili e deve essere maneggiato, riparato e smaltito
correttamente.
AVVERTENZA: non utilizzare dispositivi meccanici o altri
mezzi per accelerare i processi di scongelamento diversi
da quelli raccomandati dal produttore.
Trattamento non corretto dei
refrigeranti infi ammabili
Assicurarsi che i tubi del circuito di refrigerante non
vengano danneggiati.
Evitare che fi amme libere o fonti di ignizione penetrino
nell'apparecchio.
Non utilizzare dispositivi elettrici all'interno
dell'apparecchio (ad esempio, gelatiere, ecc.).
In caso di fuoriuscita di refrigerante:
tenere fi amme libere e fonti di ignizione lontani dall'area
della perdita.
Ventilare bene la stanza.
Informare l'assistenza clienti.
Installazione e riparazione non corrette
Eseguire riparazioni e altri interventi sull'apparecchio solo
quando la spina di alimentazione è stata visibilmente
scollegata.
Tutte le riparazioni e gli interventi sull'apparecchio possono
essere eseguiti solo dal personale dell'assistenza clienti o
altro personale qualifi cato.
Conservazione non corretta
delle sostanze infi ammabili
Non conservare sostanze esplosive o bombolette spray
contenenti propellenti infi ammabili (propano, butano,
pentano) nell’apparecchio. Sussiste il pericolo che i
componenti elettrici possano causare l'accensione di gas
con perdite.
Verifi care che le bombolette spray non contengano
propellenti infi ammabili prima di riporle nell'apparecchio.
I propellenti infi ammabili sono elencati nel contenuto o
indicati da un simbolo di fi amma stampato sul contenitore.
Le bevande alcoliche o altri recipienti contenenti alcool
devono essere chiusi ermeticamente per la conservazione.
IT
32
Accessori
È disponibile una serratura a cilindro per proteggere
l'apparecchio da accessi non autorizzati.
Per installare la serratura a cilindro:
Nelle versioni con coperchio del
foro di blocco: far scorrere il
coperchio del foro di blocco finché
non si scopre l'apertura per
laserratura a cilindro esposta.
Inserire la serratura a cilindro
nell'apertura esposta.
Girare la chiave.
Rimuovere la chiave.
EFE 1102 / 1152
Dimensioni dell'apparecchio
Modello A B C D
EFE 1102 / 1152 825 751 461 -
EFE 1502 / 1552 825 625 660 -
EFE 1500 825 625 660 -
EFE 2200 825 835 660 -
EFE 2202 / 2252 825 835 660 -
EFE 3002 / 3052 825 1045 660 -
EFE 3000 825 1045 660 -
EFE 3802 / 3852 825 1255 660 -
EFE 3800 825 1255 660 -
EFE 4600 825 1465 660 -
EFE 4602 / 4652 825 1465 660 -
EFE 5100 825 1675 660 -
EFE 5102 / 5152 825 1675 660 -
EFE 6002 / 6052 825 1885 660 -
EFI 1403 / 1453 825 625 660 751
EFI 2103 / 2153 825 835 660 751
EFI 2803 / 2853 825 1045 660 751
EFI 3503 / 3553 825 1255 660 751
EFI 4403 / 4453 825 1465 660 751
EFI 4803 / 4853 825 1681 660 751
EFI 5603 / 5653 825 1885 660 751
Dimensioni dell'apparecchio
Modello A B C D
EFL 1505 825 625 660 -
EFL 3005 825 1045 660 -
EFL 3805 825 1255 660 -
EFL 4605 825 1465 660 -
EFL 6005 825 1885 660 -
Descrizione dell’apparecchio
1. Display della temperatura
2. Luce interna (a seconda dei modelli e delle opzioni)
3. Scarico dell'acqua prodotta durante lo sbrinamento
4. Controllo temperatura
5. Interruttore di accensione della luce interna...(opzionale)
6. Interruttore di spegnimento della luce interna...(opzionale)
7. Targhetta tipo/dati
8. Griglia di ventilazione del vano compressore
Blocco per EFL
La serratura è dotata di un
meccanismo di sicurezza.
Blocco dell'apparecchio:
1. Tenere premuto il pulsante.
2. Girare la chiave di 90°.
Blocco per
coperchi rigidi
EFE / EFI
IT
33
Collegamento elettrico
PERICOLO!
Tensione di alimentazione non
corretta.
Danni materiali o lesioni personali.
Assicurarsi che la tensione sia
conforme alle specifiche nella
sezione intitolata “Dati tecnici”.
Assicurarsi che la presa non sia coperta
dall'apparecchio e sia facilmente accessibile.
L'alimentazione (CA) e la tensione nel
punto operativo devono essere conformi ai
dettagli sulla targhetta dati. La targhetta dati
si trova sul retro dell'apparecchio.
Collegare l'apparecchio esclusivamente a
una presa protetta da un fusibile dotato di
messa a terra in conformità alle normative
appropriate.
La presa deve disporre di un fusibile da 10 A o superiore,
deve essere lontana dalla parte posteriore dell'apparecchio e
deve essere facilmente accessibile.
Non collegare l'apparecchio con prolunghe o prese multiple.
Collegare l'apparecchio esclusivamente con una spina e
una presa con fusibile correttamente messe a terra.
Messa in funzione
Disimballaggio
PERICOLO!
Materiale di imballaggio e film.
Pericolo di asfissia.
Non consentire ai bambini di
giocare con il materiale di
imballaggio.
Consegnare l’imballaggio a un centro di raccolta autorizzato.
Pulire l’interno dell'apparecchio prima di accenderlo per la
prima volta. Vedere “Pulizia”.
Installazione dell'apparecchio
PERICOLO!
Rapporto inadeguato tra
refrigerante e volume della stanza
di installazione.
Rischio di esplosione.
Accertarsi che la stanza in cui si
installa l’apparecchio abbia un
volume di 1 m³ per 8 g di
refrigerante R600a/R290 utilizzato
nell’apparecchio, come stabilito
dalla norma EN 378.
Requisiti per il luogo di installazione:
Verificare che il volume della stanza di installazione sia
sufficientemente grande rispetto alla capacità del refrigerante
dell'apparecchio.
La capacità del refrigerante è indicata sulla targhetta dati.
Nessuna luce solare diretta.
Nessuna fonte di calore, come una stufa o un
termosifone, nelle vicinanze.
Il pavimento è orizzontale e piano.
Cestini
I cestini sono disponibili come
accessori.
Modello Cestino Carico max.
EFE 11 195 mm 12 kg
EFE
210 mm 28 kg
270 mm 31 kg
EFI
210 mm 28 kg
270 mm 25 kg
EFL
210 mm 47 kg
270 mm 54 kg
AVVISO
Carico eccessivo!
Danni materiali.
Lo spazio di ventilazione tra il bordo della cassa e il pavimento
viene utilizzato per fornire aria di raffreddamento all'unità di
refrigerazione.
Assicurarsi che lo spazio di
ventilazione tra la parte inferiore
della cassa e il pavimento non sia
ostruito.
Assicurarsi che la distanza tra la
griglia di ventilazione e la parete sia
di almeno 50 mm.
Assicurarsi che l'area tra la griglia di
ventilazione e la parete non sia
ostruita.
Assicurarsi che la griglia di ventilazione sia priva di sporcizia e
corpi estranei.
L'apparecchio dissipa l'aria attraverso la superficie esterna.
Non collocare oggetti accanto alla superficie esterna
dell'apparecchio.
Assicurarsi che la distanza tra la superficie esterna
dell'apparecchio e gli oggetti vicini sia di almeno 20 mm.
m
i
n
.
20
m
m
min.
50mm
IT
34
Accensione e spegnimento dell’apparecchio
Si consiglia di pulire l'apparecchio prima di accenderlo per la prima volta
(vedere Pulizia”).
Per accendere l'apparecchio:
Collegare l'apparecchio alla rete
elettrica: l'apparecchio si accende.
La spia verde ON (freccia) si accende.
(funzioni opzionali per esecuzioni)
Impostare la temperatura richiesta.
Vedere “Impostazione della
temperatura”
Per spegnere l'apparecchio:
Estrarre la spina di alimentazione o rimuovere/svitare il fusibile.
Funzionamento
AVVISO
Temperatura ambientale non corretta.
Danni materiali e ridotta capacità di
raffreddamento.
Assicurarsi che la temperatura ambientale
corrisponda alla classe climatica
dell'apparecchio. Vedere "Dati tecnici".
Funzionamento
Accensione e spegnimento della luce interna
(funzioni opzionali per esecuzioni)
AVVERTENZA!
Intensità della luce elevata.
Lesioni agli occhi.
Non rimuovere il coperchio della
luce.
Non guardare la luce attraverso
lenti ottiche.
L'intensità della luce a LED interna
corrisponde alla classe laser 1/1M.
L'interruttore per l'illuminazione interna
si trova dietro la griglia di ventilazione
del vano compressore.
Premere l'interruttore attraverso
l'apertura sinistra per accendere la luce
interna.
Premere l'interruttore attraverso
l'apertura destra per spegnere la luce
interna.
Massima altezza di riempimento
Il simbolo di impilamento all'interno dell'apparecchio indica
l'altezza di riempimento massima.
Non riempire l'apparecchio con oggetti congelati oltre il
simbolo di impilamento.
Impostazione della
temperatura
La temperatura può essere regolata
all'infinito utilizzando la manopola di
controllo. Vi sono dei contrassegni in
prossimità della manopola di controllo.
L'apparecchio raggiunge la
temperatura più bassa se
impostato su 3 (***).
Per impostare la temperatura,
ruotare la manopola di
controllo sull'impostazione
richiesta (da * a ***) utilizzando un cacciavite a punta piatta.
Spegnimento dell'apparecchio
Spegnimento dell'apparecchio
Estrarre la spina di alimentazione o
ruotare la manopola di controllo
della temperatura in senso
antiorario finché non si blocca in
posizione Off.
Se viene spento tramite la
manopola di controllo della
temperatura, l'apparecchio non è scollegato dalla rete
elettrica.
Prima di spegnere l'apparecchio per un
lungo periodo
Spegnere l'apparecchio.
Estrarre la spina o spegnere il fusibile.
Pulire l'apparecchio.
Assicurarsi che l'apparecchio sia asciutto dentro e fuori.
Non vi deve essere umidità nel contenitore interno.
Se il coperchio della cassa viene chiuso quando l'apparecchio
rimane spento per un lungo periodo, si formano odori al suo
interno.
Aprire il coperchio della cassa e fissarlo per impedirne la
chiusura.
Assicurarsi che le condizioni ambientali per la conservazione
siano conformi alle specifiche nella sezione intitolata
"Conservazione dell'apparecchio dopo lo spegnimento".
Display della temperatura
Il termometro mostra la temperatura più calda del volume
congelato alla massima altezza di riempimento.
Viene regolato e progettato in modo da visualizzare
accuratamente solo temperature inferiori a 0°C.
Tipo interno
Tipo esterno
Interior light
switch ON/OFF
Interruttore di
accensione/
spegnimento della
luce interna
IT
35
Anomalie/Risoluzione dei problemi
Contattare il servizio di assistenza clienti più vicino se
l'apparecchio presenta guasti che non è possibile risolvere.
Per garantire che la richiesta possa essere gestita
rapidamente, annotare la designazione del tipo 1, il numero di
servizio 2 e il numero di serie 3
sulla targhetta dati e citarli
quando si contatta l'assistenza
clienti. La posizione della
targhetta dati è mostrata nella
sezione Descrizione
dell’apparecchio”.
Anomalia Causa possibile Rimedio
L’apparecchio
non si raffredda.
La manopola di
controllo della
temperatura è in
posizione Off.
Impostare la manopola
di controllo della
temperatura in posizione
di raffreddamento.
La spina di rete è
stata scollegata.
Collegare l'apparecchio
alla rete.
L’alimentazione è
stata interrotta.
Controllare
l'alimentazione.
Controllare i fusibili
nell'alimentatore.
La temperatura
non è
abbastanza
bassa.
Temperatura
impostata non
corretta.
Impostare la temperatura
corretta.
Il display del
termometro non è
corretto.
Controllare la
temperatura con un
termometro aggiuntivo.
La ventilazione è
inadeguata.
Assicurarsi che vi sia una
ventilazione adeguata.
L'apparecchio è
posizionato troppo
vicino a una fonte di
calore.
Rimuovere la fonte di
calore.
Scegliere un luogo di
installazione adeguato.
Rimuovere tutti gli alimenti congelati.
Collocare un recipiente adeguato
sotto l'apertura di scarico.
Rimuovere il tappo dell'acqua
prodotta durante lo sbrinamento
dall'apertura di scarico.
Assicurarsi che non penetri acqua
nella griglia di ventilazione o nei
componenti elettrici durante la pulizia.
Pulire il contenitore interno, le pareti
esterne e le parti dell'apparecchiatura
utilizzando panni adeguati e una
miscela di acqua tiepida e detergente
universale.
Asciugare l'apparecchio con un panno adeguato.
Non vi deve essere umidità nel contenitore interno.
I depositi di polvere sulla griglia di ventilazione causano un aumento
del consumo di energia.
Rimuovere i depositi di polvere dalla griglia di ventilazione.
Sbrinamento
Dopo un lungo periodo di funzionamento, può accumularsi uno
strato di brina o ghiaccio sulle pareti del vano congelatore.
Lo strato di brina o ghiaccio si forma più rapidamente se
l'apparecchio viene aperto frequentemente. Uno spesso strato di
ghiaccio aumenta il consumo di energia. Pertanto, è necessario
scongelare periodicamente il congelatore.
ATTENZIONE!
Intensità della luce elevata.
Lesioni agli occhi.
Non utilizzare riscaldatori elettrici
o pulitori a vapore, fiamme libere
o spray antigelo.
Non rimuovere il ghiaccio con
oggetti appuntiti. (Rischio di
danni alle pareti interne)
Sbrinamento
Spegnere l'apparecchio.
Estrarre la spina o spegnere il fusibile.
Avvolgere gli alimenti congelati in carta o coperte e
conservarli in un luogo fresco.
Asciugare l'acqua prodotta durante lo sbrinamento con una
spugna o un panno in apparecchi senza apertura di scarico.
Collocare un recipiente adeguato sotto l'apertura di scarico
per raccogliere l'acqua prodotta durante lo sbrinamento.
Rimuovere il tappo dell'acqua prodotta
durante lo sbrinamento dall'apertura di
scarico.
Lasciare aperto il coperchio durante lo
sbrinamento.
Raccogliere l'acqua prodotta durante lo
sbrinamento rimanente con un panno
dopo lo sbrinamento.
Pulire l'apparecchio. Vedere "Pulizia".
PERICOLO!
Rischio di scosse elettriche se si
utilizza un metodo di pulizia non
corretto.
Pericolo di morte
Estrarre la spina prima di iniziare
i lavori di pulizia.
ATTENZIONE!
Vapore caldo.
Lesioni e danni materiali.
Non utilizzare apparecchiature per
la pulizia a vapore/ad alta pressione.
Non utilizzare riscaldatori elettrici
o pulitori a vapore, fiamme libere
o spray antigelo. Non rimuovere il
ghiaccio con oggetti appuntiti. (Ri-
schio di danni alle pareti interne)
AVVISO
Prodotti per la pulizia non adeguati.
Danni all'apparecchio.
Non utilizzare prodotti per la pulizia concen-
trati senza diluirli.
Utilizzare esclusivamente panni morbidi e un
detergente universale con un valore di pH
neutro.
Utilizzare esclusivamente prodotti per la
pulizia e la cura compatibili con gli alimenti
all'interno dell'apparecchio.
Pulire l’apparecchio ogni 6 mesi.
Pulizia
IT
36
Dati tecnici
Tensione di alimentazione
I valori precisi per la corretta alimentazione sono indicati sulla
targhetta dati.
Specifiche Valore
Tipo di corrente Corrente alternata
Corrente di intervento del
fusibile
Tra 10 e 16 A
Emissioni sonore dall'apparecchio
Il livello di rumorosità durante il funzionamento dell'apparecchio
è inferiore a 70 dB(A) (potenza sonora relativa 1 pW).
Classe climatica
La classe climatica indica a quale
temperatura ambiente può essere
azionato l'apparecchio per raggiun-
gere la piena capacità di raffredda-
mento e quale può essere il
massimo livello di umidità nell'area
circostante l'apparecchio per
garantire che non si formi condensa sull'alloggiamento
esterno.
La classe climatica è indicata sulla targhetta dati.
Classe climatica
Max. temperatura
ambiente
Max. umidità
relativa
3 25
o
C 60 %
4 30
o
C 55 %
5 40
o
C 40 %
7 35 C 75 %
La temperatura ambiente minima sul luogo di installazione è di
10
o
C.
Dichiarazione di conformità
L'apparecchio è conforme alle norme di sicurezza in materia e
alle direttive UE 2014/30/UE e 2006/42/CE.
Conservazione dell'apparecchio dopo lo
spegnimento
AVVISO
Temperatura ambiente inadeguata
durante la conservazione.
Danni materiali.
Assicurarsi che la temperatura ambiente
sia compresa tra -10 C e +50 C.
Assicurarsi che l'apparecchio sia asciutto dentro e fuori.
Non vi deve essere umidità nel contenitore interno.
Assicurarsi che la temperatura ambiente sia compresa tra
-10 C e +50 C.
Smaltimento
AVVISO
Fuoriuscita di refrigerante e olio.
Danni all'ambiente
Assicurarsi che il circuito del refrigerante
non venga danneggiato durante il
processo di smaltimento.
L'apparecchio contiene materiali riciclabili e materiali
infiammabili.
Scollegare l'apparecchio dalla rete.
Tagliare il cavo di alimentazione per rendere l'apparecchio
inutilizzabile.
Non smaltire semplicemente l'apparecchio con i rifiuti
domestici indifferenziati.
Assicurarsi che l’apparecchio venga smaltito in modo
professionale e adeguato, conformemente alle norme e alle
leggi locali in vigore.
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Liebherr EFI 2803 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso