Asus CPX20 Guida utente

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Guida utente
Serie CPX20
Zero Client BOX
Guida dell’utente
ii
Contenuti
Avvisi iv
Informazioni sulla sicurezza ....................................................................... v
Cura e pulizia .............................................................................................. vi
1.1 Benvenuto ..................................................................................... 1-1
1.2 Contenuti della confezione ......................................................... 1-1
1.3 Assemblaggio di Zero Client Box ............................................... 1-2
1.4 Introduzione a Zero Client ........................................................... 1-4
1.4.1 Parte anteriore del box .................................................... 1-4
1.4.2 Parte posteriore del box .................................................. 1-5
1.4.3 Descrizione del sistema client ......................................... 1-6
1.4.4 Comportamento dell’indicatore client .............................. 1-6
2.1 Impostazione client ...................................................................... 2-1
3.1 Speciche ..................................................................................... 3-1
3.2 Risoluzione dei problemi (FAQ) .................................................. 3-2
3.3 Elenco temporizzazioni supportate ............................................ 3-3
iii
Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e il software in esso descritti, può essere riprodotta,
trasmessa, trascritta, salvata in un sistema di archiviazione o tradotta in altra lingua in qualsiasi forma o
con qualsiasi mezzo, ad eccezione dei documenti conservati da parte dell’acquirente per il backup, senza
l’espresso consenso scritto di ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
La garanzia del prodotto o l’assistenza non sarà estesa se: (1) il prodotto viene riparato, modicato o
alterato, a meno che tali riparazioni, modiche o alterazioni non siano state autorizzate per iscritto da
ASUS; oppure (2) il numero di serie del prodotto viene danneggiato o è assente.
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE "COSÌ COM’È" SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, SIA
ESSA IMPLICITA O ESPLICITA, COMPRESE MA NON LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. IN NESSUN CASO LA ASUS, I
SUOI DIRETTORI, I SUOI RAPPRESENTANTI, I SUOI IMPIEGATI O I SUOI DISTRIBUTORI, SARANNO
RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, SPECIALE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE
(INCLUDENDO I DANNI DI PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D'USO O DATI,
INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ E SIMILI),
ANCHE SE LA ASUS È STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ CHE TALI DANNI SI POSSANO
VERIFICARE IN SEGUITO A DIFETTI O ERRORI DI QUESTO MANUALE O PRODOTTO.
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A
SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA
PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS.
LA ASUS NON SI ASSUME ALCUNA
RESPONSABILITÀ E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE O INESATTEZZA CHE PUÒ APPARIRE
IN QUESTO MANUALE, INCLUDENDO I PRODOTTI ED IL SOFTWARE IN ESSO DESCRITTI.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi registrati
o copyright delle rispettive aziende, e sono usati solo a scopo identicativo o illustrativo a benecio
dell’utente, senza alcuna intenzione di violare i diritti di alcuno.
iv
Avvisi
DichiarazionedellaCommissioneFederaleperle
Comunicazioni
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose.
Questo dispositivo deve poter ricevere qualsiasi interferenza, incluse
quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
Questa apparecchiatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di
un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle Norme
FCC. Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole
da interferenze dannose in un’installazione privata. Questo apparecchio
genera, utilizza e può irradiare energia di radiofrequenza e, se non è
installato ed utilizzato in accordo alle istruzioni del produttore, può causare
interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste la
certezza che si possano evitare interferenze nel caso di installazioni
specifiche. Se questa apparecchiatura provoca interferenze dannose
alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate
accendendo o spegnendo l’apparecchiatura, l’utente è incoraggiato a
cercare di correggere l’interferenza prendendo una o più delle seguenti
misure:
Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
Aumentare la distanza tra l’attrezzatura ed il ricevitore.
Collegare l’apparecchiatura ad una presa di corrente su un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
Consultare il rivenditore o un tecnico esperto radio/TV per ottenere
assistenza.
DichiarazioneEntecanadeseperlecomunicazioni
Questa apparecchiatura è stata trovata conforme ai limiti della Classe
B per le emissioni di onde radio da apparecchi digitali come previsto
dal Radio Interference Regulations del Canadian Department of
Communications.
Questo apparecchio digitale di classe B è conforme all’ICES-003
canadese.
Avviso: Questo Zero Client è conforme alla direttiva EMC solo quando è
utilizzato un cavo Ethernet schermato.
v
Informazioni sulla sicurezza
Usare dolo l’adattatore AC/DC modello:
AD891M21010ALF&AD891M21210ALF
Prima di installare il box, leggere con attenzione tutta la
documentazione allegata alla confezione.
Per evitare il rischio d'incendi o di scosse elettriche, non esporre Zero
Client a pioggia o umidità.
Non tentare mai di aprire la copertura di Zero Client. All’interno di Zero
Client ci sono tensioni pericolose che possono provocare gravi lesioni
fisiche.
Se l’alimentatore è rotto, non cercare di ripararlo da soli. Contattare un
tecnico qualificato o il proprio rivenditore.
Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi che tutti i cavi siano collegati
correttamente e che i cavi di alimentazione non siano danneggiati.
Se si rileva qualche danno, contattare immediatamente il proprio
rivenditore.
Le fessure e le aperture situate sulla parte posteriore o superiore
dell’alloggiamento sono per la ventilazione. Non bloccare le fessure.
Non posizionare questo prodotto vicino o sopra un radiatore o una
fonte di calore a meno che non sia garantita un’adeguata ventilazione.
Zero Client deve essere fatto funzionare solamente con il tipo
d'alimentazione indicato sull'etichetta. Se non si conosce il tipo di
alimentazione domestica di cui si dispone, consultare il rivenditore o il
fornitore locale di energia.
Utilizzare la spina di alimentazione adeguata in conformità allo
standard di alimentazione locale.
Non sovraccaricare le prese e le prolunghe. Il sovraccarico può
provocare incendi o scosse elettriche.
Evitare polvere, umidità e temperature estreme. Non collocare Zero
Client in nessuna zona soggetta a bagnarsi. Collocare Zero Client su
una superficie stabile.
Scollegare l’unità durante i temporali o se non viene utilizzato per un
periodo di tempo prolungato. Questo impedirà i danni a Zero Client
provocati dai picchi di corrente.
Non inserire mai alcun oggetto o versare liquidi di alcun tipo attraverso
le fessure della copertura di Zero Client.
Le presa di corrente deve trovarsi vicino all'attrezzatura e deve essere
di facile accesso.
Se si riscontrano problemi tecnici con Zero Client, mettersi in contatto
con un tecnico qualificato per l'assistenza oppure con il rivenditore.
vi
Cura e pulizia
Prima di sollevare o spostare Zero Client, è meglio scollegare tutti
i cavi ed il cavo d'alimentazione. Attenersi alle tecniche corrette di
sollevamento quando si sposta Zero Client. Quando si solleva o si
trasporta Zero Client, afferrare i bordi di Zero Client. Non sollevare
Zero Client afferrando la base o il cavo d’alimentazione.
Pulizia. Spegnere Zero Client e scollegare il cavo d'alimentazione.
Pulire la superficie di Zero Client con un panno senza peluria e non
abrasivo. Le macchie difficili possono essere rimosse con un panno
inumidito con un detergente delicato.
Evitare l’utilizzo di detergenti contenenti alcol o acetone. Usare
detergenti appositi per la pulizia degli schermi. Non spruzzare mai i
detergenti spray direttamente sulla superficie dello schermo, perché
potrebbero gocciolare all'interno di Zero Client e provocare scariche
elettriche.
I seguenti indizi sono fenomeni normali di Zero Client:
A causa della natura della luce fluorescente, lo schermo può tremolare
durante l’utilizzo iniziale. Spegnere e riaccendere utilizzando
l'interruttore d'alimentazione ed assicurarsi che il tremolio scompaia.
Si può notare un leggero sbilanciamento della luminosità sullo schermo
a seconda del modello di monitor che si utilizza.
Se la stessa immagine viene visualizzata per ore, quando si cambia
schermata si potrà vedere, sulla schermata attuale, l’impressione
della schermata precedente. Lo schermo si ripristinerà lentamente;
diversamente si può spegnere il display per alcune ore.
Quando lo schermo diventa nero o lampeggia, oppure non funziona,
contattare il proprio rivenditore o il centro di assistenza per la
riparazione. Non tentare di riparare da sé Zero Client!
Convenzioni usate nel presente manuale
AVVISO: informazioni per evitare lesioni personali quando si
cerca di completare un’operazione.
ATTENZIONE: informazioni per evitare danni ai componenti
quando si cerca di completare un’operazione.
IMPORTANTE: informazioni che si DEVONO seguire per
completare un’operazione.
NOTA: suggerimenti e informazioni supplementari per aiutare a
completare un’operazione.
vii
Dove trovare ulteriori informazioni
Consultare le seguenti fonti per ulteriori informazioni e per gli
aggiornamenti su prodotti e software.
1. Siti web ASUS
I siti web ASUS in tutto il mondo forniscono informazioni aggiornate
su hardware e software ASUS. Consultare http://www.asus.com
2. Documentazione opzionale
La confezione del prodotto potrebbe includere documentazione
opzionale aggiunta dal rivenditore. Tali documenti non fanno parte
della confezione standard.
1-1
Capitolo 1: Introduzione al prodotto
1.1 Benvenuto
Congratulazioni per l’acquisto di ASUS
®
Zero Client Box.
Il nuovissimo Zero Client Box ASUS offre esperienze desktop e di visione
senza soluzione di continuità.
Godetevi la comodità e la piacevole esperienza offerta da Zero Client!
1.2 Contenuti della confezione
La confezione deve contenere i seguenti elementi:
Box
Supporto per parete
Base e vite
Guida rapida
Scheda della garanzia
Adattatore di corrente
Cavo DVI
Se alcuni elementi appaiono danneggiati o sono assenti, contattare
immediatamente il proprio rivenditore.
1-2
Monitor LCD ASUS Serie CPX20
1.3 Assemblaggio di Zero Client Box
1. Assemblaggio della base
Attaccare la base al box e fissarla con la vite per unire saldamente
le due parti tra loro. La vite può essere stretta facilmente usando un
cacciavite.
2
1
2. Assemblaggio del supporto per parete
Attaccare il supporto per parete al box e fissarlo con la vite per unire
saldamente le due parti tra loro.
Inserire il box nel supporto per parete. (È possibile bloccarlo in
posizione in due modi: 100x100mm o 75x75mm).
1-3
Capitolo 1: Introduzione al prodotto
1
2
3
4
o
1-4
Monitor LCD ASUS Serie CPX20
1.4 Introduzione a Zero Client
1.4.1 Parte anteriore del box
2
3 4 51
1. Spia d'alimentazione:
Il colore della spia di alimentazione indica lo stato del display, come
segue.
2. LED collegamento client:
Il colore del LED collegamento client è spiegato di seguito.
Stato Descrizione
LED 1 Bianco Accensione client
LED 1 Arancione Spegnimento e Wake
On Lan/ Wake On USB
LED 2 Verde Collegamento a
desktop virtuale
3. Connettore USB
4. Uscita cuffie
5. Ingresso microfono
1-5
Capitolo 1: Introduzione al prodotto
1.4.2 Parte posteriore del box
2 3 4 5 6
1
1. Dispositivo di sicurezza Kensington
2. Connettore ingresso alimentazione
3. DVI-I
4. DVI-D
5. RJ45
6. Connettore USB
1-6
Monitor LCD ASUS Serie CPX20
1.4.3 Descrizione del sistema client
Tasto Descrizione
Alimentazione
Premere questo tasto per accendere/spegnere Zero
Client Box
Collegamento
(LED 2)
Collegamento al server
1.4.4 Comportamento dell’indicatore client
Stato POWER LINK
Accensione Bianco Spento
Spegnimento Spento Spento
Accensione e
collegamento a desktop
virtuale
Bianco Verde
Spegnimento e Wake
On Lan
Arancione Spento
Spegnimento e Wake
On USB
Arancione Spento
Accensione a
spegnimento e Wake
On USB
Bianco (lampeggia
per 12 secondi
poi si spegne) /
Arancione (sempre
acceso)
Verde (acceso per
12 secondi poi si
spegne)
2-1
Capitolo 2: Impostazione
2.1 Impostazione client
1. Accendere l’alimentazione.
2. Accedere al widget Client, fare clic su “[Options]” (Opzioni) nell’angolo
in alto a sinistra.
Options
3. Selezionare “[Options]” (Opzioni) --> “[Conguration]” (Congurazione).
Options
Configuration
Diagnostics
Information
User Settings
2-2
Monitor LCD ASUS Serie CPX20
4. Accedere a “[Conguration]” (Congurazione) --> [Network (Rete)],
quindi selezionare “Enable DHCP” (Abilita DHCP).
Configuration
Change the network settings for the device
Enable DHCP:
192 . 168 . 100 . 51
255 . 255 . 255 . 0
192 . 168 . 100 . 1
192 . 168 . 100 . 2
0 . 0 . 0 . 0
Auto
IP Address:
Subnet Mask:
Gateway:
Primary DNS Server:
Secondary DNS Server:
Domain Name:
FQDN:
Ethernet Mode:
Enable 802.1X Security:
Identity:
Client Certificate:
Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset
OK Cancel Apply
5. Selezionare la scheda [Session] (Sessione) ed inserire “DNS Name
or IP Address” (Nome DNS o Indirizzo IP), quindi fare clic su “Apply”
(Applica) per eseguire.
Configuration
Configure the connection to a peer device
Connection Type:
DNS Name or IP Address:
View Connection Server
192.168.100.252
vmware Horizon View
TM
Client
Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset
OK Cancel
Advanced
Apply
2-3
Capitolo 2: Impostazione
6. Selezionare la scheda [Language] (Lingua), scegliere la lingua voluta,
quindi fare clic su “Apply” (Applica) per eseguire.
Configuration
Select language for the user interface
Language:
Keyboard Layout:
English
US
Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset
OK Cancel Apply
7. Selezionare [OK] per terminare la [Conguration] (Congurazione).
8. Tornare al menu principale, selezionare [Options] (Opzioni), nell’angolo
in alto a sinistra, e andare a [User settings] (Impostazioni utente).
Options
Configuration
Diagnostics
Information
User Settings
2-4
Monitor LCD ASUS Serie CPX20
9. Selezionare la scheda [Certicate] (Certicato), scegliere una voce,
quindi fare clic su [OK].
User Settings
Certificate Checking Mode:
Never connect to untrusted servers
Warn before connecting to untrusted servers
Do not verify server identity certificates
vmware Horizon View
TM
Client
Certificate Mouse Keyboard Image Display Topology Touch Screen
OK Cancel Apply
This mode determines how the client proceeds when it cannot verify that
your connection to the server is secure. It is not recommended that you
change this setting unless instructed to do so by your system administrator.
10. Collegarsi all’IP del server ed accedere all’interfaccia di connessione.
Fare clic su [Connect] (Connetti).
Enter the address of the View
Connection Server.
Server: 192.168.100.252
Connect
2-5
Capitolo 2: Impostazione
11. Inserire “User Name” (Nome utente) e “Password”, quindi fare clic su
[Login].
Enter your user name and password
https://192.168.100.252
Server:
User name:
Password:
192.168.100.252
Cancel
Login
12. Fare clic su [Connect] (Connetti).
Log on to desktop
win7
CancelReser VM
Connect
13. Accedere all’interfaccia del client.
2-6
Monitor LCD ASUS Serie CPX20
14. Selezionare il tasto “Start” (Avvia) sul desktop e scegliere “Logout”
(Chiudi sessione) per uscire dal client.
3-1
Capitolo 3: Istruzioni generali
3.1 Speciche
Modello CPX20
Risoluzione max.
Singolo 1920 x 1200/60
Doppio 2560 x 1600/60
Consumo all'accensione (ON) Acceso: < 20 W
Microfono
Auricolare
Spegnimento < 0,8 W
Spegnimento e Wake On Lan < 2,5 W
Spegnimento e Wake On USB < 1,0 W
Interfaccia d’installazione a parete 100 mm x 100 mm e 75 mm x 75 mm
Dimensioni siche siche (LxAxP) 135 x 204,8 x 84 mm
Dimensioni involucro (LxAxP) 195,6 x 31,2 x 130,5 mm
Peso netto (stimato) 0,6 kg
Peso lordo (stimato) 1,2 kg
Tensione nominale AC 100~240V (esterno)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Asus CPX20 Guida utente

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Guida utente