AEG L82470BI Manuale utente

Tipo
Manuale utente
LAVAMAT 82470 BI
IT LAVABIANCHERIA ISTRUZIONI PER L’USO
INDICE
4 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
5 DATI TECNICI
7 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
8 PANNELLO DEI COMANDI
10 PROGRAMMI DI LAVAGGIO
14 PRIMO UTILIZZO
14 UTILIZZO QUOTIDIANO
19 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
20 PULIZIA E CURA
24 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
28 INSTALLAZIONE
33 INCASSO
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per
il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di
riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
VISITA IL NOSTRO SITO WEB:
- Prodotti
- Brochure
- Libretto istruzioni
- Risoluzione dei problemi
- Informazioni sui servizi
www.aeg.com
LEGENDA
Avvertenza - Importanti informazioni di sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
2
www.aeg.com
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi
semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi
invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo
dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i
vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non
mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente
agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie
e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Prima di contattare il centro di assistenza, assicurarsi di avere a portata di mano i
seguenti dati. Le informazioni sono riportate sulla targhetta.
Modello
PNC
Numero di serie
ITALIANO
3
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, leg-
gere con attenzione il presente manuale:
Per la propria sicurezza e per la sicurez-
za dei propri oggetti
Per motivi ecologici
Per un corretto funzionamento dell'ap-
parecchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni as-
sieme all'apparecchiatura anche in caso di
trasferimento o di vendita dell'apparec-
chiatura stessa.
Il produttore non è responsabile in caso
di installazione non corretta o nel caso in
cui l'utilizzo provochi danni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E
DELLE PERSONE VULNERABILI
Non permettere alle persone, compresi
i bambini, con capacità fisiche, senso-
riali o mentali ridotte, o con mancanza
di esperienza e conoscenza di utilizzare
l'apparecchiatura, a meno che tale uti-
lizzo non avvenga sotto la supervisione
o la guida di una persona responsabile
della loro sicurezza. Non consentire ai
bambini di giocare con l'apparecchiatu-
ra.
Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini. Possibi-
le rischio di soffocamento o lesioni.
Tenere i detersivi al di fuori della porta-
ta dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici
lontano dall'apparecchiatura quando
l'oblò è aperto.
Prima di chiudere l'oblò, accertarsi che
non vi siano bambini o animali nel ce-
sto.
Se l’apparecchiatura dispone di un di-
spositivo di sicurezza per i bambini,
consigliamo di attivarlo.
SICUREZZA BAMBINI
Quando si attiva questo dispositivo,
non è possibile chiudere l'oblò. Ciò evi-
ta che i bambini o gli animali domestici
restino chiusi nel cesto. Per attivare il
dispositivo, ruotarlo in senso orario fin
quando la scanalatura non si trova in
posizione orizzontale. Per disattivare il
dispositivo, ruotarlo in senso antiorario
fin quando la scanalatura non si trova in
posizione verticale.
NORME DI SICUREZZA
GENERALI
Non usare l'apparecchiatura a scopo
professionale. L'apparecchiatura è de-
stinata solo all'uso domestico.
Non apportare modifiche alle specifi-
che di questa apparecchiatura. Vi è il ri-
schio di ferirsi o danneggiare l'apparec-
chiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o ma-
teriali infiammabili, né oggetti facilmen-
te incendiabili sull'apparecchiatura, al
suo interno o nelle immediate vicinan-
ze. Si può verificare un'esplosione o un
incendio.
Seguire le istruzioni di sicurezza riporta-
te nella confezione del detersivo per
evitare ustioni chimiche a occhi, bocca
e gola.
Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti
metallici dalla biancheria. Gli oggetti
duri ed appuntiti potrebbero danneg-
giare l'apparecchiatura.
Non toccare il vetro della porta mentre
il programma è in funzione. Il vetro po-
trebbe essere caldo (solo per le appa-
recchiature a carica frontale).
PULIZIA E CURA
Spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa di alimentazione.
Non usare l'apparecchiatura senza i fil-
tri. Controllare che i filtri siano stati in-
stallati correttamente. Un'installazione
non corretta potrebbe causare perdite
d'acqua.
4
www.aeg.com
INSTALLAZIONE
L'apparecchiatura è pesante, fare atten-
zione quando la si sposta.
Non trasportare l'apparecchiatura sen-
za i bulloni per il trasporto, si potrebbe-
ro danneggiare i componenti interni e
causare perdite e disfunzioni.
Non installare e collegare l'apparec-
chiatura se è danneggiata.
Accertarsi di rimuovere tutto l'imballag-
gio e i bulloni per il trasporto.
Verificare che la spina sia staccata dalla
presa elettrica durante l’installazione.
Solo una persona qualificata deve ese-
guire l'installazione elettrica, i collega-
menti idraulici e l'installazione dell'ap-
parecchiatura. Questa misura ha lo sco-
po di evitare rischi legati a danni strut-
turali o lesioni fisiche.
Non collocare o usare l’apparecchiatura
in un luogo in cui la temperatura possa
scendere al di sotto di 0 °C.
Quando si installa l'apparecchiatura su
un pavimento a moquette, accertarsi
che l'aria circoli liberamente Regolare i
piedini per disporre dello spazio neces-
sario tra l'apparecchiatura e la moquet-
te.
Collegamento dell’acqua
Non collegare l'apparecchiatura a tubi
usati. Utilizzare esclusivamente tubi
nuovi.
Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
Prima di collegare l'apparecchiatura a
tubazioni nuove o rimaste inutilizzate
per molto tempo, lasciar scorrere l’ac-
qua per alcuni minuti.
La prima volta che si usa l'apparecchia-
tura, accertarsi che non vi siano perdite
nei tubi e negli attacchi.
Collegamento elettrico
Controllare che l'apparecchiatura di-
sponga di una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sul-
la targhetta del modello corrispondano
a quelli dell'impianto.
Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e prolun-
ghe. Vi è il rischio di incendio.
Non sostituire o modificare mai il cavo
elettrico da soli. Contattare il centro di
assistenza.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazio-
ne.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
SMALTIRE
L'APPARECCHIATURA
1.
Scollegare la spina dalla presa di cor-
rente.
2.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
3.
Rimuovere il fermo dell'oblò. Ciò evi-
ta che i bambini o gli animali dome-
stici restino chiusi nell'apparecchiatu-
ra. Possibile rischio di soffocamento
(solo per apparecchiature a carica
frontale).
DATI TECNICI
Dimensioni Altezza/Larghezza/Profon-
dità
600 / 820 / 630 mm
Profondità totale 640 mm
ITALIANO
5
Collegamento elettrico: Tensione
Potenza globale
Fusibile
Frequenza
220-230 V
2000 W
10 A
50 Hz
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di
sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a
bassa tensione non ha una protezione contro l'umidi-
IPX4
Pressione dell'acqua di
alimentazione
Minima 0,5 bar (0,05 MPa)
Massima 8 bar (0,8 MPa)
Collegamento dell'acqua
1)
Acqua fredda
Carico massimo Cotone 7 kg
Velocità di centrifuga Massima 1400 giri/minuto
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
6
www.aeg.com
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
7 8 9
10
1 2
3
4
5
6
1
Erogatore di detersivo
2
Pannello comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Pompa di scarico
6
Piedini per mettere a livello l’appa-
recchiatura
7
Tubo di scarico dell'acqua
8
Cavo elettrico
9
Tubo di carico dell’acqua
10
Piedini per mettere a livello l’appa-
recchiatura
ACCESSORI
1 2
34
1
Chiave
Per rimuovere i dispositivi di traspor-
to.
2
Coperture in plastica
Per chiudere i fori sul retro del mobile
una volta tolti i dispositivi per il tra-
sporto.
3
Tubo di carico dell'acqua antiallaga-
mento
Per evitare le eventuali perdite
4
Guida del tubo di plastica
Per collegare il tubo di scarico sul
bordo di un lavandino.
ITALIANO
7
PANNELLO DEI COMANDI
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Selettore dei programmi
2
Tasto TEMPERATURA (Temp.°C)
3
Tasto CENTRIFUGA (Giri/Min.)
4
Tasto OPZIONI (Opzioni)
5
Tasto Ok
6
Tasto RISPARMIO TEMPO (Risparmio
Tempo)
7
Display
8
Tasto AVVIO/PAUSA (Avvio /Pausa)
9
Tasto PARTENZA RITARDATA (Par-
tenza Ritardata)
DISPLAY
C
I H G F E
A B D
A
Indicatore della temperatura e simbolo di lavaggio a FREDDO .
B
Indicatore della velocità di centrifuga, simboli NO CENT. FINALE ,
CICLO NOTTURNO
.
8
www.aeg.com
C
Display di avanzamento programma: PRELAVAGGIO , LAVAGGIO
PRINCIPALE
, RISCIACQUI , CENTRIFUGA , SCARICO ,
SOVRADOSAGGIO
Il display di avanzamento mostra le diverse fasi di lavaggio eseguite
dal programma selezionato.
Durante il lavaggio, una linea nera lampeggia al di sotto del simbolo
della fase di avanzamento. Al termine di ciascuna fase, la linea smette
di lampeggiare e rimane accesa
Se il simbolo si accende, significa che è stata utilizzata una
quantità eccessiva di detersivo.
D
Simbolo SICUREZZA BAMBINI .
E
Simbolo PARTENZA RITARDATA .
F
Il display mostra le informazioni seguenti:
Durata del programma selezionato
Dopo aver scelto un programma, il display indica la sua durata in
ore e minuti (ad esempio
).
Dopo l'avvio del programma, il tempo residuo viene aggiornato
ogni minuto.
Partenza ritardata
Quando si imposta la partenza ritardata, il display mostra il tempo
di ritardo (20 ore al max.) per circa 3 secondi (ad esempio
),
dopodiché indica la durata del programma.
Il tempo di ritardo diminuisce di un’unità ogni ora; nell’ultima ora,
diminuisce ogni minuto.
Errore di selezione
Nel caso di una selezione errata, il display mostra il messaggio Err
e la spia del tasto 8 inizia a lampeggiare.
Codici di allarme
Se si verifica un problema nel funzionamento, il display potrebbe
mostrare dei codici di allarme come ad esempio
(fare riferi-
mento al capitolo "Risoluzione dei problemi").
Fine programma
Al termine del programma, sul display lampeggia uno zero
, il
simbolo
scompare e l'oblò può essere aperto.
G Simbolo opzione RISPARMIO TEMPO .
H
Simbolo OBLÒ
Questo simbolo indica se l'oblò può essere aperto:
Il simbolo è acceso: l'oblò non può essere aperto. È in corso un
programma di lavaggio.
Il simbolo è spento: l'oblò può essere aperto. Il programma di la-
vaggio è terminato.
I
Opzioni disponibili PRELAVAGGIO , MACCHIE , SENSITIVE ,
EXTRA RISCIACQUO
ITALIANO
9
SEGNALI ACUSTICI
L'apparecchiatura è dotata di un dispositi-
vo di segnalazione acustica che si attiva
nei seguenti casi:
al termine del ciclo
in caso di anomalie di funzionamento.
Premendo contemporaneamente i tasti 3
e 4 per qualche secondo, i segnali acustici
sono disattivati (tranne che per le anoma-
lie di funzionamento). Premendo nuova-
mente questi due tasti, i segnali acustici
vengono riattivati.
SICUREZZA BAMBINI
Questo dispositivo di blocco permette di
lasciare incustodito l'apparecchio senza il
pericolo che i bambini possano ferirsi o
danneggiare l'apparecchiatura.
Il blocco rimane attivo anche quando la
lavabiancheria non è in funzione.
Esistono due modalità di attivazione:
Prima di premere il tasto 8: viene bloc-
cata l'accensione dell'apparecchiatura.
dopo aver premuto il tasto 8: viene
bloccata la modifica dei programmi o
delle opzioni.
Per attivare o disattivare questa opzione,
premere contemporaneamente i tasti 4 e
5 per circa 6 secondi fino a quando sul di-
splay compare o scompare il simbolo
.
OPZIONE EXTRA RISCIACQUO
Questa funzione consente di tenere attiva
la funzione di extra risciacquo in modo
permanente quando si imposta un nuovo
programma.
Per attivare la funzione premere con-
temporaneamente il tasto 2 e 3 fino a
quando il display mostra il simbolo
.
Per disattivare la funzione premere con-
temporaneamente il tasto 2 e 3 fino a
quando il simbolo
si spegne.
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
Programma
Temperatura Massima e Minima
Tipo di biancheria
Carico massimo
Descrizione
del ciclo
Opzioni
Cotoni
95° - A freddo
Carico max 7 kg - Carico ridotto 3 kg
Bianchi e cotone colorato (capi normalmen-
te sporchi).
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
CICLO NOTTURNO
NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
1)
MACCHIE
2)
SENSITIVE
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
3)
10
www.aeg.com
Programma
Temperatura Massima e Minima
Tipo di biancheria
Carico massimo
Descrizione
del ciclo
Opzioni
Sintetici
60° - A freddo
Carico max 3 kg - Carico ridotto 2 kg
Tessuti sintetici o misti: biancheria intima,
indumenti colorati, camicie irrestringibili, ca-
micette.
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
CICLO NOTTURNO
NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
1)
MACCHIE
2)
SENSITIVE
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
3)
Stiro Facile
60° - A freddo
Carico max. 1 kg
Tessuti sintetici o misti da lavare e centri-
fugare delicatamente
I capi vengono lavati e centrifugati delicata-
mente per evitare la formazione di pieghe.
La macchina eseguirà alcuni risciacqui ag-
giuntivi.
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
1)
EXTRA RISCIAC-
QUO
Delicati
40° - A freddo
Carico max 3 kg - Carico ridotto 2 kg
Tessuti delicati: acrilici, viscosa, poliestere.
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
CICLO NOTTURNO
NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
1)
MACCHIE
2)
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
3)
Lana / Seta
40° - A freddo
Carico max. 2 kg
Programma di lavaggio per capi di lana lava-
bili a macchina o a mano e tessuti delicati.
Nota: Il lavaggio di un unico capo o di un ca-
po voluminoso può creare uno sbilanciamen-
to. Se non viene eseguita la centrifuga finale,
aggiungere altri capi, ridistribuire il carico
manualmente e selezionare il programma di
centrifuga.
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
CICLO NOTTURNO
NO CENT. FINALE
ITALIANO
11
Programma
Temperatura Massima e Minima
Tipo di biancheria
Carico massimo
Descrizione
del ciclo
Opzioni
Outdoor
40° - A freddo
Carico max. 2.5 kg
Indumenti sportivi. Non usare additivi.
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIAC-
QUO
Anti-Allergie
60°
Carico max. 7 kg
Capi in cotone bianco.
Questo programma elimina i microrganismi
grazie al lavaggio a 60°C e ad un risciacquo
aggiuntivo. In questo modo il lavaggio è più
efficace.
Inserire nello scomparto Macchie un additivo
speciale per l'igiene ed impostare la funzio-
ne Macchie.
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
1)
MACCHIE
Centrifuga
Carico max. 7 kg
Centrifuga separata per capi di cotone da la-
vare a mano e dopo i programmi con l'op-
zione No Cent. Finale o Ciclo notturno atti-
vata.
Portare il selettore dei programmi su Off pri-
ma di impostare il programma.
Ridurre la velocità di centrifuga se necessa-
rio.
Scarico
Centrifuga
lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
Scarico
Carico max. 7 kg
Per lo scarico dell'acqua dell'ultimo risciac-
quo in programmi con l'opzione No cent. fi-
nale o Ciclo notturno attivata.
Scarico del-
l'acqua
Risciacquo Delicato
Carico max. 7 kg
Per risciacquare e centrifugare capi che sono
stati lavati a mano. La macchina esegue alcu-
ni risciacqui, seguiti da una centrifuga finale.
La velocità di centrifuga può essere ridotta.
Risciacqui
Centrifuga
lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
CICLO NOTTURNO
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIAC-
QUO
Jeans
60° - A freddo
Carico max. 3 kg
Tutti i capi in jeans. Capi in jersey con tessuti
"tecnici".
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
CICLO NOTTURNO
NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
1)
12
www.aeg.com
Programma
Temperatura Massima e Minima
Tipo di biancheria
Carico massimo
Descrizione
del ciclo
Opzioni
20 Min. - 3 kg
30°
Carico max. 3 kg
Lavaggio rapido per capi sportivi, in cotone
o sintetici, leggermente sporchi o indossati
una sola volta.
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
Super Eco
A freddo
Carico max. 3 kg
Tessuti misti (cotone e sintetici)
4)
.
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIAC-
QUO
Risparmio Energia
60°
Carico max. 7 kg
Cotone bianco e colorato.
Capi in cotone normalmente sporchi.
L’apparecchiatura riduce la temperatura ed
allunga il tempo di lavaggio per ottenere dei
buoni risultati risparmiando energia.
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
CICLO NOTTURNO
NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
1)
MACCHIE
SENSITIVE
EXTRA RISCIAC-
QUO
Risparmio Energia
40°
Carico max. 7 kg
Cotone bianco e colorato.
Capi in cotone leggermente sporchi.
L’apparecchiatura riduce la temperatura ed
allunga il tempo di lavaggio per ottenere dei
buoni risultati risparmiando energia.
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
CICLO NOTTURNO
NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
1)
MACCHIE
SENSITIVE
EXTRA RISCIAC-
QUO
Off
Per annullare il programma in corso o spegnere l'apparecchiatura.
1)
Se si utilizzano detersivi liquidi, deve essere selezionato un programma senza prelavaggio.
2)
L'opzione Macchie può essere selezionata solo ad una temperatura di 40°C o superiore.
3)
Se si seleziona l'opzione Molto breve (tasto 6), si consiglia di ridurre il carico massimo
come indicato. È possibile utilizzare anche il carico massimo, ma i risultati di lavaggio
saranno leggermente inferiori.
4)
Usare un detersivo specifico per temperature molto basse.
VALORI DI CONSUMO
Programma
1)
Consumo di energia
(kWh)
2)
Consumo di ac-
qua (in litri)
2)
Cotone bianco 95 °C 2.20 72
ITALIANO
13
Programma
1)
Consumo di energia
(kWh)
2)
Consumo di ac-
qua (in litri)
2)
Cotone 60 °C 1.35 67
Cotone 40 °C 0.85 67
Sintetici 40 °C 0.55 42
Delicati 40 °C 0.55 63
Lana/Lavaggio a mano 30 °C 0.25 55
1)
Consultare il display per la durata del programma.
2)
Le informazioni di consumo presentate nella tabella sono indicative. Possono variare a
seconda della quantità e del tipo di carico, della temperatura dell'acqua e della
temperatura ambiente.
Programmi standard per i valori
di consumo dell'etichetta
energetica
Cotone risparmio energia 40 °C e Cotone
risparmio energia 60 °C sono i programmi
standard per il cotone per indumenti in
cotone normalmente sporchi. Questi pro-
grammi sono adatti per lavare la bianche-
ria di cotone normalmente sporca e sono
i più efficaci in termini di consumo combi-
nato di energia e acqua per lavare questo
tipo di biancheria di cotone.
Conformi a EN60456.
La temperatura reale dell'acqua
potrebbe essere diversa dalla
temperatura dichiarata del ciclo.
PRIMO UTILIZZO
1.
Per attivare il sistema di scarico, ver-
sare 2 litri d’acqua nello scomparto
del lavaggio principale del contenito-
re del detersivo.
2.
Mettere una piccola quantità di de-
tersivo nello scomparto del lavaggio
principale del contenitore del detersi-
vo. Impostare e avviare un program-
ma per il cotone alla massima tempe-
ratura senza carico. In questo modo si
rimuoverà tutto lo sporco possibile
dal cesto e dalla vasca.
UTILIZZO QUOTIDIANO
1.
Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
2.
Introdurre la biancheria nel cesto, un
capo alla volta. Scuotere i capi prima
di introdurli nell’apparecchiatura. Ac-
certarsi di non mettere troppa bian-
cheria nel cesto.
3.
Chiudere l'oblò.
Assicurarsi che non vi sia della biancheria
tra la guarnizione e l'oblò. Vi è il rischio di
perdite d’acqua o danni alla biancheria.
14
www.aeg.com
RIEMPIRE CON DETERSIVI E ADDITIVI
MAX
Scomparto per il detersivo per il prelavaggio, per l'ammollo e per
la funzione Macchie.
Aggiungere il detersivo per il prelavaggio, l’ammollo e l'antimac-
chia prima che inizi il programma.
Vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio.
Se si utilizza un detersivo liquido, versarlo immediatamente prima
di avviare il programma.
Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Introdurre il prodotto nella vaschetta prima di avviare il program-
ma.
Il simbolo indica il livello massimo degli additivi liquidi.
Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.
IMPOSTAZIONE DEL
PROGRAMMA (MANOPOLA1 )
Ruotare il selettore sul programma desi-
derato.
Il selettore stabilisce la temperatura e le
caratteristiche del ciclo di lavaggio (per
es. il livello dell'acqua, il movimento del
cesto e il numero di risciacqui) in base al
tipo di biancheria.
La spia del tasto 8 inizia a lampeggiare.
Il selettore può essere ruotato in senso
orario o in senso antiorario.
= Programma di resettaggio / spegni-
mento della macchina
Se si ruota il selettore su un pro-
gramma diverso mentre la mac-
china è in funzione, la spia del ta-
sto 8 lampeggia 3 volte. Sul di-
splay compare il messaggio Err
per indicare una selezione sba-
gliata. Il nuovo programma sele-
zionato non viene eseguito.
IMPOSTAZIONE DELLA
TEMPERATURA (TASTO 2)
Quando viene selezionato un pro-
gramma, l'apparecchiatura sugge-
risce automaticamente la tempe-
ratura predefinita per quel pro-
gramma.
Se si desidera lavare la biancheria a una
temperatura diversa da quella proposta,
premere ripetutamente il tasto 2 per au-
mentare o ridurre la temperatura.
Il lavaggio a freddo viene indicato con - -
e il simbolo
.
Per le temperature di lavaggio
massime e minime dell'acqua, ve-
dere "Programmi di lavaggio".
ITALIANO
15
IMPOSTAZIONE DELLA
VELOCITÀ DI CENTRIFUGA
(TASTO 3)
Dopo la selezione del programma
desiderato, l'apparecchiatura pro-
pone automaticamente la massi-
ma velocità di centrifuga prevista
per quel programma.
Premere ripetutamente il tasto 3 per mo-
dificare la velocità di centrifuga.
NO CENT. FINALE
Selezionando questa opzione, si esclude
lo scarico dell'acqua dell'ultimo risciac-
quo in modo da non sgualcire i tessuti. Al-
la fine del programma, i simboli
e
appaiono sul display, il simbolo dell'
rimane acceso, la spia del tasto 8 si
spegne e l'oblò è bloccato per indicare
che l'acqua deve essere scaricata.
CICLO NOTTURNO
Impostando questa opzione, l’apparec-
chiatura non scarica l’acqua dell’ultimo ri-
sciacquo e la biancheria non si sgualcisce.
Tutte le fasi di centrifuga vengono elimi-
nate in modo che il programma di lavag-
gio sia il meno rumoroso possibile e pos-
sa essere avviato di notte o durante le ore
diurne meno care. In alcuni programmi, i
risciacqui saranno eseguiti con una mag-
giore quantità di acqua.
Alla fine del programma, i simboli
e
appaiono sul display, il simbolo dell'
rimane acceso, la spia del tasto 8 si
spegne e l'oblò è bloccato per indicare
che l'acqua deve essere scaricata.
Per lo scarico dell'acqua, consultare il
capitolo «Al termine del programma».
IMPOSTAZIONE DELLA
OPZIONI (TASTO 4)
A seconda del programma, è possibile
combinare diverse funzioni.
Non tutte le opzioni sono compa-
tibli tra loro. I simboli delle opzio-
ni incompatibili scompaiono dal
display.
Se tuttavia è selezionata un'opzio-
ne che non è compatibile con il
programma di lavaggio prescelto
o con un'altra opzione, sul display
compare per alcuni secondi il
messaggio Err e la spia del tasto
8 inizia a lampeggiare.
La scelta delle opzioni deve avvenire do-
po aver impostato il programma ma pri-
ma di premere il tasto 8. Premere il tasto
4: tutti i simboli delle opzioni appaiono
sul display.
Per scorrere tra le opzioni disponibili, pre-
mere il tasto 4. Sul display compaiono e
lampeggiano i simboli corrispondenti.
Per la compatibilità tra i program-
mi di lavaggio e le opzioni, vedere
il paragrafo «Tabella dei program-
mi»
CONFERMA LA SELEZIONE
(Tasto 5)
Premere il tasto 5 per attivare e conferma-
re la scelta. Sotto il simbolo dell'opzione
selezionata compare un trattino nero per
indicare che questa opzione è stata impo-
stata. Per disattivare l'opzione, premere il
tasto 5.
Dopo aver selezionato le opzioni, atten-
dere alcuni secondi finché il display ritor-
na allo stato predefinito. I simboli delle
opzioni impostate compaiono sul display.
OPZIONE PRELAVAGGIO
Selezionare questa opzione se si desidera
eseguire un prelavaggio della biancheria
a 30°C prima del lavaggio principale. Il
prelavaggio termina con una centrifuga
breve nei programmi per i tessuti in coto-
ne ed i tessuti sintetici, mentre nei pro-
grammi per i tessuti delicati è eseguito
solo lo scarico dell'acqua.
Il simbolo
viene visualizzato sul di-
splay.
L'opzione Prelavaggio è consigliata per la
biancheria molto sporca.
16
www.aeg.com
OPZIONE MACCHIE
Selezionare questa opzione per trattare la
biancheria molto sporca o macchiata con
l'uso di prodotti smacchianti (attraverso
un ciclo di lavaggio principale prolungato
con una fase ad azione smacchiante otti-
mizzata in base al tempo). Il simbolo
viene visualizzato sul display.
Questa opzione non è utilizzabile con
temperature inferiori a 40°C.
Se si desidera eseguire un programma
con l'opzione MACCHIE, versare l'additi-
vo antimacchie nell'apposito scomparto
.
Le opzioni PRELAVAGGIO e MACCHIE
non possono essere selezionate contem-
poraneamente.
OPZIONE SENSITIVE
Impostare l’opzione SENSITIVE per ridur-
re l’intensità del lavaggio. Il simbolo
viene visualizzato sul display. L'apparec-
chiatura eseguirà un risciacquo aggiunti-
vo.
L'opzione SENSITIVE non può essere se-
lezionata insieme all'opzione EXTRA RI-
SCIACQUO.
L'opzione SENSITIVE è consigliata per i
capi colorati che non stingono o i capi la-
vati frequentemente.
OPZIONE EXTRA RISCIACQUO
Questa apparecchiatura è progettata per
un consumo d'acqua ridotto. Tuttavia, per
persone con pelle molto delicata (allergi-
ca ai detersivi) potrebbe essere necessa-
rio risciacquare la biancheria usando una
maggiore quantità di acqua. Il simbolo
viene visualizzato sul display.
IMPOSTAZIONE RISPARMIO
TEMPO (TASTO 6)
Questa opzione consente di modificare il
tempo di lavaggio, proposto automatica-
mente dalla lavabiancheria.
Premere il tasto 6 una volta
Il simbolo viene visualizzato sul di-
splay. La durata del lavaggio sarà ri-
dotta per lavare capi poco sporchi.
Premere il tasto 6 due volte
La durata del lavaggio sarà ridotta
per lavare capi leggermente sporchi o
che sono stati indossati una sola vol-
ta.
Il display mostra il tempo di lavaggio ri-
dotto.
AVVIO DEL PROGRAMMA
(TASTO 8)
Premere il tasto 8 per avviare il program-
ma. La spia del tasto 8 smette di lampeg-
giare.
Il simbolo
compare sul display per
indicare che l'apparecchiatura è entrata in
funzione e l'oblò è bloccato.
Per interrompere un programma già av-
viato, premere il tasto 8: La spia del tasto
8 inizia a lampeggiare.
Per riavviare il programma dal punto in
cui era stato interrotto, premere nuova-
mente il tasto 8. Se è stata scelta la par-
tenza ritardata, ha inizio il conto alla rove-
scia.
Se viene selezionata un’opzione errata, la
spia del tasto 8 lampeggia 3 volte e viene
visualizzato il messaggio Err per alcuni se-
condi.
IMPOSTAZIONE PARTENZA
RITARDATA
(TASTO 9)
Prima di avviare il programma, se si de-
sidera posticipare l'avvio del programma
selezionato, premere ripetutamente il ta-
sto 9 per selezionare il ritardo desiderato.
Il simbolo
viene visualizzato sul di-
splay. Questo tasto permette di posticipa-
re l'avvio del programma di lavaggio di
30, 60, 90 minuti o 2 ore - e in seguito di 1
ora per volta - fino a un massimo di 20
ore.
Il tempo selezionato per il ritardo apparirà
sul display per circa 3 secondi, poi appari-
rà nuovamente la durata del programma.
Selezionare questa opzione dopo avere
impostato il programma e prima di pre-
mere il tasto 8.
Il ritardo impostato può essere modificato
o annullato in qualunque momento prima
di premere il tasto 8.
L'oblò resterà bloccato per tutto il perio-
do di ritardo. Se si desidera introdurre al-
tri capi nel cesto prima dell'avvio del pro-
gramma, premere il tasto 8 per mettere in
ITALIANO
17
pausa la macchina. Quando scompare il
simbolo
, l'oblò può essere aperto.
Aggiungere la biancheria, chiudere l'oblò
e premere nuovamente il tasto 8.
Impostazione della partenza ritardata.
Selezionare il programma e le opzioni
desiderate.
Impostare la partenza ritardata.
Premere il tasto 8: l’apparecchiatura ini-
zia il conto alla rovescia. Il programma
partirà al termine del periodo di ritardo
selezionato.
Per annullare la partenza ritardata
Premere il tasto 8 per mettere l'appa-
recchiatura in PAUSA.
Premere il tasto 9 finché compare il
simbolo
;
Premere nuovamente il tasto 8 per av-
viare il programma.
Il ritardo può essere modificato
solo dopo avere selezionato nuo-
vamente il programma di lavag-
gio.
L'opzione Partenza ritardata non può es-
sere selezionata insieme al programma di
Scarico.
MODIFICA DI UN'OPZIONE O
DI UN PROGRAMMA IN
CORSO
È possibile modificare le opzioni selezio-
nate prima che il programma le esegua.
Prima di apportare qualsiasi modifica,
premere il tasto 8 per mettere l’apparec-
chiatura in pausa.
Per modificare un programma in corso è
necessario annullarlo.
Ruotare il selettore dei programmi su
e quindi sulla posizione del nuovo pro-
gramma.
Premere nuovamente il tasto 8 per avviare
il nuovo programma. L'acqua di lavaggio
presente nella vasca non sarà scaricata.
INTERRUZIONE DI UN
PROGRAMMA
Per interrompere un programma in corso,
premere il tasto 8 : la spia corrispondente
inizia a lampeggiare. Premere nuovamen-
te il tasto per riavviare il programma.
ANNULLAMENTO DI UN
PROGRAMMA
Ruotare il selettore su per annullare
un programma già in corso. A questo
punto, è possibile selezionare un nuovo
programma.
APERTURA DELL'OBLÒ DOPO
L'AVVIO DI UN PROGRAMMA
Premere il tasto 8 per mettere l'apparec-
chiatura in pausa.
Quando scompare il simbolo
,
l'oblò può essere aperto.
Se il simbolo
non scompare, si-
gnifica che l'apparecchiatura sta già ri-
scaldando l'acqua o che il livello del-
l'acqua è troppo alto. In tal caso, l'oblò
non può più essere aperto;
Se fosse comunque necessario aprire
l'oblò, spegnere l’apparecchiatura ruo-
tando il selettore su su
/Off. Dopo
alcuni minuti l'oblò si sblocca (fare at-
tenzione al livello dell'acqua e alla
temperatura!).
Dopo avere chiuso l'oblò, è necessario se-
lezionare nuovamente un programma e
premere il tasto 8.
AL TERMINE DEL
PROGRAMMA
L'apparecchiatura si spegne automatica-
mente, la spia del tasto 8 si spegne. Nel
display appare un
lampeggiante e il se-
gnale acustico dura alcuni minuti. Il sim-
bolo
scompare.
Se è stato scelto un programma o un'op-
zione che termina con acqua nella vasca,
seguire le istruzioni seguenti per scaricare
l'acqua: Prima dello svuotamento dell'ac-
qua, il cesto continua a girare a intervalli
regolari.
Per scaricare l'acqua
Ruotare il selettore dei programmi su
/Off.
Impostare il programma di SCARICO o
di CENTRIFUGA.
Se necessario, premere il tasto 3 per ri-
durre la velocità di centrifuga.
Premere il tasto 8.
18
www.aeg.com
Al termine del programma, il display vi-
sualizza
lampeggiante. I simboli
scompaiono. L'oblò può essere
aperto.
Ruotare il selettore dei programmi su
/Off per spegnere l'apparecchiatura.
Estrarre la biancheria dal cesto e control-
lare che sia vuoto.
Se non si vuole effettuare un altro lavag-
gio, chiudere il rubinetto dell'acqua. La-
sciare la porta socchiusa per evitare la for-
mazione di muffa e odori sgradevoli.
Stand-by : terminato il programma, dopo
alcuni minuti, viene attivato il sistema di
risparmio energetico. La luminosità del di-
splay si riduce. Premendo un tasto qual-
siasi, l'apparecchiatura esce dall'imposta-
zione di risparmio energetico.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
IL CARICO DI BIANCHERIA
Suddividere la biancheria in: bianchi,
colorati, sintetici, delicati e lana.
Seguire le istruzioni di lavaggio indicata
nelle etichette dei capi.
Non lavare insieme capi bianchi e colo-
rati.
Alcuni capi colorati possono scolorire al
primo lavaggio. Consigliamo di lavarli
separatamente le prime volte.
Abbottonare le federe e chiudere cer-
niere, ganci e bottoni. Chiudere le cin-
ture.
Svuotare le tasche e distendere i capi.
Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
Rimuovere le macchie difficili.
Lavare le macchie difficili con un deter-
sivo apposito.
Fare attenzione alle tende. Togliere i
ganci o sistemare le tende in una retina
o federa.
Non lavare a macchina:
Capi senza senz'orlo o strappati
Reggiseni con ferretto.
Usare una retina per lavare i piccoli
capi.
Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase di
centrifuga. In tal caso, sistemare ma-
nualmente i capi nella vasca e riavviare
la fase di centrifuga.
MACCHIE OSTINATE
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di rimuovere tali macchie
prima di mettere i capi nell'apparecchia-
tura.
Sono disponibili degli smacchiatori spe-
ciali. Usare uno smacchiatore speciale
adatto al tipo di macchia e tessuto.
DETERSIVI E ADDITIVI
Usare esclusivamente detergenti e ad-
ditivi adatti ai lavaggi in lavatrice.
Non mischiare tipi diversi di detersivi.
Per motivi ecologici, non usare una
quantità di detersivo superiore a quella
corretta.
Osservare le istruzioni riportate sulle
confezioni di tali prodotti.
Usare i prodotti adatti al tipo e colore
di tessuto, la temperatura del program-
ma e il livello di sporco.
Se si usano dei detersivi liquidi, non im-
postare la fase di prelavaggio.
Se l'apparecchiatura non dispone di
contenitore del detersivo con flap, ag-
giungere i detersivi liquidi in una pallina
dosatrice.
DUREZZA DELL'ACQUA
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un decal-
cificatore dell’acqua per lavabiancherie.
Nelle zone in cui l'acqua è dolce non è
necessario usare un decalcificatore
dell’acqua.
Per conoscere il livello di durezza dell'ac-
qua locale contattare l’ente erogatore lo-
cale.
Osservare le istruzioni riportate sulle con-
fezioni dei prodotti.
La durezza dell'acqua è misurata in scale
equivalenti:
ITALIANO
19
Scala tedesca (°dH)
Gradi francesi (°TH).
e in mmol/l (millimol per litro, unità in-
ternazionale di durezza dell'acqua).
Gradi Clarke.
Tabella sulla durezza dell'acqua
Livello Tipo
Durezza dell'acqua
°dH °T.H. mmol/l Clarke
1 Dolce 0-7 0-15 0-1,5 0-9
2 cottura me-
dia
8-14 16-25 1,6-2,5 10-16
3 Dura 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25
4 Molto dura > 21 > 37 >3,7 >25
PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Scollegare l'apparecchiatura dall'alimen-
tazione di rete prima di pulirla.
TRATTAMENTO
ANTICALCARE
L’acqua che si usa contiene calcare. Se
necessario, usare un decalcificatore
dell’acqua per eliminare il calcare.
Utilizzare un prodotto apposito per lava-
biancherie. Osservare le istruzioni riporta-
te sulle confezioni dei produttori.
Farlo separatamente dal lavaggio.
PULIZIA ESTERNA
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici.
ATTENZIONE
Non utilizzare alcol, solventi o
prodotti chimici.
GUARNIZIONE DELL'OBLÒ
Controllare regolarmente la guarnizione e
rimuovere tutti gli oggetti presenti nella
parte interna.
CESTO
Controllare regolarmente il cesto per evi-
tare la formazione di calcare e ruggine.
Utilizzare soltanto prodotti adatti a rimuo-
vere la ruggine dal cesto.
Per farlo:
Pulire il cesto con un prodotto adatto
all’acciaio inossidabile.
Avviare un programma breve per coto-
ne alla massima temperatura con una
quantità ridotta di detersivo.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

AEG L82470BI Manuale utente

Tipo
Manuale utente