LG 23LS7D Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

www.lgusa.com / www.lg.ca / www.lgcommercial.com
Lire attentivement ce manuel avant de faire fonctionner votre
appareil.
Le conserver à des fins de références.
Noter les nuros de modèle et de série de l’appareil.
Voir l’étiquette au dos du moniteur et donner cette information
au marchand si un service est requis.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
TÉLÉVISEUR COULEUR
À CRISTAUX LIQUIDES MODÈLE
20LS7D
20LS7DC
23LS7D
23LS7DC
TÉLÉVISEUR COULEUR
À CRISTAUX LIQUIDES
1
AVERTISSEMENT/ATTENTION
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER
CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVIS DE LA FCC
Appareil numérique de classe B
Cet appareil a été testé et est conforme aux exigences
pour appareil numérique de classe B, partie 15 des
règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour
assurer une protection raisonnable contre les
interférences nocives dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut radier de
l’énergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut causer
des interférences nuisibles aux communications
radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des
interférences ne surviendront pas. Si cet appareil
cause des inter-férences à la réception radio et télé,
ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors
circuit, puis en circuit, l’utilisateur peut essayer de
corriger cette interférence d’une des façons suivantes:
- Réorienter l’antenne réceptrice.
- Éloigner l’appareil du récepteur.
- Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui
du récepteur.
- Consulter le marchand ou un technicien qualifié en
radio et téléviseur.
Tout changement ou modification non expressément
approuvé par la partie responsable concernant la
conformité peut annuler la possibilité de l’utilisateur
à utiliser cet appareil.
ATTENTION
Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que
façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG
Electronics.
Toute modification non autorisée peut annuler la
possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
L’éclair avec flèche dans un triangle
équilatéral est destiné à aviser l’utilisa-
teur de la présence de ten-sion dan-
gereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil
pouvant être suffisamment forte pour causer un
risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur
de la présence d’in-structions de
fonctionnement et d’entretien.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE
(OUDOS). AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. RÉFÉRER TOUT
SER-VICE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER
CE PRO-DUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
NOTE À L’INSTALLATEUR DE LA
CÂBLODISTRIBUTION
Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution
de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric
Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant
sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre
autres, que le conducteur de terre du câble doit être
raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble,
aussi près que possible du point d’entrée du câble.
2
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Observer les avertissements.
Observer les instructions.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
Installer conformément aux instructions du
fabricant.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur
comme radiateurs, registres de chauffage,
cuisinières ou tout autre appareil (incluant
amplificateurs) produisant de la chaleur.
Ne pas outrepasser le dispositif de sécurité de la
fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche
polarisée est dotée de deux lames dont une plus
large que l’autre. Une fiche mise à la terre est
dotée de deux lames et d’une broche mise à la
terre. La lame large ou la broche sont destinées à
la sécurité. Si la fiche ne peut être branchée sur la
prise, demander à un électricien qualifié de
remplacer la prise usitée.
Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne
soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au
point où il sort de l’appareil.
Utiliser seulement les accessoires spécifiés par
le fabricant.
Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant
une longue période.
Des instructions de sécurité importantes sont fournies avec chaque appareil. Cette information doit figurer sur un
livret ou une feuille séparé ou doit être située avant toute instruction de fonctionnement pour l’installation à des
fins d’utilisation et fournie avec l’appareil. Cette information doit être fournie dans une langue acceptable pour le
pays où l’appareil sera utilisé.
Le titre doit être « Instructions de sécurité importantes ». Les instructions de sécurité suivantes doivent être comprises
il est applicable et, lorsque utilisées, doivent être indiquées comme ci-dessous. Toute information de sécurité
additionnelle peut figurer avec des énoncés additionnels à la suite des instructions cidessous. Au choix du fabricant,
une illustration ou un dessin donnant une instruction spécifique peut être placé immédiatement à côté de l’instruction
de sécurité :
1
2
3
4
5
6
7
8
3
Utiliser seulement avec chariot, support, fixation
ou table spécifiés par le fabricant ou vendus
avec l’appareil. Au moment d’utiliser avec un
chariot, faire attention pour le déplacer afin
qu’il ne bascule pas avec l’appareil.
Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne
lors d’un orage ou d’une tempête.
Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque
sur l’appareil, et ne laissez pas tomber d’élé-
ments solides sur l'écran.
Référer tout service à un technicien qualifié. Un
service est requis lorsque l’appareil a été
endommagé comme le cordon d’alimentation
ou la fiche, du liquide a été renver ou des
objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne
pas normalement ou a été échappé.
ATTENTION concernant le cordon d’alimentation:
Il est recommandé que la plupart des appareils
soient branchés sur un circuit dédié qui est une
prise simple qui alimente seulement cet appareil
et qu’il n’y a pas d’autres prises additionnelles
ou circuits terminaux. Vérifier les données
techniques dans le guide du propriétaire.
Ne pas surcharger les prises murales. Une sur
charge, des prises endommagées ou lâches,
des rallonges, des cordons effrités ou dont
l’isolation est endommagée, peuvent être
dangereux. Si ces conditions existent, il peut
en résulter un risque de choc électrique ou
d’incendie. Vérifier périodiquement le cordon
de l’appareil et s’il semble endommagé et
détérioré, le débrancher et ne pas utiliser
l’appareil tant que le cordon n’est pas remplacé
par un modèle de rechange semblable par un
technicien qualifié.
Protéger le cordon de tout abus physique ou
mécanique. Il ne doit pas être tordu, pincé,
situé près de la porte et il ne faut pas marcher
dessus. Porter une attention particulière aux
fiches, prises murales et au point de sortie de
l’appareil.
Identification d’utilisation extérieure :
AVERTISSEMENT pour réduire le risque
d’incendie ou de choc électrique, ne pas
exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Identification d’emplacement mouillé :
L’appareil ne doit pas être exposé aux gout
telettes ou aux éclaboussures et aucun objet
rempli de liquide, comme un vase, ne doit être
placé sur l’appareil.
MMIISSEE ÀÀ LLAA TTEERRRREE
S’assurer de brancher la mise à la terre pour
empêcher les chocs électriques possible. Si les
méthodes de mise à la terre ne sont pas
possibles, demander à un électricien d’installer
un coupe-circuit séparé.
Ne pas mettre l’appareil à la terre sur les fils de
téléphone, paratonnerre ou tuyau à gaz.
DDÉÉCCOONNNNEEXXIIOONN DDEE LL''AAPPPPAARREEIILL DDUU
RRÉÉSSEEAAUU ÉÉLLEECCTTRRIIQQUUEE
Vous devez débrancher l'appareil de la prise
principale. La prise doit demeurer disponible et
fonctionnelle.
9
12
11
10
13
14
15
16
17
Alimentation
Disjoncteur
court-circuité
4
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENT/ATTENTION
. . . . . . . . . . . . . 1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
INTRODUCTION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR
. . . . . . . . . . . . . . . 6
PRÉPARATION
Accessories
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Information relative au panneau avant
. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Information relative au panneau arrière
. . . . . . . . . . . . . . .
9
Installation de la base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Détacher la base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Couvercele arrière pour arrangement des câbles
. . .
12
Positionnement de l’écran
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Système de fixation vesa (Association des standards
vidéo)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation sur un Bureau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Utilisation du système de sécurité kensington
. . . 15
Fixation du téléviseur à un meuble
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connexion antenne ou câble
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
Installation de Récepteur HD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Réglage DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réglage Magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Installation d’un casque
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Réglage PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION /
COMMANDE DES CHAÎNES
Fonctions de la télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Mise en circuit du téléviseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sélection de Chaîne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Réglage du Volume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Sélection des menus affichés à l’écran
. . . . . . . . . . . . . . .
31
Repérage de canaux
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
- Recherche automatique des chaînes
(EZ Déchiffrage)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
- Ajout/Effacement des chaînes
(Déchiffrage Manuel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
- Édition des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Puissance de signal DTV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sélection de source
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
COMMANDE DE L’IMAGE
Commande de la taille de l’image (rapport d’aspect)
37
Configuration préréglée des images
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
- EZ Image - Préréglage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
- Commande de tonalitè - Préréglage
. . . . . . . . . . . 40
Réglage manuel de l’image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
- EZ Image - Mode utilisateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
- Tonalité de la couleur - Mode utilisateur
. . . . 42
XD - Technologie d’amélioration de l’image
. . . . . .
43
Advanced - Niveau du Noir (Noirceur) avancé
. . 44
Réinitialisation de l’image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
Configuration préréglée du son (EZ Audio)
. . . . . . 46
Réglages du son - Mode utilisateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Équilibre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglage diffusions stéréo/SAP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Langage audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sélection de langue pour les menus à l’écran
. . . .
51
Sous-titres/texte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
-
Sous-titres à système de diffusion analogique
. .
52
-
Sous-titres à système de diffusion numérique
. . 53
Option sous-titres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
5
REGLAGE DE L’HEURE
Réglage de l’horloge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
- Réglage de pendule autoamtique
. . . . . . . . . . . . . . 55
- Réglage de pendule manuelle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Réglage de la Minuterie - Mise en marche/arrêt
automatique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Minuterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Arrêt automatique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
COMMANDE PARENTALE / CLASSEMENT
Système de Réglage de mot de passe et
Verrouillagae
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Blocage des chaînes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
Blocage de sources
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Classement des films et des émissions télévisées
. .
63
ANNEXE
Liste de vérification de dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
Entretien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Spécifications de l’appareil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Commande externe par le biais du RS-232C
. . . . .70
6
CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR
INTRODUCTION
Le générateur d’images numériques de LG comprend
un processeur d’images numériques complet, le 6 fac-
teurs différents de qualité d’image.
Télévision Haute Définition. Système de diffusion et
de lecture d’émissions de télévision numérique à
grande résolution, comprenant environ 1 millions de
pixels, le format d’écran 16/9 et l’audio numérique
AC3. Avec une télévision non numérique, les formats
HDTV comprennent les résolutions 1080i et 720p.
Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories.
‘Dolby’ et le symbole du double D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
HDMI
TM
, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sot des marques deposes de HDMI
Licensing.
Si le téléviseur est froid lorsque vous le touchez, il se peut qu’il y ait un léger papillotement lorsque vous l’allumez.
Ceci est tout à fait normal.
Il se peut que quelques minuscules points colorés rouges, verts ou bleus, apparaissent à l’écran. Cependant, ils
n’ont aucune incidence sur le bon fonctionnement de l’appareil.
Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser vos doigts pendant une période prolongée. Ceci pourrait provoquer une défor-
mation temporaire de l’image.
MMiissee aauu RReebbuuss
a. La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure.
b. Ne pas jeter cet appareil avec vos déchets domestiques.
c. La mise au rebus de cet appareil doit être effectuée en fonction des règles en vigueur dans votre commune.
PRÉPARATION
7
PRÉPARATION
ACCESSOIRES
S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer
avec le marchand où l’appareil a été acheté.
L'utilisateur doit utiliser des câbles de passage de signaux blindés (câbles D-sub à 15 broches) à noyaux de
ferrite pour conserver la conformité du produit aux normes de la standard.
EEnn ooppttiioonn
Compartiment à Fils
D-sub câble 15 broches
1.5V 1.5V
Manuel de l’Utilisateur Manuel sur CD
3
56
78
0-
9
CH
MUTE
A
D
JU
S
T
EXIT
C
F
A
V
123
456
78
0-
9
VOL CH
ENTER
POWER
BACK
MUTE
MENU
A
D
JU
S
T
EXIT
CC
SAP
F
A
V
P
IC
T
UR
E
S
O
U
N
D
T
I
M
E
R
T
V
IN
P
U
T
Télécommande,
Piles
Cordon d’alimentation
LCD TV
Owner's Manual
http://www.lgusa.com
www.lg.ca
Copyright© 2007 LGE,
All Rights Reserved.
* S’il y a des taches ou des empreintes digitales sur la
surface extérieure de l’appareil, veuillez les essuyer
légèrement à l’aide d’un chiffon de nettoyage pour sur-
faces extérieures uniquement.
* N'essuyez pas énergiquement la surface pour enlever la
saleté. Autrement, cela risquerait de rayer ou de décol-
orer la surface de l’appareil.
Chiffon à lustrer
PRÉPARATION
8
INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT
PRÉPARATION
La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
Capteur de télécommande
Voyant alimentation/attente
S’allume en rouge lorsque l’appareil est en
Veille. Lorsque l’appareil est allumé, le voyant
clignote en vert, puis reste fixe en blanc
avant que l’image apparaisse.
INPUT
MENU
VOL CH
/I
ENTER
Touches
CHANNEL (
DD
,
EE
)
Touches
VOLUME (
FF
,
GG
)
Touch
MENU
Touch
ENTER
Touch
INPUT
Touch
POWER
GG
Si votre produit vient avec un ruban de protection, enlevez-le.
Et ensuite nettoyez le produit avec un chiffon (si votre produit est délivré avec un chiffon de polissage,
utilisez celui-ci).
REMARQUE
!
PRÉPARATION
9
INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE
La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
SERVICE ONLY
HDMI/DVI IN
Branchez un signal HDMI à cette prise.
Ou un signal DVI (vidéo) à cette prise à l'aide d'un
câble HDMI à DVI.
AV IN (Audio/Video)
Brancher la sortie audio-vidéo depuis un appareil
externe sur ces prises.
S-VIDEO
Brancher la sortie S-Vidéo depui s un appareil S-
VIDÉO.
ANTENNA/CABLE IN
Brancher les signaux d’antenne sur l’appareil.
Reliez les signaux du câble à cette prise.
RGB (PC) IN
Brancher la sortie d'un PC.
AUDIO IN (RGB/DVI) IN
Brancher l'audio en provenance d'un PC ou de la
télévision numérique.
COMPONENT IN
Brancher un appareil vidéo-audio composant sur
ces prises.
HEADPHONE INPUT
Branchez le casque dans la prise pour casque.
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT
Pour appareils de commande externes.
Prise de cordon d'alimentation
Cet appareil fonctionne sur c.a.
Avertissement : Ne jamais faire fonctionner sur
une alimentation c.c.
1
6
5
7
8
9
2
3
4
VIDEO
AUDIO
L
(MONO)
R
S-VIDEO
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB (PC) IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
SERVICE
ONLY
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN
H/P
HDMI/DVI IN
8 7 6
1
2
4
3
5
9
PRÉPARATION
10
INSTALLATION DE LA BASE
PRÉPARATION
La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
Introduisez le
SSUUPPPPOORR
dans le produit jusqu’à entendre un déclic.
Placez soigneusement l'écran, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil.
Assemblez les parties du
SSUUPPPPOORRTT
à la
PPLLAAQQUUEE BBAASSEE
du produit.
SSUUPPPPOORRTT
3
1
4
Soutenez
LLAARRTTIICCUULLAATTIIOONN
et courbezla vers le haut.
2
AARRTTIICCUULLAATTIIOONN
PPLLAAQQUUEE BBAASSEE
PRÉPARATION
11
DÉTACHER LA BASE
Placez soigneusement l’écran, face vers le bas, sur
un coussin afin de ne pas endommager l’appareil.
Tirez le pied de la base vers l'arrière et appuyez
sur le bouton qui se trouve sur le corps de la
base.
Maintenez le pied de la base et tirez-le vers l'ar-
rière en le remuant afin de le séparer du corps de
la base.
Retirez le corps de la base en appuyant sur les
deux loquets afin de le séparer du téléviseur.
La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
1 2
3
5
4
Soutenez
LLAARRTTIICCUULLAATTIIOONN
et courbezla vers
le haut.
AARRTTIICCUULLAATTIIOONN
PRÉPARATION
12
PRÉPARATION
COUVERCLE ARRIÈRE POUR ARRANGEMENT DES CÂBLES
Branchez les câbles convenablement.
Pour relier un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section CONFIGURATION DE LA SOURCE
AUXILIAIRE.
1
Installez le COMPARTIMENT À FILS comme montré.
2
Appuyez d'abord sur le compartiment à fils. Tenez le
CCOOMMPPAARRTTIIMMEENNTT ÀÀ FFIILLSS
avec vos deux mains et tirez-
le vers le haut.
REMARQUE
!
GG
Ne pas tenir le le COMPARTIMENT À FILS lorsque vous déplacez l’appareil.
- Si l’appareil tombe, vous pouvez vous blesser et l’appareil être endommagé.
Comment retirer le COMPARTIMENT À FILS
La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
PRÉPARATION
13
POSITIONNEMENT DE L'ÉCRAN
La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
Ajustez la position de l'appareil à la position la plus confortable pour vous.
Rayon d'inclinaison
1
2~
10
3
0
PRÉPARATION
14
SYSTÈME DE FIXATION VESA
(ASSOCIATION DES STANDARDS VIDÉO)
PRÉPARATION
Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés
à partir du mur.
GG
Assurez une bonne ventilation en respectant ces recommandations.
ATTENTION
INSTALLATION SUR UN BUREAU
Ce produit accepte les sellettes d'interface de montage VESA. (en option)
Quatre orifices filetés sont disponibles pour monter le support
GG
La longueur des vis dépend du type de support mural utilisé. Pour plus d'informations, reportez-
vous au Guide d'instructions de montage mural VESA.
REMARQUE
!
100 mm
100 mm
4 pouces
4 pouces (10 centimètres )
4 pouces
4 pouces
PRÉPARATION
15
UTILISATION DU SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON
FIXATION DU TÉLÉVISEUR À UN MEUBLE (23 po seulement)
- Le Connecteur du Système de sécurité Kensington se trouve sur le panneau arrière du projecteur.
Connecter le câble du Système de sécurité Kensington comme ci-dessous.
- Pour l'installation détaillée et l'utilisation du Système de sécurité Kensington, se référer au guide de l'util-
isateur annexé au kit du Système de sécurité Kensington.
Et pour plus d'informations, contacter
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, la page d'accueil internet de la
société Kensington qui gère les équipements électroniques co˚teux tels que les PC portables ou les pro-
jecteurs LCD.
REMARQUE
- Le Système de sécurité Kensington est un article en option.
Nous recommandons de fixer le téléviseur à un meuble afin d'éviter qu'il ne puisse être tiré ou poussé, ce qui
pourrait occasionner des blessures ou des dommages à l'appareil.
GG
Cet appareil doit être solidement fixé au plancher ou au mur, conformément aux directives d'installa-
tion. Faire basculer, remuer ou secouer l'appareil peut occasionner des blessures et même la mort.
WARNING
Meuble
Base
2-Boulons (M3x25)
(non-fournis avec le
produit)
PRÉPARATION
16
CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE
PRÉPARATION
1. Antenne (analogique ou numérique)
Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à
un convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler la
direction de l’antenne au besoin.
2. Câble
Douille
antenne
murale
Antenne
extérieure
(VHF, UHF)
Prise
murale de
télédistribu-
tion
Appartement à logements
(branché sur une douille antenne murale)
Fil coaxial RF 75 ohms
Fil coaxial RF 75 ohms
Appartement à logements
(branché sur une prise murale pour
antenne extérieure)
Faire attention à ne pas plier le fil bronze
au moment de brancher l’antenne.
Fil bronze
ANTENNA/
CABLE IN
ANTENNA/
CABLE IN
ANTENNA/
CABLE IN
GG
Le téléviseur indique lorsque le balayage de canaux numériques, analogiques ou
câble est terminé.
REMARQUE
!
Dans une z one où le signal est faible, pour améliorer la qualité, acheter et installer un amplificateur de signal.
Si l’antenne doit être séparée pour deux téléviseurs, installer un séparateur de signal 2 façons pour les connexions.
Si l’antenne n’est pas installée adéquatement, communiquer avec le marchand pour de l’aide.
Antenne
UHF
Amplificateur
de signal
VHF
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
17
INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant
que tous les composants aient été raccordés.
Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure.
Toutefois il faut recevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil externe numérique, voir
l’illustration ci-dessous.
VIDEO
AUDIO
L
(MONO)
R
S-VIDEO
ANTENNA/
CABLE IN
)
RGB (PC) IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
I/DVI IN
AV IN
H/P
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
Y L RPB PR
Lors du branchement d’un Composant
1 2
1. Comment brancher
Reliez les sorties vidéo
(
Y, PB
, PR
)
du boîtier de la
télévision numérique aux prises d’entrée
CCOOMMPPOO--
NNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
de l’appareil. Respectez les couleurs
des prises (Y = vert, P
B
= bleu et PR
= rouge).
Reliez la sortie audio du boîtier de la télévision
numérique aux prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
AAUUDDIIOO
de l’appareil.
2
1
2. Comment utiliser
Mettre la boîte numérique en circuit (voir le guide du pro-
priétaire).
Sélectionnez la source
CCoommppoossaannttee
en utilisant la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
18
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
1
Lors du branchement du câble HDMI
Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise
HHDDMMII//DDVVII IINN
de l’appareil.
Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire.
L'interface HDMI prend en charge l'audio et le vidéo.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Allumez le boîtier de la télévision numérique (Consultez le
manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique).
Sélectionnez la source
HHDDMMII//DDVVII
en utilisant la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
1
GG
Lorsqu'il est raccordé, le téléviseur transmet à l'appareil
connecté la solution prise en charge ainsi que la solution
recommandée. Si l'appareil est compatible avec cette fonction
HDMI automatique, la résolution de sortie du lecteur sera
automatiquement définie à 720p.
GG
Si l'appareil n'est pas compatible avec l'HDMI automatique,
vous devez définir la résolution de sortie de manière appropriée.
REMARQUE
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

LG 23LS7D Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per