LG 47LD950 Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario
www.lg.com
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Téléviseur LCD
Avant la mise en service de votre téléviseur, veuillez lire
attentivement ce manuel d’utilisation.
Conservez-le à pore de main pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
FRANÇAIS
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques de commerce ou des
marques déposées de HDMI Licensing LLC.
I
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
PRÉPARATION
47LD9
**
.................................................................. A-1
CONFIGURATION D’UN APPAREIL
EXTERNE
Raccordement à une antenne. . . . . . . . . . . . . . . 1
RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE COM-
POSANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Raccordement avec un câble HDMI . . . . . . . . . 3
Raccordement avec un câble HDMI-DVI. . . . . . 3
Raccordement avec un câble Péritel. . . . . . . . . . 4
CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB. . . . . . . . 4
Raccordement avec un câble RCA . . . . . . . . . . . 5
Raccordement avec un câble RF. . . . . . . . . . . . . 5
Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches
. . . 6
INSERTION DU MODULE CI . . . . . . . . . . . . . . . 6
CONFIGURATION DE LA SORTIE
AUDIONUMÉRIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CONFIGURATION DES ÉCOUTEURS . . . . . . . . 7
Résolution d’affichage prise en charge . . . . . . . 8
Configuration de l' écran pour le mode PC
. . . . . 9
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE
DES CHAÎNES
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR. . . . . 13
Initialisation de la configuration. . . . . . . . . . . . 13
SÉLECTION DES CHAÎNES . . . . . . . . . . . . . . 13
RÉGLAGE DU VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
MENU RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN
15
MÉMORISATION DES CHAÎNES. . . . . . . . . . . 16
RECHERCHE MANUELLE (EN MODE
NUMÉRIQUE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
RECHERCHE MANUELLE (EN MODE
ANALOGIQUE)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
EDITION DES CHAÎNES . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Préampli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MISE À JOUR LOGICIELLE . . . . . . . . . . . . . . . 26
DIAGNOSTICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
INFOS CI [COMMON INTERFACE] (INTERFACE
COMMUNE)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES . . . . 29
configuration des chaînes préférées . . . . . . . . 30
LISTE DES ENTRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SERVICE DE DONNEES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
LIBELLÉ DES ENTRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
MANUEL SIMPLIFIÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
............................................................. 35
MODE AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Réinitialisation(Retour aux réglages d’usine). . 39
POUR UTILISER LA VIDÉO 3D
Lors de l’utilisation d’une vidéo 3D ................... 40
Pour regarder la TV en mode vidéo 3D............. 41
Comment regarder une vidéo 3D ........................42
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Raccordement d'un périphérique USB . . . . . . 43
LISTE DES PHOTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
LISTE DE MUSIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
MOVIE LIST (LISTE DE FILMS). . . . . . . . . . . . . 51
Code d'enregistrement DivX . . . . . . . . . . . . . . 55
Désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
II
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES
ÉLECTRONIQUE) (EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
Activation/désactivation du guide de programmes
électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Sélection d'un programme. . . . . . . . . . . . . . . . 57
Signification des touches en mode Guide
NOW/NEXT (Actuel/Suivant) . . . . . . . . . . . 57
Signification des touches en mode Guide sur
8 jours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Signification des touches en mode Modification
date. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Signification des touches dans la boîte de descrip-
tion détaillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Signification des touches en mode de réglage
Enregistrement/Rappel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Fonction des boutons en mode Liste planifiée
. . . . . 59
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT
D'IMAGE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Assistant d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Économie d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Mode image – Réglages prédéfinis . . . . . . . 64
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option Utilisateur. . . . . . . . . 65
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE
. . . 66
Contrôle expert de l'image . . . . . . . . . . . . . . . 67
RÉINITIALISATION DE L'IMAGE . . . . . . . . . . . 70
VOYANT LUMINEUX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Mode démo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Réglage du mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
RÉGLAGES DU SON ET DE LA
LANGUE
NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOL-
UME AUTO.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
VOIX NETTE II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON
. . . 76
RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR . . 77
SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Balance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT
-PARLEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Paramètres DTV Audio (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE
. . . 81
REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO 82
Description audio (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
I/II
- Réception stéréo/bilingue (en mode analogique
uniquement)......................................................... 84
-
Réception NICAM (en mode analogique
uniquement)
.................................................................. 85
-
Sélection de la sortie audio des haut-parleurs
.... 85
SÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À
L'ÉCRAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT). . . . . . . . . . . . . 87
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEUR
89
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE. . . . . 90
CONTRÔLE PARENTAL
DÉFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÈME DE
VERROUILLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
BLOCAGE D'UNE CHAÎNE . . . . . . . . . . . . . . . 92
Contrôle parental (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
BLOCAGE D’UNE ENTRÉE EXTERNE. . . . . . . . 94
BLOCAGE DES TOUCHES. . . . . . . . . . . . . . . . 95
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte . . . . . . . . 96
Texte SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Texte TOP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
FASTEXT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Fonctions télétexte spéciales . . . . . . . . . . . . . . 97
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE . . . . 98
TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE . . . . . 98
ANNEXE
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL. . . . . . . . . . 102
CODES INFRAROUGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE COMMANDE
EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
A-1
PRÉPARATION
PRÉPARATION
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs
de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Manuel de l'utilisateur Piles
(AAA)
Télécommande
Cordon d’alimentation
Chiffon doux
Nettoyez l'écran
avec ce chiffon.
*Si la surface du téléviseur
comporte des traces de
doigts ou des taches, net-
toyez-la à l'aide du chiffon
doux.
Évitez de frotter lorsque vous
tentez d’éliminer une tache.
Vous risquez de rayer ou de
décolorer la surface.
POWER
AV
MODE
ENERGY SAVING
P
A
G
E
P
FAV
MARK/
MUTE
ON/OFF
123
45
0
6
789
LIST
Q.VIEW
INPUT
MENU
3D
Q.MENU
RETURN
EXIT
L/R SELECT
GUIDE
INFO
OK
TV/RAD
Noyau de ferrite
(
Cet accessoire n'est pas
fourni avec tous les modèles.
)
Capot de protection
Installez la prise de courant à proximité.
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cet accessoire n'est pas
disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde
électromagnétique au moment du branchement du cordon
d'alimentation.
Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de courant,
plus son action sera efficace.
(M4x24)
Boulons pour l'assemblage du socle
Support de montage
mural
LSW200B ou
LSW200BG
x 4
à acheter séparément
MMooddèèlleess ddee TTÉÉLLÉÉVVIISSEEUURR LLCCDD
: 47LD9
***
Lunettes 3D / Chiffon /
Étui
A-2
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
G
S’il n’est pas possible d’allumer le téléviseur à l’aide de la télécommande, appuyez sur le bouton d’ali-
mentation principal de la télévision. (Si vous avez appuyé sur la touche marche/arrêt du téléviseur
pour l'éteindre, vous ne pourrez pas l'allumer avec la télécommande.)
G
Ne pas monter sur le socle en verre ou l’exposer à un impact.
Il peut se briser, d’où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur risque de
tomber.
G
Ne pas traîner le téléviseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit.
ATTENTION
REMARQUE
!
G
Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De plus le
téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu qu’il ne soit
pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie.
L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la brillance de
l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global.
INPUT
MENU
OK
P
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE
/ARRET
Capteur de la télécommande
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction
de l'éclairage ambiant.
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension.
Commutateur de mise sous tension
A-3
PRÉPARATION
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE
A
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La
tension est indiquée sur la page des Spécifications.
(
GG
p.102
) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur
courant continu (CC).
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur
ou d'un téléviseur.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique.
Utilisez un câble audio optique.
Prise Péritel (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil
externe à ces prises.
Entrée
HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous
pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au
port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN-
TENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un
ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente
PPCCMMCCIIAA CCAARRDD SSLLOOTT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à
ces prises.
Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
13
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 4
H/P
11
10
5
12
13
1
HDMI / DVI IN
2
3
1(DVI)
ANTENNA IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
(RGB)
2
4
3
95 6 7 8
A-4
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
L'image peut être différente de celle affichée sur votre
téléviseur.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le
boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le pro-
duit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez
exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par un
phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
SUPPORT ARRIÈRE
POUR LE RANGEMENT
DES CÂBLES
L’image peut être différente de celle affichée sur
votre poste de télévision.
1
2
3
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur
une surface rembourrée pour éviter d’abimer
l’écran.
Fixez le téléviseur comme indiqué.
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util-
isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'ar-
rière du téléviseur.
Raccordez les câbles.
Pour raccorder un appareil sup-
plémentaire, reportez-vous à la
section dédiée à la configuration
des appareils externes.
1
Ouvrez l’attache de FIXATION DES CABLES
comme indiqué.
2
Dispositif de rangement des
câbles
Fixez la PINCE DE GESTION DES CABLES
comme illustré.
3
REMARQUE
!
GG
Ne vous servez pas du DISPOSITIF DE RANGE-
MENT DES CÂBLES pour soulever le téléviseur.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou
d'endommager l'appareil.
A-5
PRÉPARATION
SOCLE PIVOTANT
L’image peut être différente de celle affichée sur
votre téléviseur.
Après avoir installé le téléviseur, vous pouvez le faire
pivoter manuellement de 20 degrés vers la gauche ou
vers la droite en fonction de votre angle de vue.
Système de sécurité Kensington
L’image peut être différente de celle affichée sur
votre téléviseur.
Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d’un con-
necteur pour système de sécurité
Kensington. Connectez le câble du système de sécurité
Kensington comme indiqué ci-dessous.
Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation
du système de sécurité Kensington,
reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.
Pour de plus amples informations, visitez
hhttttpp::////wwwwww..kkeennss--
iinnggttoonn..ccoomm
, page d'accueil du site Web
de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de
sécurité destinés aux équipements élec-troniques
de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
Remarque :
- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
Remarque :
a. Si le téléviseur est froid au toucher, un léger “papillotement”
peut se produire à la mise sous tension.
Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas
défectueux.
b.
Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de
points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran.
Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur.
c. Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.
Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion tempo-
raires sur l'écran.
PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION
A
Vous trouverez dans le commerce les composants
nécessaires pour fixer le téléviseur au mur en toute sécu-
rité.
A
Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il
tombe si on le pousse.
A
Les consignes présentées ci-après décrivent com-
ment installer votre téléviseur en toute sécurité en le
fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le
pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule
vers l'avant et provoque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil
soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe
sur le téléviseur ou ne s'y suspende.
REMARQUE
!
GG
Retirer la corde avant de déplacer l'appareil.
GG
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour
supporter la taille et le poids de l'appareil.
GG
Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller à ce le sup-
port fixé au mur soit à la même hauteur que celui du
téléviseur.
3
1
2
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur
pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-
dessous.
(Si votre téléviseur comporte des boulons à œillet, dévissez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur,
puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur
du support fixé au mur.
3
Utilisez une corde robuste bien tendue pour aligner
le téléviseur. Pour plus de sécurité, la corde doit être
tendue jusqu'à être parfaitement horizontale entre le
mur et l'appareil.
2
1
2
1
A-6
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin
d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est
pas possible, demandez à un électricien qualifié d’in-
staller un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de
mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des
câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des
tuyaux de gaz.
MONTAGE AU MUR :
INSTALLATION HORIZONTALE
A
Nous recommandons l'utilisation d'un support de mon-
tage mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur.
A
Nous vous recommandons d'acheter un support de
montage mural respectant la norme VESA.
A
LG recommande que la fixation murale soit réalisée par
un installateur professionnel qualifié.
REMARQUE
!
G
Vous devez installer la fixation murale sur un mur solide per-
pendiculaire au sol.
G
Vous devez utiliser une fixation spécifique si vous souhaitez
l'installer au plafond ou sur un mur incliné.
G
La surface du mur sur lequel est montée la fixation murale doit
être suffisamment robuste pour supporter le poids du téléviseur
(béton, roche naturelle, brique ou parpaing, par exemple).
G
Le type et la longueur des vis d'installation dépendent de la
fixation murale utilisée. Pour plus d'informations, reportez-
vous aux instructions fournies avec la fixation murale.
G
LG décline toute responsabilité en cas d'accident, de dom-
mage à l'habitation ou de dommage sur le téléviseur dus à une
installation incorrecte :
- lorsqu'une fixation murale incompatible avec la norme VESA est utilisée ;
- lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans le mur peut provoquer la
chute du téléviseur et des blessures ;
- lorsque la méthode d'installation recommandée n'est pas respectée.
10 c m
10 c m
10 cm
10 c m
INSTALLATION DU SOCLE
Pour assurer une ventilation adéquate, laissez un espace de
10 cm tout autour du téléviseur.
Modèle
VESA
(A
*
B)
Vis
standard
Quantité
47LD9
***
200
*
200 M6 4
L'image peut être différente de celle affichée sur
votre téléviseur.
Lorsque vous montez l’appareil sur un mur, utilisez
le cache de protection.
SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE
SOCLE SUR PIED
Insérez le couvercle de pro-
tection dans le téléviseur
jusqu’au « clic ».
Cache de protection
Alimentation
Disjoncteur
10 cm
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
AA
BB
A-7
PRÉPARATION
MENU
3D
Q. MENU
TOUCHES CEN-
TRALES (haut/bas/
gauche/droite)
OK
GUIDE
INFO i
RETURN(EXIT)
Permet de sélectionner un menu.
Efface tous les affichages à l'écran et retourne au mode de vision-
nage de la télévision depuis n'importe quel menu.(
GG
pp..1155
)
Permet de visualiser la vidéo 3D. (
GG
pp..4400
)
Permet de sélectionner la source du menu rapide souhaitée (Format
de l'image, Voix nette II , Préréglages d'image, Préréglages du son,
Audio, Minuterie d'arrêt, Favoris, Appareil USB).(
GG
pp..1144
)
Ces touches vous permettent de naviguer à travers les
menus à l’écran et de régler les paramètres système à
votre convenance.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Affiche le guide de programmes.(
GG
pp..5577
)
Affiche les informations de l'écran sélectionné.
Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une appli-
cation interactive, EPG ou autre fonction d’interaction.
Touches
numériques 0 à 9
LIST
Q.VIEW
Permettent de sélectionner une chaîne.
Permettent de sélectionner des éléments numérotés
dans un menu.
Affiche la liste des chaînes.(
GG
pp..2299
)
Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
POWER
Marche/Arrêt
TV/RAD
ENERGY SAVING
AV MODE
INPUT
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode
veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
Activation/désactivation de l’éclairage des touches.
Permet de sélectionner la radio, la télévision ou une
chaîne numérique.
Permet de régler le mode d'économie d'énergie du téléviseur.
(
GG
pp..6633
)
Permet de sélectionner et définir des images et des sons
lorsque vous raccordez des appareils AV.(
GG
pp..3388
)
Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les
appareils externes.
(
GG
pp..3311
)
TOUCHES
COLORÉES
Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour
les modèles équipés du
TTÉÉLLÉÉTTEEXXTTEE
) ou pour
EEddiittiioonn ddeess
cchhaaîînneess
.
L/R SELECT Permet de visualiser la vidéo 3D. (
GG
pp..4422
)
A-8
PRÉPARATION
PRÉPARATION
POWER
AV
MODE
ENERGY SAVING
P
A
G
E
P
FAV
MARK/
MUTE
ON/OFF
123
45
0
6
789
LIST
Q.VIEW
INPUT
MENU
3D
Q.MENU
RETURN
EXIT
L/R SELECT
GUIDE
INFO
OK
TV/RAD
VOLUME +/-
MARK
FAV
MUTE
CHAÎNES
PAGE précédente/
suivante
Permet de régler le volume.
Sélectionnez l'entrée pour appliquer les réglages Picture
Wizard.
Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le menu USB.
Permet d'afficher la chaîne préférée sélectionnée.
Permet de couper ou de remettre le son.
Permet de sélectionner une chaîne.
Permet de se déplacer d’un ensemble d’informations
affichées à l’écran à un autre.
Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au
téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu
Simplink s'affiche à l'écran
(
GG
pp..3355
)
Touches de
contrôle du
menu
USB/SIMPLINK
Commandes SIMPLINK ou menu USB (album photo et
liste musicale ou liste de films).
1
Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la
section ‘Télétexte’.(
GG
pp..9966
)
Affiche les sous-titres dans la langue de votre choix en
mode numérique.
Touches du
TÉLÉTEXTE
SUBTITLE
1
Insertion des piles
Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télé-
commande.
Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne mélangez
pas piles neuves et piles usagées.
Remettez le capot.
Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne
doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle
du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
1
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
ANTENNA IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
ANTENNA IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE
Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager.
Logements collectifs/Appartements
(Raccordement à la prise d’antenne murale)
Logements individuels/Maisons
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne
extérieure)
Antenne
extérieure
(VHF, UHF)
Prise
d’an-
tenne
murale
Câble coaxial RF (75 Ω)
Antenne
UHF
Amplificate
ur de signal
VHF
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où le signal est faible, installez un amplificateur de
signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
Pour acheminer le signal vers deux téléviseurs, utilisez un séparateur de signal d'antenne.
2
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE COMPOSANTES
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
HDMI / DVI IN
2
3
1(DVI)
(RG
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
HDMI
IN 4
1
2
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080 p
Composantes
O
O
O
O
(50 Hz / 60 Hz uniquement)
HDMI
X
O
O
O
(24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz)
Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques RF/par câble sans décodeur numérique externe.
Toutefois, si vous ne parvenez pas à recevoir les signaux numériques à partir d'un décodeur ou d'un autre
appareil numérique externe, reportez-vous au schéma ci-dessous.
Raccordez les sorties vidéo (Y, PB, PR) de l'appareil
externe (décodeur numérique, lecteur de DVD, etc.) aux
prises
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
du téléviseur.
Raccordez les sorties audio de l'appareil externe
(décodeur numérique, lecteur de DVD, etc.) aux prises
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Allumez l'appareil externe.
(Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil
externe).
Sélectionnez la source d'entrée
CCoommppoossaanntteess
à
l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
2
3
4
1
GG
Format audio HDMI pris en charge : Dolby Digital, PCM
Le format audio DTS n’est pas supporté.
EEnnttrrééeess eenn ccoommppoossaanntteess
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en raccordant le lecteur DVD aux ports d'entrée en composantes,
comme illustré ci-dessous.
Entrées en composantes du téléviseur
YPB PR
Sorties vidéo du lecteur DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
3
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
HDMI / DVI IN
2
3
1(DVI)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
HDMI
IN 4
RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE HDMI
1
Raccordez la sortie HDMI de l'appareil externe
(décodeur numérique, lecteur de DVD, etc.) à la prise
d'entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN 11 ((DDVVII))
,
HHDDMMII//DDVVII IINN
22
,
HHDDMMII//DDVVII IINN 33
ou
HHDDMMII IINN 44
du téléviseur.
Allumez l'appareil externe.
(Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe).
Sélectionnez la source d'entrée
HHDDMMII11
,
HHDDMMII22
,
HHDDMMII33
ou
HHDDMMII44
à l'aide de la touche
IINNPPUUTT
de la
télécommande.
2
3
1
2
GG
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir
simultanément des signaux audio et vidéo.
GG
Si le lecteur DVD ne prend pas en charge la fonction Auto
HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
GG
Vérifiez que votre câble HDMI est un câble HDMI à grande
vitesse. Si les câbles HDMI ne sont pas du type à grande
vitesse, limage à l'écran risque de scintiller. Utilisez le câble
HDMI à grande vitesse.
REMARQUE
!
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
HDMI / DVI IN
1(DVI)
2
3
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
HDMI
IN 4
(RGB)
Raccordement avec un câble HDMI-DVI
1
2
Raccordez le décodeur numérique ou la sortie DVI de l'ordina-
teur à la prise d'entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN 11 ((DDVVII))
du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du décodeur numérique ou de
l'ordinateur à la prise d'entrée
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
du téléviseur.
Allumez le décodeur numérique ou l'ordinateur ainsi que
le téléviseur.
(Reportez-vous au manuel d'utilisation du décodeur
numérique ou de l'ordinateur).
Sélectionnez la source d’entrée
HHDDMMII11
à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
ou
4
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
(RGB)
ANTENNA IN
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
HDMI
IN 4
1
2
3
1
Raccordement avec un câble Péritel
Raccordez la prise péritel européenne de l'appareil
externe (lecteur de DVD, magnétoscope, etc.) à la prise
péritel européenne AV1 du téléviseur.
Allumez l'appareil externe.
(Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil
externe).
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV11
à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
En cas de raccordement à la prise Péritel
AAVV22
, sélec-
tionnez la source d'entrée
AAVV22
.
CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
HDMI
IN 4
1
Raccordez le périphérique USB à la prise d'entrée USB
IN du téléviseur.
Après avoir raccordé les prises d'entrée
UUSSBB IINN,,
vous pouvez utiliser la fonction USB. (
GG
pp..4433
)
2
1
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
REMARQUE
!
GG
Un câble Péritel doit toujours être blindé.
Péritel
AV1
AV2
Entrée
Vidéo Audio RVB
Sortie
Vidéo / Audio
Analogique uniquement
Les sorties analogique, DTV, AV1, AV2, AV3 sont possibles.
OOO
OOX
GG
Sortie TV :
retransmet les
signaux vidéo du
téléviseur analogique.
Sortie moniteur : retransmet
l'image affichée à l'écran.
Téléviseur numérique
Téléviseur analogique,
AV1/3
Composantes/RGB
HDMI
AV2
AV1
(sortie TV)
XO O
OO O
OX
XX
OO O
AV2
(sortie moniteur)
AV2
(lorsque l'enregistrement programmé DTV est
en cours avec le matériel d'enregistrement.)
(Le mode d'entrée est automa-
tiquement converti en DTV.)
Type de sortie
Mode
d'entrée courant
ou
5
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
L R
VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMHDMI
IN 4
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
H/P
HDMI
IN 4
HDMI
IN 4
Raccordement avec un câble RCA
Raccordez les prises audio et vidéo du téléviseur à celles
du magnétoscope ou de l'appareil externe. Respectez
les couleurs des prises : Vidéo = jaune, Audio gauche =
blanc et Audio droit = rouge.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis
appuyez sur la touche
PPLLAAYY
(LECTURE) du magnétoscope
(reportez-vous au manuel d'utilisation du magnétoscope).
Sinon, utilisez l'appareil externe correspondant.
(Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe.)
Sélectionnez la source d ’entrée
AAVV33
à l ’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
1
2
3
GG
Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble
audio du magnétoscope à la prise
AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
du téléviseur.
REMARQUE
!
1
CCaammééssccooppee CCoonnssoollee ddee
jjeeuu
ou
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
HDMI
IN 4
Raccordement avec un câble RF
Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
Raccordez la prise
AANNTT OOUUTT
du magnétoscope à la
prise
AANNTTEENNNNAA IINN
du téléviseur.
Raccordez le câble d’antenne à la prise
AANNTT IINN
du
magnétoscope.
Appuyez sur la touche
PPLLAAYY
(LECTURE) du magnéto-
scope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur
et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
1
2
3
Prise murale
Antenne
1
2
6
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement
aux paramètres du téléviseur.
RGB OUTPUT
HDMI / DVI IN
1(DVI)
2
3
AUDIO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
HDMI
IN 4
1
2
4
Raccordez la sortie RGB du PC à l'entrée
RRGGBB IINN
((PPCC))
du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du PC à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII
) du téléviseur.
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
Sélectionnez la source d ’entrée
RRGGBB
à l ’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
1
GG
Vérifiez que le module CI est inséré dans le bon sens dans le
lecteur de carte PCMCIA. Si le module n'est pas inséré correcte-
ment, cela peut endommager le téléviseur et le lecteur de carte
PCMCIA.
REMARQUE
!
Insérez le module CI dans le logement pour carte PCM-
CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme
indiqué sur le schéma.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 28.
1
INSERTION DU MODULE CI
-- PPeerrmmeett dd''aaccttiivveerr lleess cchhaaîînneess ccrryyppttééeess ((cchhaaîînneess
ppaayyaanntteess)) eenn mmooddee ttéélléévviissiioonn nnuumméérriiqquuee..
-- CCeettttee ffoonnccttiioonn nn''eesstt ppaass ddiissppoonniibbllee ddaannss ttoouuss lleess ppaayyss..
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
DMI HDMI
IN 4
HDMI
IN 4
Veillez au positionnement
de cette encoche comme
illustré, puis insérez le
module CI.
7
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
G
Ne jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique.
L'exposition directe au faisceau laser pourrait entraîner des
lésions oculaires !
ATTENTION
MI / DVI IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
HDMI
IN 4
HDMI
IN 4
Raccordez une des extrémités d'un câble optique au
port de sortie audionumérique (optique) du téléviseur.
Raccordez l'autre extrémité du câble optique au port
d'entrée audio numérique (optique) de l'équipement
audio.
Réglez l'option “Haut-parleurs TV" sur "Arrêt” dans le
menu SON (p. 79). Reportez-vous au manuel d'utilisa-
tion de l'appareil externe.
2
3
1
1
2
CONFIGURATION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE
Envoie le signal audio du téléviseur à un appareil audio externe via le port de sortie audionumérique (optique).
Pour profiter de la diffusion numérique via les enceintes 5.1, raccordez la borne OPTICAL DIGITAL AUDIO
OUT situé à l'arrière du téléviseur à un home cinéma DVD (ou amplificateur).
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
Pour régler le volume des écouteurs, appuyez sur le
bouton
++
ou
--
.
Lorsque vous appuyez sur le bouton MUTE (MUET), le
son diffusé dans les écouteurs est coupé.
2
1
CONFIGURATION DES ÉCOUTEURS
Vous pouvez écouter le son à l’aide des écouteurs.
REMARQUE
!
GG
Lorsque vous branchez un casque, les options du menu AUDIO sont désactivées.
GG
Lorsque vous changez de MODE AV alors qu’un casque est raccordé, ce changement s’applique à la
vidéo mais non au son.
GG
La sortie audionumérique optique n’est pas disponible lorsque vous raccordez un casque.
Résolution d’affichage prise en charge
8
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
REMARQUE
!
G
Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant
une période prolongée ; l'image figée peut laisser
une empreinte permanente à l'écran. Si vous en
avez la possibilité, utilisez un économiseur d'écran.
G
Il est possible que des interférences apparaissent
selon la résolution, le modèle vertical, le contraste
ou la luminosité en mode PC. Changez alors la
résolution du mode PC, modifiez la fréquence de
rafraîchissement ou réglez la luminosité et le con-
traste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit
nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la
carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être
modifiée, changez la carte graphique de l’ordina-
teur ou demandez conseil au fabricant de la carte
graphique.
G
The synchronization input waveform for
G
Le
mode de synchronisation est distinct pour les
fréquences horizontale et verticale.
G
Nous recommandons d'utiliser les résolutions
1920x1080, 60Hz pour le mode PC, car elles
délivrent la meilleure qualité d'image.
G
Raccordez le câble de signal du port de sortie du
moniteur de l'ordinateur au port RGB (PC) du
téléviseur ou le câble de signal du port de sortie
HDMI de l'ordinateur au port HDMI/IN (ou
HDMI/DVI IN) du téléviseur.
G
Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée
audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas
fournis avec le téléviseur).
G
Si vous utilisez une carte son, réglez le son de l'or-
dinateur en conséquence.
G
Si la carte graphique de l'ordinateur ne reproduit
pas les signaux RVB analogiques et numériques
simultanément, raccordez soit le port RVB, soit
l'entrée HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) pour afficher
l'écran de l'ordinateur sur le téléviseur.
G
Si la carte graphique de l'ordinateur reproduit
simultanément la sortie RVB analogique et
numérique, réglez le téléviseur sur RVB ou HDMI
(l'autre mode est automatiquement réglé sur Plug
and Play par le téléviseur.)
G
Il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas
selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI-
DVI.
G
Si vous utilisez un câble RVB-PC trop long, des
interférences peuvent apparaître sur l'écran. Nous
vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à
5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image
optimale.
Mode RVB-PC, HDMI/DVI-PC
70,08
59,94
60,31
60,00
59,87
59,80
60,00
59,93
60,00
31,468
31,469
37,879
48,363
47,78
47,72
63,595
66,587
67,5
720x400
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1280x1024
1920x1080
(RGB-PC)
1920x1080
(HDMI-PC)
Résolution
Fréquence
horizontale(KHz)
Fréquence
verticale(Hz)
Mode HDMI/DVI-DTV
59,94/60
50
50
59,94/60
59,94/60
50
23,97/24
29,976/30.00
50
59,94/60
31,469/31,5
31,25
37,5
44,96/45
33,72/33,75
28,125
26,97/27
33,716/33,75
56,25
67,43/67,5
Résolution
Fréquence
horizontale(KHz)
Fréquence
verticale(Hz)
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

LG 47LD950 Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario