Sony VGP-WKB5 Manuale utente

Categoria
Tastiere
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

2
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Italiano
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendi o
scosse elettriche, non esporre
questo apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Per il collegamento alla porta USB, utilizzare la
porta contrassegnata dal simbolo .
Il presente apparecchio contiene i seguenti
dispositivi senza fili: Tastiera wireless (VGP-
WKB5XX*) e ricevitore senza fili (VGP-WRC5)
* Il nome del modello della tastiera viene seguito
dal suffisso No.
Per i clienti in Europa (tastiera in
dotazione, VGP-WKB5GB/VGP-
WKB5FR/VGP-WKB5DE/VGP-
WKB5IT/VGP-WKB5ES)
Con il presente documento Sony dichiara che questo
prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre
norme pertinenti della Direttiva Europea 1999/5/CE.
Per leggere o scaricare una copia della Dichiarazione di
Conformità (DoC) alla Direttiva R&TTE, visitare la
seguente pagina Web:
http://www.compliance.sony.de/
Il presente prodotto è conforme agli standard
europei EN55022 classe B ed EN55024 per
l’utilizzo nelle seguenti aree: residenziale,
commerciale e industriale leggera.
Il presente apparecchio è stato testato ed è
risultato conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva
EMC utilizzando cavi di collegamento di
lunghezza non superiore a 3 metri.
Smaltimento delle batterie AA
Questo dispositivo wireless è alimentato da pile AA.
Per l’inserimento delle pile fare riferimento al
paragrafo “Inserimento delle batterie nella tastiera”
del presente manuale.
Non maneggiare batterie danneggiate o da cui
fuoriesce liquido. Smaltire la batteria con tempestività
e in modo adeguato.
Le batterie possono esplodere o perdere liquido se
ricaricate, gettate nel fuoco, mischiate con altri tipi di
batterie o installate in modo errato.
Se utilizzate in modo improprio, le batterie utilizzate
in questi dispositivi possono provocare incendi o
ustioni dovute a prodotti chimici. Non smontare, non
portare a temperature superiori a 60°C e non
incenerire.
Sostituire unicamente con batterie uguali o equivalenti
consigliate dal produttore.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Smaltire in modo adeguato dopo l’esaurimento.
In alcune zone non è autorizzato lo smaltimento di
batterie insieme ai normali rifiuti domestici o
aziendali. Servirsi delle strutture di smaltimento
pubbliche appropriate.
Trattamento del
dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che il prodotto non deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve invece essere
consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa
il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare
l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
3
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
VAIO e sono marchi di fabbrica di
Sony Corporation.
Microsoft, Windows e Windows Vista sono
marchi di fabbrica di Microsoft Corporation
negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Tutti i nomi di altri sistemi, prodotti e servizi
sono marchi di fabbrica dei rispettivi
proprietari. Nel presente manuale, i simboli ™
e ® non sono specificati.
Nel presente manuale, Microsoft
®
Windows
®
XP Home Edition e Microsoft
®
Windows
®
XP
Professional sono indicati come Windows XP.
In questo manuale, Microsoft
®
Windows
Vista
®
Home Basic, Microsoft
®
Windows
Vista
®
Home Premium, Microsoft
®
Windows
Vista
®
Business e Microsoft
®
Windows Vista
®
Ultimate vengono indicati con Windows Vista.
Trattamento delle pile
esauste (applicabile in
tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi
Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto
domestico.
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative
per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal loro inadeguato smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse
naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza,
prestazione o protezione dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà
essere sostituita solo da personale di assistenza
qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta
idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla
rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste
presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento
della pila esausta o del prodotto, potete contattare il
Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
Indice
Prima dell’uso ........................................ 4
Caratteristiche................................. 4
PC compatibili ................................ 4
Verifica degli articoli in dotazione ........ 5
Impostazione.......................................... 6
Inserimento delle batterie nella
tastiera .......................................... 6
Collegamento del ricevitore al
computer ...................................... 7
Abilitazione della comunicazione tra
la tastiera e il ricevitore ................ 8
Posizione e funzione dei comandi ....... 10
Tastiera ......................................... 10
Ricevitore ..................................... 13
Apertura dei piedini
della tastiera ............................... 14
Poggiapolsi ................................... 15
Precauzioni .......................................... 16
Come ottenere supporto ....................... 17
Caratteristiche tecniche ....................... 18
Soluzione dei problemi ........................ 20
IT
4
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Prima dell’uso
Prima di utilizzare la tastiera, leggere attentamente il presente manuale e
conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
Caratteristiche
La tastiera wireless Sony VGP-WKB5 è appositamente progettata per l’uso
con computer Sony serie VAIO.
La nuova tastiera wireless è dotata di un poggiapolsi ripiegabile che può
essere utilizzato come poggiapolsi o come copri tastiera, onde evitare la
formazione di polvere sulla tastiera stessa.
Design elegante, con struttura in alluminio.
Tecnologia digitale wireless da 2,4 GHz con raggio di comunicazione
massimo pari a circa 10 m, che consente l’immissione di caratteri a
distanza.
PC compatibili
La tastiera Sony VGP-WKB5 può essere utilizzata con i PC serie VAIO.
Non è supportato l’uso della presente tastiera con altri tipi di computer.
Computer portatili Sony VAIO, con sistema operativo Windows XP o
Windows Vista preinstallato.
Nota
Non utilizzare la tastiera con PC diversi da quelli per cui è stata progettata. Diversamente,
la tastiera potrebbe danneggiarsi.
5
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Verifica degli articoli in dotazione
Controllare che nella confezione siano contenuti gli articoli riportati di
seguito. Se uno di essi è danneggiato o risulta mancante, consultare la
sezione “Come ottenere supporto” a pagina 17.
Tastiera wireless (di seguito denominata tastiera) (1)
Ricevitore (1)
Batterie alcaline R6 (formato AA) (4)
Istruzioni per l’uso (il presente documento)
6
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Impostazione
Nota
Per evitare perdite di elettrolita, esplosioni e gravi danni, osservare le seguenti
precauzioni.
Inserire le batterie rispettando le polarità + e –.
Non utilizzare contemporaneamente batterie usate e batterie nuove o tipi di batteria
diversi.
Non caricare le batterie con elementi a secco.
Se si prevede di non utilizzare la tastiera per un periodo di tempo prolungato, rimuovere
le batterie.
In caso di perdite di elettrolita, pulire accuratamente lo scomparto batterie, quindi
inserire batterie nuove.
Non compatibile con batterie ricaricabili disponibili in commercio. Utilizzare comuni
batterie con elementi a secco. L’uso di batterie ricaricabili potrebbe provocare ferite o
danni causati dalla perdita di elettrolita.
z Suggerimento
È possibile controllare la capacità residua delle batterie mediante l’apposito indicatore.
Quando sono scariche, sostituire le batterie.
Quando la tastiera non viene utilizzata, impostare l’interruttore POWER su OFF affinché
le batterie durino più a lungo.
Inserimento delle batterie nella tastiera
1 Impostare l’interruttore POWER della tastiera su OFF.
2 Aprire il coperchio situato nella parte posteriore della
tastiera.
7
IT
Continua alla pagina successiva
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
3 Inserire le quattro batterie R6 (formato AA) in dotazione
rispettando le polarità eE corrette.
4 Chiudere il coperchio.
Collegamento del ricevitore al computer
Collegare il ricevitore al computer mediante l’apposito cavo.
Primo collegamento del ricevitore al computer
Quando il ricevitore viene collegato al computer per la prima volta, il
sistema operativo Windows installa automaticamente il driver di periferica
USB standard.
Note
Per ciascuna porta utilizzata, è necessario installare i driver specifici per le periferiche
USB. Se il ricevitore viene collegato ad una diversa porta USB sul computer, la
procedura di installazione del driver verrà ripetuta per la porta USB utilizzata.
Collegare il ricevitore esclusivamente ad una porta USB incorporata. Non collegare il
ricevitore ad un hub USB esterno.
Alla porta
(USB) del computer
8
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Abilitazione della comunicazione tra la tastiera e il
ricevitore
Nota
Per collegare la tastiera wireless, è necessario che la stessa sia posizionata ad una distanza
dal computer compresa tra 30 cm e 1 m.
1 Impostare l’interruttore POWER della tastiera su ON.
2 Premere il tasto CONNECT sul ricevitore.
Il ricevitore resta nel modo di attesa al fine di riconoscere la tastiera
per circa 10 secondi.
3 Premere il tasto CONNECT sulla tastiera.
Viene avviata la comunicazione tra la tastiera e il ricevitore.
4 Accertarsi che l’indicatore (connessione) sia acceso nel
pannello LCD della tastiera.
Diversamente, è possibile che la connessione non sia stata stabilita.
Eseguire di nuovo le operazioni descritte ai punti 2 e 3.
Tasto CONNECT
Interruttore POWER
Tasto CONNECT
9
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Nota
Se nelle vicinanze viene utilizzata un’altra tastiera wireless VGP-WKB5, è possibile
che essa causi interferenze nella comunicazione tra la tastiera e il ricevitore.
Abilitare la comunicazione in momenti diversi o ad una distanza superiore rispetto
all’altra tastiera wireless.
Per interrompere l’uso della tastiera
Scollegare il cavo del ricevitore dalla porta USB del computer.
Il cavo del ricevitore può essere scollegato e collegato senza spegnere il
computer. È possibile risparmiare l’energia della batteria spegnendo la
tastiera quando non viene utilizzata.
10
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Posizione e funzione dei comandi
Tastiera*
* Il layout della tastiera e i caratteri speciali possono variare a seconda del paese o della
regione.
Parte superiore
1 Tasti funzione
L’attività associata a ciascun tasto funzione varia in base al software in
uso.
2 Tasto % (disattivazione audio)
Consente di disattivare l’audio.
3 Tasti di controllo del volume
Consentono di regolare il volume.
Nota
Se il volume viene regolato mediante i tasti di controllo del volume, è possibile che
le modifiche non vengano visualizzate sullo schermo. È possibile verificare le
informazioni relative alle modifiche mediante il tasto “Controllo volume”.
11
IT
Continua alla pagina successiva
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
4 Tasti di scelta rapida
Consentono di avviare i seguenti software, per impostazione
predefinita.
S1: applicazione e-mail
S2: Browser Web
S3: Calcolatrice
Nota
A seconda delle impostazioni del computer, è possibile che vengano avviati software
diversi da quelli specificati in precedenza.
5 Tasto (attesa)
Se la tastiera è impostata su ON, premere questo tasto per impostare il
modo di attesa o di autospegnimento.
Note
Per uscire dal modo di attesa o di autospegnimento, premere un tasto qualsiasi
della tastiera del computer portatile.
•A seconda del computer, è possibile che premendo questo tasto il computer stesso
entri nel modo di sospensione.
6 Interruttore POWER
Consente di accendere/spegnere (ON/OFF) la tastiera. Se si prevede di
non utilizzare la tastiera per un periodo prolungato, si consiglia di
spegnerla.
7 Indicatori
Indicatore
(batteria)
Se la capacità residua della batteria della tastiera è sufficiente, viene
visualizzato il simbolo
. Quando la batteria si scarica, viene
visualizzato il simbolo
.
Indicatore
(Bl Num)
Si accende quando lo stato BLOC NUM è attivo.
Indicatore
( )
Si accende quando lo stato BLOC MAIUSC è attivo.
Indicatore
(Bl Scor)
Si accende quando lo stato BLOC SCORR è attivo.
Indicatore
(connessione)
Si accende quando la tastiera è pronta all’uso.
Se il computer e la tastiera wireless sono scollegati, l’indicatore è
spento.
12
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Funzione
Consente di attivare lo stato BLOC SCORR.
L’operazione assegnata a ciascun tasto varia in base al
software in uso. Per ulteriori informazioni, consultare la
Guida del software.
Utilizzato come tasto di pausa.
L’operazione assegnata a ciascun tasto varia in base al
software in uso. Per ulteriori informazioni, consultare la
Guida del software.
Utilizzato come tasto di interruzione.
L’operazione assegnata a ciascun tasto varia in base al
software in uso. Per ulteriori informazioni, consultare la
Guida del software.
Funzione PGSU.
Consente di visualizzare la pagina precedente a quella
correntemente visualizzata.
Funzione FINE.
Consente di spostare il punto di inserimento alla fine di una
riga o di una pagina.
Utilizzato come tasto PGGIÙ.
Consente di visualizzare la pagina successiva a quella
correntemente visualizzata.
Funzione HOME.
Consente di spostare il punto di inserimento all’inizio di una
riga o di una pagina.
Note
Se la tastiera non viene utilizzata per più di 20 minuti, gli indicatori si spengono e
la comunicazione tra la tastiera e il ricevitore potrebbe interrompersi. In tal caso,
premere un tasto qualsiasi, quindi verificare che l’indicatore
(connessione) sia
acceso prima di utilizzare di nuovo la tastiera.
Uscire dal modo di attesa o di autospegnimento
Per uscire dal modo di attesa o di autospegnimento, premere un tasto qualsiasi del
computer portatile.
8 Tasto Fn
Per utilizzare la funzione riportata in blu sul tasto, premere il tasto
stesso in combinazione con il tasto Fn.
Combinazione
dei tasti
Fn+Bl Num
Fn+Ins
Fn+Canc
Fn+R
Fn+t
Fn+r
Fn+T
9 Tasto (Windows)
Viene visualizzato il menu “Start” di Windows.
0 Tasto
(applicazioni)
Consente di visualizzare un menu di scelta rapida in alcune applicazioni
software.
13
IT
Continua alla pagina successiva
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
qa Tasti delle frecce direzionali
Consentono di spostare il cursore sullo schermo del computer.
qs Tastierino numerico
Se si preme il tasto Bl Num/Bl Scor e lo stato BLOC NUM è attivo,
utilizzare il tastierino numerico per digitare numeri.
Parte inferiore
1 Tasto CONNECT
Da utilizzare per l’abilitazione della comunicazione tra la tastiera e il
ricevitore.
Ricevitore
Parte inferiore
1 Tasto CONNECT
Da utilizzare per l’abilitazione della comunicazione tra la tastiera e il
ricevitore.
14
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Apertura dei piedini della tastiera
Aprire i piedini della tastiera per rendere più semplice le operazioni di
scrittura.
Nota
Durante l’apertura o la chiusura dei piedini della tastiera, prestare attenzione a non
rompere le linguette.
15
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Poggiapolsi
Durante l’uso della tastiera, estrarre il poggiapolsi tirandolo verso di sé in
modo tale da non affaticare troppo i polsi.
Se la tastiera non viene utilizzata, è possibile utilizzare il poggiapolsi come
copri tastiera estendendolo sopra la tastiera stessa, per proteggerla dalla
polvere o dall’eventuale caduta di oggetti.
Note
Al momento dell’apertura, non forzare il poggiapolsi oltre la posizione prevista.
Durante l’uso del poggiapolsi su una superficie piana, quale una scrivania, posizionare
la tastiera in modo tale che il poggiapolsi non oltrepassi il bordo della superficie stessa.
Non spostare la tastiera tenendola per il poggiapolsi. Afferrare la tastiera dai lati
utilizzando entrambe la mani, come illustrato.
16
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Precauzioni
Distanza di funzionamento
della tastiera
La distanza di comunicazione massima
dalla tastiera al ricevitore è pari a circa 10
m. In base all’ambiente d’uso, è possibile
che la distanza di funzionamento si riduca
notevolmente, impedendo il normale
funzionamento. In tal caso, osservare
quanto riportato di seguito:
Accertarsi che la tastiera si trovi ad una
distanza minima di 15 cm dal computer,
dal display e da altri dispositivi
elettronici.
Avvicinare il ricevitore alla tastiera.
Sicurezza
Nel caso in cui oggetti solidi o sostanze
liquide penetrassero all’interno della
tastiera, spegnerla e farla controllare da
personale qualificato prima di utilizzarla
di nuovo.
Posizione
Non collocare la tastiera:
su superfici instabili
in luoghi molto umidi o con
ventilazione insufficiente
in luoghi soggetti a polvere eccessiva
in luoghi esposti a luce solare diretta o
calore eccessivo
in luoghi esposti a temperature
estremamente basse
Operazione
Se la tastiera viene spostata direttamente
da un luogo freddo ad uno caldo o se
viene collocata in un ambiente
estremamente umido, è possibile che si
formi della condensa all’interno della
tastiera stessa. Se ciò dovesse verificarsi, è
possibile che la tastiera non funzioni
correttamente.
In tal caso, attendere circa 30 minuti
affinché la condensa evapori. Se la tastiera
non funziona correttamente dopo un’ora,
rivolgersi ad un rivenditore Sony.
Trasporto della tastiera
Durante il trasporto della tastiera,
ripiegare il poggiapolsi. Non spostare la
tastiera tenendola per il poggiapolsi.
Pulizia delle parti esterne
della tastiera
Pulire la tastiera con un panno morbido
asciutto o leggermente inumidito con
una soluzione detergente neutra. Non
utilizzare spugnette o polveri abrasive
né solventi quali alcol o benzene.
Durante le operazioni di pulizia della
tastiera, accertarsi di rimuovere le
batterie.
17
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Come ottenere
supporto
In questa sezione vengono fornite le
informazioni necessarie per ottenere
assistenza e supporto da Sony; sono
inoltre riportati alcuni suggerimenti per la
risoluzione di eventuali problemi della
tastiera.
Opzioni di supporto Sony
Sony fornisce svariate opzioni di supporto
per la tastiera. In caso di domande relative
alla tastiera, consultare:
Il presente manuale, che spiega le
modalità d’uso della tastiera.
Per i clienti negli Stati Uniti e in
Canada
Il centro di assistenza Customer
Information Service (CSI) di Sony,
che offre informazioni sul computer
serie VAIO in uso e su altri prodotti
Sony che possono essere utilizzati con il
proprio computer. Per rivolgersi al
centro di assistenza CSI, chiamare il
numero
1-888-4SONYPC (1-888-476-6972).
Sony Computing Support consente
l’accesso immediato a informazioni su
problemi comuni. Immettere una
descrizione del problema verificatosi; il
Knowledge Database esegue una ricerca
per le corrispondenti soluzioni online. È
possibile accedere al supporto online di
Sony visitando il seguente sito Web:
http://www.sony.com/pcsupport
Per i clienti in Europa
VAIO-Link. Per indirizzi e numeri
telefonici, accedere al seguente
indirizzo
http://support.vaio.sony.eu
Per i clienti in altri paesi/altre
regioni
VAIO Website, che include una
sezione di domande frequenti (FAQ)
con le relative soluzioni.
vaio-online.sony.com/
18
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Ricevitore senza fili
Interfaccia
USB A
Lunghezza del cavo
Circa 70 cm
Banda di frequenza wireless
2,4 GHz
Distanza di comunicazione
10 m max., dispositivi posti uno di fronte all’altro
Peso
Circa 55 g
Dimensioni
Diametro Circa 75,5 mm
Altezza Circa 12,7 mm
Caratteristiche
tecniche
Tastiera wireless
Interfaccia
Trasmissione wireless digitale
Distanza tra i tasti
19,05 mm
Battuta
2,7 mm
Requisiti di alimentazione
3 V CC (quattro batterie R6 [formato AA])
Banda di frequenza wireless
2,4 GHz
Periferica di ingresso
Tastiera
Distanza di comunicazione
10 m max., dispositivi posti uno di fronte all’altro
Peso
Circa 0,93 Kg (batterie escluse)
Dimensioni
Circa 388 × 31,3 × 159 mm (l × a × p)
19
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Informazioni aggiuntive
Modelli supportati
Computer portatili Sony VAIO, con sistema
operativo Windows XP o Windows Vista
preinstallato
Temperatura di utilizzo
Da 5 ˚C a 35 ˚C (gradiente termico inferiore a 10
˚C/ora)
Umidità di utilizzo
Dal 20% al 80% (senza condensa), a condizione
che l’umidità sia inferiore al 65% a 35 ˚C (lettura
igrometrica inferiore a 29 ˚C)
Temperatura di deposito
Da –20 ˚C a +60 ˚C (gradiente termico inferiore a
10 ˚C/ora)
Umidità di deposito
Dal 10% al 90% (senza condensa), a condizione
che l’umidità sia inferiore al 20% a 60 ˚C (lettura
igrometrica inferiore a 35 ˚C)
Accessori
Ricevitore (1)
Batterie alcaline R6 (formato AA) (4)
Istruzioni per l’uso (il presente documento)
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti
a modifiche senza preavviso.
20
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Sintomo Causa/Rimedio
Premendo il tasto
CONNECT, la
comunicazione non è
comunque possibile.
Durante l’uso della
tastiera, il display si
oscura oppure il
computer passa al
modo di risparmio
energetico.
Il computer non esce
dal modo di attesa
monitor.
Il computer non esce
dal modo di attesa o
autospegnimento.
c Verificare che le batterie siano state inserite nella tastiera.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
“Impostazione” (pagina 6).
c Se l’interruttore POWER della tastiera viene impostato su
OFF, la comunicazione con il ricevitore non ha luogo.
Verificare l’impostazione dell’interruttore sulla tastiera.
c Se la tastiera non si accende impostando il relativo
interruttore POWER su ON, è possibile che le batterie
siano scariche. Sostituirle. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione “Impostazione” (pagina 6).
c È possibile che la comunicazione tra la tastiera e il
ricevitore non sia stata stabilita correttamente. Se il tasto
CONNECT della tastiera non viene premuto entro 10
secondi dalla pressione del tasto CONNECT del
ricevitore, la comunicazione viene annullata dal ricevitore
stesso. In tal caso, eseguire di nuovo la procedura di
abilitazione della comunicazione. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione “Abilitazione della
comunicazione tra la tastiera e il ricevitore” (pagina 8).
c Se la tastiera è eccessivamente distante dal ricevitore, la
comunicazione non è possibile. La distanza di
comunicazione massima tra la tastiera e il ricevitore è di
circa 10 m. Se la tastiera viene utilizzata su una superficie
metallica oppure se tra il ricevitore e la tastiera sono
presenti degli ostacoli, la distanza di funzionamento
potrebbe risultare inferiore.
c Modificare l’impostazione relativa alla gestione
dell’alimentazione affinché il computer non passi al modo
di risparmio energetico. Per ulteriori informazioni,
consultare i manuali forniti con il computer.
c Per uscire dal modo di risparmio energetico, premere un
tasto qualsiasi sulla tastiera del computer portatile.
c Premere un tasto qualsiasi sulla presente unità o sulla
tastiera del computer portatile per uscire da tale modalità.
c Premere un tasto qualsiasi sulla tastiera del computer
portatile, non sulla presente unità.
Soluzione dei problemi
Se durante l’uso della tastiera si dovesse verificare uno dei problemi
riportati di seguito, consultare la presente guida per risolverlo. Se il
problema persiste, rivolgersi ad un rivenditore Sony. Per ulteriori
informazioni, vedere la sezione “Come ottenere supporto” (pagina 17).
Fare inoltre riferimento ai manuali forniti con il computer.
21
IT
VGP-WKB5_3-271-911-02(1)
Sintomo Causa/Rimedio
La tastiera non esce
dal modo di risparmio
energetico oppure tale
operazione richiede
una notevole quantità
di tempo.
La tastiera entra nella
modalità risparmio
energetico e gli
indicatori LCD si
spengono.
Una volta collegato il
ricevitore, occorre
attendere alcuni istanti
prima che sia possibile
utilizzare la tastiera.
La tastiera non
funziona.
I tasti S1-S3 non
funzionano nel modo
previsto.
c Premere un tasto qualsiasi sulla tastiera del computer
portatile.
c Premere un tasto qualsiasi sulla presente unità oppure
impostare su ON/OFF l’interruttore di alimentazione della
tastiera.
c Se Windows, un programma software o un altro
dispositivo USB sono occupati, è possibile che il
riconoscimento del ricevitore richieda alcuni istanti.
Non è possibile stabilire la connessione tra la tastiera e il
ricevitore.
c Accertarsi che l’indicatore (connessione) sia acceso.
Il ricevitore non è collegato al computer.
c Collegare il ricevitore al computer.
Il ricevitore non viene riconosciuto dal computer.
c Scollegare il cavo del ricevitore dalla porta USB del
computer, quindi ricollegarlo.
c Verificare la distanza tra la tastiera e il ricevitore.
Posizionare la tastiera e il ricevitore ad una distanza non
superiore a quella indicata nella sezione delle
caratteristiche tecniche. Se la tastiera viene utilizzata su
una superficie metallica o se sono presenti degli oggetti
metallici in prossimità alla tastiera, la distanza di
funzionamento potrebbe risultare inferiore.
c Assicurarsi che nella tastiera siano inserite le batterie.
Inserire correttamente le batterie nella tastiera, quindi
premere il tasto CONNECT sul ricevitore. Entro 10
secondi, premere il tasto CONNECT sulla tastiera. Alla
pressione del tasto, accertarsi che la tastiera si trovi vicino
al ricevitore (entro 30 cm).
c Le funzioni assegnate ai tasti S1-S3 sulla tastiera del
computer portatile e quelle assegnate sulla presente unità
potrebbero variare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123

Sony VGP-WKB5 Manuale utente

Categoria
Tastiere
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per