Siemens KG36NSW31/96 Manuale utente

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale utente
fr Table des matières
Prescriptions-d’hygiène-alimentaire .. 44
Consignes de sécurité
et avertissements ................................. 45
Conseil pour la mise au rebut ........... 49
Étendue des fournitures ..................... 49
Contrôler la température ambiante
et l'aération ............................................ 50
Branchement de l’appareil ................. 50
Présentation de l’appareil ................... 51
Enclenchement de l’appareil ............. 53
Réglage de la température ................ 53
Fonctions spéciales ............................. 54
Mode Économie d’énergie ................. 55
Fonction alarme ................................... 55
Contenance utile .................................. 56
Le compartiment réfrigérateur ........... 56
Super-réfrigération ............................... 57
Compartiment congélateur ................ 57
Capacité de congélation maximale .. 58
Congélation et rangement ................. 58
Congélation de produits frais ............ 58
Supercongélation ................................. 59
Décongélation des produits .............. 60
Equipement spécial ............................. 60
Autocollant « OK » ............................... 62
Arrêt et remisage de l'appareil .......... 62
Nettoyage de l’appareil ...................... 62
Éclairage (LED) .................................... 63
Economies d’énergie .......................... 64
Bruits de fonctionnement ................... 64
Remédier soi même aux petites
pannes ................................................... 65
Service après-vente ............................. 67
it Indice
Avvertenze di sicurezza e potenziale
pericolo .................................................. 68
Avvertenze per lo smaltimento .......... 72
Dotazione ............................................... 72
Osservare la temperatura ambiente
e la ventilazione del locale ................. 73
Collegare l’apparecchio ..................... 73
Conoscere l’apparecchio ................... 74
Accendere l’apparecchio ................... 76
Regolare la temperatura ..................... 76
Funzioni speciali ................................... 76
Modo di risparmio energetico ........... 78
Funzione di allarme ............................. 78
Capacità utile totale ............................. 78
Il frigorifero ............................................ 79
Super-raffreddamento ......................... 79
Congelatore .......................................... 79
Max. capacità di congelamento ........ 80
Congelare e conservare ..................... 80
Congelamento di alimenti freschi ..... 80
Super-congelamento ........................... 81
Decongelare surgelati ......................... 82
Dotazione speciale .............................. 82
Adesivo «OK» ....................................... 83
Spegnere e mettere fuori servizio
l'apparecchio ........................................ 84
Pulizia dell’apparecchio ...................... 84
Illuminazione (LED) .............................. 85
Risparmiare energia ............................ 85
Rumori di funzionamento ................... 86
Eliminare piccoli guasti ....................... 86
Servizio di assistenza clienti .............. 88
it
68
itIndice
itIstruzioni per I´uso
Avvertenze
di sicurezza
e potenziale pericolo
Prima di mettere in funzione
l'apparecchio
Leggere attentamente tutte
le istruzioni per l'uso
ed il montaggio. Esse
contengono importanti
informazioni per l'installazione,
l'uso e la manutenzione
dell'apparecchio.
Il produttore non è responsabile
se voi trascurate le indicazioni
ed avvertenze del libretto
d’istruzioni per l’uso.
Conservare tutta
la documentazione per l'uso
futuro oppure per eventuali
successivi proprietari.
Elementi tecnici di sicurezza
Questo apparecchio contiene
una piccola quantità di gas
refrigerante (R600a), un gas
Eco-Compatibile, ma
infiammabile. Prevenire
danneggiamenti ai raccordi del
circuito refrigerante durante il
trasporto o l’installazione
dell’apparecchio. Il gas
fuoriuscendo per effetto della
pressione, può provocare
irritazioni agli occhi.
In caso di danni:
tenere lontano
dall'apparecchio fiamme
o fonti di accensione,
ventilare l'ambiente per alcuni
minuti,
spegnere l’apparecchio
ed estrarre la spina
di alimentazione elettrica,
informare il Servizio
Assistenza Clienti autorizzato.
La quantità di gas refrigerante
contenuta nel vostro
apparecchio, circa 8 gr.
è indicata nella targhetta
d'identificazione posta all'interno
dell'apparecchio. Nel caso in cui
il cavo di collegamento elettrico
dovesse subire danni,
è necessario sostituirlo,
coinvolgere il servizio assistenza
clienti autorizzato o un
elettricista qualificato ad
eseguire questa operazione.
Installazioni o riparazioni
eseguite da personale non
autorizzato, possono
potenzialmente creare pericolo
per l’utente e danni
all’apparecchio. Le riparazioni
vanno eseguite dal servizio
assistenza clienti autorizzato
it
69
Le riparazioni vanno eseguite
dal servizio assistenza clienti
autorizzato o da personale
qualificato ad eseguire questa
operazione.
È consentito usare solo parti
di ricambio originali del
costruttore. Solo con l’impiego
di detti componenti il costruttore
garantisce che i requisiti
di sicurezza del prodotto siano
rispettati.
Il prolungamento del cavo
elettrico di alimentazione deve
essere eseguito dal servizio
assistenza clienti autorizzato.
Nell’impiego quotidiano
Non introdurre mai apparecchi
elettrici nell’interno di questo
elettrodomestico (es.
apparecchi di riscaldamento,
produttori di ghiaccio elettrici
ecc.). Pericolo di esplosione!
Non sbrinare o pulire mai
l’apparecchio con una
pulitrice a vapore. Il vapore
può raggiungere parti
elettriche e provocare un
cortocircuito. Pericolo di
scarica elettrica!
Non utilizzare oggetti appuntiti
o affilati per rimuovere la brina
o il ghiaccio. E’ possibile
danneggiare i raccordi del
circuito refrigerante, che
rende inservibile
l’apparecchio. Il gas
fuoriuscendo per effetto della
pressione, può provocare
irritazioni agli occhi.
Non conservare
nell’apparecchio prodotti
contenenti propellenti gassosi
combustibili (per es.
bombolette spray) e sostanze
infiammabili. Pericolo di
esplosione!
Non usare impropriamente lo
zoccolo, i cassetti estraibili, le
porte ecc. quale punto di
appoggio o come sostegno.
Per lo sbrinamento e la pulizia
estrarre la spina
d’alimentazione o disinserire
l’interruttore di sicurezza.
Evitare di esercitare trazioni
sul cordone elettrico,
ma impugnare correttamente
la spina.
it
70
Conservare alcool ad alta
gradazione in un contenitore
ermeticamente chiuso,
e posto in posizione verticale.
Evitare che olii o grassi
imbrattino parti plastiche o le
guarnizioni delle porte. I grassi
aggrediscono il materiale
plastico e la guarnizione della
porta diventano fragili
e porose.
Non ostruire le aperture di
passaggio dell’aria di
aereazione dell’apparercchio.
Evitare pericoli a bambini e
persone a rischio:
Sono esposti a pericolo i
bambini e le persone con
limiti fisici, psichici o percettivi
ed altresì persone, sprovviste
di sufficiente conoscenza del
sicuro funzionamento
dell'apparecchio.
Accertarsi che i bambini e le
persone a rischio abbiano ben
compreso i pericoli.
Una persona responsabile
della sicurezza è tenuto a
sorvegliare o istruire i bambini
e le persone a rischio in
rapporto con l'apparecchio.
Permettere l’uso
dell’apparecchio solo a
bambini in età di 8 anni o
superiore.
Sorvegliare i bambini durante
la pulizia e la manutenzione.
Non permettere che i bambini
giochino con l'apparecchio.
Non conservare nel
congelatore liquidi inbottiglia e
lattine (specialmente le
bevande contenenti anidride
carbonica). Bottiglie e lattine
possono rompersi!
Non mettere in bocca alimenti
congelati appena presi dal
congelatore.
Pericolo di ustioni!
Evitare il contatto prolungato
delle mani con alimenti
congelati, ghiaccio o i
raccordi dell’evaporatore ecc.
Pericolo di ustioni!
it
71
Bambini in casa
Non abbandonare parti
dell'imballaggio che possano
essere fonte di gioco per
i bambini.
Pericolo di soffocamento
causato da scatole di cartone,
fogli di plastica, polistirolo!
L'apparecchio non
è un giocattolo per bambini!
Per apparecchi con serratura
della porta:
conservare la chiave fuori
della portata dei bambini!
Norme generali
L’apparecchio è idoneo
per raffreddare e congelare
alimenti,
per preparare ghiaccio.
Questo apparecchio è destinato
all’uso domestico privato nelle
famiglie ed all’ambiente
domestico.
L’apparecchio è schermato
contro i radiodisturbi secondo
la direttiva UE 2004/108/EC.
La tenuta ermetica del circuito
del freddo è stata controllata.
Questo prodotto è conforme alle
pertinenti norme di sicurezza
per gli apparecchi elettrici
(EN 60335-2-24).
Questo apparecchio è
progettato solo per l'utilizzo fino
ad un'altezza di massimo 2000
metri sul livello del mare.
it
72
Avvertenze per
lo smaltimento
* Smaltimento
dell'imballaggio
L'imballaggio ha protetto l'apparecchio
da eventuali danni da trasporto. Tutti
i materiali impiegati sono Eco-
Compatibili e riciclabili. Il Vostro
contributo: smaltite l'imballaggio
secondo la vigenti norme.
Chiedere informazioni circa
le piattaforme di smaltimento locale alla
propria amministrazione comunale.
* Rottamazione
di un apparecchio dismesso
Gli apparecchi dismessi dispongono
ancora di un valore residuo! Un corretto
smaltimento nel rispetto dell’ecologia,
permette di recuperare materie prime
pregiate.
m Avviso
In caso di apparecchi fuori uso
1. Estrarre la spina di alimentazione.
2. Troncare il cavo elettrico
di collegamento e rimuoverlo
unitamente alla spina.
3. Non estrarre i ripiani e i contenitori,
questo rende più difficile ai bambini
di entrare nel vano frigo
dell'apparecchio!
4. Vietare ai bambini di giocare con
un apparecchio dismesso. Pericolo
di asfissia!
I frigoriferi contengono gas nel circuito
refrigerante e gas nell'isolamento.
Refrigerante e gas devono essere
smaltiti in modo appropriato. Evitare
di danneggiare i raccordi del circuito
refrigerante, durante il conferimento
dell’apparecchio alla piattaforma
di riciclaggio.
Dotazione
Dopo il disimballo controllare
l’apparecchio per accertare eventuali
danni di trasporto.
In caso di contestazioni rivolgersi
al Vs. fornitore, presso il quale
l’apparecchio è stato acquistato.
La dotazione comprende i seguenti
componenti:
Apparecchio
Accessori (a secondo del modello)
Busta con il materiale utile
al montaggio
Istruzioni per l’uso
Istruzioni per il montaggio
Libretto del servizio assistenza clienti
autorizzato
Allegato di garanzia convenzionale
Informazioni sul consumo energetico
e sui possibili rumori
Questo apparecchio dispone di
contrassegno ai sensi della
direttiva europea 2012/19/UE in
materia di apparecchi elettrici ed
elettronici (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le
norme per la raccolta e il
riciclaggio degli apparecchi
dismessi valide su tutto il territorio
dell’Unione Europea.
it
73
Osservare la
temperatura ambiente
e la ventilazione del
locale
Temperatura ambiente
L’apparecchio è progettato per una
specifica classe climatica. In funzione
di questa, l’apparecchio può essere
usato alle seguenti temperature
ambientali.
La classe climatica è indicata nella
targhetta porta-dati. Figura ,
Avvertenza
L’apparecchio è perfettamente efficiente
nei limiti di temperatura ambiente della
classe climatica indicata. Se un
apparecchio della classe climatica SN
viene messo in funzione a temperature
ambiente inferiori, possono essere
esclusi danni all’apparecchio fino ad una
temperatura di +5 °C.
Ventilazione
Figura #
L’aria lungo la parete posteriore e quelle
laterali tende a scaldarsi, l'aria riscaldata
deve poter defluire liberamente. In caso
contrario il refrigeratore deve lavorare
di più. Questo aumenta il consumo
di energia elettrica. Perciò: evitare
assolutamente di coprire o di ostruire
le aperture di afflusso e deflusso dell'aria
di raffreddamento.
Collegare
l’apparecchio
Dopo avere posizionato l’apparecchio,
attendere circa 1 ore prima di metterlo
in funzione, questo assicura che l’olio
lubrificante si raccolga nella parte bassa
del motore e non penetri nel circuito
di raffreddamento.
Pulire l’interno dell’apparecchio prima
di attivarne la funzione (vedi capitolo
«Pulizia dell’apparecchio»).
Allacciamento elettrico
La presa elettrica deve essere vicino
all’apparecchio ed accessibile anche
ad installazione avvenuta
dell’apparecchio.
Classe
climatica
Temperatura ambiente
ammessa
SN da +10 °C a 32 °C
N da +16 °C a 32 °C
ST da +16 °C a 38 °C
T da +16 °C a 43 °C
it
74
L’apparecchio è conforme alla classe
d’isolamento I. Collegare l’apparecchio
a tensione alternata di 220–240 V/
50 Hz utilizzando una presa elettrica
dotata di connettore di messa a terra.
La presa deve essere protetta con
dispositivo elettrico di sicurezza da 10–
16 A.
Per apparecchi, che vengono impiegati
in paesi non europei, controllare
se la tensione indicata corrisponda
ai valori della locale rete elettrica. Questi
dati sono riportati nella targhetta porta-
dati. Figura ,
m Avviso
I nostri apparecchi possono essere
collegati ad un inverter sinusoidale
di rete.
Gli inverter di rete vengono utilizzati
in abbinamento a impianti fotovoltaici
e collegati direttamente alla rete elettrica
pubblica. Usare inverter sinusoidali nel
caso di soluzioni speciali
(es. imbarcazioni oppure nelle baite
in montagna), laddove non sia
disponibile un collegamento elettrico
diretto alla rete pubblica.
Conoscere
l’apparecchio
Svolgere l’ultima pagina con le figure.
Questo libretto d’istruzioni per l’uso
è valido per vari modelli,
pertanto le dotazioni possono variare.
Nelle illustrazioni sono possibili
differenze.
Figura !
* Non in tutti i modelli.
A Frigorifero
B Congelatore
1-10 Elementi di comando
11 Interruttore luce
12 Interruttore principale Acceso/
Spento
13 Illuminazione (LED)
14 Apertura di uscita dell'aria
15 Ripiani nel frigorifero
16 Ripiano bottiglie
17 Cassetto per verdure
18 Contenitore chiller
19 Cassetto surgelati
20 Griglia di congelamento
21 Piedini regolabili
22 Balconcini per uova
it
75
Elementi di comando
Figura "
23* Scomparto per burro e formaggio
24 Filtri a carbone attivo
25* Fermabottiglie
26 Ripiano per bottiglie grandi
27* Accumulatore del freddo/
calendario di congelamento
1 Pulsante per selezionare
il frigorifero o il congelatore
Per eseguire regolazioni
per il frigorifero o il congelatore,
premere il pulsante selezione,
finché non è attivata la zona
desiderata del display
del frigorifero o del congelatore.
2 Indicatore temperatura del
frigorifero
I numeri corrispondono alle
temperature del frigorifero
regolate in °C.
3 Indicatore temperatura
del congelatore
I numeri corrispondono alle
temperature del congelatore
regolate in °C.
4 Pulsante «setup»
Per la selezione delle funzioni
speciali. Vedi capitolo «Funzioni
speciali».
5 Indicazione di funzioni speciali
Vedi capitolo «Funzioni speciali».
6 Pulsante «super»
Per attivare le funzioni di super-
raffreddamento (frigorifero)
o super-congelamento
(congelatore).
Vedi capitolo «Super-
raffreddamento» o «Super-
congelamento».
7 Pulsanti di impostazione
Con i pulsanti «+» e «–» può
essere impostata la temperatura
del frigorifero e del congelatore.
Inoltre possono essere attivate
e disattivate le funzioni speciali.
8 Pulsante «light»
Premendo il pulsante,
per ca. 10 secondi si accende
con forte luminosità
la retroilluminazione del display.
9 Pulsante di allarme
Serve per disattivare il segnale
acustico di allarme (vedi capitolo
«Funzione di allarme»).
10 Pulsante «timer» 0
Con questa funzione si possono
raffreddare bevande
nel frigorifero rapidamente e con
sicurezza.
Premendo il pulsante, dopo
20 minuti viene emesso
automaticamente un segnale
acustico. Le bevande sono già
raffreddate. Sul display 3 viene
visualizzato il tempo rimanente. Il
segnale acustico viene disattivato
premendo il pulsante «alarm».
Per abbreviare il tempo
predefinito di 20 minuti, premere
il pulsante «timer» e con
il pulsante di regolazione 7
regolare il tempo desiderato.
Per interrompere
il raffreddamento rapido,
il pulsante «timer» deve essere
premuto due volte entro
3 secondi.
it
76
Accendere
l’apparecchio
Accendere l’apparecchio con il pulsante
Acceso/Spento !/12.
Viene emesso un segnale acustico. Nel
display temperatura 3 lampeggia «AL».
Premere il pulsante di allarme "/9.
Il segnale acustico si disattiva. Per breve
tempo viene visualizzata la temperatura
più alta.
All’origine sono consigliate le seguenti
temperature:
Frigorifero: +4 °C
Congelatore: –18 °C
Istruzioni per il funzionamento
Dopo l’accensione possono
trascorrere diverse ore prima
che le temperature regolate vengano
raggiunte.
Grazie al sistema NoFrost,
completamente automatico,
nel congelatore non si forma ghiaccio.
Uno sbrinamento non è più
necessario.
Il lato anteriore dell’apparecchio è in
parte leggermente riscaldato, questo
impedisce la formazione di condensa
nella zona della guarnizione
della porta.
Se la porta del congelatore resiste ad
una nuova apertura subito dopo
averla chiusa, attendere un attimo
finché la depressione interna
formatasi non si è compensata.
Regolare
la temperatura
Figura "
Frigorifero
La temperatura può essere regolata
da +2 °C a +8 °C.
1. Premere il pulsante di selezione 1
finché non è attivo il display
frigorifero 2.
2. Premere i pulsanti +/– 7 finché non
viene visualizzata la temperatura
desiderata.
Gli alimenti delicati non devono essere
conservati a temperatura superiore
+4 °C.
Congelatore
La temperatura può essere regolata da -
16 °C a -26 °C.
1. Premere il pulsante di selezione 1
finché non è attivo il display
congelatore 3.
2. Premere i pulsanti +/- finché non viene
visualizzata la temperatura desiderata.
Funzioni speciali
Figura "
«timer»
Con questa funzione si può impostare
un tempo da 1 a 99 minuti. Un segnale
avverte, per es. quando gli alimenti dopo
un certo tempo devono essere tolti dal
vano.
All’origine è impostato un valore
di 20 minuti.
it
77
m Attenzione
Le bottiglie di bevande, se depositate
nel congelatore per oltre 20 minuti,
possono esplodere.
Attivare la funzione
1. Premere il pulsante «timer» 10.
2. Con il pulsante +/- regolare il tempo
desiderato.
Disattivare la funzione
Entro 3 secondi premere due volte
il pulsante «timer» 10.
«eco»
Con la funzione «eco» si commuta
l’apparecchio al funzionamento
a risparmio energetico.
L’apparecchio regola automaticamente
le seguenti temperature:
Frigorifero: +6 °C
Congelatore: –16 °C
Attivare la funzione
1. Premere il pulsante «setup» 4, finché
la funzione speciale desiderata non
appare bordata.
2. Confermare la selezione con
il pulsante di regolazione «+».
Quando la funzione è attivata appare
un triangolo.
Disattivare la funzione
Per la disattivazione, selezionare
di nuovo la funzione speciale
con il pulsante «setup» 4 e premere
il pulsante regolazione «-». Il triangolo
dopo la funzione scompare ed è così
disattivata.
«lock»
Con la funzione «lock» si può proteggere
l'apparecchio contro l'uso indesiderato.
Attivare la funzione
1. Premere il pulsante «setup» 4, finché
la funzione speciale desiderata non
appare bordata.
2. Confermare la selezione con
il pulsante di regolazione «+».
Quando la funzione è attivata appare
un triangolo.
Disattivare la funzione
Per la disattivazione, selezionare
di nuovo la funzione speciale
con il pulsante «setup» 4 e premere
il pulsante regolazione «-». Il triangolo
dopo la funzione scompare ed è così
disattivata.
«holiday»
In caso di assenza prolungata si può
commutare l’apparecchio nel modo
Vacanza, per il risparmio energetico.
La temperatura del frigorifero viene
commutata automaticamente a +14 °C.
In questo periodo non immettere alimenti
nel frigorifero.
Attivare la funzione
1. Premere il pulsante «setup» 4, finché
la funzione speciale desiderata non
appare bordata.
2. Confermare la selezione con
il pulsante di regolazione «+».
Quando la funzione è attivata appare
un triangolo.
Disattivare la funzione
Per la disattivazione, selezionare
di nuovo la funzione speciale
con il pulsante «setup» 4 e premere
il pulsante regolazione «-». Il triangolo
dopo la funzione scompare ed è così
disattivata.
it
78
Modo di risparmio
energetico
Senza ulteriore uso dell'apparecchio, il
display degli elementi di comando passa
alla modalità di risparmio energetico.
Restano accese ancora solo
le lampadine necessarie
con una luminosità ridotta.
Non appena si utilizza l'apparecchio, ad
es. apertura della porta, la spia passa ad
illuminazione normale.
Funzione di allarme
Un segnale acustico di allarme può
essere emesso nei casi seguenti:
Allarme porta
Se l'apparecchio resta aperto per oltre
un minuto scatta un allarme porta
(segnale acustico continuo). Il segnale
acustico si disattiva chiudendo la porta o
premendo il pulsante di allarme 9.
Allarme temperatura
Il allarme temperatura si attiva se
nel congelatore la temperatura è troppo
alta, e gli alimenti congelati sono
in pericolo.
Sul display 3 lampeggia «AL» e viene
visualizzato «alarm».
Premendo il pulsante di allarme "/9 il
display del congelatore "/3 indica per
10 secondi la temperatura più alta, che
è stata raggiunta in questo vano.
Questo valore viene poi cancellato. Il
display temperatura del congelatore "/3
indica la temperatura regolata.
Senza pericolo per gli alimenti surgelati
il segnale acustico di allarme può
attivarsi:
alla messa in funzione
dell’apparecchio,
all’introduzione di grandi quantità
di alimenti freschi,
quando si tiene aperta troppo a lungo
la porta del congelatore.
Avvertenza
Non ricongelare gli alimenti parzialmente
o completamente decongelati. Questi
possono essere di nuovo congelati solo
dopo avere preparato (mediante
qualsiasi tipo di cottura) pietanze pronte
all’uso.
Non utilizzare più interamente la durata
max. di conservazione
Allarme raffreddamento rapido
L’allarme raffreddamento rapido si attiva
se con il pulsante timer "/10 è stata
attivata la funzione per il raffreddamento
rapido di bevande.
Le bevande sono già raffreddate.
Capacità utile totale
I dati di volume utile sono indicati sulla
targhetta d'identificazione
dell'apparecchio. Figura ,
Sfruttare interamente il volume
utile
Per sistemare la massima quantità di
alimenti da congelare, tutti i cassetti
surgelati, tranne quello inferiore,
possono essere rimossi
dall’apparecchio. Gli alimenti possono
essere sovrapposti direttamente sulle
griglie.
it
79
Rimozione degli accessori
Per rimuovere i cassetti surgelati, tirarli
fino all’arresto, sollevarli avanti
ed estrarli. Figura '
Il frigorifero
Il frigorifero è il luogo di conservazione
ideale per alimenti pronti, prodotti da
forno, conserve alimentari, latte
condensato e formaggi duri.
Tenere presente nella
conservazione
Conservare alimenti freschi, integri.
Così la qualità e la freschezza si
conservano più a lungo.
Per i prodotti pronti ed alimenti
confezionati osservare la data minima
di conservazione o la data
di consumo indicata dal produttore.
Sistemare gli alimenti ben confezionati
o coperti, per conservare aroma,
colore e freschezza. Si evitano così
contaminazioni di gusto e alterazioni
di colore delle parti di plastica nel
frigorifero.
Fare prima raffreddare gli alimenti
e le bevande caldi, poi metterli
nell’apparecchio.
Avvertenza
Evitare gli alimenti vengano a contatto
con la parete di fondo. In tal caso
la circolazione dell’aria viene impedita.
Durante il congelamento, le confezioni
degli alimenti possono attaccarsi alla
parete di fondo.
Super-raffreddamento
Durante il super-raffreddamento il vano
frigorifero viene raffreddato quanto più
possibile per ca. 6 ore. In seguito viene
regolato automaticamente alla
temperatura impostata prima del super-
raffreddamento.
Inserire il super-raffreddamento per es.
prima d’introdurre grandi quantità
di alimenti.
per il raffreddamento rapido
di bevande.
Accendere e spegnere
Figura "
1. Premere il pulsante di selezione 1
finché non è attivo il display
frigorifero 2.
2. Premere il pulsante «super» 6.
Quando il super-raffreddamento
è inserito, il display del frigorifero
indica «SU» e «super».
Congelatore
Usare il congelatore
Per conservare alimenti surgelati.
Per produrre cubetti di ghiaccio.
Per il congelamento di alimenti.
Avvertenza
Attenzione che la porta del congelatore
sia chiusa correttamente! Se la porta è
aperta gli alimenti surgelati si
scongelano. Il congelatore forma molto
ghiaccio. Inoltre: spreco di energia
a causa di alto consumo di corrente
elettrica!
it
80
Max. capacità
di congelamento
Indicazioni sulla max. possibilità
di congelamento in 24 ore sono riportate
sulla targhetta d’identificazione. Figura ,
Congelare
e conservare
Acquisto di alimenti surgelati
La confezione non deve essere
danneggiata.
Rispettare la data di conservazione.
La temperatura nell’espositore-
congelatore di vendita deve essere
-18 °C o inferiore.
Trasportare gli alimenti surgelati
possibilmente in una borsa termica
e conservarli poi al più presto
possibile nel congelatore.
Tenere presente nella
sistemazione
Congelare le quantità più grandi
di alimenti preferibilmente nello
scomparto superiore. Qui essi
vengono congelati molto rapidamente
e perciò anche salvaguardandone
le proprietà.
Disporre gli alimenti distesi in piano
negli scomparti o nei cassetti
surgelati.
Avvertenza
Gli alimenti già congelati non devono
entrare in contatto con gli alimenti da
congelare. Eventualmente spostare gli
alimenti congelati nei altri cassetti
surgelati.
Conservazione degli alimenti
congelati
Per garantire la perfetta circolazione
dell'aria, introdurre Il cassetto surgelati
fino all'arresto.
Per sistemare molti alimenti, si possono
estrarre dall’apparecchio tutti i cassetti
surgelati, tranne l’ultimo in basso,
ed accatastare gli alimenti direttamente
sulle griglie di congelamento.
Per rimuovere i cassetti surgelati, tirarli
fino all’arresto, sollevarli avanti
ed estrarli. Figura '
Congelamento
di alimenti freschi
Per il congelamento utilizzare solo
alimenti freschi ed integri.
Per conservare al meglio valore nutritivo,
aroma e colore, sbollentare la verdura
prima di congelarla. Non è necessario
sbollentare melanzane, peperoni,
zucchine ed asparagi.
In libreria sono reperibili pubblicazioni
sul congelamento e la sbollentatura.
Avvertenza
Non mettere gli alimenti da congelare
in contatto con quelli congelati.
Sono idonei per il congelamento:
Prodotti da forno, pesce e frutti di
mare, carne, selvaggina, pollame,
verdura, frutta, erbe aromatiche, uova
senza guscio, latticini, come
formaggio, burro e ricotta, pietanze
pronte e residui vivande, come
minestre, piatti unici, carne e pesce
cotti a fuoco lento, vivande di patate,
sformati e dolciumi.
it
81
Non sono idonei per il congelamento:
Tipi di ortaggi, che solitamente si
consumano crudi, come insalate in
foglia o ravanelli, uova nel guscio, uva,
mele intere, pere e pesche, uova
sode, yogurt, latte cagliato, panna
acida, crème fraîche e maionese.
Confezionamento di alimenti
surgelati
Conservare gli alimenti in confezioni
ermetiche, per evitare che perdano
il loro gusto o possano essiccarsi.
1. Introdurre l’alimento nella confezione.
2. Fare uscire l’aria.
3. Chiudere la confezione
ermeticamente.
4. Scrivere sulla confezione il contenuto
e la data di congelamento.
Imballaggio idoneo:
pellicola di plastica, pellicola tubolare di
polietilene, fogli di alluminio, contenitori
per surgelati.
Questi prodotti sono in vendita nel
commercio specializzato.
Imballaggio non idoneo:
carta per imballaggio, carta pergamena,
cellofan, sacchetti per rifiuti e sacchetti
per la spesa usati.
Sono idonei per chiudere le confezioni:
anelli di gomma, clip di plastica, fili per
legare, nastri adesivi resistenti al freddo
e simili.
I sacchetti e la pellicola tubolare
di polietilene possono essere sigillati
mediante saldatura con un apposito
apparecchio.
Durata di conservazione dei
surgelati
La durata di conservazione dipende dal
tipo di alimento.
Ad una di temperatura di -18 °C:
Pesce, salsiccia, pietanze pronte,
prodotti da forno:
fino a 6 mesi
Formaggio, pollame, carne:
fino a 8 mesi
Verdura, frutta:
fino a 12 mesi
Super-congelamento
Per conservare vitamine, valori nutritivi,
aspetto e gusto, gli alimenti devono
essere congelati completamente, anche
nell’interno, nel tempo più breve
possibile.
Per evitare un indesiderato aumento
della temperatura, inserire il super-
congelamento alcune ore prima di
introdurre alimenti freschi.
In linea di massima sono sufficenti 4–
6 ore.
Dopo l’inserimento l’apparecchio
funziona costantemente, nel congelatore
si raggiunge una temperatura molto
bassa.
Se si vuole utilizzare la max. possibilità di
congelamento, il super-congelamento
deve essere attivato 24 ore prima di
introdurre gli alimenti freschi.
Le quantità di alimenti più piccole (fino
ad 2 kg) possono essere congelate
senza super-congelamento.
Avvertenza
Con il super-congelamento inserito,
maggiori sono i rumori di funzionamento.
it
82
Accendere e spegnere
Figura "
1. Premere il pulsante di selezione 1
finché non è attivo il display
congelatore 3.
2. Premere il pulsante «super» 6.
Quando il super-congelamento
è inserito, il display del congelatore
indica «SU» e «super».
Decongelare surgelati
A seconda del genere e dell’uso,
utilizzare una delle seguenti possibilità:
a temperatura ambiente
nel frigorifero
nel forno elettrico, con/senza ventola
aria calda
nel forno a microonde
m Attenzione
Non ricongelare gli alimenti parzialmente
o completamente decongelati. Questi
possono essere di nuovo congelati solo
dopo avere preparato (mediante
qualsiasi tipo di cottura) pietanze pronte
all’uso.
Non utilizzare più la durata max.
di conservazione.
Dotazione speciale
(non in tutti i modelli)
Ripiani e balconcini
Se necessario, i ripiani del vano interno
ed i balconcini della porta possono
essere spostati: tirare i ripiani in avanti,
abbassarli e ruotarli lateralmente.
Sollevare il balconcino ed estrarlo.
Ripiano bottiglie
Figura $
Sul ripiano bottiglie si possono deporre
in sicurezza le bottiglie. Il supporto
è variabile.
Cassetto per verdure con
regolatore umidità
Figura %
Per creare il clima di conservazione
ottimale per verdura, insalata e frutta,
a seconda della quantità conservata, nel
cassetto verdura si può regolare
l’umidità dell’aria.
Grazie al controllo di umidità, gli alimenti
freschi possono essere conservati senza
perdita di freschezza per un tempo due
volte più lungo che nell’area frigorifero.
Piccole quantità di alimenti –
Far scorrere il regolatore verso sinistra.
Grandi quantità di alimenti –
Far scorrere il regolatore verso destra.
Avvertenze
Per la conservazione ottimale della
qualità e dell’aroma di frutta (ad es.
ananas, banane, papaie ed agrumi)
e verdura (ad es. melanzane, cetrioli,
zucchine, peperoni, pomodori
e patate) che temono il freddo,
conservarle fuori del frigorifero a
temperature di +8 °C a +12 °C circa.
it
83
A seconda della quantità e del tipo del
prodotto conservato, nel cassetto per
verdure può formarsi condensa.
Rimuovere la condensa con un panno
asciutto e adattare l’umidità dell’aria
nel cassetto per verdure con
il regolatore di umidità.
Vano chiller
Figura !/18
Le temperature nel vano chiller sono più
basse rispetto al vano frigorifero.
Possono comparire anche temperature
inferiori a 0 °C.
Ideale per la conservazione di pesce,
carne e salsiccia. Non è idoneo
per insalate, verdura e prodotti sensibili
al freddo.
Calendario di congelamento
Figura !/27
Per evitare perdite di qualità degli
alimenti surgelati, non superare la durata
di conservazione. La durata
di conservazione dipende dal tipo
di alimento surgelato. I numeri accanto
ai simboli indicano in mesi la durata
di conservazione consentita
per l’alimento congelato. In caso
di comuni alimenti surgelati commerciali
osservare la data di produzione
o di scadenza.
Accumulatori del freddo
Figura &
L’accumulatore del freddo ritarda
il riscaldamento degli alimenti conservati
in caso d'interruzione dell’energia
elettrica o di guasto. La durata massima
di conservazione si raggiunge
deponendo l'accumulatore di freddo
sopra gli alimenti nello scomparto
superiore.
Per risparmiare spazio, l’accumulatore
può essere conservato nello scomparto
della porta.
L’accumulatore del freddo può essere
estratto anche per raffreddare
temporaneamente alimenti, per es.
in una borsa frigo.
Filtri a carbone attivo
Figura !/24
Il filtro a carbone attivo provvede
al ricambio di aria ed al miglioramento
dell’odore nell’apparecchio.
Adesivo «OK»
(non in tutti i modelli)
Con il controllo della temperatura «OK»
possono essere rilevate temperature
inferiori a +4 °C. Ridurre gradualmente
la temperatura, se l’adesivo
termosensibile non visualizza «OK».
Avvertenza
Alla messa in funzione dell’apparecchio
per raggiungere la temperatura possono
essere necessarie fino a 12 ore.
Corretta regolazione
it
84
Spegnere e mettere
fuori servizio
l'apparecchio
Spegnere l’apparecchio
Figura !
Premere il pulsante Acceso/Spento 12.
Il refrigeratore
e l’illuminazione si spengono.
Mettere fuori servizio
l’apparecchio
Quando non si usa l'apparecchio per
un lungo periodo:
1. Spegnere l’apparecchio.
2. Estrarre la spina di alimentazione
o disinserire il dispositivo elettrico
di sicurezza.
3. Pulire l’apparecchio.
4. Lasciare aperta la porta
dell’apparecchio.
Pulizia
dell’apparecchio
m Attenzione
Non utilizzare prodotti per pulizia
e solventi chemici contenenti sabbia,
cloro o acidi.
Non usare spugne abrasive o spugne
che graffiano.
Sulle superfici metalliche potrebbe
formarsi macchie da corrosione.
Non lavare mai in lavastoviglie i ripiani
ed i contenitori.
Questi elementi si possono
deformare!
L’acqua di pulizia non deve penetrare
nelle fessure nella parte anteriore
del fondo nel congelatore,
nei elementi di comando,
e nell’illuminazione.
Procedere come segue:
1. Prima di iniziare la pulizia spegnere
l’apparecchio.
2. Estrarre la spina di alimentazione o
disinserire il dispositivo di sicurezza.
3. Estrarre gli alimenti surgelati e
depositarli in un luogo fresco.
Disporre l'accumulatore del freddo (se
disponibile) sugli alimenti.
4. Attendere lo sbrinamento dello strato
di brina.
5. Pulire l’apparecchio con un panno
morbido e acqua tiepida leggermente
saponata. Evitare che l’acqua penetri
nell’unità di illuminazione.
6. Lavare la guarnizione della porta solo
con acqua pulita e poi asciugarla
con cura.
7. Dopo la pulizia: ricollegare ed
accendere l’apparecchio.
8. Introdurre di nuovo i surgelati.
Dotazione
Per la pulizia tutte le parti mobili
dell’apparecchio possono essere
estratte.
Estrarre i ripiani di vetro
Tirare i ripiani di vetro in avanti ed
estrarli.
Estrarre il ripiano in vetro sopra
il cassetto per verdure
Figura )
Il ripiano in vetro può essere estratto e
smontato per la pulizia.
it
85
Avvertenza
Prima di estrarre il ripiano in vetro
estrarre il cassetto per verdure.
Ripiano di vetro vano a 0 °C
(non in tutti i modelli)
Avvertenza
Non lavare il ripiano di vetro del
vano a 0 °C sotto acqua corrente.
Prima di rimuovere il ripiano di vetro,
rimuovere il cassetto verdura ed
il vano a 0 °C.
Figura *
Premere contemporaneamente
i supporti, sollevare il ripiano di vetro
e tiralo in avanti.
Cassetti nel frigorifero
Figura (
Estrarre completamente il cassetto,
sollevarlo per staccarlo dall'arresto
e rimuoverlo.
Per inserire il cassetto, deporlo avanti
sulle guide di estrazione e spingerlo
nell'apparecchio. Il cassetto si arresta
premendolo in basso.
Avvertenza
Per rimuovere il cassetto verdura,
rimuovere prima il sovrastante ripiano di
vetro.
Estrarre i cassetti surgelati
Figura '
Estrarre i cassetti surgelati fino
all’arresto, sollevarli avanti ed estrarli.
Illuminazione (LED)
L’apparecchio è dotato
di un’illuminazione a LED esente
da manutenzione.
Riparazioni a questa illuminazione deve
essere eseguite solo dal Servizio
Assistenza Clienti autorizzato.
Risparmiare energia
Installare l’apparecchio
un in ambiente asciutto ventilabile.
L’apparecchio non deve essere
esposto direttamente al sole o vicino
ad una fonte di calore (per es.
calorifero, stufa).
Altrimenti usare un pannello isolante.
Lasciare raffreddare gli alimenti
e le bevande, se caldi, prima
di introdurli nell’apparecchio.
Per scongelare un alimento surgelato
metterlo nel frigorifero, si utilizza così il
freddo del surgelato per il
raffreddamento degli alimenti.
Aprire la porta dell’apparecchio
il tempo più breve possibile.
Per evitare un elevato consumo di
energia elettrica, pulire di tanto in
tanto la parte posteriore
dell’apparecchio.
Se disponibile:
Per evitare sprechi di energia,
applicare i distanziatori dal muro (vedi
Istruzioni per il montaggio). Una
minore distanza dal muro non influisce
sulla funzionalità dell’apparecchio.
Può tuttavia causare una piccola
aumentazione di assorbimento
di energia. Non superare la distanza
di 75 mm.
La disposizione delle parti
dell'attrezzatura non ha influenza
sull'assorbimento di energia
dell'apparecchio.
it
86
Rumori
di funzionamento
Rumori normali
Ronzio
Motori in funzione (ad es. gruppi
frigoriferi, ventilatore).
Gorgoglìo, scroscio o fruscìo
Derivano dal gas refrigerante, che circola
nei i raccordi del circuito refrigerante.
Breve scatto
Motore, interruttori ed elettrovalvole
s'inseriscono/disinseriscono.
Crepitio
Sbrinamento automatico in corso.
Evitare i rumori
L'apparecchio non è correttamente
livellato
Livellare l'apparecchio con una livella
a bolla d'aria. A tal fine utilizzare i piedini
a vite o inserire uno spessore.
L'apparecchio è in contatto laterale
Allontanare l'apparecchio dai mobili
o apparecchi con i quali è in contatto.
I contenitori o i ripiani traballano o non
sono correttamente inseriti
Controllare le parti estraibili
ed eventualmente inserirle di nuovo
correttamente.
I contenitori all’interno dell’apparecchio
si toccano tra loro
Allontanare un poco le bottiglie
o i contenitori.
Eliminare piccoli guasti
Prima di rivolgersi al customer service:
provare ad eliminare autonomamente l’inconveniente con l’aiuto delle seguenti
istruzioni.
L’intervento del Servizio Assistenza Clienti in caso di corretto funzionamento
del prodotto, è a carico del consumatore.
Guasto Causa possibile Rimedio
La temperatura si discosta
notevolmente dalle
impostazioni iniziali.
In alcuni casi basta spegnere l'apparecchio
per 5 minuti.
Se la temperatura è troppo alta, controllare
dopo qualche ora se vi è stata una
normalizzazione della temperatura.
Se la temperatura è troppo bassa, ricontrollare
la temperatura il giorno seguente.
L’illuminazione non funziona.
Figura !/13
Interruttore bloccato. Controllare se l’interruttore luce si muove
liberamente. Figura !/11
L’illuminazione è difettosa. Vedi capitolo «Illuminazione».
Il display indica «E..». Il sistema elettronico ha
riconosciuto un errore.
Rivolgersi al Servizio Tecnico Clienti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Siemens KG36NSW31/96 Manuale utente

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale utente