Philips HD2583 Manuale utente

Categoria
Produttori di sandwich
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

English
a Bread baskets with squeeze
handle
b Warming rack lever
c Crumb tray
d Reheating setting
e Stop button
f Browning control
g Defrosting setting
h Bun warming setting
i Warming rack
Español
a Cestas para el pan con
mango prensor
b Palanca de la rejilla
calientabollos
c Bandeja recogemigas
d Posición para recalentar
e Botón de parada
f Control de tostado
g Posición para descongelar
h Posición para calentar bollos
i Rejilla calientabollos
IT Manuale utente
PT Manual do utilizador
EN User manual
ES Manual del usuario
©2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4240 002 02883
HD2583
Italiano
a Cestelli del pane con
impugnatura a pinza
b Leva della griglia
scaldabriosche
c Vassoio raccoglibriciole
d Impostazione riscaldamento
e Pulsante di arresto
f Controllo doratura
g Impostazione
scongelamento
h Impostazione riscaldamento
panini
i Griglia scaldabriosche
Português
a Cestos de pão com pega de
aperto
b Manípulo da estufa de
aquecimento
c Tabuleiro das migalhas
d Regulação de reaquecimento
e Botão de paragem
f Controlo de torragem
g Regulação de descongelação
h Regulação para
aquecimento de pão
i Estufa de aquecimento
English
Do not use any tool to clean the slot.
Español
No utilice ninguna herramienta para limpiar la ranura.
Italiano
Non utilizzare alcun utensile per pulire l'alloggiamento.
Português
Não utilize nenhum utensílio para limpar a ranhura.
*
1
h
b
c
i
a
STOP
5
6
7
8
4
3
2
1
g
f
d
e
5
6
7
8
4
3
2
1
4
2
2
1
1
2
2
3
6
1
7
1
2
5
6
7
8
4
3
2
1
5
6
7
8
4
3
2
1
5
English
Before rst use
Put the toaster in a properly ventilated room and select the highest browning
setting. Let the toaster complete a few toasting cycles without bread in it. This
burns o any dust and prevents unpleasant smells.
Toast, reheat, or defrost bread or a sandwich
(g. 2)
To toast bread or a sandwich, follow the steps 1 to 7.
Select a low setting (1-2) for lightly toasted sandwiches or slices of bread.
Select a high setting (5-7) for darkly toasted sandwiches or slices of
bread.
To reheat bread, turn the browning control to the reheating setting ( ).
To defrost bread, turn the browning control to the defrosting setting ( )
Note:
If the bread is damp or if you have put a lot of ingredients between the
slices, the appliance needs a longer toasting time.
You can stop the toasting process at any time by pressing the stop
button (STOP) on the toaster.
Caution:
If a sandwich or a slice of bread gets stuck inside the toaster, unplug
the appliance and let it cool down before you try to remove the bread.
Do not use a knife or a sharp tool, as these may cause damage to the
heating elements.
Tip:
Do not overll the sandwich.
Make sure the sandwiches or slices of bread go all the way down inside
the baskets, for a good and even toasting result.
Make sure the size of lling is similar to the slices of bread, for an even
toasting result.
Bun warming (g. 3)
To warm buns, follow the steps below
a Push down the warming rack lever to unfold the warming rack.
b Turn the browning control to the bun warming setting ( ).
Note:
Never put the rolls to be warmed up directly on top of the toaster. Always
use the warming rack to avoid damage to the toaster.
Cleaning (g. 4)
Warning:
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids
to clean the appliance.
The bread basket (sandwich rack) is not dishwashable. Wipe it with a dry
cloth.
Clean the bread baskets with a moist cloth or in warm water with some
washing-up liquid.
Español
Antes de utilizarlo por primera vez
Coloque el tostador en una habitación con la ventilación adecuada y
seleccione la máxima intensidad de tostado. Deje que el tostador realice
algunos ciclos de tostado sin pan. De esta forma se quema el polvo y se
evitan olores desagradables.
Tostar, recalentar o descongelar una rebanada
de pan o un sándwich (Fig. 2)
Para tostar pan o un sándwich, siga los pasos del 1 al 7.
Seleccione una posición baja (1-2) si desea sándwiches ligeramente
tostados.
Seleccione una posición alta (5-7) si desea sándwiches muy tostados.
Para recalentar pan o sándwiches, gire el control de tostado a la posición para
recalentar ( ).
Para descongelar pan o sándwiches, gire el control de tostado a la posición
de descongelar ( ).
Nota:
Si el pan está húmedo o si ha puesto demasiados ingredientes entre las
rebanadas de pan, el tostador necesitará más tiempo.
Puede detener el proceso de tostado en cualquier momento pulsando el
botón de parada (STOP) del tostador.
Precaución:
Si un sándwich o una rebanada de pan se atasca en el interior del
tostador, desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de intentar
sacar el pan. No utilice un cuchillo ni una herramienta alada, ya que
puede provocar daños en las resistencias.
Consejo:
No rellene el sándwich en exceso.
Para que el pan quede bien tostado de manera uniforme, asegúrese de
que los sándwiches o las rebanadas de pan queden bien introducidas
dentro de las cestas.
Asegúrese de que el tamaño del relleno es similar al de las rebanadas de
pan para obtener un resultado óptimo de tostado.
Calentamiento de bollos (Fig. 3)
Para calentar bollos, siga estos pasos
a Baje la palanca de la rejilla calientabollos para que esta se abra.
b Gire el control de tostado hasta la posición para calentar bollos ( ).
Nota:
No coloque nunca directamente sobre el tostador los panecillos que
desee calentar. Use siempre la rejilla para calentar, para evitar daños en
el tostador.
Limpieza (Fig. 4)
Advertencias:
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos para limpiar
el aparato.
La cesta para el pan (rejilla para sándwich) no es apta para el lavavajillas.
Límpiela únicamente con un paño seco.
Limpie las cestas para el pan con un paño húmedo o con agua templada y un
poco de detergente líquido.
Italiano
Primo utilizzo
Mettere il tostapane in una stanza correttamente ventilata e scegliere
l'impostazione di doratura più alta. Lasciare che il tostapane completi alcuni
cicli di tostatura senza inserire il pane. Questo consente di bruciare eventuali
residui di polvere e di evitare che si creino odori spiacevoli.
Tostatura, riscaldamento o scongelamento di
pane e sandwich (g. 2)
Per tostare il pane o un sandwich, seguire i passaggi da 1 a 7.
Selezionare un'impostazione bassa (1-2) per ottenere una tostatura
leggera dei sandwich o delle fette di pane.
Selezionare un'impostazione alta (5-7) per ottenere una tostatura
maggiore dei sandwich o delle fette di pane .
Per riscaldare i sandwich o il pane, impostare il controllo della doratura
sull'impostazione riscaldamento ( ).
Per scongelare i sandwich o il pane, impostare il controllo della doratura
sull'impostazione scongelamento ( )
Nota:
Se il pane è umido o se le fette sono state farcite con una grande
quantità di ingredienti, l'apparecchio impiega un tempo maggiore per la
tostatura.
Per interrompere in qualsiasi momento il processo di tostatura, è
suciente premere il pulsante di arresto (STOP) del tostapane.
Attenzione:
Se un sandwich o una fetta di pane si incastrano all'interno del
tostapane, scollegare l'apparecchio e lasciarlo rareddare prima di
provare a rimuovere il pane. Non utilizzare un coltello o un oggetto
appuntito al ne di evitare danni alle resistenze.
Suggerimento:
Non farcire eccessivamente il sandwich.
Per ottenere una tostatura uniforme e di buona qualità, assicuratevi che i
panini o le fette di pane siano inseriti no in fondo ai cesti.
Per ottenere un risultato di tostatura omogeneo, assicurarsi che la
quantità della farcitura sia simile alle dimensioni delle fette di pane.
Riscaldamento panini (g. 3)
Per scaldare i panini, seguire i passaggi seguenti
a Premere verso il basso la leva della griglia scaldabriosche per aprirla.
b Regolare il controllo doratura sull'impostazione desiderata ( ).
Nota:
Non mettere mai i panini da riscaldare direttamente sulla parte superiore
del tostapane. Usare sempre la griglia scaldabriosche per evitare danni al
tostapane.
Pulizia (g. 4)
Avviso:
Non usate mai pagliette, detergenti abrasivi, o liquidi aggressivi per pulire
l'apparecchio.
Il cestello per il pane (griglia per sandwich) non è lavabile in lavastoviglie.
Provvedere alla pulizia utilizzando un panno asciutto.
Pulire i cestelli per il pane con un panno umido o in acqua calda con
l'aggiunta di detersivo per piatti.
Português
Antes da primeira utilização
Coloque a torradeira num espaço devidamente ventilado e seleccione o
grau de torragem mais alto. Deixe a torradeira completar alguns ciclos de
torragem sem pão. Isto elimina eventuais acumulações de pó e evita cheiros
desagradáveis.
Torrar, aquecer ou descongelar pão ou preparar
tostas (g. 2)
Para torrar pão ou preparar tostas, siga os passos de 1 a 7.
Seleccione um nível baixo (1-2) para pão ou tostas pouco torradas.
Seleccione um nível alto (5-7) para pão ou tostas muito torradas.
Para aquecer pão ou tostas, rode o controlo de torragem para a regulação de
aquecimento ( ).
Para descongelar pão ou tostas, rode o controlo de torragem para a
regulação de descongelação ( ).
Nota:
Se o pão estiver húmido ou se tiver colocado muitos ingredientes no
meio das fatias, o aparelho precisa de um pouco mais de tempo de
torragem.
Pode interromper o processo de torragem em qualquer momento,
premindo o botão de paragem (STOP) da torradeira.
Atenção:
Se uma fatia de pão ou uma tosta car presa dentro da torradeira,
desligue a cha do aparelho e deixe-o arrefecer antes de tentar retirar
o pão. Não utilize uma faca nem um objecto aado, pois estes poderão
causar danos nas resistências.
Sugestão:
Não encha a tosta em demasia.
Certique-se de que as tostas ou as fatias de pão entram
completamente nos cestos para um resultado perfeito e uniforme.
Assegure-se de que o tamanho do recheio é semelhante ao das fatias
de pão, para um resultado de torragem uniforme.
Aquecimento de pães (g. 3)
Para aquecer pães, siga os passos abaixo
a Pressione o manípulo da grelha de aquecimento para abrir a respectiva
grelha.
b Rode o controlo de torragem para a regulação de aquecimento de pães
( ).
Nota:
Nunca coloque os pãezinhos a aquecer directamente em cima da
torradeira. Utilize sempre a grelha de aquecimento para evitar danicar a
torradeira.
Limpeza (g. 4)
Aviso:
Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou líquidos
agressivos para limpar o aparelho.
O cesto do pão (acessório para tostas) não é lavável na máquina da
loiça. Seque-o com um pano seco.
Limpe os cestos do pão com um pano húmido ou em água morna com
detergente da louça.
3
1
2
5
4
5
6
7
8
4
3
2
1
3
4
3
2
4
5
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HD2583 Manuale utente

Categoria
Produttori di sandwich
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per