Acer X193HQV Guida utente

Categoria
TV
Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

SOMMARIO
NOTE SPECIALI SUI MONITOR LCD.............................................................. 1
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA ED IN COMFORT ................................ 2
DISIMBALLAGGIO ........................................................................................ 5
FISSARE / RIMUOVERE LA BASE .................................................................. 6
REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELLO SCHERMO ................................. 6
MONTAGGIO A PARETE (OPZIONALE) ...................................................... 7
COLLEGAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE ..................................... 8
PRECAUZIONI DI SICUREZZA....................................................................... 8
PULIZIA DEL MONITOR................................................................................ 8
RISPARMIO DI ENERGIA .............................................................................. 9
DDC .............................................................................................................. 9
ASSEGNAZIONE DEI PIN DEL CONNETTORE ............................................... 10
TABELLA DI TEMPORIZZAZIONE STANDARD ............................................. 12
INSTALLAZIONE ........................................................................................... 13
CONTROLLI DEGLI UTENTI........................................................................... 14
COME REGOLARE UN’IMPOSTAZIONE ....................................................... 15
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ...................................................................... 19
X193HQL
IT-1
NOTE SPECIALI SUI MONITOR LCD
I seguenti casi sono abituali con i monitor LCD e non indicano una problematica del dispositivo.
NOTE
y A causa della natura della luce fluorescente, lo schermo puň tremolare durante l’utilizzo iniziale.
Spegnere e riaccendere l’interruttore d’alimentazione ed assicurarsi che il tremolio scompaia.
y Si puň notare un leggero sbilanciamento della luminositŕ sullo schermo secondo il modello
desktop che si utilizza.
y Lo schermo LCD ha un’efficienza pixel del 99,99% o superiore. Ciň comporta difetti pari allo
0,01% o inferiore, quali un pixel che non risponde oppure un pixel sempre acceso.
y A causa della natura dello schermo LCD, quando si cambia schermata si potrŕ vedere, sulla
schermata attuale, l’impressione della schermata precedente, qualora quest’ultima sia stata
visualizzata per diverse ore. In questo caso lo schermo si riprende lentamente cambiando
l’immagine oppure spegnendo il monitor per alcune ore.
X193HQL
IT-2
Informazioni per la sicurezza ed in comfort
Istruzioni per la sicurezza
Leggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri.
Attenersi a tutte le avvertenze ed istruzioni riportate sul prodotto.
ATTENZIONE all'accessibilità
Assicurarsi che la presa di corrente a cui è collegato il cavo d'alimentazione sia facilmente accessibile
e che si trovi il più vicino possibile all'operatore dell'attrezzatura. Quando è necessario togliere la
potenza all'attrezzatura, assicurarsi di scollegare il cavo d'alimentazione dalla presa di corrente
elettrica.
Avvisi
y Non utilizzare questo prodotto vicino all'acqua.
y Non collocare questo prodotto su di un carrello, supporto o tavolo. Se il prodotto cade si può
danneggiare gravemente.
y Le fessure e le aperture sono servono per la ventilazione e garantire l'affidabilità del
funzionamento del prodotto e per prevenirne il surriscaldamento. Queste aperture non devono
essere bloccate o coperte. Le aperture non devono mai essere bloccate collocando il prodotto su
letti, divani, tappeti, o altre superfici simili. Questo prodotto non deve mai essere collocate nelle
vicinanze o sopra radiatori o bocchette del riscaldamento ad aria, e non deve mai essere
installato in strutture ad incasso, salvo che sia fornita l'appropriata ventilazione.
y Non inserire mai oggetti di alcun tipo attraverso le fessure del mobile di questo prodotto poiché
potrebbero entrare in contatto con punti in cui sono presenti tensioni pericolose che possono
provocare corto circuiti e conseguenti incendi. Non versare mai alcun tipo di liquido sopra o
all'interno del prodotto.
y Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle batterie,
non collocare il prodotto su superfici soggette a vibrazioni.
y Non usare mai in ambienti dedicati allo sport, all'esercizio fisico o altri ambienti soggetti a
vibrazioni perché c'è la possibilità che si verifichino ammanchi di corrente inaspettati o danni
alle parti rotanti, HDD, unità ottiche e perfino esporre a rischio il pacco batteria al litio.
Ascolto in sicurezza
Attenersi alle istruzioni che seguono, suggeriti da specialisti, per proteggere l'udito.
y Aumentare gradatamente il volume finché si sente chiaramente ed in modo confortevole e
senza distorsioni.
y Dopo avere impostato il livello del volume, non aumentarlo finché le orecchie non vi si sono
adattate.
y Limitare i tempi d'ascolto della musica ad alto volume.
y Evitare di alzare il volume per sovrastare i rumori esterni.
y Abbassare il volume se non si riescono a sentire le persone vicine che ci parlano.
X193HQL
IT-3
Riparazione del prodotto
Non tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l'apertura o la rimozione delle coperture può
esporre a punti di tensione pericolosa e ad altri rischi. Fare riferimento a personale qualificato per
tutti i tipi di riparazione.
Scollegare questo prodotto dalla presa a muro e mettersi in contatto con il personale qualificato nei
seguenti casi:
y Quando il cavo d'alimentazione o la spina è sfilacciata o danneggiata
y Se è stato versato del liquido nel prodotto
y Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua
y Se il prodotto è stato fatto cadere oppure se il mobile si è danneggiato
y Quando il prodotto manifesta un netto cambiamento nelle prestazioni, indicando la necessità di
riparazione
y Se il prodotto non funziona in modo normale quando sono seguite le istruzioni operative
Nota: Regolare solamente quei controlli che sono descritti nelle istruzioni operative poiché
la regolazione impropria di altri controlli può provocare danni, e spesso richiede una
notevole mole di lavoro da parte di un tecnico specializzato per ripristinare il prodotto alle
condizioni normali.
Dichiarazione sui pixel degli schermi LCD
L'unità LCD è prodotta con tecniche di produzione ad alta precisione. Nondimeno, alcuni pixel
possono occasionalmente sbagliare oppure apparire come punti neri o rossi.
Questo fenomeno non ha effetti sulle immagini registrate e non costituisce un guasto.
Suggerimenti ed informazioni sull'uso in comfort
Gli utenti dei computer a volte si lamentano di affaticamento degli occhi o di mal di testa dopo un
uso prolungato. Gli utenti sono anche a rischio di lesioni fisiche dopo molte ore di lavoro davanti al
computer. Lunghi periodi di lavoro, posizioni sbagliate, abitudini di lavoro mediocri, condizioni di
lavoro inadeguate, condizioni personali ed altri fattori aumentano il rischio di lesioni fisiche.
L'uso scorretto dei computer può provocare la sindrome del tunnel carpale, tendiniti, tenosinoviti o
altre condizioni muscoloscheletriche. I seguenti sintomi possono verificarsi alle mani, polsi, braccia,
spalle, collo o schiena:
y Torpore, oppure una sensazione di bruciore o pizzicore
y Dolore, indolenzimento o sensibilizzazione
y Fitte, gonfiore o bruciore
y Irrigidimento o intorpidimento
y Freddo o debolezza
Se si hanno questi sintomi, o qualsiasi altro disturbo e/o dolore ricorrente o persistente relativo
all'uso del computer, consultare immediatamente un medico ed informare il dipartimento di salute e
sicurezza della propria azienda.
La sezione che segue fornisce suggerimenti per un uso più confortevole del computer.
Trovare la propria zona di comfort
Trovare la propria zona di comfort regolando l'angolazione del monitor, usando poggiapiedi o
alzando la seduta per ottenere il massimo del comfort. Osservare I seguenti suggerimenti:
y Evitare di stare per troppo tempo nella stessa posizione
y Evitare di piegarsi in avanti o di indietro
y Alzarsi e camminare regolarmente per sgranchire i muscoli
y Fare delle brevi pause per rilassare il collo e le spalle
y Evitare di irrigidire i muscoli o di sollevare le spalle
y Collocare lo schermo esterno, la tastiera ed il mouse in modo appropriato ed a comoda portata
di mano
X193HQL
IT-4
y Se si guarda più al monitor che ai documenti cartacei, collocare lo schermo al centro del tavolo
per ridurre al minimo l'affaticamento del collo
Cura della vista
Lunghe ore davanti allo schermo, l'uso di occhiali o lenti a contatto scorretti, il riflesso, l'eccessiva
luce d'ambiente, schermi non messi a fuoco in modo appropriato, visualizzazione di caratteri molto
piccoli e una bassa impostazione del contrasto provocano stress agli occhi. Le sezioni che seguono
forniscono dei suggerimenti su come ridurre l'affaticamento degli occhi.
Occhi
y Riposare frequentemente gli occhi.
y Fare delle pause regolari togliendo lo sguardo dallo schermo e fissando un punto
lontano.
y Sbattere le palpebre frequentemente per impedire che si secchino.
Schermo
y Tenere pulito lo schermo.
y La testa deve essere più alta della parte superiore dello schermo così che gli occhi siano
rivolti verso il basso quando si guarda la parte centrale dello schermo.
y Regolare la luminosità e/o il contrasto dello schermo ad un livello comodo per migliorare
la leggibilità dei testi e la chiarezza della grafica.
y Eliminare abbagli e riflessi:
Collocando lo schermo in modo tale che le finestre e le sorgenti luminose si trovino ai
lati.
riducendo al minimo la luce d'ambiente usando tende, veneziane o occhiali.
usando una lampada da tavolo
cambiando l'angolazione dello schermo
usando in filtro per ridurre i riflessi
usando un visore per schermo, come un pezzo di cartoncino che si estende dal lato
superiore dello schermo
y Evitare di regolare lo schermo su angolazioni strane
y Evitare di guardare luci abbaglianti, come finestre aperte, per periodi prolungati
Sviluppo delle buone abitudini lavorative
Sviluppare le seguenti abitudini lavorative per rendere l'uso del computer più rilassante e produttivo:
y Fare delle brevi pause spesso e regolarmente
y Fare degli esercizi di stretching
y Respirare aria fresca quanto più possibile
y Fare del regolare esercizio fisico e mantenere sano il corpo
Avviso! Sconsigliamo l'uso del prodotto su divani e letti. Se ciò è inevitabile, lavorare solo
per brevi periodi, fare delle pause regolari ed eseguire alcuni esercizi di stretching.
Per altre informazioni ed aiuto sul riciclaggio, visitare i seguenti siti:
Mondiale:
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
X193HQL
IT-5
DISIMBALLAGGIO
All’apertura dell’imballaggio, verificare che siano presenti i componenti riportati di seguito.
Conservare i materiali di imballaggio in quanto potrebbero servire in futuro per spedire o trasportare
il monitor.
Monitor LCD
Cavo Segnale Cavo DVI
(Solamente modello a doppio ingresso)
Cavo di alimentazione AC
Manuale dell’utente Guida rapida
X193HQL
IT-6
Fissare / Rimuovere la Base
Installazione:
Allineare il tasto di rilascio sulla parte inferiore del
monitor con i corrispondenti alloggi sulla parte
inferiore della base.
Rimozione:
Premere il tasto di rilascio come indicato prima di
rimuovere la base e seguire la direzione indicata
dalla freccia per rimuovere.
REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELLO SCHERMO
Per ottenere la posizione di visualizzazione ottimale, è possibile regolare l’inclinazione del monitor
spostandolo con entrambe le mani come illustrato nella figura riportata di seguito. Il monitor può
essere inclinato di 15 gradi verso l’alto e di 5 verso il basso come indicato dalla freccia.
X193HQL
IT-7
Montaggio a parete (opzionale)
Per ottenere il kit per il montaggio a parete, contattare il rivenditore locale, fare riferimento alle
istruzioni fornite con il kit di montaggio della base.
Fori per viti (100 mm x 100 mm)
* Per uso esclusivo con staffe UL per il montaggio a parete
X193HQL
IT-8
COLLEGAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE
y Verificare innanzitutto che il cavo di alimentazione in uso sia del tipo appropriato per la
propria zona.
y Questo monitor dispone di un alimentatore universale che consente di utilizzarlo nelle zone
con tensione pari a 100/120 V CA oppure 220/240 V CA. Non è richiesta alcuna regolazione da
parte dell’utente.
y Inserire un’estremità del cavo di alimentazione nel connettore di alimentazione CA e l’altra
estremità nella presa elettrica CA appropriata.
y Per l’unità da utilizzare a 120 V CA:
y utilizzare un set di cavi costituito da un cavo incluso nell’elenco UL, di tipo SVT, e da una
spina di tipo SP-12N con tensione nominale di 10 A/125 V.
y Per l’unità da utilizzare a 220/240 V CA (al di fuori degli Stati Uniti):
utilizzare un set di cavi costituito da un cavo H05VV-F e da una spina di tipo SP-021A con
tensione nominale di 10 A/250 V. Il set di cavi deve essere conforme ai requisiti di sicurezza
specifici del Paese in cui il dispositivo verrà installato e deve portare il marchio HAR.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
y Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche derivanti da danni causati al cavo di
alimentazione, evitare di posizionare il monitor o qualsiasi altro oggetto pesante su tale
cavo.
y Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre il monitor a pioggia, umidità
eccessiva o polvere.
y Per consentire una corretta dissipazione del calore, non coprire gli slot o le aperture del
monitor. Mantenere il monitor in un’area adeguatamente ventilata.
y Evitare di posizionare il monitor contro uno sfondo luminoso o in luoghi in cui la luce del sole
o altre fonti luminose potrebbero riflettersi sull’area dello schermo. Posizionare il monitor
poco al di sotto del livello degli occhi.
y Maneggiare il monitor con cura durante il trasporto.
y Lo schermo è fragile, quindi evitare di sottoporlo a urti o di graffiarlo.
PULIZIA DEL MONITOR
Per la pulizia del monitor, attenersi scrupolosamente alle istruzioni riportate di seguito.
y Prima della pulizia, rimuovere sempre il cavo di alimentazione del monitor dalla presa.
y Utilizzare un panno morbido per pulire lo schermo e le parti anteriore e laterali del cabinet.
X193HQL
IT-9
RISPARMIO DI ENERGIA
La modalità di ‘Risparmio energia’ del monitor viene attivata da un segnale di controllo inviato dalla
scheda grafica e indicata dal colore ambra del LED di accensione.
Stato Spia LEED
ON Blu
Mode d'économie d'énergie Arancione
Lo stato di risparmio energetico viene mantenuto fino a quando non viene rilevato un segnale di
controllo o non viene premuto un tasto della tastiera o del mouse. Il tempo di recupero, dallo stato di
SPENTO attivo allo stato di ACCESO, è di circa 5 secondi.
DDC (Display Data Channel)
Per semplificare ulteriormente l’installazione, il monitor prevede la funzionalità Plug and Play se
anche il sistema in uso supporta il protocollo DDC (Display Data Channel). Si tratta di un protocollo
per le comunicazioni tramite il quale il monitor informa automaticamente il sistema host delle
proprie funzionalità, ad esempio le risoluzioni supportate e la modalità di temporizzazione
corrispondente. Il monitor supporta gli standard DDC2B.
X193HQL
IT-10
ASSEGNAZIONE DEI PIN DEL CONNETTORE
Cavo segnale schermo a colori a 15 pin
NUMERO
DEL PIN
DESCRIZIONE
NUMERO
DEL PIN
DESCRIZIONE
1. Rosso 9. +5V
2. Verde 10. Logic Ground
3. Blu 11. Terra monitor
4. Terra monitor 12. Dati seriali DDC
5. Rritorno-DCC 13. Sincronia orizzontale
6. Terra rosso 14. Sincronia verticale
7. Terra verde 15. Frequenza seriale DDC
8. Terra blu
X193HQL
IT-11
Cavo segnale schermo a colori a 24 pin
PIN Significato PIN Significato
1. TMDS Dati 2- 13. TMDS Dati 3+
2. TMDS Dati 2+ 14. Potenza +5V
3. TMDS Dati schermo 2/4 15.
GND(ritorno per +5V
H-Sync./V-Sync. – sincronia
orizzontale/ vertical
4. TMDS Dati 4- 16.
Rilevamento collegamento a
caldo
5. TMDS Gegevens 4 + 17. TMDS Dati 0-
6. Frequenza DDC 18. TMDS Dati 0+
7. Dati DDC 19. TMDS Data 0/5 Shield
8. Sincronia verticale analogica 20. TMDS Dati 5-
9. TMDS Dati 1 - 21. TMDS Dati 5+
10. TMDS Dati 1 + 22. Frequenza schermo TMDS
11. TMDS Data 1/3 Shield 23. Frequenza+ TMDS
12. TMDS Dati 3- 24. Frequenza- DDC TMDS
X193HQL
IT-12
Tabella di temporizzazione standard
Modalità Risoluzione
1 VGA 640 x 480 60 Hz
2 VGA 640 x 480 72 Hz
3 VGA 640 x 480 75 Hz
4 MAC 640 x 480 66.66 Hz
5 VESA 720 x 400 70 Hz
6 SVGA 800 x 600 56 Hz
7 SVGA 800 x 600 60 Hz
8 SVGA 800 x 600 75 Hz
9 MAC 832 x 624 74.55 Hz
10 XGA 1024 x 768 60 Hz
11 XGA 1024 x 768 70 Hz
12 XGA 1024 x 768 75 Hz
13 MAC 1152 x 870 75 Hz
14 VESA 1152 x 864 75 Hz
15 VESA 1280 x 960 60 Hz
16 SXGA 1280 x 1024 60 Hz
17 SXGA 1280 x 1024 75 Hz
18 VESA 1280 x 720 60 Hz
19 VESA 1280 x 768 60 Hz
20 VESA 1280 x 768 60 Hz
21 WXGA 1280 x 800 60 Hz
22 WXGA 1366 x 768 60 Hz
X193HQL
IT-13
INSTALLAZIONE
Per installare il monitor al sistema host, attenersi alla procedura riportata di seguito.
Procedura
1. 1-1 Collegare il cavo video
a. Assicurarsi che sia il computer che il monitor siano spenti.
b. Collegare il cavo video al computer.
1-2 Cavo digitale(Solamente modello a doppio ingresso)
a. Assicurarsi che sia il computer che il monitor siano spenti.
b. Collegare una estremitŕ del cavo DVI a 24 pin al retro del monitor e l’altra estremitŕ alla
porta DVI del computer.
2. Connettere il cavo di alimentazione.
Cvonnettere il cavo di alimentazione al monitor, dopodiché a una presa CA dotata di una messa
a terra corretta.
3. Accendere computer e monitor
Accendere prima il monitor, dopodiché accendere il computer.
È molto importante rispettare la sequenza.
4. Se il monitor non funziona ancora correttamente, consultare la sezione “Risoluzione dei
problemi” per risolvere il problema.
X193HQL
IT-14
CONTROLLI DEGLI UTENTI
Controlli del pannello anteriore
1. Interruttore di accensione e spegnimento:
Consente di accendere o spegnere il monitor.
2. LED di accensione:
Spie accese per indicare che il monitor č acceso.
3. Empowering/Exit (Empowering/Esci):
1) Quando il menu OSD č attivo, questo tasto funzionerŕ come un TASTO ESCI (ESCI dal menu OSD).
2) Quando il menu OSD è disattivato, premere questo tasto per selezionare la modalità scenario.
4. Tasto Regolazione automatica / Esci:
1) Quando il menu OSD č attivo, questo tasto funzionerŕ come un TASTO ESCI (ESCI dal menu OSD).
2) Quando il menu OSD č inattivo, premere questo tasto per 2 secondi per attivare la funzione
Regolazione automatica.
La funzione Regolazione automatica č utilizzata per impostare:
Posizione Orizzontale, Posizione Verticale, Registro e Fuoco.
5. < / >:
Premere < o > per selezionare la funzione desiderata.
Premere < o > per cambiare le impostazioni della funzione corrente.
6. MENU / ENTER:
Attiva il menu dell’OSD se l’OSD non č attivo, attiva/disattiva la funzione di regolazione se l’OSD č
attivo.
X193HQL
IT-15
COME REGOLARE UN’IMPOSTAZIONE
1. Premere il tasto MENU per attivare la finestra OSD.
2. Premere < o > per selezionare la funzione desiderata.
3. Per attivare la funzione evidenziata, premere un’altra volta il pulsante MENU.
4. Premere < o > per cambiare le impostazioni della funzione corrente.
5. Per uscire e salvare le modifiche, selezionare la funzione Exit.Se si desidera regolare un’altra
funzione, premere nuovamente il pulsante MENU e ripetere le fasi 2-4.
y Funzionamento menu OSD per la serie P/X
Quando si premere il tasto “MENU” sul pannello frontale
A. Acer eColor Management
Se si seleziona la voce “Acer eColor Management”, apparirà il menu OSD “Acer eColor”
B. USER
Se si seleziona la voce “USER” (Utente), apparirà il menu OSD standard
I. Solamente modello ad ingresso analogico II. Solamente modello a doppio ingresso
X193HQL
IT-16
REGOLARE L’IMMAGINE
Descrizione funzione dei controlli.
A. Acer eColor Management
Icona menu
principale
Icona menu
secondaro
Voce menu
secondario
Descrizione
N/A Utente
Definite dall'utente. Le impostazioni possono
essere regolate in modo preciso per rispondere
a ogni situazione
N/A Teseo
Equilibrio ottimale di luminositàe contrasto per
prevenire l'affaticamento degli occhi. Il modo
migliore per leggere testo sullo schermo
N/A Standaard
Impostazioni predefinite. Riflette le
funzionalità native
N/A Grafica
Ottimizza i colori e enfatizza i dettagli.
Immagini e foto sono presentati con colori
vivaci e dettagli netti
N/A Filmato
Visualizza le scene con dettagli molto nitidi. Le
impostazioni possono essere regolate in modo
preciso per rispondere a ogni situazione
B. USER
Icona menu
principale
Icona menu
secondaro
Voce menu
secondario
Descrizione
Contrasto
Regola il contrasto tra il primo piano e lo sfondo
dell'immagine su schermo.
Luminosità
Regola la luminosità dello sfondo
dell'immagine su schermo.
ACM
ACM (Adaptive Contrast Management):
Interruttore ON/OFF ACM; l'impostazione
predefinita è "OFF".
Nitidezza
Regola il fuoco dell’immagine.(Questa
regolazione è permessa solamente per sorgenti
d’ingresso analogico.)
Orologio
Regola il registro dell’immagine.(Questa
regolazione è permessa solamente per sorgenti
d’ingresso analogico.)
Icona menu
principale
Icona menu
Secondario
Voce menu
secondario
Descrizione
O.Posizione
Regola la posizione orizzontale. (Questa
regolazione è permessa solamente per sorgenti
d’ingresso analogico.)
X193HQL
IT-17
V.Posizione
Regola la posizione verticale. (Questa
regolazione è permessa solamente per sorgenti
d’ingresso analogico.)
N/A Caldo
Imposta la temperatura colore ad un bianco
caldo.
N/A Freddo
Imposta la temperatura colore ad un bianco
freddo.
Utente/Rossa
Utente/Verde
Utente/Blu
Regola l’intensità di rosso/ verde/ blu.
N/A English
N/A
繁體中文
N/A Deutsch
N/A Français
N/A Español
N/A Italiano
N/A
简体中文
N/A
日本語
Utilizzato per selezionare la lingua.
N/A Suomi
N/A Nederlands
N/A Русский
Solo versione OSD EMEA.
O.Posizione Regola la posizione orizzontale dell’OSD.
V.Posizione Regola la posizione verticale dell’OSD.
Intervallo OSD Regola il timeout dell’OSD.
N/A Sorgente ingresso
Selezionare il segnale in ingresso da D-Sub,
DVI-D o HDMI.
N/A Modalità wide
Selezionare l’impostazione modalità Wide per
Tutto schermo, formato specifico o modalità
1:1.
N/A DDC/CI Attiva/Disattiva il supporto DDC/CI.
N/A Informazioni
Mostra risoluzione, frequenza
orizzontale/verticale e porta d’ingresso
dell’attuale temporizzazione dell’ingresso.
N/A Resetare
Elimina le modifiche della configurazione
automatica e imposta la temperatura del
colore su caldo.
N/A Uscita Slava le modifiche e fa sparire l’OSD.
X193HQL
IT-18
OSD di Acer eColor Management
Istruzioni per il funzionamento
Acer eColor Management
1:
Premere il “tasto
“ per aprire il menu OSD di Acer eColor Management e accedere alle
modalità dello scenario
2: Premere Druk op “<“ of “>” om de modus te kiezen
3: Premere Druk op de “ Auto-toets” om de modus te bevestigen en Auto Adjust (Automatische
aanpassing) te bevestigen
Funzioni e vantaggi
M
M
o
o
d
d
u
u
s
s
K
K
e
e
n
n
m
m
e
e
r
r
k
k
e
e
n
n
V
V
o
o
o
o
r
r
k
k
e
e
u
u
r
r
e
e
n
n
S
S
t
t
a
a
n
n
d
d
a
a
a
a
r
r
d
d
Impostazioni predefinite Riflette le funzionalità native
T
T
e
e
s
s
e
e
o
o
Equilibrio ottimale di luminositàe
contrasto per prevenire l'affaticamento
degli occhi.
Il modo migliore per leggere testo sullo
schermo
G
G
r
r
a
a
f
f
i
i
c
c
a
a
Ottimizza i colori e enfatizza i dettagli
Immagini e foto sono presentati con
colori vivaci e dettagli netti
F
F
i
i
l
l
m
m
a
a
t
t
o
o
Visualizza le scene con dettagli molto
nitidi
Le impostazioni possono essere
regolate in modo preciso per
rispondere a ogni situazione
U
U
t
t
e
e
n
n
t
t
e
e
Definite dall'utente
Le impostazioni possono essere
regolate in modo preciso per
rispondere a ogni situazione
Modalità
Utente
Modalità
Teseo
Modalità
Standaard
Modalità
Grafica
Modalità
Filmato
X193HQL
IT-19
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di portare il monitor LCD in assistenza, consultare l’elenco riportato di seguito per verificare se
è possibile diagnosticare e risolvere automaticamente il problema.
(Modello VGA)
Problemi Stato corrente Soluzione
LED acceso
y Utilizzando l'OSD, regolare la luminosità e il contrasto
impostandoli sul valore massimo oppure ripristinare le
rispettive impostazioni predefinite.
y Controllare l'interruttore di accensione e
spegnimento.
LED OFF
y Verificare che il cavo di alimentazione CA sia collegato
correttamente al monitor.
y Verificare che il cavo del segnale di trasmissione video
sia collegato correttamente al retro del monitor.
Nessuna
immagine
LED lampeggiante
y Verificare che il computer sia acceso.
Immagine instabile
y Verificare se le specifiche della scheda grafica e del
monitor sono compatibili. In caso contrario, questa
potrebbe essere la causa della non corrispondenza
della frequenza del segnale di input.
y Utilizzando l'OSD, regolare RISOLUZIONE,
DIMENSIONE ORIZZ., DIMENSIONE ORIZZ. - FASE,
POSIZIONE ORIZZ. e POSIZIONE VERT. senza segnali
standard.
y Utilizzando l'OSD, se l'immagine non viene
visualizzata a pieno schermo, selezionare un'altra
risoluzione o un'altra temporizzazione di
aggiornamento verticale.
Immagine
anomala
Schermo mancante,
spostato al centro o
con dimensioni
troppo piccolo o
troppo grandi
y Attendere alcuni secondi dopo aver regolato le
dimensioni dell'immagine prima di cambiare o
scollegare il segnale o prima di spegnere il monitor.
(Modello DVI)
Problemi Stato corrente Soluzione
LED acceso
y Utilizzando l'OSD, regolare la luminosità e il contrasto
impostandoli sul valore massimo oppure ripristinare le
rispettive impostazioni predefinite.
y Controllare l'interruttore di accensione e
spegnimento.
LED OFF
y Verificare che il cavo di alimentazione CA sia collegato
correttamente al monitor.
y Verificare che il cavo del segnale di trasmissione video
sia collegato correttamente al retro del monitor.
Nessuna
immagine
LED lampeggiante
y Verificare che il computer sia acceso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Acer X193HQV Guida utente

Categoria
TV
Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per