ILCE-7SM2

Sony ILCE-7SM2 Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Sony ILCE-7SM2 Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
IT
2
“Guida” è un manuale online.
“Guida” è accessibile dal computer
o dallo smartphone. Consultarlo
per le istruzioni approfondite sulle
numerose funzioni della
fotocamera.
URL:
http://rd1.sony.net/help/ilc/1530/
h_zz/
Per ridurre il pericolo di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
ISTRUZIONI
IMPORTANTI PER LA
SICUREZZA
-SALVARE QUESTE
ISTRUZIONI
PERICOLO
PER RIDURRE IL
RISCHIO DI INCENDI
O SCOSSE
ELETTRICHE,
SEGUIRE
ATTENTAMENTE
QUESTE ISTRUZIONI
Batteria
Se trattato in modo improprio, è possibile
che il blocco batteria esploda, causi incendi
o provochi bruciature causate da sostanze
chimiche. Attenersi alle precauzioni
riportate di seguito.
Non smontare il prodotto.
Non danneggiare o esporre il blocco
batteria a scosse o urti eccessivi, ad
esempio non schiacciarlo con un
martello, non lasciarlo cadere o
calpestarlo.
Italiano
Montaggio E
Ulteriori informazioni sulla
fotocamera (“Guida”)
AVVERTENZA
AVVERTENZA
IT
3
IT
Non cortocircuitare o lasciare che
eventuali oggetti metallici entrino in
contatto con i terminali della batteria.
Non esporre a temperature elevate
superiore a 60 °C, ad esempio alla luce
solare diretta o all’interno di un’auto
parcheggiata al sole.
Non bruciare o gettare nel fuoco.
Non utilizzare pile agli ioni di litio
danneggiate o con perdite di elettrolita.
Assicurarsi di caricare il blocco batteria
con un caricabatterie originale Sony o un
dispositivo in grado di caricare il blocco
batteria stesso.
Conservare il blocco batteria lontano
dalla portata dei bambini.
Non bagnare il blocco batteria.
Sostituirlo esclusivamente con un blocco
batteria dello stesso tipo o di tipo
equivalente consigliato da Sony.
Smaltire i blocchi batteria il prima
possibile come descritto nelle istruzioni.
Alimentatore CA
Usare la presa a muro vicina quando si usa
l’alimentatore CA. Scollegare
immediatamente l’alimentatore CA dalla
presa a muro se si verifica qualche
malfunzionamento durante l’uso
dell’apparecchio.
Caricabatterie
Quando si intende utilizzare il
caricabatterie, utilizzare una presa elettrica
a muro vicina. Qualora si verifichi un
qualsiasi malfunzionamento durante
l’utilizzo dell’apparecchio, scollegare
immediatamente il caricabatterie dalla
presa elettrica a muro.
Il cavo di alimentazione, se in dotazione, è
progettato specificatamente solo per l’uso
con questa fotocamera e non deve essere
usato con altre apparecchiature elettriche.
Avviso per i clienti residenti nei
paesi che applicano le direttive UE
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito
UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania
Con la presente Sony Corporation dichiara
che questo apparecchio è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/
CE. Per ulteriori dettagli, si prega di
consultare il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Nota
Se l’elettricità statica o interferenze
elettromagnetiche causano l’interruzione
del trasferimento dei dati, che pertanto non
avviene, è necessario riavviare
l’applicazione oppure scollegare, quindi
ricollegare il cavo di comunicazione (USB
e così via).
Questo prodotto è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti stabiliti nella regolazione
EMC relativa all’uso dei cavi di
collegamento di lunghezza inferiore a
3metri.
Il campo elettromagnetico alle frequenze
specifiche può influenzare l’immagine e il
suono di questa unità.
Attenzione per i clienti in
Europa
IT
4
Smaltimento delle batterie (pile e
accumulatori) esauste e delle
apparecchiature elettriche ed
elettroniche a fine vita (applicabile in
tutti i Paesi dell’Unione Europea e
negli altri Paesi europei con sistema
di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul
prodotto, batteria o
imballo indica che gli
stessi non devono essere
trattati come normali
rifiuti domestici. Su
talune batterie questo
simbolo può essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici del mercurio (Hg) o del
piombo (Pb) sono aggiunti se la batteria
contiene più dello 0.0005% di mercurio o
dello 0.004% di piombo. Assicurandovi che
questi prodotti e le batterie siano smaltiti
correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal trattamento
inappropriato dei medesimi prodotti o
batterie. Il riciclo dei materiali aiuterà a
preservare le risorse naturali.
Nel caso di prodotti che per ragioni di
sicurezza, prestazioni o integrità dei dati
richiedano una connessione permanente
con una batteria in essi incorporata, la
stessa dovrà essere sostituita
esclusivamente da personale qualificato.
Per assicurarsi che la batteria sia trattata
correttamente, si prega di consegnare i
prodotti a fine vita ad un idoneo centro di
raccolta per il riciclo di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Per tutte le altre
batterie, si prega di consultare la sezione
relativa alla rimozione sicura della batteria
dal prodotto. Si prega di consegnare le
batterie ad un idoneo centro di raccolta per
il riciclo delle batterie esauste. Per
informazioni più dettagliate sul riciclo di
questi prodotti o batterie, si prega di
contattare il vostro Comune, il servizio di
smaltimento rifiuti ovvero il punto vendita
presso il quale è stato acquistato il prodotto
o la batteria.
In caso di smaltimento abusivo di batterie o
di apparecchiature elettriche ed elettroniche
potrebbero essere applicate le sanzioni
previste dalla normativa vigente (valido
solo per l’Italia).
Nota
Alcuni marchi di certificazione relativi agli
standard supportati dalla fotocamera
possono essere verificati sullo schermo
della fotocamera.
Selezionare MENU
t
(Impostazione)
t
[Logo certificazione].
Se la visualizzazione non è possibile a
causa di un problema, ad esempio un
guasto della fotocamera, rivolgersi al
rivenditore Sony o al centro assistenza
Sony autorizzato di zona.
Per i clienti che hanno
acquistato la fotocamera da
un negozio in Giappone che
si rivolge ai turisti
Per i dettagli sulle funzioni Wi-Fi e One touch NFC, consultare il documento
allegato “Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide” o la “Guida”.
IT
5
IT
Prima dell’uso
Note sull’uso della fotocamera
Procedura di ripresa
Questa fotocamera è dotata di 2 modi per
monitorare i soggetti: il modo del monitor
usando il monitor e il modo del mirino
usando il mirino.
Funzioni incorporate in questa
fotocamera
Questa fotocamera è compatibile con i
filmati di formato 1080 60p o 50p. A
differenza dei modi di registrazione
standard finora, che registrano in un
metodo interlacciato, questa fotocamera
registra usando un metodo progressivo.
Ciò aumenta la risoluzione e fornisce
un’immagine più uniforme e più
realistica.
Questa fotocamera è compatibile con la
registrazione 4K 30p/4K 25p/4K 24p. I
filmati possono essere registrati con una
risoluzione superiore.
Creazione di un file di database delle
immagini
Se si inserisce nella fotocamera una scheda
di memoria che non contiene un file di
database delle immagini e si accende la
fotocamera, questa crea automaticamente
un file di database delle immagini usando
una parte della capacità della scheda di
memoria.
Il processo potrebbe impiegare molto
tempo e non è possibile azionare la
fotocamera finché il processo è completato.
Se si verifica un errore nel file di database,
esportare tutte le immagini sul computer
usando PlayMemories Home™, e quindi
formattare la scheda di memoria usando la
fotocamera.
Note sulla registrazione/riproduzione
Per stabilizzare il funzionamento della
scheda di memoria, si consiglia di
formattare la stessa nella fotocamera
quando la si utilizza con tale fotocamera
per la prima volta.
Formattando la scheda di memoria, tutti i
dati su essa registrati verranno eliminati e
non potranno essere ripristinati. Prima di
procedere con la formattazione, copiare i
dati su un computer o su un altro
dispositivo.
La ripetuta registrazione ed eliminazione
di immagini per un periodo di tempo
prolungato può provocare la
frammentazione dei file nella scheda di
memoria, e la registrazione dei filmati
può venire sospesa durante la ripresa. Se
si dovesse verificare ciò, copiare i dati su
un computer o su un altro dispositivo e
quindi eseguire [Formatta].
Prima di avviare la registrazione,
effettuare una registrazione di prova per
accertarsi che la fotocamera funzioni
correttamente.
La fotocamera è progettata per essere
resistente alla polvere e all’umidità,
ma non è impermeabile né resistente
agli spruzzi.
Consiglio di backup della scheda di
memoria
Spegnendo la fotocamera, rimuovendo il
pacco batteria o la scheda di memoria,
oppure scollegando il cavo USB mentre la
spia di accesso lampeggia, si possono
danneggiare i dati sulla scheda di memoria.
Per evitare la perdita di dati, eseguire
sempre una copia (un backup) dei dati su un
altro dispositivo.
Lingua sullo schermo
È possibile selezionare la lingua
visualizzata sullo schermo usando il menu.
Note sull’uso della fotocamera
IT
6
Nessuna compensazione per il
contenuto danneggiato o la mancata
registrazione
Sony non può fornire garanzie nel caso di
mancata registrazione, perdita o danni alle
immagini o ai dati audio registrati a causa
di un malfunzionamento della fotocamera o
del supporto di registrazione, ecc. Si
consiglia di eseguire il backup dei dati
importanti.
Ripresa con un obiettivo a montaggio
E compatibile con il formato APS-C
Questa fotocamera è dotata di un sensore
dell’immagine CMOS di pieno formato da
35 mm. Tuttavia, la dimensione
dell’immagine è impostata automaticamente
sull’impostazione del formato APS-C e la
dimensione dell’immagine è inferiore
quando si usa un obiettivo a montaggio E
compatibile con il formato APS-C
(impostazioni predefinite). Durante la
registrazione di filmati 4K, la dimensione
dell'immagine registrata è bloccata su pieno
formato. Pertanto, se si utilizza un obiettivo
a montaggio E compatibile con il formato
APS-C, i bordi dello schermo potrebbero
apparire scuri. Prestare attenzione nel
registrare filmati 4K.
Note sul monitor, sul mirino
elettronico, sull’obiettivo e sul
sensore dell’immagine
Il monitor e il mirino elettronico sono
fabbricati usando la tecnologia ad
altissima precisione e perciò oltre il
99,99% dei pixel sono operativi per l’uso
effettivo. Tuttavia, potrebbero esserci dei
minuscoli punti neri e/o luminosi
(bianchi, rossi, blu o verdi) che appaiono
costantemente sul monitor e sul mirino
elettronico. Questi punti sono normali nel
processo di fabbricazione e non
influiscono in alcun modo sulle
immagini.
Non tenere la fotocamera per il monitor.
Quando si usa l’obiettivo con zoom
motorizzato, fare attenzione che le dita o
altri oggetti non restino incastrati
nell’obiettivo.
Non esporre la fotocamera a sorgenti
luminose intense quali la luce solare. I
componenti interni si potrebbero
danneggiare.
Non guardare la luce solare o una
sorgente luminosa intensa attraverso
l’obiettivo smontato. Ciò può provocare
danni permanenti agli occhi o causare
malfunzionamenti.
Non utilizzare la fotocamera in aree
esposte all’emissione di forti onde radio
o radiazioni. La registrazione e la
riproduzione potrebbero non funzionare
correttamente.
Le immagini potrebbero lasciare una scia
sullo schermo in un luogo freddo. Questo
non è un malfunzionamento.
Quando si accende la fotocamera in un
luogo freddo, lo schermo potrebbe
diventare temporaneamente scuro.
Quando la fotocamera si riscalda, lo
schermo funzionerà normalmente.
L’immagine registrata potrebbe essere
diversa dall’immagine monitorata prima
della registrazione.
Note sull’uso degli obiettivi e degli
accessori
Si consiglia di utilizzare gli obiettivi e gli
accessori Sony progettati specificamente
per le caratteristiche di questa fotocamera.
L’uso di questa fotocamera con prodotti di
altre marche ne può compromettere le
prestazioni, causando incidenti e
malfunzionamenti. Sony declina ogni
responsabilità per tali incidenti o
malfunzionamenti.
Note sull’uso della fotocamera
IT
7
IT
Note sulla slitta multi interfaccia
Prima di montare o rimuovere accessori
quali un flash esterno sulla slitta multi
interfaccia, spegnere la fotocamera.
Quando si montano gli accessori, serrare
a fondo le viti e controllare che siano
fissati saldamente alla fotocamera.
Non usare flash esterni con terminale di
sincronizzazione del flash ad alta
tensione o con la polarità invertita. Ciò
potrebbe causare malfunzionamenti.
Note sulla ripresa con il mirino
Questa fotocamera è dotata di un mirino
organico elettroluminescente con alta
risoluzione ed alto contrasto. Questo mirino
ottiene un ampio angolo visivo e un lungo
campo visivo. Questa fotocamera è
progettata per fornire un mirino facilmente
visibile bilanciando appropriatamente vari
elementi.
L’immagine potrebbe essere leggermente
distorta vicino agli angoli del mirino.
Questo non è un malfunzionamento. Per
vedere la composizione intera in tutti i
suoi dettagli, è possibile anche usare il
monitor.
Se si fa una panoramica con la
fotocamera mentre si guarda nel mirino o
si spostano gli occhi, l’immagine nel
mirino potrebbe essere distorta o il colore
dell’immagine potrebbe cambiare.
Questa è una caratteristica dell’obiettivo
o del dispositivo di visualizzazione e non
si tratta di un malfunzionamento. Quando
si riprende un’immagine, si consiglia di
guardare l’area centrale del mirino.
Quando si riprende con il mirino, si
potrebbero verificare dei sintomi come
l’affaticamento degli occhi, la
stanchezza, il mal d’auto o la nausea. Si
consiglia di fare una pausa ad intervalli
regolari quando si sta riprendendo con il
mirino.
La durata o la frequenza necessarie della
pausa potrebbero variare secondo gli
individui, in modo da essere consigliati
per decidere a propria discrezione. Nel
caso di eventuale disagio, evitare di usare
il mirino finché la propria condizione
recupera e rivolgersi al medico secondo
la necessità.
Note sulla registrazione per lunghi
periodi di tempo o di filmati 4K
Secondo la temperatura della fotocamera
e della batteria, si potrebbe non essere in
grado di registrare i filmati o
l’alimentazione potrebbe disattivarsi
automaticamente per proteggere la
fotocamera.
Un messaggio si visualizza sullo schermo
prima che la fotocamera si spenga o che
non si possa più registrare i filmati. In
questo caso, lasciare spenta la fotocamera
e attendere finché la temperatura della
fotocamera e della batteria scende. Se si
accende la fotocamera senza lasciar
raffreddare abbastanza la fotocamera e la
batteria, l’alimentazione potrebbe di
nuovo disattivarsi o si potrebbe non
essere in grado di registrare i filmati.
A temperature ambiente elevate, la
temperatura della fotocamera si alza
rapidamente.
Quando la temperatura della fotocamera
si alza, la qualità dell’immagine potrebbe
peggiorare. Si consiglia di attendere
finché la temperatura della fotocamera
scende prima di continuare a riprendere.
Note sull’uso della fotocamera
IT
8
La superficie della fotocamera potrebbe
riscaldarsi. Questo non è un
malfunzionamento.
In particolare durante la ripresa di filmati
4K, il tempo di registrazione potrebbe
essere inferiore in condizioni di bassa
temperatura. Riscaldare il pacco batteria
o sostituirlo con una batteria nuova.
Note sull’importazione dei filmati
XAVC S e AVCHD su un computer
Quando si importano i filmati XAVC S o
AVCHD su un computer, scaricare e usare
il software PlayMemories Home dal
seguente sito web:
http://www.sony.net/pm/
Note quando si riproducono i filmati
su altre periferiche
I filmati registrati con questa fotocamera
potrebbero non venire riprodotti
correttamente su altri dispositivi. Inoltre,
i filmati registrati con altri dispositivi
potrebbero non venire riprodotti
correttamente su questa fotocamera.
I dischi creati da filmati AVCHD
registrati da questa fotocamera possono
essere riprodotti soltanto su dispositivi
compatibili con AVCHD. I lettori o
registratori DVD non possono riprodurre
i dischi creati da filmati AVCHD, poiché
sono incompatibili con il formato
AVCHD. Inoltre, i lettori o registratori
DVD potrebbero non riuscire ad
espellere i dischi HD registrati in formato
AVCHD.
I filmati registrati nel formato 1080 60p/
1080 50p possono essere riprodotti
soltanto su periferiche che supportano
1080 60p/1080 50p.
I filmati registrati in formato XAVC S
possono essere riprodotti solo con
dispositivi che supportano XAVC S.
Avvertimento sui diritti d’autore
I programmi televisivi, i film, le
videocassette e altri materiali possono
essere protetti dai diritti d’autore. La
registrazione non autorizzata di tali
materiali può essere contraria alle norme
delle leggi sui diritti d’autore.
Per Prevenire l’uso illecito di [Informaz.
copyright], lasciare vuoti [Imp. nome
fotografo] e [Impostare copyright] se si
presta o cede ad altri la fotocamera.
Sony declina ogni responsabilità per i
problemi o danni derivanti dall’uso non
autorizzato di [Informaz. copyright].
Le immagini usate in questo
manuale
Le fotografie usate come esempi delle
immagini in questo manuale sono immagini
riprodotte e non sono immagini reali riprese
usando questa fotocamera.
Informazioni sui dati tecnici descritti
in questo manuale
I dati sulla prestazione e sui dati tecnici
sono definiti nelle seguenti condizioni,
tranne come sono descritti in questo
manuale: ad una temperatura ambiente
normale di 25ºC e usando un pacco batteria
che è stato caricato completamente finché
la spia di carica si è spenta.
Come disattivare temporaneamente
le funzioni di rete wireless (Wi-Fi e
NFC, ecc.)
Quando si sale su un aereo, ecc. è possibile
disattivare temporaneamente tutte le
funzioni di rete wireless.
Selezionare il tasto MENU t (Senza
fili) t [Modo Aeroplano] t [Attiv.].
Se si imposta [Modo Aeroplano] su
[Attiv.], un contrassegno (aereo) si
visualizzerà sullo schermo.
Note sull’uso della fotocamera
IT
9
IT
Note sulla LAN wireless
Se la fotocamera viene persa o rubata, Sony
non è ritenuta responsabile per la perdita o i
danni causati dall’accesso illegale o
dall’uso del punto di accesso registrato
sulla fotocamera.
Note sulla protezione durante l’uso
di prodotti LAN wireless
Assicurarsi sempre di utilizzare una
LAN wireless protetta, al fine di
evitare intrusioni, accesso da parte di
terzi malintenzionati o altre
vulnerabilità.
Quando si usa una LAN wireless, è
importante impostare un’adeguata
protezione.
Sony declina ogni responsabilità per
perdite o danni derivanti da problemi
di protezione dovuti alla mancanza di
adeguate misure di protezione o ad
altre circostanze inevitabili durante
l’uso di una LAN wireless.
IT
10
Prima dell’uso
Verifica dei componenti in dotazione
Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi.
Fotocamera (1)
Alimentatore CA (1)
La forma dell’alimentatore CA può
variare a seconda della nazione/
regione.
Caricabatterie BC-VW1 (1)
Cavo di alimentazione (1)* (non
in dotazione negli Stati Uniti e in
Canada)
* Con la fotocamera potrebbero venire
forniti più cavi di alimentazione.
Utilizzare quello appropriato che
corrisponde alla propria nazione/area
geografica.
Pacco batteria ricaricabile NP-
FW50 (2)
Cavo USB micro (1)
Tracolla (1)
Per il modo in cui fissare la tracolla
alla fotocamera, consultare la
pagina 15.
Cappuccio del corpo (1) (montato
sulla fotocamera)
Protezione cavi (1)
Per la procedura di montaggio della
protezione cavi sulla fotocamera,
vedere pagina 16.
Cappuccio per slitta (1) (montato
sulla fotocamera)
Conchiglia oculare (1) (montata
sulla fotocamera)
Istruzioni per l’uso (1) (il
presente manuale)
Wi-Fi Connection/One-touch
(NFC) Guide (1)
Questa guida illustra le funzioni che
richiedono una connessione Wi-Fi.
IT
11
IT
Identificazione delle parti
Per i dettagli sul funzionamento per le parti vedere le pagine fra parentesi.
Quando si rimuove l’obiettivo
A Interruttore di accensione/
Pulsante di scatto
B Manopola anteriore
C Sensore per comando a distanza
D Antenna Wi-Fi (incorporata)
E Tasto di rilascio dell’obiettivo
F Microfono incorporato*
1
G Illuminatore AF/Spia
dell’autoscatto
H Indice di montaggio
I Sensore dell’immagine*
2
J Montaggio
K Contatti*
2
*1 Non coprire questa parte durante la
registrazione di filmati.
In caso contrario si potrebbero
causare dei disturbi o si potrebbe
abbassare il volume.
*2 Non toccare direttamente queste
parti.
Lato anteriore
Identificazione delle parti
IT
12
A Conchiglia oculare
B Mirino
C Tasto MENU (26)
D Sensore per l’occhio
E Monitor (18)
È possibile regolare il monitor
ad un’angolazione in cui sia
facilmente visibile e riprendere
da qualsiasi posizione.
F Manopola di regolazione
diottrica
Regolare la manopola di
regolazione diottrica secondo la
propria vista finché il display
non appare nitidamente nel
mirino.
G Per la ripresa: Tasto
C3 (Personalizzato 3)
Per la visione: Tasto
(Ingrandimento)
H Leva dell’interruttore AF/MF/
AEL
I Manopola posteriore
Lato posteriore
Identificazione delle parti
IT
13
IT
J Per la ripresa:
Tasto AF/MF (Messa a fuoco
automatica/messa a fuoco
manuale)/Tasto AEL
Per la visione:
Tasto (Indice immagini)
K Tasto MOVIE
L Per la ripresa: Tasto Fn (24)
Per la visione: Tasto (Invia a
Smartphone)
È possibile visualizzare la
schermata per [Invia a
Smartphone] premendo questo
tasto.
M Rotellina di controllo (22)
N Per la ripresa: Tasto
C4 (Personalizzato 4)
Per la visione: Tasto
(Cancellazione)
O Spia di accesso
P Tasto (Riproduzione)
Identificazione delle parti
IT
14
A Segno della posizione del
sensore dell’immagine
B Altoparlante
C Presa m (Microfono)
Quando si collega un microfono
esterno, il microfono si accende
automaticamente. Se il
microfono esterno è di tipo
autoalimentato a spina,
l’alimentazione del microfono è
fornita dalla fotocamera.
D Presa i (Cuffia)
E Terminale USB multiplo/
Micro*
Supporta il dispositivo
compatibile con micro USB.
F Indicatore luminoso di carica
(30)
G Presa micro HDMI
H Slitta multi interfaccia*
Alcuni degli accessori
potrebbero non essere inseriti
completamente e sporgere
posteriormente dalla Slitta multi
interfaccia. Tuttavia, quando
l’accessorio raggiunge
l’estremità anteriore della slitta,
la connessione è completata.
I Manopola del modo
J Tasto C2 (Personalizzato 2)
K Tasto C1 (Personalizzato 1)
Vista superiore/laterale
Identificazione delle parti
IT
15
IT
L Manopola di compensazione
dell’esposizione
M Ganci per tracolla
Fissare entrambe le estremità
della tracolla sulla fotocamera.
N (Contrassegno N)
Questo contrassegno indica il
punto di accostamento per
collegare la fotocamera e uno
Smartphone abilitato NFC.
Per i dettagli sulla posizione di
(contrassegno N) sullo
Smartphone, consultare le
istruzioni per l’uso dello
Smartphone.
NFC (Near Field
Communication)
(Comunicazione di prossimità)
è uno standard internazionale di
tecnologia di comunicazione
wireless a corto raggio.
O Coperchio della scheda di
memoria
P Slot della scheda di memoria
* Per i dettagli sugli accessori
compatibili con la slitta multi
interfaccia e il Terminale USB
multiplo/micro, visitare il sito web
Sony, oppure rivolgersi al proprio
rivenditore Sony o al centro locale
autorizzato di assistenza Sony.
È anche possibile usare gli accessori
che sono compatibili con la slitta
portaccessori.
Il funzionamento non è garantito con
accessori di altri produttori.
Identificazione delle parti
IT
16
Montaggio della protezione
cavi
Utilizzare la protezione cavi per
impedire lo scollegamento del cavo
HDMI dalla fotocamera durante la
ripresa di immagini quando è
collegato un cavo HDMI.
Aprire
entrambi i coperchi della presa e
inserire un cavo HDMI nella
fotocamera. Montare la protezione
cavi come illustrato, in modo che il
bordo della protezione cavi si
inserisca nell’apertura a sinistra della
presa
m (microfono). Fissare la
protezione cavi con la vite di
fissaggio. Fissare il cavo HDMI con
la manopola di fissaggio.
Inserire il bordo nell’apertura
Vite di fissaggio Manopola di
fissaggio
Identificazione delle parti
IT
17
IT
A Slot di inserimento della
batteria (28)
B Sportellino della batteria (28)
C Foro per attacco del treppiede
Usare un treppiede con una vite
di lunghezza inferiore a
5,5 mm. Altrimenti non è
possibile fissare saldamente la
fotocamera e potrebbe
verificarsi un danno alla
fotocamera.
D Pulsante di blocco dello
sportellino della batteria
E Leva di rilascio dello
sportellino della batteria
Prima di montare
un’impugnatura verticale (in
vendita separatamente),
rimuovere lo sportellino della
batteria.
Coperchio della piastra di
collegamento
Utilizzare questo sportellino
quando si intende utilizzare un
alimentatore CA AC-PW20 (in
vendita separatamente).
Inserire la piastra di collegamento
nello scomparto della batteria e poi
far passare il cavo attraverso il
coperchio della piastra di
collegamento come è mostrato sotto.
Accertarsi che il cavo non venga
schiacciato quando si chiude lo
sportellino.
Visione inferiore
IT
18
Elenco delle icone sul monitor
Per impostazione predefinita, lo stato del monitor è [Visual. tutte info.].
Cambiando l’impostazione [Tasto DISP] e premendo DISP sulla rotellina
di controllo, lo stato dello schermo passa alla modalità mirino. È anche
possibile visualizzare l’istogramma premendo DISP. I contenuti
visualizzati e la loro posizione illustrati sotto sono solo indicativi, e
potrebbero differire da quanto effettivamente visualizzato.
Modo monitor Per la riproduzione
Visualizzazione delle informazioni di base
Modo mirino
Visualizzazione dell’istogramma
Modo Automatico o Modo Selezione scena
Modo P/A/S/M/Panoramica ad arco
Elenco delle icone sul monitor
IT
19
IT
A
Display Indicazione
P P* A S
M
Modo di ripresa
Numero di registro
Icone di identificazione
scena
NO CARD
Scheda di memoria
(35)/Caricamento
100 Numero rimanente
delle immagini
registrabili
Rapporto di aspetto dei
fermi immagine
12M 10M
5.1M 4.3M
3.0M 2.6M
1.3M 1.1M
Dimensione di
immagine dei fermi
immagine
RAW RAW+J
X.FINE
FINE STD
Qualità dell’immagine
dei fermi immagine
120p 60p 60i
30p 24p
100p 50p 50i
25p
Velocità dei
fotogrammi dei filmati
Dimensione di
immagine dei filmati
Batteria rimanente (32)
Avvertimento per
batteria rimanente
Alimentazione USB
(33)
Carica del flash in
corso
APS-C/Super 35mm
Effetto di impostazione
disattivato
Illuminatore AF
NFC è attivato
Modo aeroplano
Nessuna registrazione
audio dei filmati
Riduzione del rumore
del vento
Attivazione/
disattivazione
SteadyShot,
Avvertimento
vibrazione fotocamera
Avvertimento
lunghezza focale/
vibrazione fotocamera
SteadyShot
Display Indicazione
Elenco delle icone sul monitor
IT
20
B
Avvertimento di
surriscaldamento
File di database pieno/
Errore nel file di
database
Zoom intelligente/
Zoom immagine nitida/
Zoom digitale
Modo visualizzazione
100-0003 Numero di cartella - file
- Proteggi
XAVC S 4K
XAVC S HD
AVCHD MP4
Modo registrazione dei
filmati
DPOF Impostazione DPOF
Inquadratura
automatica
Doppia Regis. Video
Contr. remoto da PC
Ripresa silenziosa
Monitoraggio lumin.
Scrittura informazioni
sul copyright
120fps
100fps
Velocità dei
fotogrammi per la
ripresa HFR
Assist. vis. Gamma
Display Indicazione
Display Indicazione
Modo avanzamento
Modo flash/Riduzione
degli occhi rossi
±0.0 Compensazione del
flash
Modo di messa a fuoco
Area AF
Rilevamento visi/
Otturatore sorriso
Modo misurazione
esposimetrica
35mm Lunghezza focale
obiettivo
AWB
7500K A5 G5
Bilanciamento del
bianco (Automatico,
Preimpostato,
Subacqueo automatico,
Personalizzato,
Temperatura colore,
Filtro colore)
Ottimizzatore gamma
dinamica/HDR auto
Elenco delle icone sul monitor
IT
21
IT
C
+3 +3 +3
Stile personale/
Contrasto, Saturazione,
Nitidezza
Effetto immagine
Indicatore di sensibilità
rilevamento sorriso
Profilo foto
Informazioni sul
copyright
Effetto contorno
Display Indicazione
z AF
agganc. al
sogg.
Guida AF agganc. al
sogg.
Indicatore forcella
Compensazione
dell’esposizione/
Esposizione misurata
manualmente
STBY Standby registrazione
filmato
Display Indicazione
REC 0:12 Tempo di registrazione
del filmato (m:s)
z Messa a fuoco
1/250 Tempo di otturazione
F3.5 Valore del diaframma
ISO400
ISO AUTO
Sensibilità ISO
Blocco AE/Blocco FEL
Indicatore del tempo di
otturazione
Indicatore del
diaframma
Istogramma
Misuratore del livello
digitale
Livello audio
Ottimizzatore di
gamma dinamica/HDR
auto/Avvertimento per
immagine HDR auto
Errore Effetto
immagine
2015-1-1
10:37PM
Data di registrazione
3/7 Numero di file/Numero
di immagini nel modo
di visualizzazione
Controllo REC
Area di misurazione
esposimetrica locale
00:00:00:00 Codice orario
(ore:minuti:secondi:
fotogramma)
00 00 00 00 Bit utente
Display Indicazione
/