Waeco SI100 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

PocketPower SI100
D 4 Wechselrichter
Bedienungsanleitung
GB 10 Inverter
Operating Manual
F16Onduleur
Notice d’emploi
E22Inversor
Instrucciones d’uso
I28Invertitore
Istruzioni d’uso
NL 34 Inverter
Gebruiksaanwijzing
DK 40 Vekselretter
Betjeningsvejledning
S 46 Växelriktare
Bruksanvisning
N 52 Vekselretter
Bruksanvisning
FIN 58 Vaihtomuunnin
Käyttöohje
MSI-100.book Seite 1 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possi-
bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvas-
tomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
MSI-100.book Seite 2 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
Indice PocketPower SI100
28
Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di
istruzioni, conservarlo e, in caso di rivendita dell'apparecchio, consegnarlo al
cliente successivo.
Indice
1 Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2 Indicazioni di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3 Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4 Uso conforme alla destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5 Descrizione tecnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6 Allacciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7 Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8 Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10 Lista di controllo per i disturbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
11 Specifiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
1 Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni
I seguenti simboli verrano impiegati in queste istruzioni per l'uso:
Attenzione!
Indicazione di sicurezza: la mancata osservanza di questa indicazione può
causare danni a persone o apparecchi.
Attenzione!
Indicazione di sicurezza che indica pericoli riconducibili alla corrente e alla
tensione elettrica: la mancata osservanza di questa indicazione può causare
danni a persone e apparecchi e/o compromettere il funzionamento dell'appa-
recchio.
Nota
Informazioni aggiuntive relative all'utilizzo dell'apparecchio.
Modalità di intervento: questo simbolo indica all'utente che è necessario un inter-
vento. Le modalità di intervento necessarie saranno descritte passo dopo passo.
Questo simbolo descrive il risultato di un intervento.
Osservare anche le indicazioni di sicurezza riportate qui di seguito.
MSI-100.book Seite 28 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
PocketPower SI100 Indicazioni di sicurezza
29
2 Indicazioni di sicurezza
2.1 Sicurezza generale
z Collegare l'apparecchio soltanto mediante il cavo di allacciamento alla presa da 12 V
dell'accendisigari del veicolo oppure a una presa di bordo da 12 V.
z Non collegare l'uscita a 230 V dell'inverter ad un'altra fonte a 230 V.
z Durante il lavoro con l'inverter interrompere sempre l'alimentazione elettrica!
z Assicurarsi che dopo l'attivazione del dispositivo di protezione (fusibile) i componenti
dell'inverter rimangano sotto tensione!
z Non estrarre mai la presa dall'accendisigari tirando il cavo di allacciamento.
z Se il cavo di allacciamento è danneggiato è necessario sostituirlo per evitare pericoli.
z Se l'apparecchio presenta danni visibili, evitare di metterlo in funzione.
z L'apparecchio deve essere riparato solo da personale specializzato. Le riparazioni
effettuate in modo scorretto potrebbero causare rischi enormi.
In caso di riparazioni rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti WAECO.
z Estrarre il cavo di allacciamento
prima di effettuare la pulizia e la cura
dopo ogni utilizzo
z Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte.
z Mettere l'inverter in un posto sicuro in modo tale da essere fuori dalla portata dei
bambini!
2.2 Sicurezza durante il funzionamento dell'apparecchio
z Durante l'utilizzo all'interno del veicolo assicurare l'apparecchio in modo tale da
garantire il perfetto controllo del veicolo.
z Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazione e la presa
siano asciutte.
z Non mettere mai in funzione l'apparecchio con le mani bagnate.
z Azionare l'apparecchio solo sotto il costante controllo dell'utente.
z Non utilizzare l'apparecchio su superfici calde.
z Non mettere in funzione l'apparecchio in prossimità di fiamme libere o altre fonti di
calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi solari, forni a gas, ecc.).
z Non immergere mai l'apparecchio in acqua.
z Proteggere l'apparecchio e i cavi dal caldo e dall'umidità.
z WAECO declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme
alla destinazione o da un impiego scorretto.
3Dotazione
Quan-
tità
Denominazione
1 Inverter SI100 con cavo di allacciamento integrato da collegare alla presa da
12 Volt dell'accendisigari o alla presa di bordo da 12 Volt.
1 Istruzioni per l'uso
MSI-100.book Seite 29 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
Uso conforme alla destinazione PocketPower SI100
30
4 Uso conforme alla destinazione
L'inverter SI100 può essere utilizzato per produrre una tensione da 230 Volt a partire da
una fonte di corrente da 12 Volt. La tensione da 230 Volt prodotta può essere utilizzata
da un apparecchio portatile da 230 Volt con un assorbimento di potenza fino a 110 Watt.
L'inverter può essere messo in funzione soprattutto laddove sia presente una presa per
accendisigari da 12 Volt CC. Non trattandosi di corrente sinusoidale è possibile che si
produca un aumento di calore in alcuni apparecchi. La potenza continua massima è di
110 Watt. Apparecchi con requisiti di potenza più elevati non devono essere collegati.
In caso di collegamento di apparecchi con azionamento elettrico (ad es. tra-
pani, frigoriferi, ecc.) tenere presente che, durante la fase di avvio, questi
spesso necessitano di una potenza maggiore rispetto a quella riportata sulla
targhetta.
5 Descrizione tecnica
L'apparecchio, grazie alla sua struttura compatta, è adatto per il trasporto. Il calore gene-
rato durante il funzionamento viene espulso dall'interno dell'apparecchio mediante una
ventola.
5.1 Legenda della figura a pagina 3
6 Allacciamento
La capacità di carico della presa da 12 Volt e della linea di alimentazione deve
essere almeno di 15 ampere. La protezione di 15 ampere non può essere
aumentata in modo arbitrario.
Fare in modo che durante l'inserimento la spina sia saldamente collegata con
la presa (vedi fig. 1.4, pagina 3). Se un collegamento non è ben saldo la spina
si riscalda.
Durante il viaggio non comandare le utenze collegate all'apparecchio, farlo
soltanto quando il veicolo è fermo.
Se l'apparecchio viene collegato all'accendisigari del veicolo, assicurarsi di
inserire l'accensione per alimentare l'apparecchio con la corrente.
L'allacciamento avviene mediante una spina da inserire in una presa dell'accendisigari da
12 Volt o in una presa di bordo da 12 V. Il maschio centrale (vedi fig. 1.3, pagina 3) della
spina deve essere collegato con la linea positiva (+) e i due archetti laterali (vedi fig. 1.2,
pagina 3) della spina con la linea negativa (–).
Cifre Denominazione
1 LED verde di controllo
2 Contatto negativo
3 Contatto positivo
4 Uscita da 230 V CA
MSI-100.book Seite 30 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
PocketPower SI100 Funzionamento
31
7Funzionamento
L'inverter può essere avviato, sia con motore spento, che con motore acceso.
Tuttavia il motore non dovrebbe essere avviato mentre l'inverter si trova in fun-
zione poichè l'alimentazione di corrente verso la presa da 12 Volt si potrebbe
interrompere durante la fase di avviamento.
L'inverter mostra il corretto funzionamento attraverso un LED lampeggiante verde chiaro
(vedi fig. 1.1, pagina 3).
Nel caso in cui la tensione della batteria si abbassi sotto i 10.7 V o che l'apparecchio si
surriscaldi troppo durante il funzionamento, il LED verde inizierà a lampeggiare. L'inverter
si spegnerà in caso di tensione insufficiente o di surriscaldamento eccessivo.
Nel caso in cui l'inverter si sia riscaldato eccessivamente, estrarre il cavo di allacciamento
dalla presa dell'accendisigari. Dopo il raffreddamento l'inverter può essere reinserito.
Se l'inverter rimane attivato per un periodo prolungato e con la massima solle-
citazione per ricaricare la batteria del veicolo si consiglia di avviare il motore.
8 Pulizia e cura
Attenzione!
Prima di effettuare la pulizia dell'apparecchio estrarre il cavo di allacciamento
dalla presa o dall'accendisigari.
Attenzione!
Non lavare mai l'apparecchio sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua
per risciacquarlo.
Attenzione!
Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti ruvidi, perché
potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Pulire l'esterno dell'apparecchio con un panno umido.
9Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di rici-
claggio.
Quando l'apparecchio viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al
centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato,
sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
MSI-100.book Seite 31 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
Lista di controllo per i disturbi PocketPower SI100
32
10 Lista di controllo per i disturbi
Caratteristica Possibile causa Rimedio
L'apparecchio non si
avvia se allacciato ad una
presa di corrente da
12 Volt (il LED verde non
è acceso).
L'accendisigari viene
inserito mediante l'accen-
sione.
Inserire l'accensione del
veicolo.
La tensione della batteria
è inferiore a 10 V.
Caricare la batteria del veicolo
(accendere il motore).
Si verifica un sovraccari-
camento termico
dell'apparecchio.
Disinserire l'utenza, lasciare
raffreddare l'inverter e provve-
dere ad una migliore aera-
zione.
Il fusibile è difettoso
(nell'inverter o nel vei-
colo).
Fare sostituire il fusibile da un
esperto.
Il LED verde lampeggia
(vedi fig. 1 E, pagina 3)
La tensione della batteria
si trova sotto i 10,7 V.
Caricare la batteria del veicolo
(accendere il motore).
Nella presa di corrente da
12Voltsi verifica un con-
tatto non corretto durante
il carico.
Pulire i contatti.
L'apparecchio si accende
e si rispegne ciclica-
mente.
Il carico permanente è
eccessivo (l'utenza pos-
siede un assorbimento di
potenza maggiore di
100 Watt).
Ridurre il carico permanente.
Inserendo l'utenza l'inver-
ter viene disinserito.
La corrente di avvio
dell'utenza è troppo ele-
vata.
Confrontare la potenza
dell'apparecchio con la
potenza massima dall'inverter.
MSI-100.book Seite 32 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
PocketPower SI100 Specifiche tecniche
33
11 Specifiche tecniche
Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:
z “Direttiva Bassa Tensione” 73/23/CEE del 19.2.1973 inclusa modifica della direttiva
93/68/CEE
Si riservano al progresso tecnico la realizzazione di versioni successive e modifiche
dell'apparecchio, nonché variazioni nella consegna.
Tensione nominale di ingresso: 12 V CC
Potenza di uscita continua: 110 W
Potenza di uscita di picco: 200 W
Frequenza di uscita: 50 Hz +/-2 Hz
Assorbimento di corrente a vuoto: 0,1 A
Campo della tensione di ingresso: 10 V - 15 V
Spegnimento per sottotensione 10 V
Temperatura ambiente massima: 50 °C +/-5 °C
Asportazione di calore: ventola
Dimensioni (AxLxP, mm): 42x70x130
Peso: 340 g
Certificati di controllo:
MSI-100.book Seite 33 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Waeco SI100 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per