3
INSTALLAZIONE A BORDO MACCHINA (FCX)
Per il montaggio procedere come segue :
– togliere il mantello:
per versione FCX - AS estrarre il filtro dell’aria, togliere le
quattro viti (1 fig. 6) che fissano il mantello al frutto e sfilare
il mantello di copertura (2).
per versione FCX - U togliere le quattro viti (3 fig. 7) che
fissano il mantello al frutto e sfilare il mantello di copertura
(4) avendo cura prima di staccare, se necessario, i connet-
tori elettrici (5) del microinterruttore consenso ventilatore.
– Applicare il supporto pannello (6 fig.8) alla fiancata opposta ai
collegamenti idraulici, e fissarlo con la vite in dotazione (7);
– infilare i cavi del pannello (8 fig.8) nell’apposita feritoia,
quindi bloccare il pannello comandi (9) sul supporto;
– collegare la morsettiera pannello (10 fig.9) con la morsettie-
ra dell’unità (11).
Per il montaggio a bordo macchina i collegamenti sono forniti
a corredo.
Per l’abbinamento del pannello comandi PX2 con i ventil-
convettori versione FCX-U deve essere rispettato lo schema
elettrico di fig.11 inserendo in serie all’alimentazione del
pannello il microinterruttore (MS) che controlla l’apertura
della griglia di mandata (fig.7).
– riposizionare il mantello di copertura, quindi fissare le viti
precedentemente tolte;
– solo per versione FCX-AS, rimontare il filtro dell’aria.
ON-BOARD INSTALLATION (FCX)
To install the panel, proceed as follows:
– remove the cover:
FCX - AS version: extract the air filter by removing the four
screws (1 fig. 6) securing the cover to the contact block,
then slide off the cover piece (2);
FCX - U version: remove the four screws (3 fig. 7) securing
the cover to the contact block, then slide off the cover
piece (4) after having disconnected (as necessary) the elec-
trical connectors (5) of the fan microswitch.
– Position the panel bracket (6 fig. 8) to the side of the unit
opposite to the water connectors, then secure with the
screws supplied (7);
– thread the panel wires (8 fig. 8) through the opening, then
fasten the control panel (9) to the bracket;
– connect the panel terminal block (10 fig. 9) to the terminals
of the unit (11).
Connectors for on-board assembly are supplied as standard
equipment.
When using the PX2 control panel with FCX-U series fan-
coils, refer to the wiring diagram shown in fig. 11. Series
connect the microswitch (MS) (controlling opening of the
delivery louvres fig. 7) in the power line to the panel.
– reposition the cover piece, then fasten with the screws pre-
viously removed;
– for FCX-AS versions: refit the air filter.
INSTALLATION SUR L’APPAREIL (FCX)
Pour le montage, procéder comme suit :
– retirer la carrosserie:
pour version FCX - AS, extraire le filtre de l’air, retirer les
quatre vis (1 fig. 6) fixant la carrosserie au châssis et ôter la
carrosserie (2).
Version FCX - U, retirer les quatre vis (3 fig. 7) fixant la car-
rosserie au châssis et ôter la carrosserie (4) en ayant soin de
débrancher d’abord, si nécessaire, les connecteurs électri-
ques (5) du micro-interrupteur de validation du ventilateur.
– Appliquer le support du panneau (6 fig. 8) sur le flanc
opposé aux raccordements hydrauliques et le fixer avec la
vis fournie de série (7);
– introduire les câbles du panneau (8 fig. 8) dans la fente pré-
vue à cet effet puis bloquer le panneau de commande (9)
sur le support;
– raccorder le bornier du panneau (10 fig. 9) au bornier de
l’unité (11).
Pour le montage sur l’appareil, les raccordements sont fournis
avec l’appareil.
Pour associer le panneau de commande PX2 aux ventilo-
convecteurs version FCX-U, respecter le schéma électrique
de la fig. 11 en branchant, en série avec l’alimentation du
panneau, le micro-interrupteur (MS) qui contrôle l’ouvertu-
re de la grille de refoulement (fig. 7).
– remettre la carrosserie puis fixer les vis précédemment
retirées;
– pour version FCX-AS seulement, remonter le filtre de l’air.
INSTALLATION AM GERÄT (FCX)
Für die Montage wie folgt verfahren :
– die Abdeckplatte abnehmen:
bei Version FCX - AS den Luftfilter herausnehmen, die vier
Schrauben lösen (1 Abb. 6), die die Platte an der
Anschlußhalterung befestigen und die Abdeckplatte (2)
herausziehen;
bei Version FCX - U die vier Schrauben lösen (3 Abb. 7),
die die Platte an der Anschlußhalterung befestigen und die
Abdeckplatte (4) herausziehen. Falls erforderlich, zuvor die
elektrischen Verbinder (5) des Mikroschalters für die
Ventilatorzustimmung trennen.
– Die Halterung der Fernbedienung (6 Abb. 8) an der den
Wasseranschlüssen gegenüberliegenden Seite anbringen
und mit der mitgelieferten Schraube (7) befestigen;
– die Kabel der Fernbedienung (8 Abb. 8) in den vorgesehe-
nen Schlitz einführen und das Fernbedienung (9) an der
Halterung befestigen;
– das Klemmenbrett der Fernbedienung (10 Abb. 9) mit dem
Klemmenbrett der Einheit verbinden (11).
Für die Montage am Gerät sind die Anschlusskabeln mitgeliefert.
Für die Kopplung der Fernbedienung PX2 mit den
Gebläsekonvektoren Version FCX-U den Schaltplan aus
Abb. 11 berücksichtigen und an der Zuleitung des
Schaltfeldes den Mikroschalter (MS) in Reihe schalten, der
die Öffnung des Auslaßgitters steuert (Abb. 7).
– die Abdeckplatte wieder anbringen, danach die zuvor abge-
nommenen Schrauben wieder festschrauben;
– nur bei Version FCX-AS den Luftfilter wieder montieren.
Fig. 7
Fig. 6
Fig. 8