LIVARNO 315177 Manuale del proprietario

Categoria
Supporti per altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario
IAN 315177
1 / 14
BE NL
CZ
CH
IT Scaffale
Istruzioni per il montaggio
Regal
Montageanleitung
DE
AT
CH
CH
Shelf
GB
Assembly instruction
IE
Étagère
Instructions de montage
FR
CH
BE
Rek
Montagehandleiding
NL
BE
PL Regał
Regál
Návod na montáž
SK
REGÁL
CZ
Regal
Instrukcja montażu Montážní návod
2 / 14
34.19 200000765 / 200000766 18/06/19
1
1
2
2
4
3a
A B
3b
4 x AK7
3 / 14
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9cm
Beschläge / Ferrures pour meubles/ Guarnizioni / Fittings
/ Hang- en sluitwerk / Okucia / Kovanie / Kování
Teile / Pièces / Pezzi / Article/ Onderdelen/ Części / Diely / Díly
5,0x35
24 x VB4
4 x AK3
4 x VB1
2 x ZB1
4 x VB14
16 x VB18
8,0x35
1
2
3
2x
2x
2x
1 x WI1
4,0x15
2 x SO14
1 x VB8
E 6
4,0x40
1 x SO8
E 6
5 x
GL25
2,7x20
5 x SR2
4
7,0x70
8 x VB3
1 x W2
Sie benötigen:
Vous avez
besoin de:
Le servono:
You need:
U hebt nodig:
Potrzebne są:
Potrebujete:
Potřebujete:
200000765 / 200000766
4 / 14
Produkt nutzbar für den privaten Wohnbereich.
Bestimmungsgemase Verwendung:
Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel
verwenden!
Pflegehinweis:
Wandbefestigung zu verwenden!
Um ein Umkippen zu verhindern, ist dieses Produkt mit der mitgelieferten
fachkundiges Personal empfohlen!
Achtung: Bei mangelhafter Montage besteht Gefahr fur die Sicherheit. Aufbau durch
Sicherheitshinweis:
IT
CH
Prodotto adatto per uso domestico.
Uso secondo le disposizioni:
detergenti abrasivi!
Per favore pulire solo con un panno per rimuovere polvere o con uno straccio umido. Non usare
Nota di trattamento:
Per evitare ribaltamenti, utilizzare questo prodotto con il supporto da parete in dotazione!
montaggio da personale esperto!
Attenzione: Nel caso di montaggio non adeguato c’è pericolo di sicurezza. Si consiglia il
Nota di sicurezza:
DE
AT
CH
PL
Produkt przeznaczony do użytku w mieszkaniu.
Określone rozmiary zastosowanie:
Czyścić tylko przy pomocy suchej lub wilgotnej ściereczki. Nie stosować środków do szorowania!
Uwaga o pielęgnacji:
naściennym.
Aby zapobiec przewróceniu, produkt należy używać wraz z dostarczonym mocowaniem
montażowych należy zlecić specjaliście!
Uwaga: Przy wadliwym montażu istnieje zagrożenie dla bezpieczeństwaWykonanie prac
Uwaga o zagrożeniach:
200000765 / 200000766
NL Veiligheidsinformatie:
Opgelet: bij een gebrekkige montage bestaat gevaar voor de veiligheid. Montage door
deskundig personeel aanbevolen!
Gebruik dit product samen met de bijgeleverde muurbeugel om kantelen te voorkomen!
Onderhoudsinformatie:
A.u.b. alleen reinigen met een stofdoek of een vochtige lap. Gebruik nooit schurende poetsmiddelen!
Gebruik overeenkomstig de bestemming:
Product bruikbaar voor privéwoningen.
BE
5 / 14
SK
Produkt je využitelʼný pre súkromnú obytnú oblastʼ.
Použitie podlʼa určenia:
drhnutie!
Prosíme utieratʼ len prachovkou alebo vlhkou handričkou. Nepoužívatʼ žiadne čisace prostriedky na
Pokyn k ošetrovaniu:
stenu.
Aby sa zabránilo prevráteniu, musíte tento výrobok používať s dodaným upevnením na
odporúča iba odbornému personálu!
Pozor: Pri nesprávnej montáži hrozí nebezpečenstvo zníženej bezpečnosti. Montáž sa
Bezpečnostný pokyn:
Výrobek je určen k soukromému domácímu použití.
Použití v souladu s účelem:
Čistěte, prosím, pouze prachovkou nebo vlhkým hadrem. Nepoužívejte abrazíní čistící prostředky!
Upozorněo úbržbě:
Aby nedošlo k převrácení, musí být výrobek používán s dodaným upevněnim na zed'.
montáž specializovaným personálem!
Pozor: Při chybné montáži vzniká bezpečnostní riziko. Doporučujeme nechat provést
BezpečnostnÍ upozornění:
CZ
200000765 / 200000766
FR
CH
Produit utilisable pour le domaine de séjour privé.
Utilisation selon destination :
à récurer !
Ne nettoyer qu’avec un chiffon à poussière ou un chiffon humide. Ne pas utiliser de produit
Note d’entretien :
Pour éviter tout basculement, utilisez ce produit avec le support mural fourni.
recommandée par un personnel expérimentée.
Attention: En cas de montage incorrect, il y a risque pour la sécurité. Installation
Note de sécurité:
BE
The appliance is intended for household use.
Intended use:
Please do only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any scouring agents!
Care instructions:
To prevent tipping over, use this product with the supplied wall bracket.
recommended.
Warning: Deficient assembly causes safety risks. Assembling by qualified personnel is
Safety instructions:
GB
IE
ZB1
1ZB 1
4 x VB1
5,0x35
24 x VB4
6 / 14
A
2
4
VB 1
VB 4
VB 1
VB 1
VB 1
VB 4
VB 1
VB 4
VB 4
VB 4
200000765 / 200000766
32x 2
VB 4
VB 4
VB 4
VB 4
2x
!
!
!
!
1
VB 18
VB 18
VB 18
VB 18
VB 14
VB 14
VB 18 !
4
16 x VB18
8,0x35
4 x VB14
7 / 14
ZB1
B
W2
1
1
1
4
VB 3
W 2
VB 1 90°
2
2
3b
90°
90°
3a
1
2
VB 3
VB 3
VB 3
VB 3
VB 3
VB 3
ZB 1
ZB 1
390°
3
3
200000765 / 200000766
7,0x70
8 x VB3
C1
8 / 14
585
585
40
27
165
27
27
27
585
A
200000765 / 200000766
3a
3b
4 x AK3
9 / 14
5 x
GL25
2,7x20
5 x SR2
VB 1
AK 3
SR 2
SR 2
GL 25
GL 25
4,0x15
2 x SO14
1 x WI1
SO 14
WI 1
SO 14
SO 14
SO 14
WI 1
WI 1
SO 14 SO 14
180°
4x
5x
5x
A
D1
200000765 / 200000766
3a
3b
4,0x40
1 x SO8
10 / 14
VB 8
E 6
730
Wandmontage:
Bei Verbindungsmitteln für die Wandbefestigung ist das Trägermaterial auf Eignung zu prüfen.
DE AT
CH
W przypadku użycia środków złącznych do mocowania na ścianie należy sprawdzić
zdatność materiału nośnego.
Sposób montażu na ścianie:
PL
Wandmontage:
Bij verbindingsmiddelen voor de wandbevestiging moet de geschiktheid van het
dragermateriaal worden gecontroleerd.
NL
BE
GB Wall fixing:
In case of connective devices for the wall mounting, the supporting material must be checked
for suitability.
IE
1 x VB8
E 6
46
585
AK 7
SO 8
WI 1
585
4 x AK7
4x
A
E1
200000765 / 200000766
Nel caso di mezzi di connessione per il fissaggio della parete il materiale portante deve essere
esaminato in vista della sua idoneità.
Montaggio su parete:
IT
CH
En cas de moyens de liaison pour la fixation murale, il faudra vérifier l'aptitude du matériel
de support.
Montage mural:
FR CH
BE
SK U spojiva (spájacieho článku) pre upevnenie na stenu treba preskúšatʼ vhodnostʼ materiálu
nosníka.
Montáž na stenu:
CZ U spojovacích prostředků určených k montáži na stěnu je nezbytné zkontrolovat vhodnost
nosného materiálu.
Montáž na stěnu:
3a
3b
11 / 14
C2
585
585
40
27 165
27 27
27
585
B
200000765 / 200000766
3a
3b
4 x AK3
12 / 14
5 x
GL25
2,7x20
5 x SR2
VB 1
AK 3
SR 2
SR 2
GL 25
GL 25
4,0x15
2 x SO14
1 x WI1
SO 14
WI 1
SO 14
SO 14
SO 14
WI 1
WI 1
SO 14
SO 14
180°
4x
5x
5x
D2
B
200000765 / 200000766
3a
3b
AK 7
4x
4,0x40
1 x SO8
13 / 14
E 6
730
1 x VB8
E 6
46
SO 8
WI 1
585
4 x AK7
E2
585
VB 8
B
200000765 / 200000766
3a
3b
Wandmontage:
Bei Verbindungsmitteln für die Wandbefestigung ist das Trägermaterial auf Eignung zu prüfen.
DE AT
CH
Sposób montażu na ścianie:
W przypadku użycia środków złącznych do mocowania na ścianie należy sprawdzić
zdatność materiału nośnego.
PL
Wandmontage:
Bij verbindingsmiddelen voor de wandbevestiging moet de geschiktheid van het
dragermateriaal worden gecontroleerd.
NL
BE
GB Wall fixing:
In case of connective devices for the wall mounting, the supporting material must be checked
for suitability.
IE
Montaggio su parete:
Nel caso di mezzi di connessione per il fissaggio della parete il materiale portante deve essere
esaminato in vista della sua idoneità.
IT
CH
Montage mural:
En cas de moyens de liaison pour la fixation murale, il faudra vérifier l'aptitude du matériel
de support.
FR CH
BE
SK Montáž na stenu:
U spojiva (spájacieho článku) pre upevnenie na stenu treba preskúšatʼ vhodnostʼ materiálu
nosníka.
CZ Montáž na stěnu:
U spojovacích prostředků určených k montáži na stěnu je nezbytné zkontrolovat vhodnost
nosného materiálu.
FMD Möbel GmbH
Heidländer Weg 68
D-49201 Dissen a.T.W.
+49 5421 9448-44
'
IAN 315177
14 / 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

LIVARNO 315177 Manuale del proprietario

Categoria
Supporti per altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue