Panasonic SCALL70TEG Istruzioni per l'uso

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Panasonic SCALL70TEG Istruzioni per l'uso. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
2
SQT0928
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo
manuale per usi futuri.
Dichiarazione di conformità (DdC)
Panasonic Corporationdichiara qui che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e altre relative norme della Direttiva 1999/5/EC.
I clienti possono scaricare una copia della DdC originale dei nostri prodotti R&TTE dal nostro server per le DdC:
http://www.doc.panasonic.de
Contatti del Rappresentante Autorizzato: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Questo prodotto è destinato ai seguenti paesi.
GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO, CH, IS, LI, TR
Questo prodotto è progettato per la clientela generale. (Categoria 3)
La funzionalità WLAN di questo prodotto dovrà essere utilizzata esclusivamente all’interno di edifici.
Questo prodotto è realizzato per connettersi a un Access Point di reti WLAN da 2,4 GHz o 5 GHz.
Informazioni sulle istruzioni l’installazione
Per l’installazione occorre rivolgersi a uno specialista qualificato. (> 13 a 18)
Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente queste istruzioni di installazione e le istruzioni di
funzionamento, al fine di garantire una corretta installazione.
(Conservare queste istruzioni. Possono essere necessarie quando si eseguono operazioni di
manutenzione o si sposta questo sistema.)
Descrizioni contenute in queste istruzioni per l’uso
I riferimenti alle pagine sono indicati con “> ±±”.
Le etichette su questa unità e sul telecomando sono indicate come [±±] in queste istruzioni per l’uso.
L’aspetto dell’unità mostrata nelle illustrazioni potrebbe apparire diverso da quello dell’unità in dotazione.
Queste Istruzioni per l’uso descrivono principalmente come eseguire le operazioni tramite il telecomando, ma è anche
possibile eseguire le operazioni sul subwoofer attivo, se i comandi sono gli stessi.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate
Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali
accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie
usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
usate vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione
vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare
i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro
comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo
con la legislazione nazionale.
Note per il simbolo batterie (simbolo sotto):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico.
In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico
in questione.
(86)
SC-ALL70T-SQT0928.book 2 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Precauzioni
ITALIANO
SQT0928
3
Precauzioni per la sicurezza
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o
danni all’unità,
jNon esporre questa unità alla pioggia, umidità,
gocciolamenti o spruzzi.
jNon posare oggetti contenenti liquidi, come un
vaso di fiori, su questa unità.
jUtilizzare solo gli accessori consigliati.
jNon rimuovere le coperture.
jNon riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi
riparazione rivolgersi a un tecnico qualificato.
Per evitare incidenti, fissare saldamente
l'apparato al muro attenendosi alle istruzioni di
installazione.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o
danni all’unità,
jAccertarsi che la tensione di alimentazione
corrisponda a quella indicata su questa unità.
jInserire fino in fondo la spina del cavo di
alimentazione nella presa.
jNon tirare, piegare, o appoggiare oggetti
pesanti sul cavo di alimentazione.
jNon maneggiare la spina con le mani bagnate.
jTenere la spina del cavo di alimentazione tra le
dita quando la si scollega.
jNon utilizzare una spina o una presa di rete
danneggiate.
La presa di rete è il dispositivo per scollegare.
Installare l’unità in modo che la presa di rete
possa essere scollegata immediatamente dalla
presa di corrente.
Batteria a pastiglia (Batteria al litio)
Pericolo d’incendio, esplosione e bruciature. Non
ricaricare, smontare, riscaldare oltre 60 xC
o bruciare.
Tenere la batteria del tipo a bottone fuori della
portata dei bambini. Non mettere mai in bocca la
batteria del tipo a bottone. Se viene ingerita,
rivolgersi a un medico.
Piccolo oggetto
Tenere le viti fuori della portata dei bambini, per
evitare che le possano ingerire.
Tenere la batteria a pastiglia fuori della portata
dei bambini per impedire che la inghiottano.
Non mettere mai in bocca la batteria a bottone.
Se ingerita, chiamare il proprio medico.
Unità
Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude,
come candele accese.
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere
soggetta all’interferenza radio causata dal
cellulare. Se si dovesse verificare tale
interferenza, aumentare la distanza tra questa
unità e il cellulare.
Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con
clima mite.
Il contrassegno di identificazione prodotto è
situato sul lato inferiore dell’unità.
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana.
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o
danni all’unità,
jPer mantenere una buona ventilazione, non
installare o sistemare questa unità in uno
scaffale dei libri, armadietto incorporato od
altro spazio ristretto.
jNon ostruire le aperture di ventilazione di
questa unità con giornali, tovaglie, tende ed
altri oggetti simili.
jNon esporre questa unità alla luce diretta del
sole, a temperature elevate, a eccessiva
umidità e a forti vibrazioni.
Batteria a pastiglia (Batteria al litio)
Se la batteria viene sostituita in modo non
corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla
esclusivamente con una del tipo consigliato dal
produttore.
All’inserimento accertarsi che i poli siano
correttamente allineati.
L’uso scorretto delle batterie può causare perdite
di elettrolito e causare incendi.
jRimuovere la batteria se si prevede di non
utilizzare il telecomando per lungo tempo.
Conservarla in un luogo fresco e al riparo dalla
luce.
jNon riscaldare o esporre a fiamme le batterie.
jNon lasciare la batteria/le batterie per lungo
tempo all’interno dell’auto, esposte alla luce
solare diretta e con le porte e i finestrini chiusi.
Quando si smaltiscono le batterie, contattare le
autorità locali o il rivenditore e chiedere
informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
ATTENZIONE AVVERTENZA
(87)
SC-ALL70T-SQT0928.book 3 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
4
SQT0928
Indice
Precauzioni per la sicurezza ............................................................................ 3
Prima dell’uso
Parti in dotazione .............................................................................................. 5
Guida ai comandi .............................................................................................. 6
Preparativi
Punto 1 Connessioni ....................................................................................... 9
Punto 2 Collocazione..................................................................................... 13
Punto 3 Connessione wireless subwoofer attivo........................................ 19
Punto 4 Impostazioni di rete ......................................................................... 19
Operazioni
Utilizzo di questo sistema .............................................................................. 23
Streaming di musica attraverso la rete ......................................................... 24
Utilizzo della funzione Bluetooth
®
................................................................. 27
Suono tridimensionale ................................................................................... 28
Menu audio ...................................................................................................... 28
Menu setup ...................................................................................................... 30
Operazioni sincronizzate con la TV
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”)............................................................... 33
Consultazione
Risoluzione dei problemi................................................................................ 35
Informazioni su Bluetooth
®
............................................................................ 40
Cura dell’unità ................................................................................................. 41
Licenze ............................................................................................................. 41
Caratteristiche tecniche ................................................................................. 42
(88)
SC-ALL70T-SQT0928.book 4 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Preparativi
Operazioni
Consultazione
Prima dell’uso
Precauzioni
SQT0928
5
Prima dell’uso
Parti in dotazione
Prima di utilizzare questo sistema controllare che siano presenti gli accessori in dotazione.
Codici prodotto aggiornati ad aprile 2015. Possono essere soggetti a modifiche.
Il cavo di alimentazione CA in dotazione deve essere utilizzato solo con questo sistema.
Non utilizzarlo con altre apparecchiature. Inoltre, non utilizzare cavi di altre apparecchiature con questo sistema.
Questo sistema (SC-ALL70T)
1Unità
principale (altoparlante)
(SU-ALL70T)
1 Subwoofer attivo
(SB-ALL70T)
Accessori
1 Telecomando
(con una batteria)
(N2QAYC000098)
1 Ripetitore IR 2 Staffa per l’installazione
a parete
1 Cavo di alimentazione
CA per l'unità principale
1 Cavo di alimentazione
CA per il subwoofer
attivo
2Viti
(89)
SC-ALL70T-SQT0928.book 5 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
6
SQT0928
Guida ai comandi
1 [ ] Area di sfioramento NFC (> 27)
2 [Í/I] Interruttore di standby/accensione
(Í/I)
Sfiorare per commutare l’unità dalla
modalità di accensione a quella di standby o
viceversa. In modalità standby l'unità
consuma comunque una piccola quantità di
corrente.
3[VOLj][VOLi] Regola il volume di
questo sistema (> 23)
4 [INPUT] Selezionare la sorgente (> 23)
5 [ -PAIRING]
Seleziona il dispositivo Bluetooth
®
come
sorgente (> 23)
Accoppiamento Bluetooth
®
(> 27)
Disconnessione di un dispositivo
Bluetooth
®
(> 27)
6 Sensore del segnale del telecomando
quando si colloca l'unità su un tavolo (> 8)
7 Sensore del segnale del telecomando
quando si installa l'unità a muro (> 8)
8 Display
9 Indicatore WIRELESS LINK (> 19)
§ Per impostare questi selettori è sufficiente
sfiorare i simboli. Ogni volta che si sfiora il
selettore, verrà emesso un segnale sonoro.
L'impostazione del bip può essere
modificata. (> 30)
Questo sistema (Parte anteriore)
8
9
7
1
6
3 42 5
Unità principale
Subwoofer attivo
(90)
SC-ALL70T-SQT0928.book 6 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Prima dell’uso
SQT0928
7
1 HDMI AV OUT (TV (ARC)) terminale
(compatibile con ARC) (> 9, 10)
2 Terminale HDMI AV IN (BD/DVD) (> 11)
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV)
Terminale (> 10)
4 Terminale LAN (> 22)
5 Terminale Ir SYSTEM (> 11)
6 Terminale AC IN (> 12)
7[Í/I] Pulsante di accensione/spegnimento
del subwoofer attivo (> 19)
§1 Porta USB (solo per uso di servizio)
§2 Il pulsante I/D SET viene utilizzato solo
quando l'unità principale non è accoppiata
al subwoofer attivo. (> 39)
Questo sistema (Parte posteriore)
3
4
5
1
2
6
6
7
1
2
Unità principale
Subwoofer attivo
(91)
SC-ALL70T-SQT0928.book 7 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
8
SQT0928
1[Í] Accende o spegne l'unità principale
(> 23)
2 [INPUT] Seleziona l'ingresso (> 23)
3 [SETUP] Seleziona il menu setup (> 30)
4 [SOUND] Seleziona il menu audio (> 28)
5 [ -PAIRING]
Seleziona il dispositivo Bluetooth
®
come
sorgente (> 23)
Accoppiamento Bluetooth
®
(> 27)
Disconnessione di un dispositivo
Bluetooth
®
(> 27)
6[j VOL i] Regola il volume di questo
sistema (> 23)
7 [MUTE] Silenzia il volume (> 23)
8[4][OK][3] Seleziona e conferma la scelta
Prima del primo utilizzo
Rimuovere la pellicola isolante A.
Smaltire il foglio di isolamento in modo
responsabile dopo averlo rimosso.
Sostituzione di una batteria a
pastiglia
Tipo di batteria: CR2025 (batteria al litio)
Inserire la batteria a pastiglia con il segno (i)
rivolto verso l'alto.
Sensore del segnale del telecomando
Il sensore del segnale del telecomando si
trova sull’unità principale.
Utilizzare il telecomando alla distanza corretta.
Distanza massima: Entro circa 7 m direttamente
davanti all’unità
Angolazione: Circa 30
o
a sinistra e a destra
Configurazione per la collocazione su un
tavolo
Configurazione per il montaggio a muro
B Sensore del segnale del telecomando
quando si colloca l'unità su un tavolo
C Sensore del segnale del telecomando
quando si installa l'unità a muro
Telecomando
SOUND
INPUT
SETUP
OK
1
5
6
7
8
2
3
4
(92)
SC-ALL70T-SQT0928.book 8 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Prima dell’uso
Preparativi
SQT0928
9
Preparativi
Punto 1 Connessioni
Prima di fare i collegamenti, spegnere tutte le
unità e leggere i manuali dei vari apparecchi.
Non collegare il cavo di alimentazione CA
prima di aver completato tutti gli altri
collegamenti.
1 Verificare se il terminale HDMI del
televisore riporta la dicitura “HDMI
(ARC)”.
2 Effettuare la connessione.
HDMI (Interfaccia multimediale ad
alta definizione)
Il collegamento HDMI supporta VIERA Link “HDAVI
Control” (> 33) quando è utilizzato con una TV
Panasonic compatibile.
Utilizzare cavi HDMI High Speed compatibili ARC.
Non è possibile utilizzare cavi non compatibili con lo
standard HDMI.
Si raccomanda di usare cavi HDMI Panasonic.
Funzione Stand-by pass-through
HDMI
Anche se l'unità principale è in modalità standby, il
segnale audio e/o video dal dispositivo collegato al
terminale HDMI AV IN sarà inviato alla TV collegata al
terminale HDMI AV OUT (l'audio non verrà emesso da
questo sistema).
Compatibilità con il 3D
Compatibilità con i televisori 3D FULL HD e i lettore
Blu-ray Disc compatibili con il 3D.
L'unità principale è in grado di eseguire il pass-
through del segnale di un video 3D da un lettore
Blu-ray compatibile con il 3D a un televisore 3D FULL
HD.
Compatibilità 4K/60p
Compatibile con televisori e lettori Blu-ray 4K Ultra HD.
Il sistema può trasferire i contenuti 4K da
un'apparecchiatura compatibile 4K ad una televisione
4K Ultra HD.
Per la connessione a dispositivi compatibili 4K ed a
TV 4K Ultra HD, usare cavi High Speed HDMI che
supportano una larghezza di banda di 18 Gbps.
Collegamento con la TV
Il collegamento varia a seconda dell’etichetta
presente accanto al terminale HDMI.
Con dicitura “HDMI (ARC)”:
Connessione [A]
Senza dicitura “HDMI (ARC)”:
Connessione [B]
Che cos’è ARC?
ARC è l'acronimo di Audio Return Channel (Canale
audio di ritorno), anche noto come HDMI ARC. Si
riferisce ad una delle funzioni HDMI. Quando si collega
l'unità principale al terminale indicato come “HDMI
(ARC)” sul televisore, il cavo audio digitale a fibre
ottiche solitamente necessario per ascoltare il suono
emesso da un televisore non serve più e per usufruire
delle immagini e del suono del televisore è sufficiente
un solo cavo HDMI.
(93)
SC-ALL70T-SQT0928.book 9 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
10
SQT0928
A Cavo HDMI
A Cavo HDMI
B Cavo audio digitale a fibre ottiche
Quando si utilizza il cavo audio digitale ottico,
inserire correttamente il connettore nel terminale.
[A] Con dicitura “HDMI
(ARC)”
HDMI IN (ARC)
Televisore
Accertarsi di collegare l’unità a un terminale
compatibile con ARC del televisore. (Vedere
le istruzioni per l’uso del televisore.)
[B] Senza dicitura “HDMI
(ARC)”
HDMI IN
OPTICAL
OUT
(94)
SC-ALL70T-SQT0928.book 10 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Preparativi
SQT0928
11
È possibile dirigere il segnale audio da lettore
Blu-ray Disc, lettore DVD, Set Top Box, ecc.
collegati a questo sistema.
Preparativi
Collegare l'unità principale alla TV. (> 9)
A Cavo HDMI
A seconda del posizionamento dell'unità
principale, essa potrebbe bloccare il sensore del
segnale del telecomando del televisore,
impedendo il suo funzionamento. Se si verifica
questo problema, usare il cavo del sistema Ir in
dotazione. I segnali del telecomando del
televisore ricevuti dall'unità principale sono
inviati al televisore per controllarlo.
Per informazioni sulla portata del sensore,
vedere a pagina 8.
Non utilizzare ripetitori IR diversi da quello in
dotazione.
1 Collegare lo spinotto al terminale Ir
SYSTEM dell'unità principale.
A Ripetitore IR (in dotazione)
2 Collocare l’emettitore a infrarossi di
fronte al sensore del telecomando
del televisore.
Esempio di collocazione
Sul retro dell'unità principale:
B Sensore del segnale del telecomando sul
televisore
C Emettitore a infrarossi
D Nastro adesivo
Collegamento a un
dispositivo compatibile
con HDMI
Per informazioni sulle impostazioni da effettuare per la
trasmissione dei segnali audio e video consultare le
istruzioni per l’uso del dispositivo compatibile con HDMI.
Per la connessione a dispositivi compatibili 4K ed a TV
4K Ultra HD, usare cavi High Speed HDMI che
supportano una larghezza di banda di 18 Gbps.
HDMI OUT
Utilizzo dell’IR Blaster
(Quando il telecomando non funziona
correttamente)
(95)
SC-ALL70T-SQT0928.book 11 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
12
SQT0928
3 Puntare il telecomando della TV al
sensore del telecomando di questo
sistema e controllare la TV.
Collegare solo dopo che tutti gli altri
collegamenti sono completati.
A Ad una presa di corrente
B Cavo di alimentazione CA per l'unità
principale (in dotazione)
C Cavo di alimentazione CA per il subwoofer
attivo (in dotazione)
§ Inserire a fondo il cavo di alimentazione CA
all'interno dell'unità principale.
Questo sistema consuma una piccola quantità
di corrente CA (
>
42) anche quando è spento.
Ai fini del risparmio energetico, se il sistema
non viene utilizzato per lungo tempo, staccare
la spina dalla presa di rete domestica.
Per informazioni sull’ubicazione del sensore del
telecomando sul televisore, consultare le istruzioni per
l’uso del televisore.
Selezionare una posizione adatta all'ambiente.
Ricordarsi di pulire la superficie su cui verrà attaccato il
nastro adesivo.
Se si rimuove il nastro adesivo, è possibile che la
superficie venga danneggiata e che rimanga dell’adesivo
esposto. Una volta verificato che il televisore funziona
correttamente, fissare l’IR Blaster attaccando il nastro
adesivo.
Quando la TV riceve segnali sia dal telecomando sia dal
Ripetitore IR, i segnali possono interferire tra loro,
rendendo impossibile il controllo della TV.
Provare ad usare il telecomando del televisore da un
angolo diverso.
Collegamento cavo di
alimentazione CA
Risparmio di energia
L’unità principale è stata progettata per
ridurre i consumi energetici.
L'unità principale passa automaticamente
in modalità standby in assenza di segnali
in ingresso e quando non viene effettuata
alcuna operazione per circa 20 minuti.
Consultare pagina 30, “AUTO POWER
DOWN” per disattivare questa funzione.
(96)
SC-ALL70T-SQT0928.book 12 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Precauzioni
Preparativi
SQT0928
13
Punto 2 Collocazione
Quando si trasporta il subwoofer attivo
Fare attenzione a non danneggiare
l'altoparlante all'interno.
La copertura di protezione del diffusore è fissata
all'altoparlante all'interno del subwoofer. Rimuoverla
prima dell'uso.
Quando il subwoofer viene avvicinato a televisori a tubo
catodico ed altri dispositivi con display, i magneti
nell'altoparlante possono causare irregolarità nei colori o
distorsioni dell'immagine. In questo caso, spostare il
subwoofer attivo in una posizione dove non si verificano
questi problemi.
Se il televisore dispone di funzionalità wireless LAN
possono verificarsi interferenze, che causano problemi di
comunicazione (l'audio si interrompe, salta, è disturbato,
ecc.). In questo caso, spostare il subwoofer attivo in una
posizione dove non si verificano interferenze.
Possono verificarsi interferenze se si usano
altri dispositivi (wireless LAN, forni a
microonde, telefoni cordless, ecc.) che usano
la banda di frequenza 2,4 GHz, causando
problemi di comunicazione (l'audio si
interrompe, salta, è disturbato, ecc.).
In questo caso, allontanare l'altro dispositivo
elettronico dall'unità principale e dal
subwoofer attivo in modo che non si
verifichino interferenze.
Precauzioni di sicurezza
L’installazione deve essere effettuata da
un professionista.
Per l’installazione occorre rivolgersi
esclusivamente a uno specialista
qualificato.
PANASONIC NON ACCETTA ALCUNA
RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI
DANNI A COSE O LESIONI, ANCHE
MORTALI, DERIVANTI DA UNA
INSTALLAZIONE O DA UN UTILIZZO NON
CORRETTI.
Accertarsi di installare l'unità principale come indicato
nelle presenti istruzioni per l'uso.
Utilizzare le tecniche più appropriate per la struttura e
i materiali presenti nel luogo di installazione.
Attenzione
Questo sistema deve essere utilizzato solo
come indicato in queste istruzioni. Il
mancato rispetto delle istruzioni può
portare a danni all'amplificatore e/o
all'altoparlante e può generare rischi di
incendio. In caso di danno o di
un'improvvisa modifica delle prestazioni,
consultare un tecnico qualificato.
Non cercare di attaccare l'unità principale a
un muro utilizzando metodi diversi da quelli
descritti in questo manuale.
Non tenere l'unità principale con una mano ed evitare
di farla cadere durante il trasporto.
Per evitare di danneggiare o graffiare l’unità,
stendere un panno morbido ed effettuare il montaggio
su di esso.
Subwoofer Attivo
Interferenza wireless
A Unità principale/Subwoofer attivo
B Router wireless, telefoni cordless e altri
dispositivi elettronici
B
A
(97)
SC-ALL70T-SQT0928.book 13 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
14
SQT0928
Scegliere il posizionamento più adatto.
Posizionamento dell'unità principale in
uno scaffale o su un tavolo
Collocare l'unità principale su una superficie
piana e orizzontale.
Per montare l'unità principale a parete
Collocare l'unità principale su una superficie
piana e verticale.
Quando si posiziona l'unità
principale davanti alla TV
L'unità principale potrebbe ostacolare o
interferire con i diversi sensori del televisore
(sensore C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking
System), sensore del telecomando, ecc.) e con i
trasmettitori per gli occhiali 3D su un televisore
compatibile con il 3D.
Se si verifica un'interferenza, allontanare
ulteriormente l'unità principale dal televisore.
Se il televisore continua a non funzionare
correttamente, provare a posizionare l'unità in
uno scaffale o fissata a una parete.
Se il sensore del telecomando della
TV è bloccato dall'unità principale.
Provare a utilizzare il telecomando del
televisore da un’angolazione diversa. Se il
problema persiste, è possibile utilizzare l’IR
Blaster in dotazione per far giungere il segnale
al televisore. (> 11)
L'unità principale
Pagina 15
Pagina 16
Posizionare il subwoofer attivo entro pochi metri
dall’unità principale e in posizione orizzontale con il
pannello superiore rivolto verso l’alto.
Non utilizzare l'unità principale o il subwoofer attivo in
un armadietto in metallo.
Se si colloca il subwoofer attivo troppo vicino ai muri
e agli angoli è possibile che il livello dei bassi risulti
eccessivo. Coprire le pareti e le finestre con tende
spesse.
Tenere lontani oggetti magnetizzati. Carte, orologi
magnetizzati, ecc. possono danneggiarsi se
posizionati troppo vicini all'unità principale e al
subwoofer attivo.
(98)
SC-ALL70T-SQT0928.book 14 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Precauzioni
Preparativi
SQT0928
15
Accessori aggiuntivi richiesti (disponibili in commercio)
Cordoncino anticaduta.................................................................................................................. k 2
Occhielli (per l’installazione del cordoncino anticaduta) ............................................................... k 2
Utilizzare viti disponibili sul mercato in grado di supportare più di 26 kg.
Utilizzare un cordoncino che sia in grado di reggere un peso superiore a 26 kg (con un diametro di circa 1,5 mm).
Posizionare l'unità su un lenzuolo o su un panno morbido per il montaggio.
1 Collegare il cordoncino all'unità principale.
A Cavo
§
§ Se non è possibile far passare il cavo attraverso i fori, provare a piegare il cavo in 2 punti, a circa
5 mm di distanza dall’estremità, ad un angolo di 45
o
(come illustrato sopra).
2 Mettere l'unità principale nella posizione desiderata e attaccare ciascun cavo allo
scaffale o al tavolo.
Accertarsi che il gioco del cordoncino sia minimo.
Non appoggiare l'unità principale contro il televisore o la parete.
B Occhiello
Installare in un punto in grado di sostenere più di 26 kg.
A seconda della posizione dell'unità principale, il posizionamento dell'occhiello potrebbe cambiare.
Posizionamento dell'unità principale in uno scaffale o su un
tavolo
(99)
SC-ALL70T-SQT0928.book 15 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
16
SQT0928
L'unità principale può essere fissata a una parete utilizzando le apposite staffe in dotazione, ecc.
Accertarsi che la vite utilizzata e la parete siano sufficientemente robuste da sostenere un peso di
almeno 26 kg.
Le viti e altre parti non sono incluse nella confezione poiché il tipo e le dimensioni variano a seconda
dell'installazione.
Per ulteriori informazioni sulle viti necessarie vedere il passaggio 3.
Come misura di sicurezza secondaria, ricordarsi di installare il cordoncino anticaduta.
Accessori forniti
Accessori aggiuntivi richiesti (disponibili in commercio)
Viti per installazione a parete........................................................................................................ k 2
Cordoncino anticaduta.................................................................................................................. k 2
Occhielli (per l’installazione del cordoncino anticaduta) ............................................................... k 2
Utilizzare un cordoncino che sia in grado di reggere un peso superiore a 26 kg (con un diametro di circa 1,5 mm).
Posizionare l'unità su un lenzuolo o su un panno morbido per il montaggio.
1 Collegare il cordoncino all'unità principale.
A Cavo
§
§ Se non è possibile far passare il cavo attraverso i fori, provare a piegare il cavo in 2 punti, a circa
5 mm di distanza dall’estremità, ad un angolo di 45
o
(come illustrato sopra).
Per montare l'unità principale a parete
2Viti 2 Staffa per
l’installazione a
parete
(100)
SC-ALL70T-SQT0928.book 16 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Precauzioni
Preparativi
SQT0928
17
2 Montare le staffe per l'installazione a muro sull'unità principale.
A Staffa per l’installazione a parete (in dotazione)
B Vite (in dotazione)
3 Inserire una vite all’interno del muro.
Utilizzare le indicazioni che seguono per identificare le posizioni delle viti sulla parete.
Lasciare almeno 100 mm di spazio sopra l'unità principale per avere spazio sufficiente per l'inserimento dell'unità principale.
Posizionare l'unità principale con almeno 50 mm di spazio libero a destra. Diversamente, potrebbe non essere possibile
accedere ai pulsanti.
Utilizzare una livella per garantire che le posizioni dei fori di fissaggio si trovino sullo stesso piano.
Vista frontale (immagine semi-trasparente)
C Almeno 30 mm
D 4,0 mm
E 7,0 mm a 9,4 mm
F Parete o pilastro
G 2,5 mm a 3,5 mm
H 374 mm I 315 mm J 261 mm
K 41 mm L 125,5 mm M Foro per montaggio a muro

(101)
SC-ALL70T-SQT0928.book 17 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
18
SQT0928
4 Inserire l'unità principale in modo sicuro sulla vite(i).
5 Fissare il cavo al muro.
Accertarsi che il gioco del cordoncino sia minimo.
A Occhiello
B Cavo
NO
Spostare il diffusore
in modo che la vite
sia in questa
posizione.
In questa posizione,
é probabile che il
diffusore cada se
viene spostato a
sinistra o a destra.
(102)
SC-ALL70T-SQT0928.book 18 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Precauzioni
Preparativi
SQT0928
19
Punto 3 Connessione
wireless subwoofer
attivo
Preparativi
Accendere l’unità principale.
1 Premere [Í/I].
Il subwoofer attivo consumerà una piccola
quantità di corrente anche quando è spento.
2 Verificare che il collegamento
wireless sia attivo.
L’indicatore WIRELESS LINK si accende
Si illumina in rosso:
Il collegamento wireless non è attivo.
Si illumina in verde:
Il collegamento wireless è attivo.
Lampeggia in verde:
Il subwoofer attivo sta cercando di attivare un
collegamento wireless con l'unità principale.
Il collegamento wireless verrà attivato quando l'unità
principale e il subwoofer attivo sono entrambi accesi.
Punto 4 Impostazioni
di rete
È possibile effettuare lo streaming di musica da
un dispositivo iOS, da un dispositivo Android
TM
o
da un PC, ecc. ai diffusori si questo sistema
usando la piattaforma smart media Qualcomm
®
AllPlay
TM
o la funzione DLNA. Per utilizzare
queste funzioni, questo sistema deve essere
collegato alla stessa rete a cui è collegato il
dispositivo compatibile.
Aggiornare il firmware del sistema dopo che le
impostazioni di rete sono state completate.
(> 32, “Aggiornamento del firmware”)
Scegliere uno dei seguenti metodi di
impostazione della rete.
Connessione LAN Wireless
Metodo 1:
“Utilizzo di un browser Internet” (> 20)
È possibile accedere alle impostazioni di
rete di questo sistema dal browser Internet
sul proprio smartphone o PC, ecc.
Metodo 2:
“Utilizzo di WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
)”
(> 21)
Se il router wireless supporta WPS, è
possibile impostare una connessione
premendo il pulsante WPS o immettendo il
codice PIN WPS.
Connessione LAN via cavo
Metodo 3:
“Uso di un cavo LAN” (> 22)
È possibile stabilire una connessione stabile
alla rete con il cavo LAN.
Per annullare l’impostazione della connessione wireless
prima del suo completamento, premere [INPUT].
“WAIT” lampeggia sul display per circa 1 minuto.
(103)
SC-ALL70T-SQT0928.book 19 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
20
SQT0928
Non collegare un cavo LAN, perché in questo
modo verrebbe disabilitata la funzione Wi-Fi
®
.
Le spiegazioni che seguono si riferiscono ad
uno smartphone.
1 Accendere questo sistema.
2 Premere ripetutamente [SETUP] sul
telecomando per selezionare
“NET SETUP”.
3 Premere [4][3] sul telecomando
per selezionare “MANUAL” e quindi
premere [OK].
4 Premere [4][3] sul telecomando
per selezionare “OK?YES” e quindi
premere [OK].
Dopo aver premuto [OK], la connessione di rete
precedentemente impostata verrà annullata.
Procedere al passaggio successivo dopo che il
display sull’unità principale passa da “WAIT”
lampeggiante a “SETTING” lampeggiante.
5 Andare alle impostazioni Wi-Fi sul
dispositivo compatibile.
Accertarsi che sia abilitato DHCP come
impostazione di rete sul dispositivo compatibile.
6 Selezionare “AllPlay

_AJ”
per il collegamento a questo sistema.
” indica una cifra unica per ciascun apparecchio.
Può essere necessario sino a 1 minuto perché
appaia nel proprio elenco Wi-Fi.
[Dispositivo_iOS]: la pagina delle impostazioni verrà
visualizzata automaticamente all'interno del browser
Internet.
[Eccetto_dispositivo_iOS]
: aprire il browser Internet ed aggiornare
la pagina per visualizzare la pagina delle impostazioni.
Se non viene visualizzata la pagina delle impostazioni,
immettere “http://172.19.42.1/” nel campo indirizzo URL.
7 Immettere il nome di un dispositivo
e quindi selezionare “Next”.
Il nome del dispositivo visualizzato sarà il nome di
questo sistema sulla rete.
Il numero massimo di caratteri ammesso è 32.
Il nome del dispositivo viene impostato quando
viene selezionato “Next”
È possibile modificare il nome del dispositivo anche
dopo aver impostato la connessione di rete. (> 22,
“Effettuare impostazioni relative alla rete”)
8 Selezionare il nome della propria
rete (SSID), quindi immettere la
password.
Verificare il nome della rete (SSID) e la password
impostate sul router wireless.
Un elenco di nomi di reti (SSID) apparirà quando si
seleziona la casella “Network Name”.
Per visualizzare i caratteri immessi nella casella
“Password”, selezionare “Show Password”.
Se la propria rete richiede impostazioni specifiche,
deselezionare “DHCP” per disabilitare DHCP.
È possibile utilizzare indirizzo IP, subnet mask,
gateway predefinito, DNS primario, ecc. specifici.
9 Selezionare “Connect” per applicare
le impostazioni.
Quando viene stabilita la connessione, sul display
dell’unità principale appare “SUCCESS” (verrà
visualizzato “ ”).
Se viene visualizzato “FAIL”, premere [OK],
verificare il nome della rete (SSID) e la password,
e quindi effettuare nuovamente l’impostazione.
A seconda del dispositivo, potrebbe non essere
visualizzata la schermata di completamento della
connessione.
Metodo 1:
Utilizzo di un browser Internet
Impostazioni
Impostazioni Wi-Fi
●●●●●●●●
(104)
SC-ALL70T-SQT0928.book 20 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Preparativi
SQT0928
21
10 Premere [OK] sul telecomando per
uscire dalle impostazioni.
Il proprio dispositivo compatibile si collega
automaticamente alla rete originale.
Abilitare Java e i cookie nelle impostazioni del browser.
L'impostazione della connessione wireless si annulla
dopo che sono trascorsi 20 minuti.
Non collegare un cavo LAN, perché in questo
modo verrebbe disabilitata la funzione Wi-Fi.
Le spiegazioni che seguono si riferiscono ad
uno smartphone.
1 Accendere questo sistema.
2 Per entrare nella modalità “WPS PUSH”
1
Premere ripetutamente [SETUP] sul
telecomando per selezionare “NET SETUP”.
2 Premere [4][3] sul telecomando per
selezionare “
WPS PUSH
” e quindi
premere [OK].
3
Premere [
4
][
3
] sul telecomando per
selezionare “YES” e quindi premere [OK].
In alternativa, tenere premuto [INPUT] e
[ -PAIRING]
sull’unità principale per almeno
4 secondi.
Procedere al passaggio successivo dopo che il
display sull’unità principale passa da “WAIT”
lampeggiante a “WPS” lampeggiante.
3 Attivare il tasto WPS sul router wireless.
Quando viene stabilita la connessione, sul display
dell’unità principale appare “SUCCESS” (verrà
visualizzato “ ”).
Può essere visualizzato “FAIL” se la connessione non
è stata stabilita entro il periodo di tempo impostato.
Provare a ripetere l’impostazione. Se viene
nuovamente visualizzato “FAIL” , provare altri metodi.
4 Premere [OK] sul telecomando per
uscire dalle impostazioni.
Utilizzo del codice PIN WPS
1 Accendere questo sistema.
2 Premere ripetutamente [SETUP] sul
telecomando per selezionare
“NET SETUP”.
3 Premere [4][3] sul telecomando per
selezionare “WPS PIN” e quindi
premere [OK].
Procedere al passaggio successivo dopo che il
display sull’unità principale passa da “WAIT”
lampeggiante a “64428147”.
4 Immettere il codice PIN “64428147” nel
router wireless.
Quando viene stabilita la connessione, sul display
dell’unità principale appare “SUCCESS” (verrà
visualizzato “ ”).
Può essere visualizzato “FAIL” se la connessione
non è stata stabilita entro il periodo di tempo
impostato. Provare a ripetere l’impostazione. Se
viene nuovamente visualizzato “FAIL” , provare
altri metodi.
5 Premere [OK] sul telecomando per
uscire dalle impostazioni.
A seconda del router, altri dispositivi connessi potrebbero
perdere temporaneamente la loro connessione.
Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l’uso del
router wireless.
L'impostazione della connessione wireless si annulla
dopo che sono trascorsi 2 minuti.
Metodo 2:
Utilizzo di WPS
(Wi-Fi Protected Setup
TM
)
I router wireless
compatibili con
WPS possono
riportarne il marchio
identificativo.
ad es.,
(105)
SC-ALL70T-SQT0928.book 21 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
1/424