Bosch PRP626M90E Manuale utente

Tipo
Manuale utente
1
bitte aufbewahren
veuillez conserver
si prega di conservarle
please keep
por favor, guardar
por favor, guardar
lütfen saklayýnýz
Assembly instructions
Einbauanleitung
Notice de montage
Istruzioni di Montaggio
Instrucciones de montaje
пожалуйста, сохраните данное руководство
Montaj talimatlarý
Руководство по монтажу
s.v.p. bewaren
Installatievoorschrift
~
.
-
.
29
19
~26
~50
520 ÷ 546
520 ÷ 546
en
de
fr
it
es
pt
nl
tr
ru
Instruções de montagem
en suivant l'ordre inverse du processus
de démontage.
Réglage des robinets
Placez les boutons de commande sur la
position minimum.
Retirez les boutons de commande des
robinets. Fig. 10.
Vous verrez alors une bague en
caoutchouc flexible. Il vous suffira d’y
appuyer dessus avec la pointe d’un
tournevis pour libérer le passage vers la
vis de réglage du robinet. Fig. 10a.
Ne retirez jamais la bague.
Si vous ne trouvez pas l’accès à la vis
by-pass, démontez l’ensemble plaque
en verre plus profilés de la manière
décrite dans Changement d’injecteurs
pour les brûleurs à double flamme.
Fig. 7.
Réglez le feu minimum en tournant la vis
by-pass à l’aide d’un tournevis à pointe
plate.
Selon le gaz en fonction duquel sera
adapté votre appareil, voir le tableau III,
réalisez l’action suivante :
A : serrez à fond les vis by-pass.
B : dévissez les vis by-pass jusqu’à
obtenir la sortie de gaz correcte des
brûleurs : vérifiez qu’en réglant le bouton
de commande entre la maximum et le
minimum, le brûleur ne s’éteint ni crée
un retour de flamme.
C : les vis by-pass doivent être
remplacées par un technicien habilité.
D : ne manipulez pas les vis by-pass.
Il est important que toutes les bagues
soient à leur place pour garantir
l’étanchéité. Ces dispositifs sont
indispensables au fonctionnement
correct de l’appareil vu qu’ils empêchent
l’entrée de liquides et de saleté à
l’intérieur de l’appareil.
Replacez les boutons de commande
(fig. 11).
Ne démontez jamais l’axe du robinet. En
cas d’incidence, changez complètement
le robinet.
Attention ! À la fin, placez l’étiquette
autocollante, en indiquant le nouveau
type de gaz, près de la plaque
signalétique.
it
Leggere attentamente le istruzioni
dell'apparecchio prima di procedere
all'installazione e all'uso.
Le immagini presenti in queste Istruzioni
di Montaggio sono indicative.
Il fabbricante declina qualsiasi
responsabilità in caso di mancata
osservanza delle disposizioni del
presente manuale.
Indicazioni di sicurezza
Tutte le operazioni di installazione,
regolazione e adattamento a un
diverso tipo di gas devono essere
effettuate da un tecnico autorizzato,
nel rispetto della normativa e della
legislazione applicabili, nonché delle
prescrizioni delle società locali di
fornitura di gas ed elettricità.
Prima di effettuare qualsiasi
operazione, staccare l'alimentazione
elettrica e chiudere il gas
dell'apparecchio.
Per l'adattamento a un diverso tipo di
gas, si consiglia di rivolgersi al
Servizio Tecnico.
Questo apparecchio è stato concepito
esclusivamente per uso domestico, non
è consentito l'uso a scopi commerciali o
professionali. Questo apparecchio non
può essere installato in yacht o camper.
La garanzia ha validità solo in caso
venga rispettato l'utilizzo per cui è stato
concepito.
Prima dell'installazione, verificare che le
condizioni di distribuzione locale (tipo e
pressione del gas) e la regolazione
dell'apparecchio siano compatibili
(consultare la tabella I). Le condizioni di
regolazione dell'apparecchio sono
riportate sull'etichetta o sulla targa di
identificazione.
Questo apparecchio può essere
installato solo in un luogo ben ventilato,
nel rispetto dei regolamenti in vigore e
delle disposizioni relative alla
ventilazione. L'apparecchio non deve
essere collegato a un dispositivo di
espulsione dei prodotti di combustione.
Il cavo di alimentazione deve essere
fissato al mobile per evitare che tocchi
parti calde del forno o del piano di
cottura.
Gli apparecchi con alimentazione
elettrica devono essere collegati
obbligatoriamente a terra.
Non manipolare l'interno
dell'apparecchio. Ove necessario,
contattare il nostro Servizio Tecnico.
Prima dell’installazione
Questo apparecchio rientra nella classe
3 della norma EN 30-1-1 per gli
apparecchi a gas: apparecchio
incassato in un mobile.
I mobili vicini all’apparecchio devono
essere costituiti da materiali non
infiammabili. I rivestimenti stratificati e la
colla con cui sono fissati devono essere
resistenti al calore.
Questo apparecchio non può essere
installato su frigoriferi, lavatrici,
lavastoviglie o elettrodomestici simili.
Il piano di cottura può essere installato
esclusivamente sopra un forno ventilato.
Se si installa un forno sotto il piano di
cottura, lo spessore del piano di lavoro
può superare lo spessore minimo
richiesto indicato in questo manuale.
Prestare attenzione alle avvertenze
presenti nelle istruzioni per il montaggio
del forno.
Se si installa un estrattore, far
riferimento al relativo manuale di
installazione, mantenendo sempre una
distanza verticale minima di 650 mm dal
piano di cottura.
Preparazione del mobile
(fig. 1-2)
Effettuare un taglio, delle dimensioni
necessarie, sul piano di lavoro.
Se il piano di cottura è elettrico o misto
(gas ed elettricità) e non c’è un forno
nella zona sottostante, collocare un
separatore di materiale non
infiammabile (ad es. metallo o legno
compensato) a 10 mm dalla base del
piano di cottura.
In tal modo, se ne impedisce l’accesso
alla parte inferiore. Se il piano di cottura
è a gas, si raccomanda di collocare il
separatore alla stessa distanza.
Sui piani di lavoro in legno, rifinire le
superfici di taglio con una colla speciale,
per proteggerle dall’umidità.
Installazione
dell’apparecchio
Avvertenza: Per il montaggio del piano
di cottura usare guanti protettivi.
Le graffe e la guarnizione adesiva
(bordo inferiore del piano di cottura)
vengono applicate in fabbrica. Non
rimuoverle per nessun motivo. La
guarnizione garantisce
l’impermeabilizzazione di tutta la
superficie di lavoro ed evita qualsiasi
infiltrazione. Per fissare l’apparecchio al
mobile di incasso, una volta collocato il
piano di cottura nella sua posizione di
lavoro, occorre svitare le graffe fino a
che non girano liberamente (non occorre
svitarle completamente) Incassare e
centrare il piano di cottura.
Premere sui bordi fino ad appoggiare
perfettamente tutto il perimetro.
Girare le graffe e stringerle a fondo.
Fig. 3
Smontaggio del piano di
cottura
Scollegare l’apparecchio dalla presa
elettrica e dall’attacco del gas.
Svitare le graffe e seguire, in modo
inverso, la procedura di montaggio.
Attacco del gas (fig. 4)
L’estremità del collettore d’ingresso del
piano di cottura a gas è dotato di
filettatura di 1/2” (20,955 mm). Questa
filettatura consente:
-Il raccordo rigido.
-L’attacco a un tubo flessibile metallico
(L min. 1 m - max. 3 m). In questo caso,
bisogna evitare il contatto di questo tubo
con le parti mobili dell’unità d’incasso
(ad esempio, un cassetto) e il passaggio
attraverso spazi che potrebbero
ostruirsi.
Nel caso in cui occorra realizzare una
connessione cilindrica, sostituire il
gomito montato in fabbrica con quello
fornito nel sacchetto degli accessori.
Fig. 4a.
Non scordarsi di intercalare la
guarnizione.
Attenzione! Se si manipola qualunque
tipo di raccordo, verificarne la tenuta.
Pericolo di perdite!
Il fabbricante non è responsabile se
qualche raccordo, dopo essere stato
manipolato, presenta perdite.
Connessione elettrica
(fig. 5).
Verificare che la tensione e la potenza
dell’apparecchio siano compatibili con
l’installazione elettrica.
I piani di cottura vengono forniti con un
cavo di alimentazione con o senza
spina.
Prevedere un interruttore onnipolare
con apertura di contatto di almeno 3mm
(tranne che per i collegamenti a spina,
se la presa è accessibile dall’utente).
Gli apparecchi muniti di spina devono
essere collegati soltanto a cassette con
presa di terra debitamente installata.
Questo apparecchio è del tipo “Y”:
il cavo di ingresso non può essere
cambiato dall’utente ma solo dal
Servizio di assistenza tecnica. Occorre
infatti rispettare il tipo di cavo e la
sezione minima.
Variazione del tipo di gas
Se la normativa del paese lo consente,
questo apparecchio può essere adattato
ad altri tipi di gas (v. targa
d’identificazione). I componenti
necessari a questa operazione si
trovano nella busta di conversione in
dotazione (secondo il modello). La busta
è disponibile presso il nostro Servizio di
assistenza tecnica. Procedere come
indicato di seguito:
A) Sostituzione degli iniettori dei
bruciatori rapido, semirapido e ausiliare
del piano di cottura (Fig. 6).
- Togliere le griglie, i coperchi e il corpo
del bruciatore.
- Sostituire gli iniettori usando la chiave
disponibile presso il nostro Servizio di
assistenza tecnica, con codice 424699,
prestando particolare attenzione a che
l’iniettore non si danneggi quando viene
tolto o fissato al bruciatore.
Assicurarsi di serrarli a fondo per
garantirne la tenuta.
In questi bruciatori, non è necessario
effettuare la regolazione dell’aria
primaria.
B) Sostituzione degli iniettori per
bruciatori a doppia fiamma (Fig. 7):
L'insieme lastra di vetro più profili è
fissato al resto del piano cottura da un
sistema di fissaggio a clip. Per togliere
l'insieme del vetro più i profili è
procedere nella seguente maniera:
- Togliere le griglie, i coperchi e il corpo
del bruciatore, ecc. Fig. 7a.
- Allentare le due viti dei bruciatori
rapido, semirapido ed ausiliare. Fig. 7b.
- Allentare le tre viti del bruciatore a
doppia fiamma. Fig. 7c.
- Utilizzare la leva di smontaggio 483196
disponibile presso il nostro servizio di
assistenza tecnica. Per liberare le clip
anteriori applicare la leva nella zona
indicata nelle figure 8, seconda del
modello del piano cottura.
Non applicare la leva sugli angoli del
vetro sprovvisti di profilo o cornice!
- Per liberare le clip posteriori sollevare
con attenzione l'insieme vetro più profilo
come indicato nella Fig. 8.
Sostituzione iniettore fiamma
esterna. Svitare la vite di fissaggio L1,
fig. 9a, per tirare indietro la boccola L2.
Estrarre l'iniettore fiamma esterna
girandolo verso sinistra. Mantenere
intanto il porta-iniettore. Fig. 8b.
Avvitare il nuovo iniettore fiamma
esterna, mantenendo il porta-iniettore in
senso contrario. Regolare la boccola di
regolazione della portata di aria L2
secondo il valore - Z -indicato nella
tabella II. Serrare la vite di fissaggio L1.
Sostituzione iniettore fiamma interna.
Svitare il pezzo M3 dal pezzo avvitato
M2. Mantenere a questo scopo il pezzo
avvitato in senso contrario. Vedere
fig. N.
Subito dopo svitare il pezzo avvitato M2
dal pezzo M1, mantenendo quest'ultimo
in senso contrario. Vedere fig. O.
Svitare l'iniettore fiamma interna M4 dal
pezzo M2 e sostituirlo con l'iniettore
adatto, facendo riferimento alla tabella II
e agire sulla boccola di regolazione della
portata d'aria M5 in base al valore -Y-
indicato nella tabella II.
Se l'apparecchio non è ben fissato o il
sistema a clip è troppo rigido potrebbe
sollevarsi tutto l'apparecchio.
Indichiamo qui di seguito il
procedimento da seguire in questo caso:
- Allentare i morsetti di fissaggio
dell'apparecchio-mobile.
- Allentare la presa del gas principale e
togliere l''apparecchio dal suo foro di
incastro.
- Applicare la leva di smontaggio 483196
come indicato in Fig. W. Montare tutti i
componenti seguendo il procedimento
inverso allo smontaggio.
Regolazione delle chiavi
Collocare le manopole nella posizione di
minimo.
Estrarre le manopole dalle chiavi. Fig.
10.
È presente una tenuta di gomma
flessibile.
È sufficiente fare pressione con la punta
del cacciavite
per creare spazio e accedere alla vite di
regolazione della chiave. Fig. 10a
Non smontare mai la tenuta.
Se non è possibile accedere alla vite di
by-pass, smontare l'insieme lastra di
vetro più profili descritto in:
Sostituzione degli iniettori per i bruciatori
a doppia fiamma. Fig7.
Regolare il fuoco minimo girando la vite
di by-pass con un cacciavite a punta
piatta.
A seconda del tipo di gas utilizzato
dall'apparecchio, vedere la tabella III ed
effettuare l'azione corrispondente.
A: avvitare completamente le viti di by-
pass.
B: allentare le viti di by-pass fino ad
ottenere la corretta fuoriuscita del gas
dai bruciatori: verificare che passando
dalla posizione massima alla minima, il
bruciatore non si spenga, né si crei
alcun ritorno di fiamma.
C: le viti di by-pass devono essere
sostituite da un tecnico autorizzato.
D. non manipolare le viti di by-pass.
È importante posizionare tutte le tenute
per garantire la tenuta.
Questi elementi sono indispensabili per
il corretto funzionamento
dell’apparecchio dato che impediscono
l’introduzione di liquidi e sporcizia
all’interno dell’apparecchio.
Ricollocare le manopole.
Non smontare mai l’asse della chiave
(fig. 11). In caso di guasto, cambiare la
manopola completa.
Attenzione! Al termine, collocare
l’etichetta adesiva che indica il nuovo
tipo di gas vicino alla targa di
identificazione.
es
Lea las instrucciones del aparato antes
de proceder a su instalación y uso.
Los gráficos representados en estas
instrucciones de montaje son
orientativos.
El fabricante queda exento de toda
responsabilidad si no se cumplen las
disposiciones de este manual.
Indicaciones de seguridad
Todos los trabajos de instalación,
regulación y adaptación a otro tipo de
gas deben ser realizados por un
técnico autorizado, respetando la
normativa y legislación aplicables, y
las prescripciones de las compañías
locales eléctricas y de gas.
Antes de cualquier actuación, corte la
alimentación eléctrica y de gas del
aparato.
Se recomienda llamar al Servicio
Técnico para la adaptación a otro tipo
de gas.
Este aparato ha sido diseñado sólo para
uso doméstico, no estando permitido su
uso comercial o profesional. Este
aparato no puede ser instalado en yates
o caravanas. La garantía únicamente
tendrá validez en caso de que se
respete el uso para el que fue diseñado.
Antes de la instalación, debe comprobar
que las condiciones de distribución local
(naturaleza y presión del gas) y el
reglaje del aparato son compatibles (ver
tabla I). Las condiciones de reglaje del
aparato están inscritas sobre la etiqueta
o la placa de características.
Este aparato sólo puede ser instalado
en un lugar bien ventilado, respetando
los reglamentos en vigor y las
disposiciones relativas a la ventilación.
No debe conectarse el aparato a un
dispositivo de evacuación de los
productos de combustión.
El cable de alimentación debe fijarse al
mueble para evitar que toque partes
calientes del horno o placa de cocción.
Los aparatos con alimentación eléctrica
deben conectarse a tierra
obligatoriamente.
No manipule el interior del aparato. Si es
preciso, llame a nuestro Servicio
Técnico.
Antes de la instalación
Este aparato corresponde a la clase 3,
según la norma EN 30-1-1 para
aparatos a gas: aparato encastrado en
un mueble.
Los muebles próximos al aparato deben
ser de materiales no inflamables. Los
revestimientos estratificados y la cola
que los fija, deben ser resistentes al
calor.
Este aparato no se puede instalar sobre
neveras, lavadoras, lavavajillas o
similares.
Para instalar la placa de cocción sobre
un horno, este debe tener ventilación
forzada.
Si se instala un horno debajo de la placa
de cocción, el grosor mínimo indicado
para la superficie de trabajo puede ser
mayor que el indicado en estas
instrucciones. Observe las indicaciones
de las instrucciones de montaje del
horno.
Si se instala un extractor, debe tenerse
en cuenta su manual de instalación,
respetando siempre una distancia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bosch PRP626M90E Manuale utente

Tipo
Manuale utente