Hotpoint HS B10 BDB Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

5
it
• Spegnete l’apparecchio e
togliete la spina dalla presa
di corrente quando non lo
utilizzate, oppure prima di
inserire o togliere le varie parti e
prima di pulirlo. Per scollegarlo,
spegnetelo, prendete la spina e
disinseritela dalla presa a muro
facendo attenzione a non tirare
il cavo.
• Non mettete in funzione
l’apparecchio se il cavo o la
spina risultano danneggiati,
oppure se l’apparecchio non
funziona in modo corretto o
ha subito un qualsiasi danno.
Portate l’apparecchio presso un
centro di assistenza autorizzato
afnchésiaesaminato,riparato
o sia eseguita una regolazione
elettrica o meccanica.
• L’apparecchio può essere utiliz-
zato da bambini sopra gli 8 anni
e da persone con ridotte capa-
citàsiche,sensorialiomentali,
da persone inesperte o che non
abbiano familiarità con il prodot-
DESCRIZIONE
DELL’APPARECCHIO
1. Spazzolapersupercidureconfughe*
2. SpazzolaTurbo*
3. SpazzolaParquet*
4. Accessoriopersupercidureconfughe*
5. Spazzolaperposizionediparcheggio*
6. Pedale di regolazione setole
7. Ingresso di aspirazione
8. Coperchio vano polvere
9. Indicatore sacchetto pieno
10. Tasto di apertura vano polvere
11. Griglia di areazione
12. Corpo della scopa elettrica
13. Regolatore elettronico di accensione
e di potenza
INTRODUZIONE
Benvenuti nel Floor Care di Hotpoint-Ariston.
Vi ringraziamo per aver acquistato la scopa
elettrica Compact Power e vi raccomandia-
mo di registrare questo prodotto su www.
hotpoint.eu per garantirvi i massimi beneci
dell’assistenza Hotpoint-Ariston.
Prima di utilizzare l’apparecchio, è importan-
te leggere attentamente le presenti istruzioni
e conservarle con cura per successive consulta-
zioni.
ISTRUZIONI GENERALI
PER LA SICUREZZA
La sicurezza della vostra scopa elettrica è conforme
allespecichetecnicheeallanormativavigente.Non
utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quello per
cui è stato prodotto. L’uso improprio può provocare
danni a persone e/o cose.
La tensione della vostra rete elettrica deve
corrispondere a quella della scopa elettrica
(220-240 V). Qualsiasi errore di collegamento può
causare danni irreversibili all’apparecchio ed an-
nullarne la garanzia.
• Non lasciate l’apparecchio in
funzione senza sorveglianza.
• Tenete i bambini lontani
dall’apparecchio.
• Controllate i bambini per evitare
che giochino con l’apparecchio.
14. Impugnatura
15. Foro per supporto a muro
16. Supporto avvolgicavo superiore
17. Supporto avvolgicavo inferiore
18. Cavo di alimentazione
19. Filtro HEPA
20. Vano polvere
21. Sacchetto
22. Valvola di aspirazione
23. Supporto per sacchetto
Non illustrato:
Bocchettadiprecisione*
Vitedissaggio
*soloperalcunimodelli
6
it
to, solo se sorvegliate da una
persona responsabile della loro
sicurezza o se abbiano ricevu-
to istruzioni preliminari sull’uso
dell’apparecchio.
• L’apparecchiatura è intesa per
uso domestico e per applicazio-
ni simili, quali:
- cucine per il personale di ne-
gozi,ufciedaltriambientilavo-
rativi;
- agriturismo;
- clienti in alberghi, motel ed altri
alloggi di tipo residenziale;
- ambienti tipo bed & breakfast.
• Dopo ogni utilizzo, scollegate la spina dalla pre-
sa afferrando la spina e riavvolgete il cavo di ali-
mentazione.
• Nonpiegateilcavodialimentazionenépassa-
telosubordi taglienti poichépotrebbedanneg-
giarsi.
• Non lasciate e non utilizzate l’apparecchio sopra
o vicino amme, forni, materiali inammabili o
altre fonti di calore.
• Non usate la scopa elettrica su persone o ani-
mali. Tenete lontano i terminali di aspirazione dal
corpo quando l’apparecchio è in funzione.
• Nei casi in cui si sospetta un guasto, scollegate
immediatamente la spina dalla presa elettrica.
• Non immergete la scopa elettrica in acqua o in
unqualsiasialtroliquido,néspruzzatesostanze
liquide sull’apparecchio.
• L’apparecchio non va lasciato all’aperto ed espo-
sto alle intemperie.
Non utilizzate l’apparecchio per l’aspi-
razione di sostanze liquide o umide, in
quanto potrebbe essere compromesso il fun-
zionamento dell’apparecchio.
• Nonaspiratematerialiinammabilinéoggettiin-
candescenti (es. cenere, mozziconi di sigarette
ecc.); parti della scopa elettrica potrebbero in-
cendiarsi.
• Non aspirate oggetti acuminati o taglienti in
quanto potrebbero causare danni all’apparec-
chio.
• Per la vostra sicurezza, ogni eventuale ripara-
zione o intervento sull’apparecchio deve essere
eseguito esclusivamente dal personale autoriz-
zato Hotpoint-Ariston.
• Non viene assunta responsabilità alcuna in caso
di danni risultanti da un uso dell’apparecchio non
appropriato.
PRIMA DELL’USO
Rimuovete ogni adesivo, plastica di protezione o cu-
stodia di cartone dall’apparecchio. Accertatevi che
tutte le parti adesive siano rimosse con un panno
morbido inumidito.
Assemblaggio (A)
Il Compact Power deve essere assemblato nel se-
guente modo:
1. Agganciate l’impugnatura (14) al corpo della
scopa elettrica (12).
2. Posizionate il supporto avvolgicavo inferiore (17)
nell’apposita sede, assicurandone il totale inse-
rimento.
3. Inserite la vite di ssaggio e avvitatela salda-
mente.
4. Inlatelaspazzolaperposizionediparcheggio
(5), o l’accessorio che vi occorre (fate riferimento
al paragrafo “Accessori”), nell’estremità dell’in-
gressodiaspirazione(7)noalbloccaggio.
USO DELLA
SCOPA ELETTRICA (B)
Non utilizzate la scopa elettrica senza ltro o
sacchetto, in quanto l’apparecchio potrebbe
danneggiarsi.
1. Srotolate il cavo di alimentazione (18) e inserite
la spina dell’apparecchio in una presa elettrica
(220
-
240V).
Prima di collegare l’apparecchio alla presa
elettrica vi consigliamo di srotolare tutto il
cavo di alimentazione per evitare il surriscalda-
mento e il danneggiamento dello stesso.
2. Ruotate in senso orario il regolatore elettronico
di accensione e di potenza (13) per avviare l’ap-
parecchio.
La funzione Eco (ove presente) permette di
risparmiare il 30% di energia, rispetto ai
consumi relativi al livello di aspirazione massima,
garantendovi allo stesso tempo efcacia di aspi-
razione.
Vi consigliamo di utilizzare una potenza di
aspirazione bassa su superci delicate per
evitare di danneggiarle (es. tendaggi, tessuti, cu-
scini ecc.).
7
it
Sostituzione sacchetto (D)
Vi raccomandiamo di utilizzare sempre i sac-
chetti originali Hotpoint-Ariston in quanto il
particolare tessuto in cui sono realizzati vi
permette una ltrazione dell’aria ottimale,
massima polvere trattenuta, prestazioni ele-
vate e una lunga vita del motore.
Vi raccomandiamo di sostituire il sacchetto
quando l’indicatore sacchetto pieno diventa
rosso e comunque di cambiarlo almeno una volta
l’anno per garantirvi sempre la migliore efcienza
del vostro apparecchio. I pori del sacchetto inta-
sati dalle particelle di polvere riducono infatti la
potenza di aspirazione del motore e potrebbero
danneggiarlo.
1. Vericatechel’apparecchiosiascollegatodalla
presa elettrica.
2. Aprite il coperchio vano polvere (8) premendo il
tasto di apertura vano polvere (10).
3. Slate il sacchetto, premendo leggermente il
supporto per sacchetto (23).
Smaltite il sacchetto utilizzato, secondo le
norme locali sullo smaltimento riuti.
4. Inlateunnuovosacchetto,sullavalvoladiaspi-
razione (22), prestando attenzione afnché il
sacchetto si incastri sul supporto per sacchetto.
5. Chiudete il coperchio vano polvere (8) no a
sentire lo scatto di avvenuta chiusura.
Assicuratevi che il sacchetto sia agganciato
correttamente al supporto per sacchetto af-
nché non si sli durante l’uso.
Pulizia ltro Hepa (E)
IlltroHepaassicuralamassimaprotezionecontrogli
allergeni garantendovi una qualità dell’aria restituita
dall’apparecchio completamente libera da residui di
polvere.
Vi consigliamo la pulizia del ltro almeno
ogni mese in modo da ripristinarne il potere
ltrante. Vi raccomandiamo comunque di sostitu-
ire il ltro almeno una volta l’anno per garantire la
massima prestazione.
PerlapuliziadelltroHepa:
1. Vericatechel’apparecchiosiascollegatodalla
presa di corrente.
2. Aprite il coperchio vano polvere (8) premendo il
3. Per spegnere l’apparecchio ruotate il regolatore
elettronico di accensione e di potenza in posi-
zione Off.
4. Staccate la spina dalla presa elettrica, quindi ri-
avvolgeteilcavossandolosulsupportoavvol-
gicavo inferiore (17) e superiore (16).
5. Riponete la scopa elettrica in posizione verticale
oppuressatelaaparete,utilizzandol’apposito
foro per supporto a muro (15).
Per ssare la scopa elettrica a muro, è suf-
ciente utilizzare un comune tassello da pa-
rete.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di effettuare le operazioni di pulizia e
manutenzione assicuratevi di aver scollega-
to la spina dalla presa elettrica. Per la pulizia
dell’apparecchio, delle parti interne e degli acces-
sori, non utilizzate sostanze aggressive mate-
riali abrasivi.
Pulizia dell’apparecchio
Utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente
inumidito per pulire le parti in plastica (scocca, vano
polvere, ecc.), assicurandovi di asciugare completa-
mente tutte le parti.
Pulizia degli accessori
Per la pulizia degli accessori fate riferimento al capi-
tolo “Accessori”.
Pulizia vano polvere (C)
Per la pulizia ordinaria del vano polvere:
1. Aprite il coperchio vano polvere (8) premendo il
tasto di apertura vano polvere (10).
2. Slateilsacchetto(21),premendoleggermente
ilsupportopersacchetto(23)eilltroHepa(19),
sbloccando la linguetta di apertura.
3. Procedete alla pulizia del vano polvere eliminan-
do i residui di sporco con un pennellino; even-
tualmente aiutatevi con un panno morbido inumi-
dito, assicurandovi di asciugare completamente
tutte le parti.
4. Riposizionate correttamente il ltro Hepa, pre-
stando attenzione alla posizione degli incastri.
5. Riposizionate il sacchetto sulla valvola di aspi-
razione(22),afnchésiincastrisulsupportoper
sacchetto. Quindi chiudete il coperchio vano pol-
verenoasentireloscattodiavvenutachiusura.
8
it
Spazzola per posizione di parcheggio
(G)
La spazzola per posizione di parcheggio () è apposi-
tamente studiata per la pulizia quotidiana di tappeti e
moquette, ma può essere utilizzata anche per pavi-
menti duri. La particolare struttura della spazzola, vi
permette di poter lasciare la scopa elettrica Compact
Power agevolmente in posizione verticale durante o
al termine delle operazioni di pulizia.
Agite sul pedale di regolazione setole (6) per pulire:
Pavimenti duri
Tappeti e moquette
Spazzola per superci dure con fughe
(H)
La spazzola (1) è studiata per la pulizia quotidiana
dellesupericidure,specieconfughe,mapuòessere
utlizzata anche per tappeti e moquette.
Agite sul pedale di regolazione setole (6) per pulire:
Pavimenti duri
Tappeti e moquette
Spazzola Turbo (I)
La spazzola Turbo (2) è particolarmente indicata per
la pulizia in profondità di tappeti a pelo corto e mo-
quette nonché per aspirare il pelodi animali dome-
stici. La rotazione della spazzola viene azionata dalla
corrente aspirante della scopa elettrica.
Spazzola Parquet (J)
La spazzola Parquet (3) è adatta per la pulizia di su-
perci particolarmente delicate come i pavimenti in
legno. Le speciali setole naturali vi permettono di po-
terlautilizzaresullesupercipiùdelicateinestrema
tranquillità.
Accessorio per superci dure con fu-
ghe (K)
La spazzola (4) è appositamente studiata per la puli-
zia di pavimenti duri con fughe.
Bocchetta di precisione (L)
La bocchetta di precisione vi aiuta a raggiungere an-
goli,fessureepuntidifcilidaraggiungere.
tasto di apertura vano polvere (10).
3. RimuoveteilltroHEPA(19)sbloccandolalin-
guetta di apertura.
4. Lavateilltrodirettamentesottoilrubinetto,evi-
tando un getto dell’acqua troppo forte.
5. Tenetelo in posizione tale da far scorrere l’acqua
parallelamente alle pieghe.
6. Lasciatelo asciugare a temperatura ambiente
nchétuttelesuepartirisultinocompletamente
asciutte.
7. PosizionatenuovamenteilltroHEPA(19)pre-
stando attenzione alla posizione degli incastri.
8. Chiudeteilcoperchiovanopolverenoasentire
lo scatto di avvenuta chiusura.
Pulizia sacchetto lavabile (F)
Vi raccomandiamo di utilizzare sempre i sac-
chetti originali Hotpoint-Ariston in quanto il
particolare tessuto in cui sono realizzati vi
permette una ltrazione dell’aria ottimale,
massima polvere trattenuta, prestazioni ele-
vate e una lunga vita del motore.
Vi raccomandiamo di pulire il saccheto la-
vabile quando l’indicatore saccheto pieno
diventa rosso e di cambiarlo almeno ogni 4 mesi
per garantirvi sempre la migliore efcienza del
vosro apparecchio
Per la pulizia del sacchetto lavabile:
1. Vericatechel’apparecchiosiascollegatodalla
presa elettrica.
2. Aprite il coperchio vano polvere (8) premendo il
tasto di apertura vano polvere (10).
3. Slate il sacchetto, premendo leggermente il
supporto per sacchetto (23).
4. Slatelacliptirandolalateralmente.
5. Svuotate il saccheto.
6. Lavate il sacchetto a mano con acqua e deter-
sivo.
7. Inlate il sacchetto sulla valvola di aspirazione
(22),prestandoattenzioneafnchéilsacchetto
si incastri sul supporto per sacchetto.
8. Chiudete il coperchio vano polvere (8) no a
sentire lo scatto di avvenuta chiusura.
ACCESSORI
Gli accessori possono far parte della dotazione di se-
rie, a seconda del modello, o possono essere acqui-
stati presso i centri autorizzati Hotpoint-Ariston.
9
it
dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere
soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori
informazioni consultare il sito www.hotpoint.eu.
DISMISSIONE DEGLI
ELETTRODOMESTICI
La direttiva Europea 2012/19/UEsuiriutidi
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), prevede che gli elettrodomestici
non debbano essere smaltiti nel normale
ussodeiriutisolidiurbani.
Gli apparecchi dismessi devono essere rac-
colti separatamente per ottimizzare il tasso
di recupero e riciclaggio dei materiali che li
compongono ed impedire potenziali danni per la salu-
te e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è ripor-
tato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di rac-
colta separata. Quando si acquista una nuova
apparecchiaura equivalente si può consegnae il
RAEE al negoziante, che è tenuto a ritirarlo gratuita-
mente; i RAEE di “piccolissime dimensioni” (nessun
lato sopra i 25cm), possono essere consegnati gratu-
itamente ai negozianti anche se non si acquista nulla
(soloneinegoziconsupercidivenditasuperiori ai
400mq). Per ulteriori informazioni sulla corretta di-
smissione deli elettrodomesici i detentori potranno ri-
volgersi al servizio pubblico preposo o ai rivenditori.
ASSISTENZA
Prima di contattare l’Assistenza:
• Vericare se l’anomalia può essere risolta au-
tonomamente (vedi “Risoluzione dei problemi”).
• In caso negativo, contattare il Numero Unico
Nazionale 199.199.199.
Comunicare:
• il tipo di anomalia
• il modello dell’ apparecchio (Mod.)
• il numero di serie (S/N)
Queste informazioni si trovano sulla targhetta carat-
teristiche.
Indesit Company
Mod. SL B16 AA0
Cod. 12345678901
S/N 123456789
1600W
220-2 40 V ~ 50/60 Hz
TY PE X X-XX-XX
MADE I N
СДЕЛАНО В
YY 12
modello (Mod.)
numero di serie (S/N)
Nonricorretemaiatecnicinonautorizzatieriutate
sempre l’installazione di pezzi di ricambio non origi-
nali.
Assistenza
Attiva
7 giorni su 7
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione ba-
stachiamareilNumeroUnicoNazionale199.199.199*
per essere messi subito in contatto con il Centro As-
sistenzaTecnicapiùvicinoalluogodacuisichiama.
È attivo 7 giorni su 7, dal lunedì al venerdì dalle ore
08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore
18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00.
*Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun.
al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58
centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30
alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama
daltelefonosso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario
10
it
ASSISTENZA
Prima di contattare l’Assistenza:
• Vericare se l’anomalia può essere risolta au-
tonomamente (vedi “Risoluzione dei problemi”).
• In caso negativo, contattare il Numero Unico
Nazionale 199.199.199.
Comunicare:
• il tipo di anomalia
• il modello dell’ apparecchio (Mod.)
• il numero di serie (S/N)
Queste informazioni si trovano sulla targhetta carat-
teristiche.
Indesit Company
Mod. SL B16 AA0
Cod. 12345678901
S/N 123456789
1600W
220-2 40 V ~ 50/60 Hz
TY PE X X-XX-XX
MADE I N
СДЕЛАНО В
YY 12
modello (Mod.)
numero di serie (S/N)
Nonricorretemaiatecnicinonautorizzatieriutate
sempre l’installazione di pezzi di ricambio non origi-
nali.
Assistenza
Attiva
7 giorni su 7
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione ba-
stachiamareilNumeroUnicoNazionale199.199.199*
per essere messi subito in contatto con il Centro As-
sistenzaTecnicapiùvicinoalluogodacuisichiama.
È attivo 7 giorni su 7, dal lunedì al venerdì dalle ore
08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore
18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00.
*Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun.
al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58
centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30
alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama
daltelefonosso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario
dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere
soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori
informazioni consultare il sito www.hotpoint.eu.
DISMISSIONE DEGLI
ELETTRODOMESTICI
La direttiva Europea 2012/19/UEsuiriutidi
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), prevede che gli elettrodomestici
non debbano essere smaltiti nel normale
ussodeiriutisolidiurbani.
Gli apparecchi dismessi devono essere rac-
colti separatamente per ottimizzare il tasso
di recupero e riciclaggio dei materiali che li
compongono ed impedire potenziali danni per la salu-
te e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è ripor-
tato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di rac-
colta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta
dismissione degli elettrodomestici, i detentori potran-
no rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivendi-
tori. Si rammenta che quando si acquista un nuovo
prodotto, quello da dismettere può essere consegna-
to al rivenditore. Nel caso di prodotti molto piccoli
(nessuna dimensione superiore ai 25cm), la conse-
gna non è vincolata all’acquisto di un nuovo prodotto
(solopernegoziconsupercidivenditasuperioriai
400mq).
11
it
REGOLAMENTO DELEGATO (UE) N. 665/2013 DELLA COMMISSIONE
Marchio Hotpoint-Ariston Hotpoint-Ariston Hotpoint-Ariston
Modello HS B10 BDB HS B10 BEB HS B10 BAB
Classediefcienzaenergetica C C C
Consumo energetico annuo in Kwh/anno,
arrotondato ad una cifra decimale (1)
37 37 37
Prestazione di pulizia su tappeti D D D
Prestazionedipuliziasusupercidure A A A
Classe di polvere re-immessa B G B
Rumorosità dB(A) 79 79 79
Potenza nominale in ingresso W 1000 1000 1000
(1) Consumo energetico annuo indicativo (kWh all’anno) basato su 50 cicli di pulizia. L’effettivo consumo ener-
getico dipenderà dall’effetivo utilizzo del dispositivo.
Aspirapolveretestataperusosiasusupercieduresiasutappeto(usogenerico)evericatasullabasedegli
European standardi:
• EN 60312-1:2013, EN 60312-2:2013 per le prestazioni ed il consumo energetico,
• EN 60335-1:2012, EN 60335-2-2:2010 + A11:2012, per la sicurezza e la potenza di aspirazione,
• EN 60704-2-1:2000 per le emissioni sonore
Informazione ai sensi del Regolamento UE 666/2013.
12
it
• La spina potrebbe essere non inserita oppure potrebbe non riuscire
a fare contatto.
• Il regolatore di potenza è in posizione Off.
• La scopa elettrica è dotata di un dispositivo di protezione termica del
motore che spegne l’apparecchio in caso di surriscaldamento dello
stesso.Vericatechenoncisianoostruzioniall’internodell’ingresso
diaspirazione,dell’accessorioodelltro;attendetecheilmotoresi
sia raffreddato, quindi accendete la scopa elettrica.
• Assicuratevi che la spazzola non presenti ostruzioni.
• Cambiate il sacchetto o pulite il sacchetto lavabile (a seconda del
modello). Nei casi in cui vengono aspirate grandi quantità di polveri
molto sottili (es. gesso, farina, ecc.) può accadere che l’indicatore
sacchetto pieno diventi rosso, anche se il sacchetto non è ancora
pieno. Ciò accade in quanto il sacchetto è in grado di trattenere an-
cheleparticelledipolveripiùsottili.
• EffettuatelapuliziadelltroHEPAeincasosostituitelo.
• Assicuratevi che il regolatore di accensione e di potenza sia nella
posizione desiderata.
• Assicuratevi che la spazzola non presenti ostruzioni, oppure che il
sacchettoe/oilltroHEPAsianoposizionaticorrettamente.
• Cambiate il sacchetto. Nei casi in cui vengono aspirate grandi quan-
tità di polveri molto sottili (es. gesso, farina, ecc.) potrebbe accadere
che il sacchetto si intasi.
• EffettuatelapuliziadelltroHEPAeincasosostituitelo.
• Unoopiùaccessorinonsonostatimontaticorrettamente.Vericate
cheilltro,laspazzolaeilsacchettosianostatiassemblatisecondo
le presenti istruzioni.
• Vericatechenoncisianoostruzioninell’ingressodiaspirazione.
• Il coperchio vano polvere non è chiuso correttamente.
• Il sacchetto è pieno; sostituitelo.
• EffettuatelapuliziadelltroHEPAeincasosostituitelo.
• Diminuite la potenza di aspirazione, soprattutto su tappeti e tessuti
in generale.
• Vericatecheilpedalediregolazionesetolesianellaposizionecor-
retta,asecondadellasuperciedapulire.
La scopa elettrica non si
accende.
La scopa elettrica si è spenta
durante l’utilizzo.
L’indicatore sacchetto pieno
diventa rosso anche
se non è ancora pieno.
La potenza di aspirazione è
bassa.
La scopa elettrica emette
un sibilo o vibra durante
l’utilizzo.
La spazzola si sposta con
difcoltà.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Possibili cause / Soluzioni
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Hotpoint HS B10 BDB Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per