14
21
22
For installing a 9” (228.6mm) expansion card,
please remove the expansion slot cover firstly,
and then install the expansion card properly.
Then reinstall the slot panel and cover, secure
it with screws.
Для установки карты расширения
длиной от 9 дюймов (228,6 мм) сначала
снимите заглушку слота.Затем поставьте
на место заглушку для слота и крышку,
закрепите крышку прилагаемыми шурупами.
Wenn Sie Erweiterungskarten der Länge
228.6mm installieren, entfernen
Sie bitte zunächst die
Erweiterungssteckplatzabdeckung.Danach
setzenSie die
Erweiterungssteckplatzabdeckung
wieder auf und fixieren sie mit Schrauben.
Pour installer une carte d'extension de 9”
(228.6mm), veuillez d'abord retirer le
cache de l'emplacement d'extension.
Puis réinstallez le panneau et le cache
de l'emplacement, fixez-les avec des vis.
Para instalar una tarjeta de expansión de
9” (228.6 mm), por favor retire primero la
cubierta de la ranura de expansión. Luego
reinstale el panel de la ranura y la
cubierta y fíjelo con los tornillos.
Per l’installazione di schede di espansione
da 9” (228.6mm), rimuovere prima il cover
dello slot di espansione.Quindi
riposizionare il pannello ed il cover dello
slot, e serrarli con le viti.
ڔڃڍڍړډڑۈۈڄ㢌ٻ䞉㣙㾨☐⪰ٻ
㣙㵝䚔ٻ⚀㜄⏈ٻ䞉㣙ٻ㏠⦣ٻ䀘ⶸ⪰ٻ⭰㤴ٻ
㥐ᶤ䚌㐡㐐㝘ډٻ㏠⦣ٻ䑜≄Ḱٻ䀘ⶸ⪰ٻ㣠ٻ
㣙㵝䚌Ḕٻ┍⸽═ٻ⇌㇠⦐ٻḔ㥉ٻ䚌㐡㐐㝘
ṣẾṒṜṜṢṘṠẗẗṓἿ᫅ἦἿକউὯ̵ᾍὣ
Ὠᾷώᾌ̵ᾯἪἼὀẩἫକউ
ώᾱᾇᾌὯᾔ̵ὣגὛݰ
ἨἷἠἱἦἕẪἮὝἜώᾱᾇᾌᾕᾑᾯἹὯᾔ̵ὣ
גὛρἢẩᾑὼἸۊࠪἨἪẪ
䂟ܜ⿏䰸᫈ܙῑ⠛ᕠˈݡᅝ㺱য়
য়ҹϟ䭋᫈ܙवˈᅝ㺱ᅠ⬶ᕠݡ㺱
ಲ᫈ܙῑ⠛Ϻҹܻ䰘㶎㍆䥪
䇋ܜ⿏䰸ᠽܙῑḷ⠛ৢˈݡᅝ㺙য়
য়ҹϟ䭓ᠽܙवˈᅝ㺙ᅠ↩ৢݡ㺙
ಲᠽܙῑḷ⠛ᑊҹݙ䰘㶎ϱ䫕
lnstallation Guide
For installing a 9” to 10.5”(266.7mm) expansion
card, please remove the expansion slot cover
firstly. Followed by removing the fan grill to
insert the expansion card through the front of
chassis and install it properly. Then reinstall the
slot panel and cover, secure it with screws.
Для установки карты расширения длиной
от 9 до 10,5 дюймов (266,7 мм) сначала
снимите крышку слота. Потом уберите
вентиляционную решетку и вставьте карту
расширения через переднюю часть корпуса.
Затем поставьте на место заглушку для
слота и крышку и закрепите прилагаемыми
шурупами.
Um eine Erweiterungskarte mit einer größeren
Länge zu installieren (9" – 10,5" (266,7mm)) ,
entnehmen Sie bitte erst die Erweiterungs-Slotblende.
Entnehmen Sie danach die Lüfterhalterung in
der Front um die Erweiterungskarte durch
die Front im Gehäuse zu installieren. Stecken Sie die
Erweiterungskarte fest in den Slot und schrauben
Sie die Erweiterungskarte und das Slot-Cover
wieder an.
Pour installer un carte d'extension de 9” à 10.5”
(266.7mm) de longueur, veuillez d'abord retirer
l'équerre. Poursuivez en retirant la grille du
ventilateur pour insérer la carte à travers l'avant du
boîtier et installez-la correctement. Puis réinstallez
le cache et les équerres, fixez-les avec des vis.
Si se instala una tarjeta de expansión de 9” hasta
10.5”(266.7mm) (Introduzca la tarjeta a través de
la parte delantera del chasis y saque la rejilla de
protección del ventilador para evitar interferencias)
saque el panel del slot de expansión, inserte la
tarjeta de interfaz corectamente y reinstale el panel
del slot de expansión con su tapa. Sujete con los
tornillos.
Per installare una card d’espansione da 9” a
10.5”(266.7mm), rimuovere la griglia del ventilatore
per inserire la card d’espansione attraverso la parte
frontale del chassis ed installarla correttamente.
ڔ㜄㉐ٻڌڋډڐڃڍڑڑډڒۈۈڄ㢌ٻ䞉㣙㾨☐⪰ٻ㣙㵝ٻ
䚔ٻ⚀㜄⏈ٻ䞉㣙ٻ㏠⦣ٻ䀘ⶸ⪰ٻ⭰㤴ٻ㥐ᶤ䚐ٻ䟸ڇٻ
䑠ٻἬ⫨㡸ٻ㥐ᶤ䚨ڇٻ㤸⮨㡰⦐⺴䉤ٻ䞉㣙㾨☐⪰ٻ
ㇱ㢹䚨ٻ㝸㤸䢼ٻ㣙㵝䚝⏼␘ډٻ䞉㣙㾨☐⪰ٻ㣙㵝䚐ٻ
䟸ڇٻ㏠⦣ٻ䑜≄Ḱٻ䀘ⶸ⪰ٻ㣠ٻ㣙㵝䚐ٻ䟸ڇٻ
┍⸽═ٻ⇌㇠⦐ٻḔ㥉ٻ㐐䇘㐡㐐㟈ډ
᫅ἦἝṣẾẨṛṚṘṟẾṒṜṠṠṘṡẗẗṓἿ
ὨᾷᾃᾙὫ̵ώὯ̵ᾍὣὨᾷώᾌ̵ᾯἪἼὀẩἫ
କউώᾱᾇᾌὯᾔ̵ὣݰἨἪẪᾙὥᾷὴᾮᾯὣݰ
ἨἷἜẩή̵ώԪἜକউὯ̵ᾍὣἨἷ
ሦἼגὛρἢἪẪἮὝἜକউ
ώᾱᾇᾌᾕᾑᾯἹὯᾔ̵ὣૌἨἷᾑὼἸۊࠪἨἪẪ
䂟ܜ⿏䰸᫈ܙῑ⠛ᕠˈݡौϟ乼◒㎆ҹ㞾″
←ࠡᮍᇛয়㟇য়䭋᫈ܙवᦦܹ″ㆅҹℷ⺎ഄ
ᅝ㺱᫈ܙवDŽᅝ㺱ᅠ᫈ܙवᕠˈ䂟㺱ಲ᫈ܙῑ
䴶ᵓϺҹ㶎㍆䥪
䇋ܜ⿏䰸ᠽܙῑḷ⠛ৢˈݡौϟ亢Ⓒ㔥ҹ㞾ᴎ
ㆅࠡᮍᇚয়㟇য়䭓ᠽܙवᦦܹᴎㆅҹℷ⹂ഄ
ᅝ㺙ᠽܙवDŽᅝ㺙ᅠᠽܙवৢˈ䇋㺙ಲᠽܙῑ
䴶ᵓᑊҹ㶎ϱ䫕