Brennenstuhl 1171250101 Istruzioni per l'uso

Categoria
Punti di illuminazione
Tipo
Istruzioni per l'uso
23
J
Manuale di istruzioni
Lampada a chip LED
Attenzione Prima di montare la lampada, leggere attentamente le
presenti istruzioni per l’uso e conservarle poi in modo idoneo.
DATI TECNICI
Classe di protezione: I
Tensione nominale: 220 – 240V~ 50Hz
Modello: Potenza: Tipo di Sensore di Dimensioni
prote- movimento: copertura
zione: protettiva:
L CN 110 IP65 10W (1 x 10W) IP65 No 110,5 x 83 x 4mm
L CN 110 PIR IP44 10W (1 x 10W) IP44 110,5 x 83 x 4mm
L CN 130 IP65 30W (1 x 30W) IP65 No 220,5 x 180,5 x 4mm
L CN 130 PIR IP44 30W (1 x 30W) IP44 220,5 x 180,5 x 4mm
L CN 150 IP65 50W (1 x 50W) IP65 No 281,5 x 231 x 4mm
L CN 150 PIR IP44 50W (1 x 50W) IP44 281,5 x 231 x 4mm
L CN 180 IP65 80W (1 x 80W) IP65 No 303,5 x 225,5 x 5mm
La presente lampada a LED ad alta potenza è adatta all’impiego quale
fonte di illuminazione per ambienti interni ed esterni ed è prevista per
montaggio sso. La lampada non può essere utilizzata per altri scopi.
BA_Chip_Leuchte_Stationaer_130701.indd 23 01.07.13 10:56
24
J
Manuale di istruzioni Lampada a chip LED
INDICAZIONI DI SICUREZZA
1. L’installazione e la manutenzione della lampada devono essere
eseguite da personale specializzato.
2. Prima dell’installazione e delle operazioni di manutenzione
staccare sempre l’alimentazione elettrica.
3. La lampada deve essere correttamente messa a terra.
4. Questa lampada non può essere utilizzata senza tutte le guarnizioni
regolarmente applicate!
5. Le lampade a LED sono estremamente luminose. Non guardare
mai, per nessun motivo, nel fascio luminoso delle lampade a LED,
perché ciò potrebbe causare danni permanenti alla vista.
6. Una copertura protettiva rotta deve essere sostituita con una
copertura originale Brennenstuhl prima di continuare a utilizzare
la lampada.
7. Qualora il cavo di allacciamento alla rete della lampada si danneggi,
è necessario farlo sostituire da personale specializzato, per evitare
pericoli.
MONTAGGIO E ALLACCIAMENTO ALLALIMENTAZIONE
ELETTRICA
1. Non montare la lampada su una supercie esposta a vibrazioni.
2. Posizione di montaggio: La lampada andrebbe idealmente ssata
con il supporto a parete. Una lampada con sensore di movimento
può essere ssata solo secondo l’illustr. 1.
BA_Chip_Leuchte_Stationaer_130701.indd 24 01.07.13 10:56
25
J
Lampada a chip LED Manuale di istruzioni
3. Segnare la posizione dei fori per il ssaggio del supporto a parete e
trapanare i relativi fori nella parete. Fissare la staa alla parete con
le viti idonee.
4. Aprire la cassetta di connessione della lampada.
5. Guidare il cavo di allacciamento attraverso il passacavo a vite e
collegarlo al morsetto della lampada secondo l’illustr. 2 (immagine
di sinistra per il modello da 10W, immagine di destra per il modello
da 30 W e superiore. N = cavo blu, simbolo di messa a terra =
cavogiallo /verde , L = cavo marrone).
6. Accertarsi che il cavo venga sucientemente ssato tramite il
passacavo a vite.
7. Avvitare di nuovo la copertura sulla cassetta di connessione.
Prestare attenzione al corretto alloggiamento della guarnizione.
8. Montare la lampada con le viti e i dadi forniti al supporto a
parete. Regolare la posizione desiderata della lampada e serrare
saldamente le viti.
DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO
(solo per modelli con sensore di movimento)
Questa lampada è dotata di un sensore a infrarossi. Si accende
automaticamente qualora il sensore rilevi dei movimenti nella zona
circostante.
Non orientare, possibilmente, il sensore di movimento su piscine,
scarichi di termoventilatori, impianti di climatizzazione od oggetti
sottoposti ad elevate oscillazioni di temperatura. Evitare di orientare il
sensore di movimento su alberi o cespugli o su luoghi dove potrebbero
essere tenuti frequentemente degli animali domestici.
BA_Chip_Leuchte_Stationaer_130701.indd 25 01.07.13 10:56
26
J
Manuale di istruzioni Lampada a chip LED
Nell’installare la lampada, tener presente che il sensore di movimento
reagisce più sensibilmente ai movimenti che attraversano
diagonalmente il suo campo di rilevamento e meno sensibilmente ai
movimenti diretti verso l’apparecchio.
REGOLAZIONE DEL SENSORE DI MOVIMENTO
Sulla parte inferiore della lampada ci sono tre regolatori (vedi illustr. 3).
Impostazione temporale (TIME):
Con il regolatore TIME del sensore di movimento è possibile
selezionare un tempo di accensione a piacere compreso fra circa
10 secondi e 4 minuti dopo la rilevazione dell’ultimo movimento.
Ruotando il regolatore TIME in senso orario il lasso di tempo aumenta.
Sensitività (SENS):
Con questo regolatore è possibile adeguare la sensitività o sensibili
del sensore. Ruotando il regolatore SENS in senso orario la sensibilità
aumenta.
Regolazione luce (LUX):
La regolazione della luce determina da quale luminosità il sensore
debba attivare la lampada. La posizione () indica che il sensore
funziona giorno e notte, in posizione () il sensore funziona solo
di notte. Per l’impostazione attendere il raggiungimento della
luminosità ambiente desiderata. Ruotare completamente il regolatore
di impostazione della luce LUX sul simbolo (). Ruotare lentamente
il regolatore verso il simbolo (), nché la lampada non si accenda
tramite il movimento.
Da questo momento in poi, la lampada si accenderà, al rilevamento di
un movimento, a partire dalla luminosità impostata.
Sensore di movimento: sensore a infrarossi passivo
Campo di copertura: no a 12m / no a 180 ° (orizzontalmente)
Impostazione tempo: da circa 10 sec. a 4min.
BA_Chip_Leuchte_Stationaer_130701.indd 26 01.07.13 10:56
27
J
Lampada a chip LED Manuale di istruzioni
MANUTENZIONE E PULIZIA
La manutenzione può essere eseguita solo da un elettricista
specializzato.
ATTENZIONE: La lampada a LED non contiene componenti che
necessitano di manutenzione. La fonte luminosa a LED non può essere
sostituita. In caso di necessità, occorre sostituire l’intera lampada.
Non utilizzare solventi, detergenti corrosivi o similari. Per la pulizia,
servirsi unicamente di un panno asciutto o leggermente inumidito.
Smaltire gli apparecchi elettrici in modo ecocompatibile!
Gli apparecchi elettrici non devono essere messi con i
riuti domestici!
Conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/EU sugli
apparecchi elettrici ed elettronici gli apparecchi elettrici usati
devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo
ecocompatibile.
Si possono richiedere le modalità di smaltimento
dellapparecchio inutilizzato presso la propria amministrazione
comunale o cittadina.
Indirizzi
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1 3 ∙ 72074 Tübingen ∙ Germania
H. Brennenstuhl S.A.S.
F-67460 Souelweyersheim
lectra-t ag
Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar
www.brennenstuhl.com
BA_Chip_Leuchte_Stationaer_130701.indd 27 01.07.13 10:56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Brennenstuhl 1171250101 Istruzioni per l'uso

Categoria
Punti di illuminazione
Tipo
Istruzioni per l'uso