Danfoss AVTB Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
BC-HM VI.52.Y3.5R © Danfoss 01/01 5
immerso nel fluido di cui si controlla la
temperatura (fig. 1). Si raccomanda di
evitare piegature brusche del tubo
capillare.
Guaina, fig. 2
18 9,5
Ottone 003N0050 013U0290
Acciaio 003N0192 003N0196
Nel caso dimpiego di una guaina,
riempire Iintercapedine tra il bulbo e la
guaina stessa con pasta
termoconduttrice per migliorare la
conducibilità termica.
Nel caso di bulbi grandi (18/210 mm)
lestremità libera del bulbo non deve
mai essere montata più in alto
dellestremità a cui è saldato il tubo
capillare (fig. 3a).
Nel caso di montaggio del bulbo
inclinato od orizzontale le lettere UP e la
striscia rossa sul bulbo devono essere
rivolte verso Ialto (fig. 4).
La valvola AVTB con il bulbo piccolo/
lungo (9,5/180 mm) deve essere
montata nel tubo di ritorno (il bulbo
deve essere più caldo del fluido che
attraversa la valvola); lestremità libera
del bulbo 9,5/180 non deve essere
montata in posizione orizzontale o più
bassa dellestremità a cui è saldato il
tubo capillare (fig. 3b).
La valvola AVTB con bulbo piccolo/corto
(9,5/150 mm) può essere montata
sia nel tubo di scorrimento che di
ritorno. Se la valvola viene montata
nello scorri-mento e se si hanno
variazioni termiche superiori a 20 °C, si
devono montare delle piastrine isolanti
tra il soffietto e il corpo valvola (Cod. N
003N4022).
Il bulbo 9,5/150 può essere montato
in qualsiasi posizione (fig. 3c).
Manutenzione
Pulizia della sede e del disco valvola
Inserire attraverso i fori nella parte
superiore della valvola due cacciaviti.
Comprimendo la molla di contrasto la
valvola si apre totalmente (fig. 5).
Regolazione (fig. 6)
La rotazione in senso
antiorario
del
pomello aumenta la temperatura,
mentre la rotazione in senso
orario
la
riduce.
La scala ha valori indicativi; il che vuol
dire che la temperatura non può essere
letta sulla scala stessa ma bisogna
leggerla su un termometro situato nel
fluido da controllare e il più vicino
possibile allelemento sensibile.
Sostituzione dell’elemento
Tarare la valvola al valore 1.
Togliere le quattro viti che fissano il
soffietto al corpo valvola e rimuovere il
soffietto stesso (fig. 7).
Questa operazione si effettua senza
dover scaricare limpianto.
In caso di malfunzionamento
Se la valvola AVTB, con variazioni
termiche tra 20 - 60 °C, viene montata
in maniera sbagliata in modo che il
bulbo diventi più freddo del corpo
valvola del regolatore AVTB, il
regolatore smette di funzionare.
Ciò è dovuto al fatto che il punto
sensibile termico si sposta dal bulbo al
soffietto (corpo valvola). Di conseguenza
il regolatore agisce solo sulla base
della temperatura di ritorno. In pratica
sintomo di questo sarà il fatto che non
viene acqua calda.
Il problema può essere risolto soltanto
se il regolatore è montato in modo che
il bulbo sia
sempre
più caldo del corpo
valvola. Linconveniente può avvenire
anche in caso di montaggio corretto se
il bulbo, anche solo per breve tempo, è
stato a una temperatura più bassa del
corpo valvola.
Linconveniente può essere risolto
battendo leggermente sul tubo
capillare. Se con questa operazione
non si risolve niente, raffreddare
(eventualmente con ghiaccio) il soffietto
fino a che il punto sensibile non passi
al bulbo.
Caratteristiche tecniche
Pressione di funzionamento:max 16 bar
Pressione differenziale: .... max 10 bar
Pressione di collaudo: ...... max 25 bar
Pressione al bulbo o alla guaina:max
25 bar
Temperatura acqua: .......... max 130 °C
Termostatisk vattenventil typ AVTB.
Stänger vid stigande temperatur.
Montering
Montera ventilen på en lätt tillgänglig
plats med genomströmning i pilens
riktning. Ventilen kan placeras i vilket
läge som helst.
Montage av smutsfilter framför ventiIen
rekommenderas. För att underlätta
avläsning av skalan kan det vara
nödvändigt att vrida inställningsdelen i
förhållande till ventilhuset.
Detta kan utföras med vatten i
anläggningen.
Ställ in ventilen på 1.
Lossa de fyra skruvar, som håller ihop
ventilhus och inställningsdel.
Vrid inställningsdelen och spänn fast
den i det nya läget.
Montera givaren, så att hela ytan
kommer i beröring med det medium,
som skall temperaturregleras (fig 1).
Undvik skarpa krökar på kapillärröret.
Dykrör, fig. 2.
18 9,5
Mässing 003N0050 013U0290
Stål 003N0192 003N0196
Om givaren monteras i dykrör, måste
mel-lanrummet mellan givare och dykrör
fyllas med kontaktpasta för att förbättra
värmeöverföringen från dykrör till givare.
Vid utförande med stor givare
(18/210 mm) får givarens fria ände
aldrig monteras högre än den ände,
som kapillärröret är anslutet till (fig. 3a).
Bokstäverna UP och det röda strecket
på givaren skall vända uppåt vid sned
och vågrät montering (fig. 4).
AVTB-ventiler med liten/lång givare
(9,5/180 mm) skall monteras i retur-
ledningen (givaren skall placeras
varmare än det medium, som genom-
strömmar ventilen). 9,5/180-givarens
fria ände får aldrig monteras vågrätt
eller lägre än den ände, som
kapillärröret är anslutet till (fig. 3b).
AVTB-ventiler med liten/kort givare
(9,5/150 mm) kan monteras antingen
i inlopps- eller returledningen. Om
ventilen monteras i inloppsledningen,
och temperaturvariationer på över 20 °C
förekommer, måste man montera
isoleringsbrickor mellan bälgelement
och ventilhus (best.nr 003N4022).
9,5/150-givaren kan monteras i vilket
läge som helst (fig. 3c).
Service
Rengöring av ventilsäte och -block
För in två skruvmejslar genom de två
hålen i ventilens inställningsdel. Tryck
fjäderskålen nedåt. Ventilen öppnar nu
för genomströmning (fig. 5).
Inställning (fig. 6)
Vridning av inställningsvredet
moturs
höjer temperaturen och vridning
medurs
sänker temperaturen.
Skalan är utförd med referensvärden,
dvs temperaturen kan inte avläsas på
skalan, utan den skall avläsas på en
termometer placerad i närheten av
givaren i det medium, vars temperatur
skall regleras.
Byte av element
Inställ ventilen på 1.
Lossa de fyra skruvar, som håller ihop
bälgkapsel och ventil och tag bort
bälgelementet (fig. 7).
Detta kan utföras med vatten i
anläggningen.
Felsökning
Om AVTB, med temperaturområdet 20 -
60° C, monteras fel, så att givaren blir
kallare än AVTB-regulatorns ventilhus,
kommer regulatorn att upphöra med att
reglera.
Felet beror på, att den temperatur-
känsliga punkten flyttar sig från
givaren till regulatorns bälgelement (vid
ventilhuset). Regulatorn reglerar
härefter endast efter returtemperaturen.
Felet visar sig i prak-tiken genom att det
inte kommer varmt vatten.
Problemet kan endast lösas, om
regulatorn monteras, så att givaren
alltid
placeras varmare än regulatorns
ventilhus. Även vid korrekt montering
kan felet uppstå, om givaren blott en
kort tid har varit kallare än ventilhuset.
Felet kan eventuellt avhjälpas med att
knacka svagt på kapillärröret. Om detta
inte hjälper, måste regulatorns
bälgelement avkylas (ev. med is), tills
givarpunkten flyttar sig från bälg-
elementet till givaren.
Data
Arbetstryck: ....................... Max. 16 bar
Differenstryck: ................... Max. 10 bar
Provtryck: .......................... Max. 25 bar
Tryck på givare/dykrör: ...... Max. 25 bar
Vattentemperatur: ............. Max. 130 °C
SVENSKA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Danfoss AVTB Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso