Samsung DVD-C500 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
ITALIANO
Lettore DVD
Manuale Utente
immagina le possibilità
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
Per ottenere un servizio più completo, registri
il suo prodotto su
www.samsung.com/global/register
DVD-C500
DVD-C550
DVD-C550K
2
1 Impostazione
- Per la tensione d'esercizio corretta, fare
riferimento all'etichetta di identificazione sul
retro del lettore.
- Installare il lettore in un luogo dotato di
adeguate aperture di ventilazione. (7~10cm)
Non bloccare le aperture di ventilazione sui
componenti per non ostacolare la circolazi
one dell'aria.
- Non spingere il vano del disco manualmente.
- Non impilare i componenti.
- Prima di spostare il lettore, assicurarsi di
aver spento tutti i componenti.
- Prima di collegare altri componenti al lettore,
controllare che siano spenti.
- Dopo l'uso, rimuovere il disco e spegnere
il lettore, in particolare se non si prevede di
utilizzarlo per un lungo periodo di tempo.
- La presa di rete viene utilizzata per scol-
legare l’apparecchio e deve essere facil-
mente accesibile in qualsiasi istante.
2. Ai fini della sicurezza
- Il prodotto utilizza un laser. L'uso di comandi,
regolazioni o procedure diversi da quelli
specificati in questo manuale può causare
un'esposizione pericolosa alle radiazioni.
- Non aprire i coperchi e non effettuare ripara-
zioni personalmente. Rivolgersi a personale
di assistenza qualificato.
3. Attenzione
- Il lettore è stato progettato solo per uso
domestico, non industriale. Questo prodotto
è solo per uso personale.
- Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’
apparecchio e non porre su di esso degli
oggetti contenenti liquidi, come ad esempio
dei vasi.
- Fattori esterni come l'illuminazione e
l'elettricità statica possono influenzare il
normale funzionamento del lettore. In questo
caso, spegnere il lettore e riaccenderlo con
il pulsante POWER, oppure scollegare e
ricollegare il cavo di alimentazione CA alla
presa di alimentazione CA. Il lettore ripren-
derà a funzionare normalmente.
- Se all'interno del lettore si forma condensa a
causa di bruschi cambiamenti di tempera-
tura, l'apparecchio può non funzionare cor
rettamente. In questo caso, lasciare il lettore
alla temperatura ambiente finché l'interno si
asciuga e l'apparecchio riprende a funzion-
are normalmente.
4. Disco
- Non utilizzare spray per la pulizia dei regis-
tratori, benzene, diluenti o altri solventi vola-
tili che possono danneggiare la superficie del
disco.
- Non toccare la superficie del disco. Tenere
il disco afferrandolo per i bordi oppure per un
bordo e il foro centrale.
- Rimuovere lo sporco delicatamente; non
strofinare mai il disco con un panno.
5. Informazioni ambientali
- La batteria utilizzata nel prodotto contiene
prodotti chimici dannosi per l'ambiente.
- Le batterie devono essere quindi smaltite
in modo appropriato, in base alle normative
federali, nazionali e locali.
L'unità di prodotto accompagnata da questo manu-
ale utente è concessa in licenza in base ad alcuni
diritti di proprietà intellettuale di terze parti. Questa
licenza è limitata a un uso privato e non com-
merciale da parte degli utenti finali per i contenuti
concessi in licenza. Nessun diritto viene garantito
per l'uso commerciale. La licenza non copre alcuna
unità di prodotto oltre a quella specificata e non si
estende ad alcuna unità di prodotto o processo non
concessi in licenza conformemente a ISO/OUR
11172-3 o ISO/OUR 13818-3 utilizzati o venduti
insieme a questa unità di prodotto. La licenza copre
unicamente l'uso di questa unità di prodotto per
codificare e/o decodificare file audio conformemente
a ISO/OUR 11172-3 o ISO/OUR 13818-3. Nessun
diritto viene garantito in base a questa licenza per
caratteristiche o funzioni del prodotto non conformi a
ISO/OUR 11172-3 o ISO/OUR 13818-3.
ATTENZIONE: L'USO DI COMANDI,
REGOLAZIONI O PROCEDURE DIVERSI DA
QUELLI SPECIFICATI IN QUESTO MANUALE
PUÒ CAUSARE L'ESPOSIZIONE A RADIAZIONI
PERICOLOSE.
Precauzioni
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Impostazioni
Caratteristiche generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Panoramica del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . 3
Collegamenti
Scelta di un collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Funzioni di Base
Riproduzione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uso delle funzioni Search (Ricerca) e Skip
(Salta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uso della funzione Display (Visualizzazione) . . . 5
Uso del Menu disco e del Menu titoli . . . . . . . . . 6
Ripetizione della riproduzione . . . . . . . . . . . . . . 6
Riproduzione lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funzioni Avanzate
Regolazione del rapporto larghezza/altezza
(EZ VIEW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Selezione della lingua audio . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Selezione della lingua dei sottotitoli . . . . . . . . . . 6
Modifica dell'angolatura di ripresa . . . . . . . . . . . . 7
Uso della funzione Bookmark (Segnalibro) . . . . . 7
Uso della funzione Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Clips Menu (Menu video clip) per file MP3/WMA/
JPEG/MPEG4/CD Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Selezione della cartella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
S
ommario
Audio eccellente
Dolby Digital, una tecnologia sviluppata da Dolby
Laboratories, fornisce una riproduzione cristallina del suono.
Schermo
E' possibile visualizzare immagini normali e a tutto
schermo (16:9).
Slow Motion (Velocità rallentata)
Una scena importante può essere visualizzata con
velocità rallentata.
Riproduzione 1080p
Questo lettore converte i DVD regolari per la ripro-
duzione su TV 1080p.
Parental Control (Controllo famigli-
are) (DVD)
Il controllo famigliare consente all'utente di
impostare il livello di controllo desiderato per
evitare che i bambini possano vedere film non
adatti alla loro età, per esempio film per adulti, con
scene di violenza, ecc.
Varie funzioni dei menu a schermo
Durante la visione di un film, è possibile selezionare diverse
lingue (audio/sottotitoli) e angolature della schermata.
Progressive Scan (Scansione progressiva)
La scansione progressiva crea un'immagine miglio-
re, con una quantità doppia di linee di scansione
Impostazioni
Caratteristiche generali
rispetto a un'immagine interlacciata tradizionale.
EZ VIEW (DVD)
Easy View (Visione facilitata) consente di regolare
l'immagine in base alle dimensioni dello schermo
del televisore (16:9 o 4:3).
Visore foto digitali (JPEG)
E' possibile visualizzare le foto digitali sul televisore.
Repeat (Ripetizione)
Si può ripetere una canzone o un film semplice-
mente premendo il tasto REPEAT.
MP3/WMA
Questa unità può riprodurre dischi creati da file MP3/WMA
.
MPEG4 (Solo DVD-C550/
DVD-C550K)
Questa unità può riprodurre formati MPEG4
all'interno di un file "avi".
HDMI (High Definition Multimedia
Interface/Interfaccia Multimedia
Definizione Alta)
HDMI ridusce il rumore del disegno dal permesso una stra-
da dello segnale video/audio puro dal player al vostro TV.
RIP del CD (Solo DVD-C550/
DVD-C550K)
Questa funzione permette di copiare i file audio
dal disco al dispositivo USB in formato MP3. (solo
CD audio (CD-DA)).
Riproduzione di file MP3/WMA/CD Audio . . . . . . 7
Riproduzione di filmati MPEG4
(Solo DVD-C550/DVD-C550K) . . . . . . . . . . . . . . 8
Riproduzione di file multimediali utilizzando
la funzione Host USB (Solo DVD-C550/
DVD-C550K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
RIP del CD (Solo DVD-C550/DVD-C550K). . . . . 9
Riproduzione CD di immagini . . . . . . . . . . . . . . . 9
Riproduzione CD di immagini per HD-JPEG . . . 9
Funzioni karaoke
(Solo DVD-C550K)
Funzioni karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modifica del Setup menu (Menu
impostazioni)
Uso del Setup Menu (Menu impostazioni) . . . . 10
Impostazione delle opzioni di visualizzazione . . 10
Impostazione delle opzioni audio . . . . . . . . . . . 10
Impostazione delle opzioni di sistema . . . . . . . .11
Impostazione delle funzioni della lingua . . . . . . .11
Impostazione delle opzioni di protezione . . . . . 12
Impostazione delle opzioni generali . . . . . . . . . 12
Impostazione delle opzioni di supporto . . . . . . . 12
Riferimento
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3
Nota
- Dischi che non possono essere riprodotti con
questo lettore.
DVD-ROM DVD-RAM
CD-ROM CDV
CDI CVD
CDG riproduce solo l'audio, non la grafica.
- La capacità di riproduzione dipende dalle con-
dizioni di registrazione.
DVD-R, +R
CD-RW
DVD+RW, -RW (modalità V)
- L'unità può non riprodurre alcuni CD-R, CD-RW
e DVD-R a causa del tipo di disco o delle con-
dizioni di registrazione.
PROTEZIONE DA COPIA
Molti dischi DVD sono codificati con una protezione da
copia. Per questo motivo, il lettore DVD deve essere
collegato direttamente al televisore e non a un VCR. Con
i dischi DVD protetti da copia, il collegamento a un VCR
produce una immagine distorta.
Questo prodotto è dotato di una tecnologia di protezione
del copyright tutelata da alcuni brevetti U.S.A. e altri
diritti di proprietà intellettuale di proprietà di Macrovision
Corporation e altri titolari. L’utilizzo di questa tecnologia
di protezione del copyright deve essere autorizzato da
Macrovision Corporation ed è limitato all'uso domestico e
ad altri usi limitati, a meno di esplicita autorizzazione da
parte di Macrovision Corporation. Sono vietati la decodi-
fica e il disassemblaggio.
USCITE DELLA SCANSIONE
PROGRESSIVA (576p, 720p, 1080p)
"I CONSUMATORI DEVONO TENERE CONTO CHE
NON TUTTI I TELEVISORI AD ALTA DEFINIZIONE
SONO COMPLETAMENTE COMPATIBILI CON QUESTO
PRODOTTO E POSSONO PROVOCARE ALTERAZIONI
NELL'IMMAGINE; NEL CASO DI PROBLEMI CON LE
IMMAGINI DELLA SCANSIONE PROGRESSIVA 576, 720 O
1080, È CONSIGLIABILE IMPOSTARE IL COLLEGAMENTO
SULL'USCITA ‘DEFINIZIONE STANDARD’. IN CASO
DI DUBBI RIGUARDO ALLA COMPATIBILITA' DEL
TELEVISORE CON QUESTO MODELLO DI LETTORE
DVD 576p, 720p E 1080p CONTATTARE IL CENTRO
ASSISTENZA CLIENTI SAMSUNG."
Contrassegni dei dischi
Codice della regione
Sia il lettore DVD che i dischi sono codificati in
base alla regione. Per poter riprodurre il disco i
codici della regione devono corrispondere. Se
i codici non corrispondono, il disco non viene
riprodotto.
Il codice della regione di questo lettore è specifi-
cato sul pannello posteriore dello stesso.
Certificazione DivX
(Solo DVD-C550/DVD-C550K)
DivX, DivX Certified e i
logo ad essi associati sono marchi di
DivXNetworks Inc e sono utilizzati su licenza.
“Certificato DivX per la riproduzione di video
DivX, compresi i contenuti premium.”
Codice nazionale per la riproduzione
Sistema di trasmissione PAL in Gran
Bretagna, Francia, Germania, ecc.
Disco stereo
Stereo disc
Disco con audio digitale
Disco DTS
Disco MP3
Comandi sul pannello anteriore
Descrizione
1. DISC TRAY
Inserire qui il disco.
2. DISPLAY
Qui sono visualizzati gli indicatori di funzion-
amento.
3. OPEN/CLOSE ( )
Premere per aprire e chiudere il vano del disco.
4. STOP ( )
Interrompe la riproduzione del disco.
5. PLAY/PAUSE ( )
Avvia o mette in pausa la riproduzione di un
disco.
6. POWER ON/OFF ( )
Accendere/spegnere e il lettore viene attivato/
disattivato.
7. Host USB (Solo DVD-C550/
DVD-C550K)
Collegare fotocamera digitale, lettore MP3,
Memory Stick, lettore di schede o altri dispo-
sitivi di memorizzazione rimovibili.
8. VOLUME MICROFONO
(Solo DVD-C550K)
Per regolare il volume del microfono.
Utilizzare il tasto premendolo. Girarlo a sinis-
tra o a destra per regolare il volume.
9. MIC 1/2 (Solo DVD-C550K)
Collegare il microfono per le funzioni karaoke.
Panoramica del telecomando
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
PAL
DVD-C500
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
11
12
13
23
24
25
26
27
19
20
21
22
18
28
17
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
11
12
13
23
24
25
26
27
19
20
21
22
18
28
17
15
16
DVD-C550K
DVD-C550
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
11
12
13
23
24
25
26
27
19
20
21
22
18
28
17
15
16
29
DVD-C500
7
DVD-C550
8
9
7
DVD-C550K
4
1. Tasto POWER del DVD
Accende e spegne l'apparecchio.
2. Tasto DVD
Premere questo tasto quando si utilizza un let-
tore DVD.
3. Tasto TV
Premere questo tasto per accendere il televisore
Samsung.
4. Tasto EZ VIEW
Consente di regolare facilmente il rapporto larghe-
zza/altezza di un'immagine in base alle dimensioni
dello schermo del televisore (16:9 o 4:3).
5. Tasto MARKER
6. Tasto REPEAT
Consente di ripetere la riproduzione di un titolo,
capitolo o disco desiderato.
7. Tasto DISC MENU
Visualizza il Disc Menu (Menu disco).
8. Tasto INFO
Consente anche di accedere alla funzione
Visualizzazione (Display).
9. Tasto TV VOL (+, -)
Regola il volume
10. Tasto SALTO (
|k
/
K|
)
Salto di un titolo, un capitolo o un brano.
11. Tasto STOP ()
12. Tasto MENU
Visualizza i menu del lettore DVD.
13. Tasto ENTER/π®
Questo tasto funziona come un commutatore.
14. Tasto TOOLS
Visualizza la modalità corrente del disco.
Utilizzato per visualizzare il banner delle
informazioni di riproduzione.
Collegamenti
Scelta di un collegamento
Quelli che seguono sono esempi di collegamenti usati comunemente per collegare il lettore DVD al televi-
sore e ad altri componenti.
Prima di collegare il lettore DVD
- Prima di collegare o scollegare qualsiasi cavo, spegnere sempre il lettore DVD, il televisore e ogni
altro componente.
- Per ulteriori informazioni sugli altri componenti che si stanno collegando (ad esempio il televisore),
consultare il relativo manuale dell'utente.
A. Collegamento a un televisore (SCART)
- Utilizzando SCART, collegare il terminale SCART (EXT) sul retro del lettore DVD al terminale
SCART (IN) sul televisore.
B. Collegamento a un televisore (Video CVBS)
1. Utilizzando i cavi video/audio, collegare i terminali di uscita VIDEO OUT (giallo)/AUDIO OUT (rosso e
bianco) o di 5.1 CH (frontale L-R) sul pannello posteriore del lettore DVD ai terminali di ingresso VIDEO IN
(giallo)/AUDIO IN (rosso e bianco) del televisore.
2. Accendere il lettore DVD e il televisore.
3. Premere il selettore di ingresso sul telecomando del televisore finché il segnale Video del lettore DVD
appare sullo schermo TV.
Nota
-
Possono essere generati disturbi se il cavo audio è posizionato troppo vicino al cavo di alimentazione
.
- Per eseguire il collegamento a un amplificatore, fare riferimento alla relativa pagina di istruzioni. -
Il numero e la posizione dei terminali può variare in base all'apparecchio TV.
Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del televisore.
- Se è presente un terminale di ingresso audio sul televisore, collegarlo al terminale [AUDIO OUT] [sinis-
tro] (bianco) del lettore DVD.
- Se il tasto VIDEO SEL. viene premuto quando il lettore DVD è in modalità di arresto o non è inserito
alcun disco, la modalità Video Output (Uscita video) cambia in questa sequenza: (I-SCAN P-SCAN
SCART-RGBSCART-CVBS).
C. Collegamento a un televisore (modalità interlacciata/ progressiva)
1. Utilizzando cavi video component, collegare i terminali di uscita COMPONENT VIDEO OUT posti sul retro
del lettore DVD ai terminali di ingresso COMPONENT IN del televisore
2. Utilizzando i cavi audio, collegare i terminali di uscita AUDIO OUT (rosso e bianco) o di 5.1 CH (frontale
L-R) sul pannello posteriore del lettore DVD ai terminali di ingresso AUDIO IN (rosso e bianco) del televi-
sore. Accendere il lettore DVD e il televisore.
3. Premere il selettore di ingresso sul telecomando del televisore finché il segnale Component del lettore DVD
appare sullo schermo TV.
4. Impostare Video Output (Uscita video) su I-SCAN/P-SCAN nel menu Display Setup (Opzioni Display).
È
possibile utilizzare il tasto VIDEO SEL. per modificare la modalità Uscita video.
Nota
- Che cosa significa "scansione progressiva"?
La scansione progressiva utilizza un numero doppio di linee di scansione rispetto alla modalità di
uscita interlacciata. La modalità di scansione progressiva consente di ottenere immagini più nitide e di
qualità superiore.
- Nessun segnale video Component visualizzato quando "Scart-RGB" (Scart-RGB) viene selezionato
premendo il tasto di selezione video sul telecomando.
D. Collegamento a un televisore mediante un jack DVI/HDMI
1. Utilizzando il cavo HDMI-DVI/HDMI-HDMI, collegare il terminale di uscita HDMI OUT posto sul retro del let-
tore DVD al terminale di ingresso DVI/HDMI IN del televisore.
2. Utilizzando i cavi audio, collegare i terminali di uscita AUDIO OUT (rosso e bianco) o di 5.1 CH (frontale
L-R) sul pannello posteriore del lettore DVD ai terminali di ingresso AUDIO IN (rosso e bianco) del televi-
sore. Accendere il lettore DVD e il televisore.
3. Premere il selettore di ingresso sul telecomando del televisore finché il segnale DVI/HDMI del lettore DVD
appare sullo schermo TV.
Specifiche VIDEO HDMI
Quando si preme il tasto HDMI SEL., vengono selezionati nell'ordine 576p/480p, 720p,1080p, 1080i.
La prima pressione del tasto HDMI SEL. visualizza la risoluzione corrente.
La seconda pressione consente di modificare la risoluzione di uscita HDMI.
- In base al televisore, alcune risoluzioni di uscita HDMI potrebbero non funzionare.
- Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del televisore.
- Se è stato inserito un cavo HDMI o HDMI-DVI nel televisore, l'uscita del lettore DVD verrà impostata
su HDMI/DVI entro 10 secondi.
- Se si imposta come risoluzione di uscita HDMI 720p, 1080i o 1080p l'uscita HDMI offre una migliore
qualità dell'immagine.
-
Se si collega il cavo HDMI a un televisore Samsung, si puè attivare ol lettore DVD con il telecomando del
televisore (l’operazione è possibile solo sui televisori Samsung che supportano Anynet+(HDMI-CEC).
- Controllare se il logo è presente se il vostro televisore è dotato del logo vuol dire che
supporta la funzione Anynet+.
HDMI (Interfaccia Multimedia Definizione Alta)
HDMI è una interfaccia per permettere la trasmissione digitale del video e audio della data soltanto con un
collegatore segnale. Usando HDMI, il palyer DVD trasmette un video digitale e segnale d’audio e display
un disegno vica su un TV avendo un jack HDMI.
Descrizione del collegazione HDMI di collegatore
Tutti due non compresso la data del video e la data d’audio digitale (LPCM o data Bit Stream).
-
Benchè il player usa un vavo HDMI, i output di player solo uno segnale digitale al TV.
-
Se TV non sostiene HDCP (Protezione Contento Digitale Larghezza di banda Alta), il rumore di neve
apparre sullo schermo.
15. Tasto OPEN/CLOSE ( )
Apre e chiude il vano del disco.
16. Tasto HDMI SEL.
Setup risoluzione Output HDMI.
17. Tasto USB (Solo DVD-C550/
DVD-C550K)
Tasto ZOOM (Solo DVD-C500)
Per ingrandire l'immagine del DVD.
18. Tasto VIDEO SEL.
Modificare la modalitá di uscita video.
19.
Tasto REPEAT A-B
Consente di ripetere la selezione del disco A-B.
20. Tasto SUBTITLE
21.
Tasto TITLE MENU
Visualizza il Title Menu (Menu titoli).
22. Tasto AUDIO/TV SOURCE
Utilizzarlo per accedere a varie funzioni audio su
un disco. Premere questo tasto per selezionare
una sorgente televisiva disponibile (modo TV).
23. Tasto PAUSE (
∏∏
)
Mette in pausa la riproduzione di un disco.
24. Tasto RICERCA (
k
/
K
)
Eseguono la ricerca in avanti/indietro sul disco.
25. Tasti TV CH (
P, Q
)
Permettono la selezione dei canali.
Mette in pausa la riproduzione di un disco.
26. Tasto PLAY (
)
Avvia la riproduzione di un disco.
27. Tasto RETURN
Torna al menu precedente.
28. Tasto EXIT
Consente di uscire dal menu a schermo.
29.
Tasto KARAOKE ()
(Solo DVD-C550K)
Per avviare le funzioni Karaoke.
5
Perchè Samsung usa HDMI?
TV analogo richiede un segnale video/audio analogo. Ma, quando suonando un DVD, la data ha
trasmessso a un TV è digitale. Perciò tutti due un convertitore analogo a digitale (nel TV) è richiesto.
Mentre questa conversione, la qualità del disegno è degradata due al numore e la perdità di segnale.
Tecnologia DVI è superiore perchè questo richiede niente conversione D/A e è uno segnale digitale dal
palyer a vostro TV.
Che cosa è il HDCP?
HDCP (Protezione Contento Digitale Larghezza di banda Alta) è una sistema per pretezione DVD contenuto
fatto output attraverso DVI da stando copiato. Questo fornisce un link digitale sicurezza fra uno sorgente
video(PC, DVD, ecc) e un dispositivo display (TV, Proiettore, ecc). Contenuto è criptato al dispositivo per
preventere del sorgente ai copi non autorizati da stando fatto.
E. Collegamento a un sistema audio (amplificatore a 2 canali,
Dolby
Digital, MPEG2 o DTS
)
1.
Utilizzando i cavi audio, collegare i terminali di uscita AUDIO OUT (rosso e bianco) o di 5.1 CH (frontale L-R)
sul pannello posteriore del lettore DVD ai terminali di ingresso AUDIO IN (rosso e bianco) dell'amplificatore.
Se si utilizza un cavo coassiale, collegare il terminale di uscita DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) posto sul
retro del lettore DVD al terminale di ingresso DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) dell'amplificatore.
2. Utilizzando cavi per segnale video, collegare i terminali di uscita VIDEO posti sul retro del lettore DVD al
terminale di ingresso VIDEO del televisore
3. Accendere il lettore DVD, il televisore e l'amplificatore.
4. Premere il tasto di selezione di ingresso dell'amplificatore per selezionare la modalità external input
(ingresso esterno) per ascoltare l'audio dal lettore DVD.
F. Collegamento a un amplificatore analogico a 5.1 canali
(Solo DVD-C550K)
1. Se si usano cavi audio per l’amplificatore analogico a 5.1 canali
(non incluso), collegare i terminali 5.1CH ANALOG AUDIO OUT
sul retro del lettore DVD ai terminali 5.1CH ANALOG AUDIO IN
sull’amplificatore analogico a 5.1 canali.
2. Utilizzando cavi per segnale video, collegare i terminali di uscita
VIDEO posti sul retro del lettore DVD al terminale di ingresso VIDEO
del televisore
3. Accendere il lettore DVD, il televisore e l'amplificatore.
4. Premere il tasto di selezione di ingresso dell'amplificatore per selezi-
onare la modalità external input (ingresso esterno) per ascoltare
l'audio dal lettore DVD.
F
BIANCO
NERO
Amplificatore
analogico a
5.1 canali
BIANCO NERO
Funzioni di base
Riproduzione di un disco
Prima della riproduzione
-
Accendere il televisore e impostare l'ingresso video corretto sul telecomando del televisore.
-
Se è stato collegato un sistema audio esterno, accendere il sistema audio e impostare l'ingresso
audio corretto..
Dopo aver collegato il lettore, la prima volta che si preme il tasto POWER del DVD, viene visualizzata la
seguente schermata: Se si desidera selezionare una lingua, premere un tasto π/† , quindi premere il tasto
ENTER. (La schermata viene visualizzata solo quando si collega il lettore per la prima volta.) Se non viene
impostata la lingua per la schermata di avvio, le impostazioni possono cambiare ogni volta che si accende o si
spegne l'apparecchio. Fare attenzione quindi di aver selezionato la lingua che si desidera utilizzare.
Una volta selezionata una lingua per i menu, è possibile modificarla tenendo premuto per più di 5 secondi il
tasto
/®|| sul pannello anteriore dell'unità, senza che sia presente alcun disco. Viene visualizzata nuova-
mente la finestra SELECT MENU LANGUAGE che consente di reimpostare la lingua desiderata.
Durante la riproduzione, è possibile effettuare una ricerca veloce attraverso un capitolo o un brano e uti-
lizzare la funzione SKIP (SALTA) per passare alla selezione successiva.
Ricerca attraverso un capitolo o un brano
Durante la riproduzione, premere per più di 1 secondo il tasto SEARCH (k o K) sul telecomando.
Uso delle funzioni SEARCH (RICERCA) e SKIP (SALTA)
Nota
- La velocità indicata in questa funzione può essere diversa dalla velocità
reale di riproduzione.
- Durante la modalità di ricerca non vi è audio (eccetto per il CD).
Esclusione di brani
Durante la riproduzione, premere il tasto SKIP (|k o K|).
- Durante la riproduzione di un DVD, premendo il tasto SKIP (
K|
) si passa al capitolo successivo.
Premendo il tasto SKIP (
|k
), si torna all'inizio del capitolo. Premendo nuovamente il tasto si torna
all'inizio del capitolo precedente.
- Durante la riproduzione di un CD, premendo il tasto SKIP (
K|
) si passa al brano successivo. Premendo
il tasto SKIP (
|k
), si torna all'inizio del brano. Premendo nuovamente il tasto si torna all'inizio del brano
precedente.
Uso della funzione Display (Visualizzazione)
Durante la riproduzione di un DVD/MPEG4
1. Durante la riproduzione, premere il tasto TOOLS sul telecomando.
2. Premere i tasti π/† per selezionare la voce desiderata.
3. Premere i tasti per effettuare le impostazioni.
4. Per togliere la visualizzazione della schermata, premere nuovamente il tasto TOOLS.
ROSSO
ROSSO
A
C
D
B
A
C
D
B
E
E
DVD-C500
DVD-C550
DVD-C550K
ROSSO
BIANCO
Cavo audio
Cavo coassiale
Amplificatore
Dolby Digital o DTS
Cavo Scart
Cavo
video
Cavo
Component
O
Cavo HDMI-DVI
Cavo HDMI
ROSSO
BIANCO
GIALLO
GIALLO
ROSSO
BLU
VERDE
ROSSO
BLU VERDE
O
Non utilizzare le prese Scart
e video Component (Y, Pb,
Pr) contemporaneamente.
ROSSO
BIANCO
Cavo audio
Cavo coassiale
Amplificatore
Dolby Digital o DTS
Cavo Scart
Cavo
video
Cavo Component
O
Cavo HDMI-DVI
Cavo HDMI
ROSSO
BIANCO
GIALLO
GIALLO
ROSSO
BLU
VERDE
ROSSO BLU
VERDE
Cavo audio
ROSSO
BIANCO
ROSSO
BIANCO
Amplificatore stereo a 2 canali
ROSSO
BIANCO
ROSSO
BIANCO
Cavo audio
Amplificatore stereo a 2 canali
DVD
CD
2X, 4X, 8X, 16X, 32X
2X, 4X, 8X, 16X, 32X
6
Le funzionalità disponibili quando si utilizza la funzione Visualizzazione (Display) sono elencate nella tabella
di seguito:
Accesso al titolo desiderato quando sul disco vi sono vari titoli. Se ad esempio un DVD con-
tiene vari film, ognuno di essi viene identificato.
La maggior parte dei dischi DVD è registrata in capitoli, quindi è possibile trovare veloce-
mente un determinato passaggio.
Consente di riprodurre un film a partire dall'ora desiderata. Come riferimento si deve inserire
l'ora di inizio. Su alcuni dischi la funzione di ricerca non si può utilizzare.
Si riferisce alla lingua del sonoro del film. Nell'esempio, il sonoro è riprodotto in Inglese
5.1CH. Un disco DVD può avere fino a otto sonori diversi
Vedere le lingue disponibili sul disco per i sottotitoli. Si può scegliere la lingua dei sottotitoli
oppure cancellarli dallo schermo. Un disco DVD può avere fino a 32 sottotitoli diversi.
La funzione EZ View viene utilizzata per modificare il formato nel DVD.
Premere ENTER per attivare la funzione Zoom (Zoom).
Per accedere alla funzione Angle desiderata. Alcuni dischi DVD sono dotati di più funzioni
Angle per ogni immagine.
Ripetizione della riproduzione
Ripetizione del brano, del capitolo o del titolo correnti, di una sezione selezionata (A-B) o di tutto il disco.
Durante la riproduzione di un DVD
1.
Premere il tasto REPEAT sul telecomando. Viene visualizzata la schermata Repeat (Ripetizione).
2.
Premere i tasti REPEAT o
π/†
per cambiare la modalità di riproduzione.
Il DVD esegue la ripetizione
della riproduzione per capitolo o titolo.
- Chapter (Capitolo) : ripete la riproduzione del capitolo corrente.
- Title (Titolo) : ripete la riproduzione del titolo corrente.
- No
Uso della funzione A-B Repeat (Ripetizione A-B)
1.
Premere il tasto REPEAT A-B sul telecomando.
2. Premere il tasto
REPEAT A-B
nel punto in cui si desidera che inizi la ripetizione della riproduzione (A).
3.
Premere il tasto REPEAT A-B nel punto in cui si desidera che termini la ripetizione della riproduzione (B).
3.
Per tornare alla riproduzione normale, premere il tasto REPEAT A-B fino a visualizzare Ripetizione :
Disattivata (Repeat : Off) sullo schermo.
Uso del Menu disco e del Menu titoli
Durante la riproduzione di un disco DVD, premere il tasto DISC MENU/TITLE MENU sul telecomando.
Nota
- A seconda del disco, il Menu disco/ Menu titoli può non funzionare.
- Il Menu disco si può utilizzare anche con il tasto DISC MENU sul telecomando.
- Il Menu titoli viene visualizzato solo se nel disco vi sono almeno due titoli.
Nota
- RIPETIZIONE A-B (A-B REPEAT) consente di impostare il punto (B) subito dopo avere imposta-
to il punto (A).
- A seconda del disco, la funzione Repeat (Ripetizione) può non funzionare.
Riproduzione lenta
Questa funzione consente di ripetere lentamente le scene contenenti sport, danza, suoni di strumenti
musicali, ecc., per poterle studiare più attentamente.
Durante la riproduzione di un DVD
1. Durante la riproduzione, premere il tasto PAUSE PAUSE (∏∏).
2. Tenere premuto il tasto SEARCH (k/K) per scegliere la velocità di riproduzione, 1/2, 1/4, 1/8 o 1/16
rispetto a quella normale, durante la modalità PAUSE.
Funzioni avanzate
Regolazione del rapporto larghezza/altezza (EZ VIEW)
Per eseguire la riproduzione utilizzando il rapporto larghezza/altezza (DVD)
1. Durante la riproduzione, premere il tasto EZ VIEW sul telecomando.
2.
Premere EZ VIEW o i pulsanti π/† per selezionare le dimensioni dello schermo. Ogni volta che EZ VIEW o i
pulsanti π/† vengono premuti, le dimensioni dello schermo cambiano. Per gli schemi delle dimensioni dello
schermo e gli elenchi delle sequenze di cambiamento delle dimensioni fare riferimento alla prossima colonna.
3.
Premere il pulsante EXIT per uscire da Visualizzazione EZ (EZ View).
Se si sta utilizzando un televisore 16:9
Per i dischi con rapporto larghezza/altezza 16:9
- WIDE SCREEN (Panoramico)
- SCREEN FIT (Aggiustamento Automatico)
- ZOOM FIT (Aggiustamento Zoom)
Per i dischi con rapporto larghezza/altezza 4:3
- Normal Wide (Larghezza normale)
- SCREEN FIT (Aggiustamento Automatico)
- ZOOM FIT (Aggiustamento Zoom)
- Vertical Fit (Adatta in verticale)
Se si sta utilizzando un televisore 4:3
Per i dischi con rapporto larghezza/altezza 16:9
- 4:3 Letter Box (Casella lettera 4:3)
- 4:3 Pan Scan (Scansione pan 4:3)
- SCREEN FIT (ADATTA ALLO SCHERMO)
- ZOOM FIT (ADATTA ALLO ZOOM)
Per i dischi con rapporto larghezza/altezza 4:3
- Normal Screen (Schermata normale)
- SCREEN FIT (ADATTA ALLO SCHERMO)
- ZOOM FIT (ADATTA ALLO ZOOM)
Nota
Questa funzione può avere un risultato differente a seconda del tipo di disco.
Selezione della lingua audio
Con il tasto AUDIO si può selezionare facilmente e velocemente la lingua audio.
Uso del tasto AUDIO (DVD/MPEG4)
1.
Durante la riproduzione, premere il tasto AUDIO. Modificare la lingua dell’audio premendo il pulsante
AUDIO o
π/†.
-
Le lingue per l'audio sono rappresentate da abbreviazioni.
2.
Per rimuovere l'icona AUDIO, premere il tasto EXIT.
Nota
- Questa funzione dipende dalle lingue dell'audio codificate sul disco e può non funzionare.
- Un disco DVD può contenere massimo 8 lingue per l'audio.
Selezione della lingua dei sottotitoli
Con il tasto SUBTITLE si può selezionare facilmente e velocemente una lingua per i sottotitoli
Uso del tasto SUBTITLE (DVD/MPEG4)
1.
Durante la riproduzione, premere il tasto SUBTITLE.
2.
Premere i pulsante SUBTITLE o
π/†
per modificare la lingua. Ogni volta che il pulsante SOTTOTITOLI
SUBTITLE o
π/†
viene premuto, la lingua viene modificata
3.
Per rimuovere l'icona SUBTITLE, premere il tasto EXIT.
E
Z
7
Per accedere a queste cartelle e ai file contenuti eseguire la seguente procedura:
1.
Aprire il vano del disco. Inserire un disco nel vano.
2.
Chiudere il vano. La barra si chiude e viene visualizzata la schermata del menu
Cartella principale (Parent Folder) (immagine di schermo in alto.) Le cartelle
principali contengono tutte le cartelle Pari livello (Peer) con lo stesso tipo di
contenuti: musica, video, fotografie, ecc. .
3.
Premere i pulsanti per selezionare la cartella Principale (Parent) di interesse
e quindi premere ENTER. Viene visualizzata una scherma con le cartelle Pari livello (Peer). Le cartelle
Pari livello (Peer) comprendono tutte le cartelle con lo stesso tipo di contenuti (video, musica, fotografie,
ecc.) contenute nella cartella Principale (Parent).
Nota
-
Le lingue per i sottotitoli sono rappresentate da abbreviazioni.
- A seconda dei DVD, può essere necessario cambiare i sottotitoli nel Menu disco. Premere il tasto
DISC MENU.
- Questa funzione dipende dai sottotitoli codificati sul disco e può non funzionare con tutti i DVD.
- Un disco DVD può contenere massimo 32 lingue per i sottotitoli.
Modifica dell'angolatura di ripresa
Se un DVD contiene varie angolature di una determinata ripresa, è possibile utilizzare la funzione Angle
(Angolazione).
Uso del tasto ANGLE (DVD)
Se il disco contiene varie angolature, sullo schermo viene visualizzato ANGLE.
1.
Durante la riproduzione, premere il tasto TOOLS sul telecomando.
2.
Premere i tasti
π/†
per selezionare . Per selezionare l’angolo desiderato, premere i tasti /®
oppure utilizzare i tasti numerici del telecomando.
Uso della funzione Bookmark (Segnalibro)
La funzione consente di dotare di segnalibro le sezioni di un DVD, in modo da poterle trovare veloce-
mente in un secondo momento.
Uso della funzione Bookmark (Segnalibro) (DVD)
1.
Durante la riproduzione, premere il tasto MARKER sul telecomando.
2.
Una volta raggiunta la scena che si desidera contrassegnare, Premere i tasti
o
π/†,
quindi premere
il tasto MARKER. E' possibile contrassegnare al massimo 12 scene alla volta.
Nota
- A seconda del disco, la funzione Bookmark può non funzionare.
Richiamare una scena contrassegnata
1.
Durante la riproduzione, premere il tasto MARKER sul telecomando.
2.
Premere i tasti
o
π/†
per selezionare una scena contrassegnata.
3.
Premere il tasto PLAY (
®
) per saltare alla scena contrassegnata.
Cancellazione di un segnalibro
1.
Durante la riproduzione, premere il tasto MARKER sul telecomando.
2.
Premere i tasti
o
π/†
per selezionare il numero del segnalibro che si desidera cancellare.
3.
Premere il tasto ENTER per cancellare il numero di un segnalibro.
Uso della funzione Zoom
Using the Zoom Function (DVD)
1. Durante la riproduzione o nella modalità di pausa, premere il tasto TOOLS o ZOOM sul telecomando.
2. Premere i tasti
π/†
per selezionare , premere ENTER per ingrandire in X1,X2,X3,X4.
Selezione della cartella
La cartella può essere selezionata sia in modalità Stop (Arresto) sia in modalità Play (Riproduzione)
- Selezione della cartella principale
Premere il tasto RETURN per andare alla cartella principale, oppure premere i tasti
π/†
per selezionare ".."
e ENTER per andare alla cartella principale.
- Selezione della cartella paritetica
Premere i tasti
π/†
per selezionare la cartella desiderata, quindi premere ENTER.
- Selezione della sottocartella
Premere i tasti
π/†
per selezionare la cartella desiderata, quindi premere ENTER.
Riproduzione di file MP3/WMA/CD Audio
1.
Aprire il vano del disco. Inserire un disco nel vano. Chiudere il vano.
2.
Premere i tasti
per selezionare il menu Musica, quindi premere ENTER. Premere i tasti
π/†
per
selezionare un file musicale, quindi premere ENTER. Premere i tasti
π/†
per iniziare la riproduzione del
file musicale, quindi premere ENTER.
Ripetizione della riproduzione e riproduzione casuale
Premere il tasto REPEAT per cambiare la modalità di riproduzione. Esistono quattro modalità: No (Disattivato),
Track (Brano), Folder (Cartella) e Random (Casuale).
- No (Disattivato)(
1
): Riproduzione normale
- Track (Brano)(
1
): Ripete il file musicale corrente.
- Folder (Cartella)(
1
): Ripete i file musicali con la stessa estensione nella cartella corrente.
- Random (Casuale)(
1
): I file musicali con la stessa estensione vengono riprodotti in ordine casuale.
Per riprendere la riproduzione normale, premere il tasto REPEAT
fino Ripetizione : Disattivata (Repeat : Off).
File MP3/WMA su CD-R
Se si registrano file MP3 o WMA su un CD-R, attenersi a quanto segue.
- I file MP3 o WMA devono essere nel formato ISO 9660 o JOLIET.
I file MP3 o WMA con formato ISO 9660 e Joliet sono compatibili con DOS e Windows di Microsoft e con
Mac di Apple. Si tratta del formato più usato.
- Quando si assegna il nome ai file MP3 o WMA non superare gli 8 caratteri e usare ".mp3, .wma" come
estensione.
Formato generico del nome: "Title.mp3" o "Title.wma". Quando si compone il titolo, non superare gli 8 carat-
teri, verificare che non vi siano spazi all'interno del nome e non utilizzare caratteri speciali, inclusi: (.,/,\,=,+).
- Per la registrazione dei file MP3, usare per il trasferimento una velocità di decompressione di almeno
128 Kbps.
La qualità dell'audio dei file MP3 dipende fondamentalmente dalla velocità di compressione/decompressione.
Per ottenere un audio con qualità CD è necessaria una velocità di campionatura analogica/digitale, ovvero
una conversione nel formato MP3, minima di 128 Kbps e massima di 160 Kbps. Scegliendo velocità più
elevate, ad esempio 192 Kbps o più, solo raramente si ottiene una qualità migliore dell'audio.
Al contrario, i file con velocità di decompressione inferiori a 128 Kbps non vengono riprodotti in modo adeguato.
Clips Menu (Menu video clip) per file MP3/WMA/
JPEG/MPEG4/CD Audio
I CD Audio o dischi con file MP3/WMA/JPEG/ MPEG4 contengono canzoni e/o immagini singole che pos-
sono essere organizzate in cartelle, come indicato qui di seguito. La procedura è simile a quella usata sul
computer per inserire i file nelle varie cartelle.
Video \ 1/2 Pagina
CD
Pagina
Sposta
Ritorna
8
- Per la registrazione dei file WMA, usare per il trasferimento una velocità di decompressione di
almeno 64 Kbps.
La qualità dell'audio dei file WMA dipende fondamentalmente dalla velocità di compressione/decompressione.
Per ottenere un audio con qualità CD è necessaria una velocità di campionatura analogica/digitale, ovvero
una conversione nel formato WMA, minima di 64 Kbps e massima di 192 Kbps. Al contrario, i file con veloc-
ità di decompressione inferiori a 64 Kbps o superiori a 192 Kbps non vengono riprodotti in modo adeguato.
La frequenza di campionamento supportata per i file WMA è >30 Khz.
- Non tentare di registrare file MP3 protetti da copyright.
Alcuni file "protetti" sono criptati e protetti da un codice, per impedire che vengano copiati illegalmente. Si
tratta dei seguenti tipi di file: Windows Media
TM
(marchio registrato di Microsoft Inc) e SDMI
TM
(marchio regis-
trato di The SDMI Foundation). Questi file non possono essere copiati.
- Importante:
Queste raccomandazioni non garantiscono la qualità dell'audio o che il lettore DVD possa riprodurre le registra-
zioni MP3. Alcune metodi e tecnologie di registrazione di file MP3 su CD-R impediscono la riproduzione ottimale
di tali file sul lettore DVD (qualità scadente dell'audio e, in alcuni casi, incapacità del lettore di leggere i file).
- L'unità è in grado di riprodurre un massimo di 500 file e 500 cartelle per disco.
Riproduzione di filmati MPEG4
(Solo DVD-C550/DVD-C550K)
Funzione MPEG4 Play (Riproduzione MPEG4)
I file AVI vengono utilizzati per contenere dati audio e video. Possono essere riprodotti solo i file AVI con
estensione ".avi".
1.
Aprire il vano del disco. Inserire un disco nel vano. Chiudere il vano.
2.
Premere i tasti per selezionare il menu Video, quindi premere ENTER. Premere i tasti π/† per selezi-
onare un file AVI (DivX/XviD), quindi premere ENTER. Premere i tasti π/† quindi premere il tasto ENTER.
Ripetizione e Ripetizione A-B della riproduzione
1.
Premere il tasto REPEAT, quindi premere il tasto REPEAT o
π/
per cambiare la modalità di riproduzi-
one. Esistono 3 modalità: No (Disattivato), Folder (Cartella) e Title (Titolo).
- Folder (Cartella): ripete i file AVI con la stessa estensione nella cartella corrente.
- Title (Titolo): ripete la riproduzione del titolo corrente.
2.
Premere il tasto REPEAT A-B sul telecomando.
3.
Premere il tasto
REPEAT A-B
nel punto in cui si desidera che inizi la ripetizione della riproduzione (A).
4.
Premere il tasto REPEAT A-B nel punto in cui si desidera che termini la ripetizione della riproduzione (B).
-
Per tornare alla riproduzione normale, premere il tasto REPEAT A-B fino a visualizzare Ripetizione :
Disattivata (Repeat : Off) sullo schermo.
Nota
- RIPETIZIONE A-B (A-B REPEAT) consente di impostare il punto (B) subito dopo avere impostato
il punto (A).
Descrizione delle funzioni MPEG4
Funzione Descrizione
Salta
(|k o K|)
Durante la riproduzione, premere il tasto |k o K|
per passare alla traccia successiva o
precedente.
Ricerca
(k o K)
Durante la riproduzione, premere il tasto SEARCH (k o K) e premerlo nuovamente per
effettuare la ricerca con una velocità più elevata. Consente di effettuare una ricerca in un file AVI
con una velocità più elevata. (2X, 4X, 8X, 16X, 32X)
Riproduzione a
velocità rallentata
Consente di effettuare una ricerca in un file AVI con una velocità più lenta.
(1/2, 1/4, 1/8, 1/16)
ZOOM X1/X2/X3/X4/Normal nell'ordine
-
A seconda del file MPEG4, queste funzioni possono
non funzionare.
File AVI su CD-R
L'unità può riprodurre i seguenti formati di compres-
sione video all'interno del formato di file AVI:
- DivX 3.11
- DivX 4 (basato su profilo semplice MPEG4)
- DivX 5 (profilo semplice MPEG4 più altre funzioni
quali fotogrammi bi-direzionali. (Sono supportati
anche i formati Qpel e GMC.)
- XviD conforme con MPEG4.
DVD-RW & DVD+R
Formati supportati per file DivX:
- Formato DivX di base DivX3.11 / 4.12/ 5.x
-
Xvid (codec video compatibile MPEG-4) e DivX Pro
- Formato file: *.avi, *.div, *.divx.
L'unità supporta tutte le risoluzioni fino al valore mas-
simo indicato qui di seguito
DivX5
720 x 480 a 30fps
720 x 576 a 25fps
: Max velocità dei bit : 4Mbps
I messaggi di avviso che possono essere visualizzati
nel tentativo di riprodurre il file DivX sono :
1.
Nessuna autorizzazione
- Il file è stato generato con un codice di regist
razione errato.
2.
Codec non supportato
- Il file contiene alcuni tipi e versioni di Codec
(es. MP4, AFS e altri codec esclusivi) non sup
portortati del lettore.
3.
Risoluzione non supportata
- I file che contengono risoluzioni superiori alle
specifiche del lettore non sono supportati.
Nota
- Risoluzioni supportate dal modello DVD-C550/C550K fino 720 x 480 @30 fotogrammi/ 720 x 576
@25 fotogrammi
- L'unità supporta CD-R/RW scritti in MPEG4 secondo il "formato ISO9660".
Riproduzione di file multimediali utilizzando la funzi-
one Host USB (Solo DVD-C550/DVD-C550K)
Collegando il dispositivo di memorizzazione alla porta USB del lettore DVD è possibile usufruire di file
multimediali come immagini, film e brani musicali salvati su un lettore MP3, una memoria USB o una
fotocamera digitale con una buona qualità audio.
Utilizzo della funzione HOST USB
1.
Collegare il dispositivo USB alla porta USB sulla parte frontale dell'unità.
2. Viene visualizzata la schermata del menu USB.
premere il tasto /® per selezionare il menu musica,
quindi premere ENTER.
3.
Premere i tasti π/ per selezionare un file nell'USB. Premere ENTER per aprire il file.
Nota
Ogni volta che si preme il tasto USB sul telecomando, viene visualizzato un fotogramma della
selezione del dispositivo USB.
Sulla schermata viene visualizzato "USB".
A seconda delle dimensioni del file e della durata del filmato, il tempo di caricamento con un dispositivo USB
può essere più lungo rispetto al tempo necessario con un supporto CD o DVD
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu USB e viene riprodotto il file salvato.
Se nell’unità è presente un disco, premendo il tasto DVD il lettore uscirà dal menu USB e caricherà il disco.
Rimozione sicura del dispositivo USB.
1.
Premere il pulsante DVD per tornare alla modalità disco o alla schermata principale.
2.
Premere il tasto STOP ( ).
3.
Rimuovere il cavo USB.
Riproduzione a salti avanti/indietro
Durante la riproduzione, premere il tasto
(
|k/K|
)
.
Se sono presenti più file, premendo il tasto
K|
viene selezionato il file successivo.
Se sono presenti più file, premendo il tasto
|k
viene selezionato il file precedente.
9
Dispositivi compatibili
1. Dispositivi USB che supportano una memoria di massa USB v1.0. (dispositivi USB che funzionano come
dischi rimovibili in Windows (2000 o versioni successive) senza dover installare altri driver)
2. Lettore MP3: Lettore MP3 flash.
3. Fotocamera digitale: Fotocamere che supportano una memoria di massa USB v1.0.0.
Fotocamere che funzionano come dischi rimovibili in Windows (2000 o versioni successive) senza dover
installare altri driver.
4. Flash Drive USB: Dispositivi che supportano USB2.0 o USB1.1.
Collegando un dispositivo USB1.1 si possono notare delle differenze nella qualità di riproduzione.
5. Lettore di schede USB: Lettore di schede USB a singolo slot e lettore di schede USB multislot
A seconda del costruttore, il lettore di schede USB non può essere supportato.
Se su un lettore multischeda vengono installati dispositivi con più memorie, possono verificarsi dei problemi.
6. Se si utilizza una prolunga USB, il dispositivo USB potrebbe non essere riconosciuto.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) non è supportato.
Le foto/videocamere digitali che usano il protocollo PTP o che richiedono l'installazione di un programma
aggiuntivo per il collegamento al PC non sono supportate.
I dispositivi che usano file system NTFS non sono supportati. (è supportato solo il file system FAT 16/32
(File Allocation Table 16/32, tabella di allocazione file)).
Alcuni riproduttori MP3, una volta collegati a questo prodotto non funzionano a causa della dimensione del
settore del loro file system.
La funzione HOST USB non è supportata se è collegato un prodotto che trasferisce i file multimediali
mediante il pro gramma specifico del proprio costruttore.
Non funziona con i dispositivi MTP (Media Transfer Protocol) abilitati Janus.
La funzione host USB di questo prodotto non supporta tutti i dispositivi USB.
RIP del CD (Solo DVD-C550/DVD-C550K)
Questa funzione permette di copiare i file audio dal disco al dispositivo USB in formato MP3.
Aprire il vano del disco.Posizionare un CD audio (CD-DA) nel vano e chiudere il vassoio. Collegare il disposi-
tivo USB all'host USB sulla parte frontale del lettore. Premere ENTER per selezionare il disco.
1.
Quando l’unità è in modo arresto, premere il tasto TOOLS per visualizzare la schermata di Rip.
2. Premere i tasti π/† Per selezionare i file desiderati, quindi premere il tasto ENTER
(Conferma) per contrassegnare tutti i file che devono essere copiat.
- Per deselezionare tutti i file da copiare, premere nuovamente il tasto ENTER (Conferma).
3. Premere i tasti
and
per selezionare START (AVVIO) nel menu di rip, quindi premere il tasto
ENTER (Conferma).
Nel menu Copia (Ripping) sono inclusi i seguenti pulsanti:
- Mode (Veloce/Normale)
- Bitrates (Velocità di trasmissione), premere ENTER per modificare
128kbps 192kbps 128kbps ...
-
Device selection (Selezione del dispositivo), premere ENTER per passare da un dispositivo all’altro (max 4)
- Select (Selezione) - Unselect (Deselezione), premere ENTER per passare da Select all (Seleziona tutto)
o Select none (Deseleziona tutto).
- Start ripping (Avvio RIP); premere ENTER per avviare il processo di RIP.
Nota
- Per annullare una copia in corso premere il pulsante INVIO (ENTER).
- Per tornare alla schermata CDDA, premere nu vamente il tasto TOOLS.
- Al termine della funzione RIP del CD, il lettore passa automaticamente in modalità di riproduzione.
- Solo dischi CD audio (CD-DA) su cui si può eseguire il RIP.
- Poiché la velocità è 2,6 volte la velocità stadard, l’utente non è in grado di riprodurre il CDDA durante
il processo di rip.
- Il pulsante USB non è attivo mentre si sta utilizzando il menu Copia (Ripping).
- La funzione di ripping dei CD potrebbe non essere supportata per alcuni lettori MP3.
Riproduzione veloce
Per riprodurre il disco ad una velocità superiore, premere (k/K) durante la riproduzione.
Ogni volta che si preme uno di questi tasti, la velocità di riproduzione cambia nel modo seguente :
2X 4X 8X 16X 32X.
Riproduzione CD di immagini
1.
Selezionare la cartella desiderata.
2.
Premere i tasti
π/†
per selezionare un file di immagini nel menu video clip e poi premere il tasto ENTER.
Nota
- Premere il tasto STOP per tornare al menu video clip.
-
Se si riproduce un CD di immagini Kodak, l'unità visualizza direttamente Photo e non il menu video clip.
Nota
- A seconda della dimensione del file, l'intervallo tra un'immagine e l'altra può essere diverso rispetto al
valore impostato.
- Se non viene premuto alcun tasto, in base all'impostazione predefinita la proiezione delle diapositive inizia
automaticamente entro circa 10 secondi.
Riproduzione CD di immagini per HD-JPEG
È necessario collegarsi a HDMI. La risoluzione deve essere 720p/1080i/1080p, e HD-JPEG deve trovarsi
in modalità HD.
1.
Selezionare la cartella desiderata.
2.
Premere i tasti π/per selezionare un file di immagini nel menu video clip, quindi premere il tasto ENTER.
-
Premere il tasto STOP () per tornare al menu video clip.
-
Se si riproduce un CD di immagini Kodak, l’unità visualizza direttamente Photo e non il menu video clip.
Rotazione
-
Premere i tasti
TOOLS
per selezionare Ruota, quindi premere il tasto ENTER.
- Ogni volta che si preme il tasto
l'immagine ruota di 90° in senso orario.
- Ogni volta che si preme il tasto
π
l’immagine si capovolge e appare l’immagine “a specchio”.
- Ogni volta che si preme il tasto l’immagine ruota sul lato destro e appare l’immagine “a specchio”.
Zoom
-
Premere i tasti
TOOLS
per selezionare Zoom, quindi premere il tasto ENTER.
- Ogni volta che il tasto del numero ENTER è premuto, l’immagine appare ingrandita
.
Modo Zoom : X1-X2-X3-X4-X1.
Proiezione delle slide
- Quando si preme PLAY sul file Jpeg,questo apparirà in modo schermo intero e automaticamente
inpresentazione slide.
- Rotazione
Premere i tasti
TOOLS
per selezionare Ruota, quindi premere il tasto ENTER. Premere il tasto /® per
ruotare la schermata di 90 gradi a sinistra/destra.
- Salto di immagini
Premere i tasti |k o K| per selezionare l’immagini precedente o successiva.
- Proiezione di diapositive
Premere i tasti PLAY (®) per avviare la funzione SLIDE (DIAPOSITIVE)
Premere i tasti PAUSE (∏∏) per interrompere la funzione SLIDE (DIAPOSITIVE)
Nota
- A seconda della dimensione del file, l’intervallo tra un’immagine e l’altra può essere diverso rispetto
al valore impostato.
- Quando le immagini vengono visualizzate nella modalità HD-JPEG, le dimensioni dell’immagine pos-
sono risultare inferiori.
- Si raccomanda di impostare "BD Wise" su "Off" (Off) nel caso vengano riprodotti file immagine
JPEG con formato maggiore di 720x480 pixel".
10
Riproduzione MP3-JPEG
È possibile riprodurre i file JPEG utilizzando un file audio come sottofondo.
1.
Premere i tasti
π/
per selezionare un file MP3 nel menu video clip, quindi premere il tasto ENTER.
Per tornare alla schermata del menu premere i pulsanti RETURN o MENU.
2.
Premere i tasti
/®
per selezionare un menu Foto (Photo) , quindi premere il tasto ENTER.
Premere i tasti
π/
per selezionare un file JPEG nel menu video clip, quindi premere il tasto ENTER.
- Il file audio verrà riprodotto dall’inizio.
3. Per arrestare la riproduzione, premere il tasto Stop.
Dischi JPEG su CD-R
- E' possibile riprodurre solo file con estensioni ".jpg" e ".JPG".
- Se il disco non è chiuso, occorre più tempo per iniziare la riproduzione e non tutti i file registrati possono
essere riprodotti.
- E' possibile riprodurre solo dischi CD-R con file JPEG in formato ISO 9660 o Joliet.
-
Il nome del file JPEG non deve superare gli 8 caratteri e non deve contenere spazi o caratteri speciali (. / = +)
.
- Può essere riprodotto solo un disco a più sessioni scritte consecutivamente. Se nel disco a più sessioni vi è
un segmento vuoto, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
- Su un solo CD è possibile memorizzare massimo 500 immagini.
- Sono consigliabili i CD di immagini Kodak.
- Durante la riproduzione di un CD di immagini Kodak, è possibile riprodurre solo i file JPEG nella cartella delle
immagini.
- CD di immagini Kodak: I file JPEG nella cartella delle immagini possono essere riprodotti automaticamente.
- CD di immagini Konica: Per vedere l'immagine, selezionare i file JPEG nel menu video clip.
- CD di immagini Fuji: Per vedere l'immagine, selezionare i file JPEG nel menu video clip.
- CD di immagini QSS: L'unità non è in grado di riprodurre i CD di immagini QSS.
- Se il numero di file in un disco è superiore a 500, possono essere riprodotti solo 500 file JPEG.
-
Se il numero di cartelle in un disco è superiore a 500, possono essere riprodotti solo i file JPEG di 500 cartelle.
Nota
I file MP3 e JPEG devono essere sullo stesso disco.
Funzioni karaoke
Funzioni karaoke (Solo DVD-C550K)
Sequenza operativa
1. Collegare i terminali Mixed Audio Out al televisore o all’amplificatore.
2. Collegare il microfono al rispettivo jack. Una volta collegato un microfono, le funzioni karaoke
sono disponibili.
Controllo del tono e microfono
1. Riprodurre il disco del Karaoke contenente i brani desiderati.
- Premere il tasto KARAOKE (),
quindi premere il
tasti
π/†
per selezionare VOL o KEY
2. Premere i tasti
/®
per selezionare la voce desiderata.
Nota
- Se, durante l’utilizzo della funzione karaoke, si genera un feedback (stridore o fischio acuto), allon-
tanare il microfono dagli altoparlanti o abbassare il volume del microfono o dell’altoparlante.
- Durante la riproduzione di dischi MP3, WMA, DTS e LPCM, le funzioni karaoke non sono attive.
- Quando il microfono è collegato, l’uscita digitale non funziona.
- Il suono del microfono esce solo dall’uscita audio analogica.
-
Collegando il microfono al jack MIC sul pannello anteriore, si passa automaticamente dall’audio a 5.1
canali all’audio a 2 canali; questa condizione non può essere modificata se non scollegando il microfono.
Uso del Setup Menu (Menu impostazioni)
Il Setup menu <Menu impostazioni> consente di personalizzare il lettore DVD selezionando varie lingue,
impostando un livello di controllo famigliare e perfino regolando il lettore in base al tipo di schermo tele-
visivo utilizzato.
1.
Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU sul telecomando. Premere i tasti per selezionare
IMPOSTAZIONI, quindi premere il tasto ENTER.
2.
Premere i tasti π/† per selezionare Setup, quindi premere il tasto
®
o ENTER per accedere alle diverse
funzioni.
3.
Premere i tasti π/† quindi premere il tasto
®
o ENTER per accedere alle sottofunzioni.
4.
Per togliere la visualizzazione della schermata di impostazione, premere il tasto RETURN.
Modifi ca del setup menu (menu impostazioni)
Impostazione delle opzioni audio
Le opzioni audio consentono di impostare il dispositivo e lo stato dell'audio in base al sistema utilizzato.
1.
Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU. Premere i tasti per selezionare IMPOSTAZIONI,
quindi premere il tasto ENTER.
3.
Premere i tasti
π/†
per selezionare AUDIO, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
4.
Premere i tasti
π/†
per selezionare la voce desiderata, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
Impostazione delle opzioni di visualizzazione
Le opzioni di visualizzazione consentono di impostare diverse funzioni video del lettore.
1.
Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU. Premere i tasti per selezionare IMPOSTAZIONI,
quindi premere il tasto ENTER.
2.
Premere i tasti
π/†
per selezionare DISPLAY, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
3.
Premere i tasti
π/†
per selezionare la voce desiderata, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
Nota
Questa opzione può essere modificata solo se il televisore supporta BD Wise.
• Consultare il manuale dell'utente del televisore per sapere se l'apparecchio in uso supporta
la scansione progressiva. Nel caso in cui sia supportata, attenersi alle indicazioni del manuale
dell'utente del televisore per definire le impostazioni della scansione progressiva nel sistema
di menu del televisore.
• Se l'opzione uscita video non è corretta, lo schermo può risultare bloccato.
• Gli risoluzioni disponibile per gli output HDMI secondo il TV collegato o il proiettore.
• Quando la risoluzione viene modificata durante la riproduzione, la visualizzazione di
un’immagine normale può richiedere alcuni secondi.
• Se si imposta come risoluzione di uscita HDMI 720p, 1080p o 1080i, l’uscita HDMI offre una
migliore qualità dell’immagine.
• Si raccomanda di impostare "BD Wise" su "Off" (Off) nel caso vengano riprodotti file immag-
ine JPEG con formato maggiore di 720x480 pixel".
Impostazione della BD Wise
Quando il lettore è collegato ad un televisore SAMSUNG che supporta "BD Wise", è possibile ottenere
una qualità dell'immagine ottimizzata impostando la funzione "BD Wise" su "On" (On).
1.
Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU. Premere i tasti per selezionare IMPOSTAZIONI,
quindi premere il tasto ENTER.
2.
Premere i tasti
π/†
per selezionare DISPLAY, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
3.
Premere i tasti
π/†
per selezionare BD WISE, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
Premere i tasti
π/†
per selezionare SI/NO, quindi premere il tasto ENTER.
11
Configurazione altoparlanti effetto surround (Solo DVD-C550K)
1.
Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU. Premere i tasti per selezionare IMPOSTAZIONI,
quindi premere il tasto ENTER.
2.
Premere i tasti
π/†
per selezionare AUDIO, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
3.
Premere i tasti
π/†
per selezionare SPEAKER IMPOSTAZIONI, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
4. Premere i tasti
π/
o per selezionare la voce desiderata, quindi premere il tasto ENTER per
impostare l’altoparlante.
Le impostazioni predefinite: ANTERIORE L,R (Small), CENTRALE (Small), SURROUND (Small).
Selezionare gli altoparlanti da collegare.
Anteriore (FL, FR)
- Large
- Small
Centrale
- None
- Large
- Small
Surround (SL, SR)
- None
- Large (Rear/Side)
- Small (Rear/Side)
Test di impostazione
I segnali di uscita del test escono in senso orario partendo dall’altoparlante anteriore (L).
Regolare il bilanciamento dei canali in modo che nella stanza l’uscita risulti uguale da tutti gli altoparlanti.
FRONT(L) CENTER SUBWOOFER FRONT(R) SURROUND(R) SURROUND(L)
Nota
-
Quando vengono riprodotti dischi con audio MPEG in selezione bitstream, l’uscita coassiale potrebbe non.
- Durante la riproduzione di un disco DTS non vi è alcuna uscita audio analogica.
- Anche quando la campionatura PCM è disattivata
Alcuni dischi emettono solo un audio campionato attraverso le uscite digitali.
HDMI
- Se vostro TV non è compatibile con i cannali multi 1 formati compressati (Dolby Digital,
DTS, MPEG), sarà mettere Audio Digitale e PCM.
- Se vostro TV non è compatibile con i tasso LPCM sopra 48 kHz, sarà mettere Campione Down
PCM a On.
Prodotto con l'autorizzazione di Dolby Laboratories. "Dolby" e il simbolo della doppia D sono marchi di
Dolby Laboratories
"DTS" e "DTS Digital Out" sono marchi di Digital Theater Systems, Inc.
Impostazione delle funzioni della lingua
Se i menu del lettore, del disco, dell'audio e della lingua dei sottotitoli sono stati precedentemente
impostati, vengono richiamati automaticamente ogni volta che si guarda un film.
1.
Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU. Premere i tasti per selezionare IMPOSTAZIONI,
quindi premere il tasto ENTER.
2.
Premere i tasti
π/†
per selezionare LINGUA, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
3.
Premere i tasti
π/†
per selezionare la lingua desiderata, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
Nota
- La lingua viene selezionata e lo schermo torna al menu Imposta Lingua.
- Per togliere la visualizzazione del menu impostazioni, premere il tasto MENU.
- If the selected language is not recorded on the disc, the original pre-recorded language is selected.
- Se la lingua selezionata non è registrata sul disco, viene selezionata la lingua originale pre-registrata.
- Selezionare "Originale" se si desidera che la lingua predefinita del sonoro sia la lingua originale in cui
è registrato il disco.
-
Selezionare "Automatica" se si desidera che la lingua dei sottotitoli sia uguale alla lingua selezionata per l'audio.
- Alcuni dischi possono non contenere la lingua selezionata come lingua iniziale; in questo caso, il
disco usa la lingua originale
Impostazione delle opzioni di sistema
1.
Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU. Premere i tasti per selezionare IMPOSTAZIONI,
quindi premere il tasto ENTER.
2.
Premere i tasti
π/†
per selezionare SISTEMA, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
3.
Premere i tasti
π/†
per selezionare la voce desiderata, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
Nota
Se si preme il tasto PLAY dell’unità mentre si guarda il televisore, la schermata del televisore passa alla
schermata di riproduzione.
Se viene riprodotto un DVD quando il televisore è spento, il televisore si accende.
Se il televisore viene spento, il lettore DVD si spegne automaticamente.
Se durante la riproduzione del DVD l’ingresso HDMI del televisore viene cambiato con uno di un altro tipo
(Composite, Component, ... etc) il lettore DVD arresta la riproduzione, ma a seconda della navigazione sup-
porta dal disco DVD, il lettore DVD può anche non interrompere la riproduzione di quest’ultimo.
Impostazione della funzione Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+ è una funzione che può essere utilizzata per attivare l’unità utilizando un telekomando TV
Samsung, collegando il DVD C500/C550/C550K a un televisore SAMSUNG mediante un cavo HDMI
Cable. (Questa funzione è disponibile soltanto con TV SAMSUNG che supportano Anynet+.)
Selezionare Si quando si collega il DVD C500/C550/C550K a una TV Samsung che supporta Anynet+.
1.
Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU. Premere i tasti per selezionare IMPOSTAZIONI,
quindi premere il tasto ENTER.
2.
Premere i tasti
π/†
per selezionare SISTEMA, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
3.
Premere i tasti
π/†
per selezionare ANYNET+ (HDMI-CEC), quindi premere il tasto
®
o ENTER.
4.
Sul lettore DVD impostare Anynet+(HDMI-CEC) su “Si”, quindi premere ENTER.
5.
Impostare la funzione Anynet+ del televisore. (per ulteriori informazioni, vedere il manuale di instruzione del
televisore.)
• Se si preme il tasto Anynet+ sul telecomando, viene visualizzato l’OSD in basso.
12
Impostazione delle opzioni generali
1.
Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU. Premere i tasti per selezionare IMPOSTAZIONI,
quindi premere il tasto ENTER.
2.
Premere i tasti
π/†
per selezionare GENERALE, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
3.
Premere i tasti
π/†
per selezionare la voce desiderata, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
Risoluzione dei problemi
R
iferimento
Problema Azione
L’audio del canale 5.1
non viene riprodotto.
(DVD-C550K)
L’audio del canale 5.1 viene riprodotto solo se esistono le seguenti condizioni.
:
1) Il lettore DVD è collegato all’ampli catore appropriato.
2) Il disco è registrato con l’audio del canale 5.1.
Controllare che all’esterno del disco da riprodurre vi sia il marchio “5.1 ch”.
Controllare che il sistema audio sia collegato e funzioni correttamente.
Nel SETUP Menu <Menu impostazione>, l’uscita audio è impostata su Bitstream?
Lo schermo è bloccato
Tenere premuto il tasto
/®|| per più di 5 secondi senza alcun disco nel vano.
Vengono ripristinate tutte le impostazioni prede nite.
Password dimenticata
Tenere premuto il tasto
/®|| per più di 5 secondi senza alcun disco nel vano.
Vengono ripristinate tutte le impostazioni prede nite, inclusa la password. Non
utilizzare questa procedura se non è assolutamente indispensabile.
Output No HDMI
Veri care che l’uscita video sia abilitata per l’interfaccia HDMI.
Controlla il collegamento fra il TV è jack di DVD player.
Vede se il sostegno TV questo 480p/576p/720p/1080i/1080p DVD player.
Schermo output HDMI
anormale.
Se l’effetto neve appare sul schermo, questo signi ca che TV non supporta
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
Sussulto output HDMI
Controllare che il sistema TV sia con gurato correttamente.
Lo schermo Judder del fenomeno può causare quando il frame rate è convertito da
50Hz a 60Hz per 720P/1080i/1080p HDMI (High De nition Multimedia Interface) Output.
Consultare il manuale di istruzioni dell’apparecchio TV.
Prima di inoltrare una richiesta di assistenza (per la risoluzione dei problemi), controllare quanto segue.
Impostazione delle opzioni di supporto
L’opzione Supporto (Support) consente di verificare informazioni sul lettore DVD come il codice del
modello, la versione del software. I numeri di serie e di versione sono disponibili sul pannello posteriore
del lettore DVD.
1.
Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU. Premere i tasti per selezionare IMPOSTAZIONI,
quindi premere il tasto ENTER.
2.
Premere i tasti
π/†
per selezionare SUPPORTO, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
3.
Selezionare INFORMAZIONI PRODOTTO, quindi premere il tasto
®
o ENTER.
Impostazione delle opzioni di protezione
La funzione Parental Control <Controllo famigliare> funziona con i DVD ai quali è stata assegnata una
regolazione, e consente all'utente di controllare i tipi di DVD guardati dai membri della famiglia. Su un
disco esistono 8 livelli di regolazione.
Impostazione del livello di regolazione o Modifica della password
1.
Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU. Premere i tasti per selezionare IMPOSTAZIONI,
quindi premere il tasto ENTER.
2.
Premere i tasti π/† per selezionare SICUREZZA, quindi premere il tasto ® o ENTER.
Immettere la password.
3.
Premere i tasti π/† per selezionare GENITORI/CAMBIA PASSWORD, quindi premere il tasto ® o ENTER.
4.
Premere i tasti
π/†
per selezionare il livello di regolazione desiderato, quindi premere il tasto ENTER. ad
es. Impostazione Bambini.
- Se ad esempio si seleziona il livello Bambini, i dischi che contengono i livelli 2 o superiori non vengono
riprodotti.
5.
Immettere la password.
Se questa è la prima volta, immettere 0000.
Quindi immettere una nuova
password. Per attivare la funzione di controllo genitori, la nuova password deve essere un numero diverso
da 0000. Immettere nuovamente la nuova password
Livelli di protezione:
Bambini
G (General Audiences)(G - Per la famiglia): Per tutte le età
PG (Parental Guidance suggested)(PG - Suggerit a la guida genitori): Alcune parti non sono adatte
pe r un pubblico di bambini.
PG 13 (PG-13 Parents strongly cautioned)(PG-13 - Presenza dei genitori fortemente raccomandata):
Alcune parti possono non essere adatte per bambini al di sotto dei 13 anni.
PGR (Parental Guidance Recommended)(PGR - Presenza dei genitori raccomandata): Gli argomenti
non sono necessariamente inappropriati per i bambini, ma si consiglia una sorveglianza da parte dei
genitori durante la visione da parte dei bambini.
R (Restricted)(R - Limitato): Sotto i 17 anni richiest a la presenza di un adulto.
NC17 (NC-17) : Vietato ai minori di 18 anni.
Adulti
Nota
- Se si dimentica la password, consultare "Password dimenticata" nella guida Risoluzione dei problemi.
13
Memo
Specifiche
Informazioni
generali
Requisiti di alimentazione AC110~240V, 50/60Hz
Consumo di energia 6W
Peso
DVD-C500 : 1.2 Kg
DVD-C550/DVD-C550K : 1.5 Kg
Dimensioni
DVD-C500 :
360mm(L) X 207mm(P) X 42mm(A)
DVD-C550/DVD-C550K :
430mm(L) X 207mm(P) X 42mm(A)
Temperatura d’esercizio da +5ºC a +35ºC
Umidità d’esercizio da 10 % a 75 %
Uscita video
Composite Video 1 canale: 1,0 Vp-p (carico 75)
Jack SCART
R (rosso): 0,7 Vp-p (carico 75)
G (verde): 0,7 Vp-p (carico 75)
B (blu): 0,7 Vp-p (carico 75)
Video composito: 1,0 Vp-p (carico 75)
Segnale luminosità: 1,0 Vp-p (carico 75)
Segnale colore: 0,3 Vp-p (carico 75)
Component Video
Y: 1,0 Vp-p (carico 75)
Pr: 0,70 Vp-p (carico 75)
Pb: 0,70 Vp-p (carico 75)
HDMI 480p, 576p, 720p, 1080p, 1080i
Uscita Audio
Terminale di uscita RCA, SCART
Livello di uscita massimo 2Vrms
Risposta in frequenza 20 Hz a 20 kHz
Uscita audio digitale Terminale coassiale (S/PDIF)
5.1 Canali (DVD-C550K) F/L, F/R, R/L, R/R, CT, S/W
Corretto smaltimento del prodotto
(rifi uti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta
differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i
relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffi a e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifi uti
domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno
smaltimento dei rifi uti, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifi uti e di riciclarli
in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’uffi cio
locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verifi care i termini e le condizioni del contratto di acquisto.
Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifi uti commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di
conferimento differenziato delle batterie.)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di
questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifi uti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffi gurati,
i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai
livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze
possono causare danni alla salute umana o all’ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifi uti e
riciclarle utilizzando il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Memo
Contatta SAMSUNG WORLD WIDE
Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti Samsung.
Region Area Contact Center
Web Site
North America
Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca
Mexico 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us
Latin America
Argentine 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
Brazil 0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com/br
Chile 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl
Nicaragua 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
Honduras 800-7919267 www.samsung.com/latin
Costa Rica 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
Ecuador 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
El Salvador 800-6225 www.samsung.com/latin
Guatemala 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
Jamaica 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
Panama 800-7267 www.samsung.com/latin
Puerto Rico 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
Rep. Dominica 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
Trinidad & Tobago 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin
Venezuela 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
Colombia 01-8000112112 www.samsung.com.co
Europe
Belgium 02 201 2418
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
Czech Republic 800-SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz
Denmark 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
Finland 30-6227 515 www.samsung.com/fi
France 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
Germany 01805-SAMSUNG (726-7864 å 0,14/Min) www.samsung.de
Hungary 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/hu
Italia 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it
Luxemburg 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
Netherlands 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (å 0,10/Min) www.samsung.com/nl
Norway 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
Poland 0 801 1SAMSUNG (172678), 022-607-93-33 www.samsung.com/pl
Portugal 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/pt
Slovakia 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk
Spain 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es
Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
Eire 0818 717 100 www.samsung.com/ie
Austria 0810-SAMSUNG (7267864, å 0.07/min) www.samsung.com/at
Switzerland 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/ch_fr/ (French)
CIS
Russia 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
Kazakhstan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
Uzbekistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
Kyrgyzstan 00-800-500-55-500
Tadjikistan 8-10-800-500-55-500
Ukraine 8-800-502-0000
www.samsung.ua
www.samsung.com/ua_ru
Belarus 810-800-500-55-500
Moldova 00-800-500-55-500
Lithuania 8-800-77777 www.samsung.com/lt
Latvia 8000-7267 www.samsung.com/lv
Estonia 800-7267 www.samsung.com/ee
Asia Pacific
Australia 1300 362 603 www.samsung.com/au
New Zealand 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com/nz
China 400-810-5858, 010-6475 1880 www.samsung.com/cn
Hong Kong 3698-4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
India 3030 8282, 1800 110011, 1800 3000 8282 www.samsung.com/in
Indonesia 0800-112-8888 www.samsung.com/id
Japan 0120-327-527 www.samsung.com/jp
Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com/my
Philippines
1-800-10-SAMSUNG (726-7864), 1-800-3-SAMSUNG (726-7864),
1-800-8-SAMSUNG (726-7864), 02-5805777
www.samsung.com/ph
Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sg
Thailand 1800-29-3232, 02-689-3232 www.samsung.com/th
Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com/tw
Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
Middle East &
Africa
Turkey 444 77 11 www.samsung.com/tr
South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com/za
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com/ae
Questo prodotto Samsung e’ garantito per un periodo di dodici (12) mesi dalla data di acquisto, da difetti di
fabbricazione o nei materiali. Nel caso di riparazione, il prodotto dovra’ essere riportato presso il
rivenditore dal quale si e’ effettuato l’acqusito. Comunque tutti i rivenditori e i centri di assistenza tecnica
autorizzata Samsung presenti nei paesi dell’ Europa occidentale riconosceranno la validita’ di questa
garanzia compatibilmente con le normative vigenti nel paese interssato.
I centri di assistenza tecnica autorizzata sono gli unici riconosciuti idonei dalla Samsung ad effettuare l’
attivita’ di riparazione in garanzia.
In caso di difficolta’ la preghiamo di rivolgersi alla:
Samsung Electronics Italia S.p.A
Via C. Donat Cattin, 5
20063, Cernusco Sul Naviglio (MI)
Tel. 800-SAMSUNG (7267864) FAX. 02 92141801
Servizio Clienti: Tel. 800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
CONDIZIONI DI GARANZIA
1. La garanzia viene accettata solo nel caso in cui il certificato risulta completamente compilato ed
esibito unitamente alla fattura comprovante l’acquisto o allo scontrino fiscale; inoltre nessuna
alte-razione o cancellazione dovranno essere apportate al certificato medesimo.
2. Gli obblighi della Samsung sono limitati alla riparazione o, a sua discrezione, alla sostituzione del
prodotto o delle parti difettose.
3. Ribadiamo che i centri di assistenza tecnica autorizzata sono gli unici incaricati dalla Samsung a
svolgere l’ attivita’ di garazia.
4. La garanzia del presente prodotto decadra’ immediatamente se lo stesso verra’ modificato ed adattato
a normative tecniche e di sicurezza diverse da quelle vigenti nel paese per il quale il prodotto e’ stato
progettato e costruito. Non sara’ quindi previsto nessun rimborso per danni derivanti dalle modifiche qui
menzionate.
5. La presente garanzia non copre:
a) Periodici controlli, manutenzione, riparazioni o sostituzioni di parti soggette ad usura.
b) Costi relativi a trasporto, spostamenti o installazione del presente prodotto.
c) Uso improprio, errori di utilizzazione o non corretta istallazione.
d) Danni causati da incendio, acqua, fenomeni naturali, guerra, moti pubblici, incorretta alimentazione,
ventilazione insufficiente od ogni altra causa non dipendente dalla Samsung.
6. Questa garanzia e’ valida per ogni persona che prende possesso formalmente del prodotto durante il
periodo di garanzia.
7. Questa garanzia non influisce sui diritti del cliente prescritti dalla legge secondo la legislazione nazio
-
nale applicabile in vigore, ne sui diritti del cliente nei confronti del rivenditore derivanti dal contratto di
compravendita. In assenza di legislazione nazionale applicabile questa garanzia sara’ la sola ed unica
salvaguardia del cliente e ne la Samsung ne la sua consociata o il, suo distributore saranno
responsabili per alcun danno accidentale o indiretto ai prodotti Samsung derivante dalla violazione dello
condizioni di garanzia sin qui descritte.
ITALIA (ITALY)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Samsung DVD-C500 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente