ZANKER KOB57602XK Manuale utente

Tipo
Manuale utente
KOB57602
Istruzioni per
l’uso
IT
Forno
Indice
Informazioni per la sicurezza 2
Istruzioni di sicurezza 3
Descrizione del prodotto 6
Preparazione al primo utilizzo 6
Utilizzo quotidiano 7
Funzioni del timer 9
Funzioni aggiuntive
10
Consigli e suggerimenti utili 10
Pulizia e cura 19
Risoluzione dei problemi 21
Installazione 23
Efficienza energetica 25
Con riserva di modifiche.
Informazioni per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare
l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un
uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere
sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8
anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con
scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se
hanno compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura
durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza per i bambini,
consigliamo di attivarlo.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai
bambini senza supervisione.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non costantemente
supervisionati.
Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi deve essere
svolta unicamente da personale qualificato.
2
All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le
resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi guanti da
forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare
l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di sostituire la
lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro
della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per
evitare situazioni di pericolo.
Una fuoriuscita eccessiva deve essere rimossa prima di avviare la pulizia
per pirolisi. Rimuovere tutte le parti dal forno.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte anteriore del
supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti laterali. Installare i supporti
griglia seguendo al contrario la procedura indicata.
Istruzioni di sicurezza
Installazione
ATTENZIONE! L’installazione
dell'apparecchiatura deve essere
eseguita da personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è
danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di spostamento
dell'apparecchiatura, dato che è molto pesante.
Indossare sempre guanti di sicurezza.
Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
È necessario rispettare la distanza minima dalle
altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto
e vicino a parti adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono restare adiacenti
ad apparecchiature o unità con la stessa altezza.
Collegamento elettrico
ATTENZIONE! Rischio di incendio e
scossa elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati
da un elettricista qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di una messa a
terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta
dei dati corrispondano a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di
protezione correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo.
Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro
Centro di Assistenza autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino
vicino alla porta dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse elettriche
devono essere fissati in modo tale da non poter
essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
3
Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al
termine dell'installazione. Verificare che la spina di
alimentazione rimanga accessibile dopo
l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non
collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare
l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento
adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a
tappo devono essere rimossi dal portafusibile),
sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere dotato di un
dispositivo di isolamento che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli.
Il dispositivo di isolamento deve avere una
larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3
mm.
Chiudere completamente la porta
dell'apparecchiatura prima di collegare spina alla
presa elettrica.
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive
CEE.
Utilizzo
ATTENZIONE! Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o esplosioni.
Utilizzare l’apparecchiatura esclusivamente in un
ambiente domestico.
Non apportare modifiche alle specifiche di questa
apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano
ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita
durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura della porta
dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in
funzione. Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le
mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di
lavoro o come piano di appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela.
L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte
vicino all'apparecchiatura quando si apre la porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali
infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle
immediate vicinanze.
ATTENZIONE! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello smalto:
Non mettere pentole resistenti al calore o altri
oggetti direttamente sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di alluminio
direttamente sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua all'interno
dell'apparecchiatura calda.
Non tenere piatti umidi e cibo all'interno
dell'apparecchiatura dopo aver terminato la
fase di cottura.
Prestare attenzione quando si tolgono o
inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle
prestazioni dell'apparecchiatura. Non si tratta di
un'anomalia ai sensi di legge.
Per le torte molto umide, usare una leccarda. I
succhi di frutta provocano macchie che possono
essere permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non
deve essere utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un ambiente.
La cottura deve sempre essere eseguita con la
porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello
anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che questo
non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in
funzione. Calore e umidità possono accumularsi sul
retro di un pannello chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento o al
pavimento. Non chiudere il pannello dell'armadio
finché l'apparecchiatura non si è completamente
raffreddata dopo l'uso.
Pulizia e cura
ATTENZIONE! Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed
estrarre la spina dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il
rischio che i pannelli in vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della
porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il
Centro di Assistenza autorizzato.
Prestare attenzione quando si rimuove la porta dal
forno. La porta è pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il
deterioramento dei materiali che compongono la
superficie.
4
I residui di grasso o cibo nell'apparecchiatura
possono provocare un incendio.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e
morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare
prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno, seguire
attentamente le istruzioni di sicurezza sulla
confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con
detergente di alcun tipo.
Pulizia per pirolisi
Rischio di lesioni/Incendi/Emissioni
chimiche (Fumi) in Modalità Pirolitica.
Prima di eseguire una funzione di pulizia automatica
per pirolisi o prima del primo utilizzo, rimuovere
dalla cavità del forno:
qualsiasi residuo di cibo e schizzo/deposito di
grasso.
qualsiasi oggetto rimovibile (compresi ripiani,
guide ecc. forniti con il prodotto), in particolare
qualsiasi pentola, padella, teglia, utensile
antiaderente ecc.
Leggere attentamente tutte le istruzioni riguardanti
la pulizia per pirolisi.
Tenere lontani i bambini dall'apparecchiatura
durante la pulizia per pirolisi.
L'apparecchiatura diventa molto calda e viene
rilasciata aria calda dalle aperture di raffreddamento
anteriori.
La pulizia per pirolisi è un'operazione ad alta
temperatura che può provocare la formazione di
fumi prodotti dai residui di cottura e dai materiali
strutturali, di conseguenza gli utenti sono fortemente
invitati a:
assicurare una buona ventilazione durante e
dopo ogni pulizia per pirolisi.
assicurare una buona ventilazione durante e
dopo il primo utilizzo alla massima
temperatura.
A differenza delle persone, alcune specie di uccelli e
rettili possono essere estremamente sensibili ai fumi
che possono venire prodotti durante il processo di
pulizia dei forni pirolitici.
Allontanare eventuali animali domestici (in
particolare gli uccelli) dall'apparecchiatura
durante e dopo la pulizia per pirolisi e
prevedere prima di tutto un funzionamento alla
massima temperatura in un'area ben ventilata.
I piccoli animali domestici sono anche
estremamente sensibili alle variazioni di
temperatura in prossimità dei forni pirolitici quando il
programma di pulizia automatica per pirolisi è in
corso.
Superfici antiaderenti di pentole, teglie, utensili,
ecc., possono venire danneggiate dall'alta
temperatura utilizzata per la pulizia per pirolisi in tutti
i forni pirolitici e diventare fonte di vapori
relativamente nocivi.
I vapori rilasciati da tutti i forni pirolitici/residui di
cottura vengono definiti come non nocivi per la
salute umana, compresi neonati o persone affette
da malattie.
Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura
sono lampade speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
ATTENZIONE! Rischio di scosse
elettriche.
Prima di sostituire la lampadina, scollegare
l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con le stesse
specifiche tecniche.
Smaltimento
ATTENZIONE! Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e
animali domestici rimangano chiusi all'interno
dell'apparecchiatura.
Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura contattare il Centro di
Assistenza Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
5
Descrizione del prodotto
Panoramica
6
5
9
7
8
5
4
1
2
3
31 42
1
Pannello dei comandi
2
Manopola delle funzioni forno
3
Programmatore elettronico
4
Manopola della temperatura
5
Resistenza
6
Lampadina
7
Ventola
8
Supporto ripiano, smontabile
9
Posizioni dei ripiani
Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Teglia universale
Per la cottura di torte e biscotti. Per cuocere al
forno, arrostire o come recipiente per raccogliere i
grassi.
Preparazione al primo utilizzo
ATTENZIONE! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano amovibili
dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo "Pulizia e
cura".
Pulire l'apparecchiatura prima di utilizzarla per la prima
volta.
Sistemare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili
nella posizione iniziale.
Impostazione dell'ora
Dopo il primo collegamento alla rete elettrica, tutti i
simboli sul display si accendono per alcuni secondi. Per
i secondi successivi il display mostra la versione del
software.
Dopo che le informazioni sulla versione del software
non sono più visualizzate, il display visualizza e
"12:00". "12" lampeggia.
1. Premere o per impostare l'ora corrente.
2. Premere per confermare. Questa operazione è
necessaria soltanto la prima volta che si imposta
l'ora. Successivamente il nuovo orario verrà salvato
automaticamente ogni 5 secondi.
Il display visualizza e l'orario impostato. "00"
lampeggia.
3. Premere o per impostare i minuti correnti.
4. Premere
per confermare. Questa operazione è
necessaria soltanto la prima volta che si imposta
l'ora. Successivamente il nuovo orario verrà salvato
automaticamente ogni 5 secondi.
Sul display compare l'ora aggiornata.
Modifica dell'ora
È possibile modificare l'ora solo quando il forno è
spento.
Premere ripetutamente finché la spia dell’ora
non lampeggia sul display.
Per impostare un'ora diversa, fare riferimento alla
sezione "Impostazione dell'ora".
6
Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per bruciare i
residui di grasso.
1. Impostare la funzione e la temperatura
massima.
2. Lasciare in funzione l'apparecchiatura per un'ora.
3. Impostare la funzione e la temperatura
massima.
4. Lasciare in funzione l'apparecchiatura per 15
minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del solito. Il forno
può produrre un odore sgradevole e fumo. Non si tratta
di un’anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria all'interno
della stanza sia sufficiente.
Utilizzo quotidiano
ATTENZIONE! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
Manopola incassabile
Per utilizzare l'apparecchiatura, premere la manopola di
regolazione. La manopola fuoriesce.
Attivazione e disattivazione dell'apparecchiatura
La presenza di simboli sulle
manopole, spie o indicatori dipende
dal modello dell'apparecchiatura:
L'indicatore si accende al
riscaldamento del forno.
La spia si accende quando
l'apparecchiatura entra in funzione.
Il simbolo mostra se la manopola
controlla le funzioni del forno o la
temperatura.
1. Ruotare la manopola delle funzioni del forno per
selezionare una funzione del forno.
2. Ruotare la manopola della temperatura per
selezionare una temperatura.
3. Per disattivare l'apparecchiatura, ruotare le
manopole delle funzioni del forno e della
temperatura sulla posizione di spento.
Funzioni forno
Funzione forno Applicazione
Posizione di spegni-
mento
L'apparecchiatura è spenta.
Cottura ventilata Per cucinare su un massimo di 3 posizioni della griglia contemporanea-
mente e per essiccare gli alimenti.Impostare la temperatura di 20 - 40°C
in meno rispetto alla Cottura tradizionale.
Cottura tradizionale Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della griglia.
Grill Per grigliare cibi sottili e tostare il pane.
Grill rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi quantità e per tos-
tare il pane.
7
Funzione forno Applicazione
Doppio grill ventilato Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su una sola posizione della
griglia. Anche per gratinare e dorare.
Cottura pizza Per cuocere gli alimenti su una posizione della griglia e ottenere una
cottura più intensa e un fondo croccante. Impostare la temperatura di 20
- 40°C in meno rispetto alla Cottura tradizionale.
Carne Per preparare arrosti molto morbidi e succosi.
Scaldavivande Per tenere le pietanze in caldo.
Scongelamento Per scongelare degli alimenti congelati.
Pirolisi Per attivare la pulizia automatica del forno mediante pirolisi. Questa fun-
zione esegue la combustione di residui di cibo nel forno.
Display
A B C
D
EFG
A) Timer
B) Indicatore di riscaldamento e di calore residuo
C) Vaschetta dell'acqua (solo modelli selezionati)
D) Termosonda (solo modelli selezionati)
E) Chiusura porta (solo modelli selezionati)
F) Ore/minuti
G) Funzioni dell’orologio
Tasti
Tasto Funzione Descrizione
MENO Per impostare l'ora.
OROLOGIO Per impostare una funzione orologio.
PIÙ Per impostare l'ora.
Indicatore riscaldamento
Se si attiva una funzione del forno, le barre sul display
si accendono una dopo l'altra. Le barre visualizzano
la riduzione o l'aumento della temperatura del forno.
8
Funzioni del timer
Tabella funzioni orologio
Funzione orologio Applicazione
IMPOSTA ORA Permette di modificare o controllare l'ora. Fare riferimento a "Imposta-
zione dell'ora".
CONTAMINUTI Utilizzare per impostare un conto alla rovescia (massimo 23:59 minuti).
Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento dell'apparec-
chiatura. Sarà possibile impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi momen-
to, anche se l'apparecchiatura è spenta.
DURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparecchiatura. Da utiliz-
zare solo quando la funzione del forno è impostata.
ORARIO FINE Per impostare il momento in cui l'apparecchiatura si disattiva. Da utiliz-
zare solo quando la funzione del forno è impostata. Sarà possibile utiliz-
zare contemporaneamente Durata Cottura e Fine Cottura (partenza ri-
tardata) nel caso in cui l'apparecchiatura debba essere attivata e disatti-
vata automaticamente in seguito.
Premere ripetutamente per scorrere
le funzioni dell'orologio.
Per confermare le impostazioni delle
funzioni dell'orologio, premere o
attendere la conferma automatica per 5
secondi.
Impostazione della DURATA o della FINE
1. Premere ripetutamente fino a quando sul
display non compare o .
o lampeggia sul display.
2. Premere o per impostare i valori e premere
per confermare.
Per la Durata impostare prima i minuti e dopo le
ore, per la Fine impostare prima le ore e dopo i
minuti.
Allo scadere del tempo viene emesso un segnale
acustico per 2 minuti. Il simbolo
o e
l'impostazione dell'ora lampeggiano sul display. Il
funzionamento del forno si interrompe.
3. Ruotare la manopola delle funzioni del forno sulla
posizione di spento.
4. Premere qualsiasi tasto o aprire la porta del forno
per interrompere il segnale.
Se si preme il tasto durante
l'impostazione dell'ora per la DURATA
, l'apparecchiatura passa
all'impostazione della funzione FINE
.
Impostazione del CONTAMINUTI
1. Premere ripetutamente fino a che e "00"
non lampeggiano sul display.
2. Premere o per impostare il CONTAMINUTI.
Impostare come prima cosa i secondi, poi i minuti e
le ore.
All'inizio l'intervallo viene calcolato in minuti e
secondi. Se il tempo impostato supera i 60 minuti, il
simbolo compare sul display.
A partire da questo momento l'apparecchiatura calcola il
tempo in ore e minuti.
3. Il CONTAMINUTI si avvia in modo automatico dopo
cinque secondi.
Una volta trascorso il 90% del tempo impostato,
viene emesso un segnale acustico.
4. Al termine del tempo impostato, viene emesso un
segnale acustico per due minuti. "00:00" e
lampeggiano sul display. Premere qualsiasi tasto o
aprire la porta del forno per interrompere il segnale.
9
Se si imposta il CONTAMINUTI quando
la funzione DURATA DI COTTURA
o ORA DI FINE COTTURA è attiva,
sul display appare il simbolo .
Timer per il Conto alla rovescia
Il Timer per il Conto alla rovescia consente di
monitorare la durata d'uso del forno. Si attiva
immediatamente all'avvio del riscaldamento del forno.
Per azzerare il Timer per il conto alla rovescia, premere
a lungo e . La funzione del Contaminuti è
ripristinata.
Il Timer per il Conto alla rovescia non
può essere utilizzato con le funzioni:
Durata , Fine .
Funzioni aggiuntive
Utilizzo della Sicurezza bambini
La Sicurezza bambini evita l'attivazione accidentale
dell'apparecchiatura.
Durante la pulizia per pirolisi, la porta è
bloccata.
SAFE si accende sul display quando si
gira una manopola o si preme un tasto.
1. Non impostare alcuna funzione del forno.
2. Tenere premuti contemporaneamente e per
2 secondi.
Viene emesso un segnale acustico. SAFE compare sul
display.
Per disattivare la Sicurezza bambini, ripetere il
passaggio 2.
Spia del calore residuo
Quando si disattiva l'apparecchiatura, il display mostra
l'indicatore di calore riesiduo se la temperatura del
forno supera i 40°C. Ruotare la manopola della
temperatura sinistra o destra per visualizzare la
temperatura del forno.
Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura si disattiva
automaticamente dopo un determinato periodo di tempo
se è attiva una funzione e non si modificano le
impostazioni.
Temperatura (°C) Spegnimento (ore)
30 - 115 12.5
Temperatura (°C) Spegnimento (ore)
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - massimo 3
Dopo uno spegnimento automatico, premere un tasto
qualsiasi per mettere nuovamente in funzione
l'apparecchiatura.
Lo spegnimento automatico non
funziona con le funzioni: Luce forno,
Durata, Fine.
Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola di
raffreddamento si attiva in modo automatico per tenere
fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno,
la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino
a che il forno non si è raffreddato.
Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato dell'apparecchiatura o
componenti difettosi possono provocare un
surriscaldamento pericoloso. Per evitare che questo
accada, il forno è dotato di un termostato di sicurezza
che interrompe l'alimentazione della corrente elettrica.
All'abbassamento della temperatura, il forno si
riaccende automaticamente.
Consigli e suggerimenti utili
ATTENZIONE! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
10
La temperatura e i tempi di cottura
specificati nelle tabelle sono valori
indicativi. Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla quantità degli
ingredienti utilizzati.
Informazioni generali
L'apparecchiatura presenta cinque posizioni della
griglia. Contare le posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura è dotata di un sistema speciale
che fa circolare l'aria e ricicla costantemente il
vapore. Con questo sistema è possibile cucinare in
un ambiente pieno di vapore, mantenendo il cibo
soffice all'interno e croccante all'esterno. Si riduce il
tempo di cottura e si abbatte il consumo di energia.
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in vetro della
porta. Non si tratta di un’anomalia. Quando si apre
la porta durante la cottura, tenersi sempre a
distanza dall'apparecchiatura. Per ridurre la
condensa, prima della cottura accendere
l'apparecchiatura per 10 minuti.
Quando si è terminato di usare l'apparecchiatura,
eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano
dell'apparecchiatura e non ricoprire i componenti
con pellicola d'alluminio durante la cottura. Così
facendo si possono alterare i risultati di cottura e
danneggiare lo smalto.
Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima che siano
trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra
una e l'altra.
Cottura di carni e pesce
Usare una leccarda per alimenti ad alto contenuto di
grassi, onde evitare che nel forno si formino
macchie che non possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti prima
di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel
forno durante la cottura arrosto, aggiungere
dell'acqua nella leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta che finisce.
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla consistenza e
dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della cottura. Trovare
le impostazioni migliori (livello di potenza, tempo di
cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità
quando si usa il forno.
Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Pietanze
frullate
170 2 160 3 (2 e 4) 45 - 60 In uno stam-
po per dolci
Impasto per
pasta frolla
170 2 160 3 (2 e 4) 20 - 30 In uno stam-
po per dolci
Torta di ric-
otta
170 1 165 2 80 - 100 In uno stam-
po per dolci
da 26 cm
11
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Torta di
mele
1)
170 2 160 2 (sinistra e
destra)
80 - 100 In due stam-
pi per dolci
da 20 cm su
un ripiano a
filo
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 In una lam-
iera dolci
Crostata 170 2 165 2 (sinistra e
destra)
30 - 40 In uno stam-
po per dolci
da 26 cm
Torta con
lievito in pol-
vere
170 2 150 2 40 - 50 In uno stam-
po per dolci
da 26 cm
Dolce di Na-
tale/Torta di
frutta farci-
ta
1)
160 2 150 2 90 - 120 In uno stam-
po per dolci
da 20 cm
Plum cake
1)
175 1 160 2 50 - 60 In uno stam-
po per il
pane
Pasticcini -
un livello
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 In una lam-
iera dolci
Pasticcini -
due livelli
1)
- - 140 - 150 2 e 4 25 - 35 In una lam-
iera dolci
Pasticcini -
tre livelli
1)
- - 140 - 150 1, 3 e 5 30 - 45 In una lam-
iera dolci
Biscotti/
strisce di
pasta - un
livello
140 3 140 - 150 3 25 - 45 In una lam-
iera dolci
Biscotti/
strisce di
pasta - due
livelli
- - 140 - 150 2 e 4 35 - 40 In una lam-
iera dolci
12
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Biscotti/
strisce di
pasta - tre
livelli
- - 140 - 150 1, 3 e 5 35 - 45 In una lam-
iera dolci
Meringhe -
un livello
120 3 120 3 80 - 100 In una lam-
iera dolci
Meringhe -
due livelli
1)
- - 120 2 e 4 80 - 100 In una lam-
iera dolci
Panini dol-
ci
1)
190 3 190 3 12 - 20 In una lam-
iera dolci
Pasticcini -
un livello
190 3 170 3 25 - 35 In una lam-
iera dolci
Pasticcini -
due livelli
- - 170 2 e 4 35 - 45 In una lam-
iera dolci
Crostatine 180 2 170 2 45 - 70 In uno stam-
po per dolci
da 20 cm
Torta di frut-
ta farcita
160 1 150 2 110 - 120 In uno stam-
po per dolci
da 24 cm
Pan di Spa-
gna
1)
170 1 160 2 (sinistra e
destra)
30 - 50 In uno stam-
po per dolci
da 20 cm
1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Pane e pizza
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Pane bian-
co
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 pezzi,
ciascuno da
500 g
Pane di se-
gale
190 1 180 1 30 - 45 In uno stam-
po per il
pane
13
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Panini
1)
190 2 180 2 (2 e 4) 25 - 40 6 - 8 panini
in una lam-
iera dolci
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 In una lam-
iera dolci o
in una lec-
carda
Scones
1)
200 3 190 3 10 - 20 In una lam-
iera dolci
1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Flan
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Flan di pas-
ta
200 2 180 2 40 - 50 In uno stam-
po
Flan di ver-
dure
200 2 175 2 45 - 60 In uno stam-
po
Quiche
1)
180 1 180 1 50 - 60 In uno stam-
po
Lasagne
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In uno stam-
po
Cannelloni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In uno stam-
po
1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Carne
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Manzo 200 2 190 2 50 - 70 Su un ripia-
no a filo
Maiale 180 2 180 2 90 - 120 Su un ripia-
no a filo
14
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Vitello 190 2 175 2 90 - 120 Su un ripia-
no a filo
Roastbeef
inglese, al
sangue
210 2 200 2 50 - 60 Su un ripia-
no a filo
Roastbeef
inglese, cott.
media
210 2 200 2 60 - 70 Su un ripia-
no a filo
Roastbeef
inglese, ben
cotto
210 2 200 2 70 - 75 Su un ripia-
no a filo
Spalla di
maiale
180 2 170 2 120 - 150 Con cotica
Stinco di
maiale
180 2 160 2 100 - 120 2 pezzi
Agnello 190 2 175 2 110 - 130 Cosciotto
Pollo 220 2 200 2 70 - 85 Intero
Tacchino 180 2 160 2 210 - 240 Intero
Anatra 175 2 220 2 120 - 150 Intera
Oca 175 2 160 1 150 - 200 Intera
Coniglio 190 2 175 2 60 - 80 Tagliato a
pezzi
Lepre 190 2 175 2 150 - 200 Tagliata a
pezzi
Fagiano 190 2 175 2 90 - 120 Intero
Pesce
Cibo Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commenti
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Tempera-
tura (°C)
Posizione
della griglia
Trota/Orata 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 pesci
Tonno/
Salmone
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filetti
15
Grill
Preriscaldare il forno vuoto per 3 minuti
prima della cottura.
Cibo Quantità Tempera-
tura (°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Pezzi (g) 1° lato 2° lato
Bistecche di
filetto
4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
Bistecche di
manzo
4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
Salsicce 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
Braciole di
maiale
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
Pollo (taglia-
to a metà)
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
Kebab 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Petto di pol-
lo
4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
Hamburger 6 600 max. 20 - 30 - 4
Filetto di
pesce
4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
Panini tosta-
ti
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
Toast 4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
Doppio grill ventilato
Manzo
Cibo Quantità Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della
griglia
Roastbeef o filetto al
sangue
1)
per cm di altezza 190 - 200 5 - 6 1 o 2
Roastbeef o filetto, cott.
media
1)
per cm di altezza 180 - 190 6 - 8 1 o 2
Roastbeef o filetto, ben
cotto
1)
per cm di altezza 170 - 180 8 - 10 1 o 2
1) Preriscaldare il forno.
16
Maiale
Cibo Quantità (kg) Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della
griglia
Spalla, coppa, taglio di
prosciutto per arrosto
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 o 2
Braciola, costoletta 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 o 2
Polpettone 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 o 2
Stinco di maiale (pre-
cotto)
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 o 2
Vitello
Cibo Quantità (kg) Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri-
glia
Arrosto di vitello 1 160 - 180 90 - 120 1 o 2
Stinco di vitello 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 o 2
Agnello
Cibo Quantità (kg) Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri-
glia
Cosciotto di agnel-
lo, arrosto di agnel-
lo
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 o 2
Sella di agnello 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 o 2
Pollame
Cibo Quantità (kg) Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri-
glia
Porzioni di pollame 0,2 - 0,25 ciascuno 200 - 220 30 - 50 1 o 2
Mezzo pollo 0,4 - 0,5 ciascuno 190 - 210 35 - 50 1 o 2
Pollo, pollastra 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 o 2
Anatra 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 o 2
Oca 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 o 2
Tacchino 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 o 2
Tacchino 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 o 2
17
Pesce al vapore
Cibo Quantità (kg) Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri-
glia
Pesce intero fino a
1 KG
1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 o 2
Scongelamento
Cibo Quantità (g) Tempo di
scongelamen-
to (min.)
Tempo di scongela-
mento ulteriore
(min.)
Commenti
Pollo 1000 100 - 140 20 - 30 Sistemare il pollo su un piattino
rovesciato sopra un piatto
grande. Girare a metà tempo.
Carne 1000 100 - 140 20 - 30 Girare a metà tempo.
Carne 500 90 - 120 20 - 30 Girare a metà tempo.
Trota 150 25 - 35 10 - 15 -
Fragole 300 30 - 40 10 - 20 -
Burro 250 30 - 40 10 - 15 -
Panna 2 x 200 80 - 100 10 - 15 È possibile montare bene la
panna anche se ancora legger-
mente congelata.
Gateau 1400 60 60 -
Asciugatura - Cottura ventilata
Ricoprire le teglie con carta oleata o con carta da
forno.
Per ottenere risultati migliori, spegnere il forno a
metà del tempo consigliato, aprire la porta e lasciare
raffreddare per una notte per completare
l'asciugatura.
Verdure
Cibo Temperatura (°C) Tempo (ore) Posizione della griglia
1 posizione 2 posizioni
Fagioli 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Peperoni 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Verdure per mine-
strone
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Funghi 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Erbe 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
18
Frutta
Cibo Temperatura (°C) Tempo (ore) Posizione della griglia
1 posizione 2 posizioni
Prugne 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Albicocche 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Fette di mela 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Pere 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
Pulizia e cura
ATTENZIONE! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
Note sulla pulizia
Pulire la parte anteriore dell'apparecchiatura con un
panno morbido inumidito con acqua tiepida
saponata.
Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un
normale detergente.
Pulire l'interno dell'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo. Grasso o altri residui di cibo possono
causare un incendio. Il rischio è più elevato per la
teglia.
Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali
per forno.
Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori e farli
asciugare accuratamente. Utilizzare un panno
morbido inumidito con acqua tiepida saponata.
Non pulire gli accessori antiaderenti con detergenti
aggressivi, oggetti appuntiti o in lavastoviglie.
Potrebbe danneggiare il rivestimento antiaderente.
Apparecchiature in acciaio inox o in alluminio
Pulire la porta del forno esclusivamente
con una spugna umida. Asciugarla con
un panno morbido.
Evitare l’uso di lane di acciaio, acidi o
prodotti abrasivi, che potrebbero
danneggiare la superficie del forno.
Pulire il pannello dei comandi del forno,
prendendo le stesse precauzioni.
Rimozione dei supporti ripiano
Per pulire il forno, togliere i supporti ripiano.
1
Sfilare dapprima la guida
di estrazione dalla parete
laterale tirandola in
avanti.
1
2
1
2
Estrarre la parte
posteriore del supporto
ripiano dalla parete
laterale e rimuoverla.
2
Installare i supporti griglia seguendo al contrario la
procedura indicata.
Pirolisi
AVVERTENZA! Rimuovere tutti gli
accessori e i supporti ripiano rimovibili.
Non avviare la pulizia per Pirolisi se la
porta del forno non è completamente
chiusa. In alcuni modelli, quando si
verifica questo errore, il display segnala
"C3".
ATTENZIONE! L'apparecchiatura si
surriscalda molto. Pericolo di ustione!
19
AVVERTENZA! Se sono state installate
altre apparecchiatura nello stesso
mobile, non utilizzarle insieme alla
funzione Pirolisi. Potrebbero
danneggiare l'apparecchiatura.
1. Rimuovere manualmente lo sporco più consistente.
2. Pulire l'interno della porta con dell'acqua calda per
evitare che eventuali residui possano bruciare per
effetto dell'aria calda.
3. Impostare la funzione Pirolisi. Fare riferimento a
"Funzioni del forno".
4. Quando lampeggia, premere o per
impostare la procedura necessaria:
Opzione Descrizione
P1 Se il forno non è mol-
to sporco. Durata del-
la procedura: 1 ora.
P2 Se non è facile rimuo-
vere lo sporco. Dura-
ta della procedura: 1
ora e 30 min..
Dopo 2 secondi si avvia la procedura.
È possibile usare la funzione Fine per ritardare l'avvio
della pulizia.
Durante la funzione Pirolisi la lampadina del forno è
spenta.
5. Quando il forno raggiunge la temperatura
impostata, la porta si blocca. Sul display appaiono
il simbolo e le barre dell'indicatore di calore
finché non si sblocca la porta.
Per disattivare la funzione Pirolisi prima del
termine, portare la manopola delle funzioni del
forno in posizione di spento.
6. Terminata la Pirolisi, il display visualizza l’ora. La
porta del forno rimane bloccata.
7. Appena l'apparecchiatura si è raffreddata, viene
emesso un segnale acustico e la porta si sblocca.
Promemoria pulizia
Per ricordarvi che è necessario eseguire la pulizia per
pirolisi, PYR lampeggia sul display per 10 secondi ogni
volta che si attiva e disattiva l'apparecchiatura.
Il promemoria pulizia si spegne:
terminata la funzione Pirolisi.
premendo e
contemporaneamente mentre PYR
lampeggia sul display.
Pulizia della porta del forno
La porta del forno è dotata di quattro pannelli in vetro.È
possibile rimuovere la porta del forno e i pannelli interni
in vetro per pulirli.
La porta del forno potrebbe richiudersi se
si tenta di rimuovere i pannelli in vetro
prima di togliere la porta del forno.
AVVERTENZA! Non utilizzare
l'apparecchiatura senza i pannelli in
vetro.
1
Aprire completamente la
porta ed afferrare le due
cerniere.
1
2
Alzare e ruotare le
levette poste sulle due
cerniere.
2
3
Chiudere la porta del
forno fino alla prima
posizione di apertura
(circa metà). Tirare in
avanti la porta, sfilandola
dalla sua sede.
3
4
Appoggiare la porta su
una superficie stabile e
coperta da un panno
morbido.
4
5
Sganciare il sistema di
bloccaggio per rimuovere
i pannelli in vetro.
5
90°
6
Ruotare di 90° le due
chiusure e sfilarle dalle
loro sedi.
6
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ZANKER KOB57602XK Manuale utente

Tipo
Manuale utente