AEG BP5014301M Manuale utente

Tipo
Manuale utente
IT Istruzioni per l’uso
Forno a vapore
BP5014301
BP5014321
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA............................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................................4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...................................................................................8
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO.......................................................................... 8
5. UTILIZZO QUOTIDIANO................................................................................................ 9
6. FUNZIONI DEL TIMER..................................................................................................13
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI......................................................................................14
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE.............................................................................................. 19
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI............................................................................ 20
10. PULIZIA E CURA..........................................................................................................32
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.................................................................................. 37
12. INSTALLAZIONE.........................................................................................................40
13. EFFICIENZA ENERGETICA........................................................................................41
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi
semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi
invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente manuale, per
conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza:
www.aeg.com
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.aeg.com
2
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
è responsabile se un'installazione ed un uso non
corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come
riferimento futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di
sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
1.2
Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
ITALIANO
3
All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in
funzione. Non toccare le resistenze
dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi
guanti da forno per estrarre o inserire accessori o
pentole resistenti al calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di
metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Una fuoriuscita eccessiva deve essere rimossa prima di
avviare la pulizia per pirolisi. Rimuovere tutte le parti
dal forno.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia
seguendo al contrario la procedura indicata.
Usare esclusivamente la termosonda consigliata per
questa apparecchiatura.
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
ATTENZIONE!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è molto pesante. Indossare
sempre guanti di sicurezza.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
www.aeg.com4
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature
o unità con la stessa altezza.
2.2 Collegamento elettrico
ATTENZIONE!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato
dal nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
Chiudere completamente la porta
dell'apparecchiatura prima di
collegare spina alla presa elettrica.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
Utilizzare l’apparecchiatura
esclusivamente in un ambiente
domestico.
Non apportare modifiche alle
specifiche di questa apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo
ogni utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
ITALIANO
5
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla
superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura. Non si tratta di
un'anomalia ai sensi di legge.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
2.4 Cottura a vapore
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di ustioni o di
danni all'apparecchiatura.
La fuoriuscita di vapore può causare
ustioni:
Non aprire la porta
dell'apparecchiatura durante la
cottura a vapore.
Aprire la porta
dell'apparecchiatura
delicatamente dopo la cottura a
vapore.
2.5 Pulizia e cura
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro di Assistenza Autorizzato.
Prestare attenzione quando si
rimuove la porta dall'apparecchiatura.
La porta è pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
I residui di grasso o cibo
nell'apparecchiatura possono
provocare un incendio.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
2.6 Pulizia per pirolisi
Rischio di lesioni/Incendi/
Emissioni chimiche (Fumi) in
Modalità Pirolitica.
Prima di eseguire una funzione di
pulizia automatica per pirolisi o prima
del primo utilizzo, rimuovere dalla
cavità del forno:
www.aeg.com
6
qualsiasi residuo di cibo e
schizzo/deposito di grasso.
qualsiasi oggetto rimovibile
(compresi ripiani, guide ecc.
forniti con il prodotto), in
particolare qualsiasi pentola,
padella, teglia, utensile
antiaderente ecc.
Leggere attentamente tutte le
istruzioni riguardanti la pulizia per
pirolisi.
Tenere lontani i bambini
dall'apparecchiatura durante la pulizia
per pirolisi.
L'apparecchiatura diventa molto calda
e viene rilasciata aria calda dalle
aperture di raffreddamento anteriori.
La pulizia per pirolisi è un'operazione
ad alta temperatura che può
provocare la formazione di fumi
prodotti dai residui di cottura e dai
materiali strutturali, di conseguenza
gli utenti sono fortemente invitati a:
assicurare una buona ventilazione
durante e dopo ogni pulizia per
pirolisi.
assicurare una buona ventilazione
durante e dopo il primo utilizzo
alla massima temperatura.
A differenza delle persone, alcune
specie di uccelli e rettili possono
essere estremamente sensibili ai fumi
che possono venire prodotti durante
il processo di pulizia dei forni
pirolitici.
Allontanare eventuali animali
domestici (in particolare gli
uccelli) dall'apparecchiatura
durante e dopo la pulizia per
pirolisi e prevedere prima di tutto
un funzionamento alla massima
temperatura in un'area ben
ventilata.
I piccoli animali domestici sono anche
estremamente sensibili alle variazioni
di temperatura in prossimità dei forni
pirolitici quando il programma di
pulizia automatica per pirolisi è in
corso.
Superfici antiaderenti di pentole,
teglie, utensili, ecc., possono venire
danneggiate dall'alta temperatura
utilizzata per la pulizia per pirolisi in
tutti i forni pirolitici e diventare fonte
di vapori relativamente nocivi.
I vapori rilasciati da tutti i forni
pirolitici/residui di cottura vengono
definiti come non nocivi per la salute
umana, compresi neonati o persone
affette da malattie.
2.7 Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
ATTENZIONE!
Rischio di scosse elettriche.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche.
2.8 Smaltimento
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici
rimangano chiusi all'interno
dell'apparecchiatura.
2.9 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
ITALIANO
7
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
8
5
6
14
11
12
10
5
4
1
2
3
32 41
9
7
13
1
Pannello dei comandi
2
Manopola delle funzioni forno
3
Programmatore elettronico
4
Manopola della temperatura
5
Vaschetta dell'acqua
6
Resistenza
7
Presa per la termosonda
8
Lampadina
9
Ventola
10
Supporto ripiano, smontabile
11
Tubo di scarico
12
Valvola di scarico dell'acqua
13
Posizioni dei ripiani
14
Ingresso vapore
3.2 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
Termosonda
Per misurare quanto in profondità
sono cotti i cibi.
Guide telescopiche
Per griglie e teglie.
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
4.1 Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire l'apparecchiatura prima di
utilizzarla per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti
ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
4.2 Impostazione dell'ora
Dopo il primo collegamento alla rete
elettrica, tutti i simboli sul display si
accendono per alcuni secondi. Per i
secondi successivi il display mostra la
versione del software.
Dopo che le informazioni sulla versione
del software non sono più visualizzate, il
display visualizza
e "12:00". "12"
lampeggia.
1. Premere
o per impostare l'ora
corrente.
2. Premere per confermare. Questa
operazione è necessaria soltanto la
prima volta che si imposta l'ora.
www.aeg.com
8
Successivamente il nuovo orario
verrà salvato automaticamente ogni
5 secondi.
Il display visualizza e l'orario
impostato. "00" lampeggia.
3. Premere o per impostare i
minuti correnti.
4. Premere
per confermare. Questa
operazione è necessaria soltanto la
prima volta che si imposta l'ora.
Successivamente il nuovo orario
verrà salvato automaticamente ogni
5 secondi.
Sul display compare l'ora aggiornata.
4.3 Modifica dell'ora
È possibile modificare l'ora solo quando
il forno è spento.
Premere ripetutamente
finché la spia
dell’ora
non lampeggia sul display.
Per impostare un'ora diversa, fare
riferimento alla sezione "Impostazione
dell'ora".
4.4 Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per
bruciare i residui di grasso.
1. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
2. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per un'ora.
3. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
4. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 15 minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. Il forno può produrre un odore
sgradevole e fumo. Non si tratta di
un’anomalia. Accertarsi che il flusso
d'aria all'interno della stanza sia
sufficiente.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Manopola incassabile
Per utilizzare l'apparecchiatura, premere
la manopola di regolazione. La
manopola fuoriesce.
5.2 Attivazione e
disattivazione
dell'apparecchiatura
La presenza di simboli sulle
manopole, spie o indicatori
dipende dal modello
dell'apparecchiatura:
L'indicatore si accende al
riscaldamento del forno.
La spia si accende
quando l'apparecchiatura
entra in funzione.
Il simbolo mostra se la
manopola controlla le
funzioni del forno o la
temperatura.
1. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno per selezionare una
funzione del forno.
2. Ruotare la manopola della
temperatura per selezionare una
temperatura.
3. Per disattivare l'apparecchiatura,
ruotare le manopole delle funzioni
del forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
ITALIANO 9
5.3 Funzioni forno
Funzione forno Applicazione
Posizione di
spegnimento
L'apparecchiatura è spenta.
Riscaldamento
rapido
Per diminuire il tempo di riscaldamento.
Cottura ventilata Per cucinare su un massimo di 3 posizioni della griglia
contemporaneamente e per essiccare gli alimenti.Im-
postare la temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto al-
la Cottura tradizionale.
Cottura pizza Per cuocere gli alimenti su una posizione della griglia e
ottenere una cottura più intensa e un fondo croccante.
Impostare la temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto
alla Cottura tradizionale.
Cottura tradizio-
nale
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione
della griglia.
Cottura finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare gli
alimenti.
Scongelamento Per scongelare degli alimenti congelati.
Grill Per grigliare cibi sottili e tostare il pane.
Doppio grill ven-
tilato
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su una sola
posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare.
Cottura ventilata
+ vapore
Per cuocere al vapore. Utilizzare questa funzione per ri-
durre il tempo di cottura mantenendo le vitamine e le
proprietà nutritive dei cibi. Per utilizzarla, selezionare la
funzione e impostare una temperatura tra 130°C e
230°C.
Pirolisi Per attivare la pulizia automatica del forno mediante
pirolisi. Questa funzione esegue la combustione di resi-
dui di cibo nel forno.
5.4 Funzione di Riscaldamento
rapido
La funzione di Riscaldamento rapido
diminuisce il tempo di riscaldamento.
1. Impostare la funzione di
Riscaldamento rapido. Fare
riferimento alla tabella delle funzioni
del forno.
2. Ruotare la manopola della
temperatura per impostare una
temperatura.
Quando il forno raggiunge la
temperatura impostata, viene emesso un
segnale acustico.
www.aeg.com10
La funzione di
Riscaldamento rapido non è
disattivata dopo l'emissione
del segnale acustico. Deve
essere disattivata
manualmente.
3. Impostare la funzione del forno.
5.5 Display
A B C
D
EFG
A) Timer
B) Indicatore di riscaldamento e di
calore residuo
C) Vaschetta dell'acqua (solo modelli
selezionati)
D) Termosonda (solo modelli
selezionati)
E) Chiusura porta (solo modelli
selezionati)
F) Ore/minuti
G) Funzioni dell’orologio
5.6 Tasti
Tasto Funzione Descrizione
OROLOGIO Per impostare una funzione orologio.
MENO Per impostare l'ora.
CONTAMINUTI Per impostare il CONTAMINUTI. Tenere
premuto il tasto per più di 3 secondi per
attivare o disattivare la lampadina del for-
no.
PIÙ Per impostare l'ora.
TEMPERATURA Per controllare la temperatura del forno o
della termosonda (ove prevista). Utilizzare
solo quando è attiva una funzione del for-
no.
5.7 Indicatore riscaldamento
Se si attiva una funzione del forno, le
barre sul display si accendono una
dopo l'altra. Le barre visualizzano la
riduzione o l'aumento della temperatura
del forno.
5.8 Cottura a vapore
1. Impostare la funzione .
2. Premere il coperchio per aprire la
vaschetta dell'acqua. Riempire la
vaschetta dell'acqua finché non si
accende l'indicatore del Serbatoio
d'acqua pieno.
La capacità massima del serbatoio è
900 ml. È sufficiente per una cottura
della durata di circa 55 – 60 minuti.
ITALIANO 11
Come liquido, utilizzare
esclusivamente acqua.
Non utilizzare acqua
filtrata (demineralizzata)
o distillata. Non utilizzare
altri liquidi.
Non versare liquidi
infiammabili o alcolici
(grappa, whisky, cognac,
ecc.) nella vaschetta
dell'acqua.
3. Spingere la vaschetta dell’acqua
nella sua posizione iniziale.
4. Preparare il cibo nella pentola
appropriata.
5. Impostare la temperatura tra 130°C e
230°C.
La cottura a vapore non dà buoni
risultati a temperature al disopra dei
230°C.
ATTENZIONE!
Attendere almeno 60 minuti
dopo ogni utilizzo della
cottura a vapore per evitare
che fuoriesca acqua calda
dalla valvola di scarico
dell’acqua.
Una volta terminata la cottura a vapore,
svuotare il serbatoio dell'acqua.
AVVERTENZA!
L'apparecchiatura è calda. Vi
è il rischio di scottature. Fare
attenzione quando si tocca
la vaschetta dell'acqua.
5.9 Indicatore del serbatoio
d'acqua
Quando è in funzione la cottura a
vapore, il display mostra l'indicatore del
serbatoio d'acqua. L'indicatore del
serbatoio d'acqua indica il livello di
acqua all'interno del serbatoio.
- Il serbatoio dell'acqua è pieno.
Quando il serbatoio è pieno viene
emesso un segnale acustico. Premete
un tasto qualsiasi per disattivare il
segnale acustico.
- Il serbatoio dell'acqua è mezzo
pieno.
- Il serbatoio dell'acqua è vuoto.
Quando il serbatoio deve essere
riempito, viene emesso un segnale
acustico.
Se si versa troppa acqua nel
serbatoio, lo scarico di
sicurezza fa defluire l’acqua
in eccesso dal fondo del
forno.
Rimuovere l'acqua con una
spugna o un panno.
5.10 Svuotamento del
serbatoio dell'acqua
AVVERTENZA!
Prima di iniziare a svuotare il
serbatoio dell'acqua,
controllare che
l’apparecchiatura si sia
raffreddata.
1.
Preparare il tubo di scarico (C)
incluso nel sacchetto contenente il
libretto istruzioni. Collegare il
connettore (B) ad una delle estremità
del tubo di scarico.
2. Sistemare l'altra estremità del tubo di
scarico (C) in un recipiente.
Posizionarla in modo tale che risulti
più bassa della valvola di scarico (A).
B
C
A
3. Aprire la porta del forno e collegare
il connettore (B) alla valvola di scarico
(A).
4. Per svuotare il serbatoio dell'acqua
spingere ripetutamente il connettore.
www.aeg.com
12
Il serbatoio potrebbe
contenere dell'acqua se
il display mostra il
simbolo . Attendere
fino a che il flusso dalla
valvola di scarico
dell'acqua non si
interrompe.
5. Togliere il connettore dalla valvola
quando termina il deflusso
dell'acqua.
Non utilizzare l'acqua di
scarico per riempire
nuovamente il serbatoio
dell'acqua.
6. FUNZIONI DEL TIMER
6.1 Tabella funzioni orologio
Funzione orologio Applicazione
IMPOSTA ORA Permette di modificare o controllare l'ora. Fare riferi-
mento a "Impostazione dell'ora".
CONTAMINUTI Utilizzare per impostare un conto alla rovescia (massi-
mo 23:59 minuti). Questa funzione non ha alcun effetto
sul funzionamento dell'apparecchiatura. Sarà possibile
impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi momento, an-
che se l'apparecchiatura è spenta.
DURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparec-
chiatura. Da utilizzare solo quando la funzione del forno
è impostata.
ORARIO FINE Per impostare il momento in cui l'apparecchiatura si
disattiva. Da utilizzare solo quando la funzione del for-
no è impostata. Sarà possibile utilizzare contempora-
neamente Durata Cottura e Fine Cottura (partenza ritar-
data) nel caso in cui l'apparecchiatura debba essere at-
tivata e disattivata automaticamente in seguito.
Premere ripetutamente
per scorrere le funzioni
dell'orologio.
Per confermare le
impostazioni delle funzioni
dell'orologio, premere o
attendere la conferma
automatica per 5 secondi.
6.2 Impostazione della
DURATA o della FINE
1. Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare
o .
o lampeggia sul display.
2. Premere o per impostare i
valori e premere per confermare.
Per la Durata impostare prima i
minuti e dopo le ore, per la Fine
impostare prima le ore e dopo i minuti.
Allo scadere del tempo viene emesso un
segnale acustico per 2 minuti. Il simbolo
o e l'impostazione dell'ora
lampeggiano sul display. Il
funzionamento del forno si interrompe.
3. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno sulla posizione di spento.
4. Premere qualsiasi tasto o aprire la
porta del forno per interrompere il
segnale.
ITALIANO
13
Se si preme il tasto
durante l'impostazione
dell'ora per la DURATA ,
l'apparecchiatura passa
all'impostazione della
funzione FINE .
6.3 Impostazione del
CONTAMINUTI
1. Premere .
e "00" lampeggiano sul display.
2. Premere
o per impostare il
CONTAMINUTI.
Impostare come prima cosa i
secondi, poi i minuti e le ore.
All'inizio l'intervallo viene calcolato in
minuti e secondi. Se il tempo
impostato supera i 60 minuti, il
simbolo compare sul display.
A partire da questo momento
l'apparecchiatura calcola il tempo in ore
e minuti.
3. Il CONTAMINUTI si avvia in modo
automatico dopo cinque secondi.
Una volta trascorso il 90% del tempo
impostato, viene emesso un segnale
acustico.
4. Al termine del tempo impostato,
viene emesso un segnale acustico
per due minuti. "00:00" e
lampeggiano sul display. Premere
qualsiasi tasto o aprire la porta del
forno per interrompere il segnale.
Se si imposta il
CONTAMINUTI quando la
funzione DURATA DI
COTTURA o ORA DI
FINE COTTURA è attiva,
sul display appare il simbolo
.
6.4 Timer per il Conto alla
rovescia
Il Timer per il Conto alla rovescia
consente di monitorare la durata d'uso
del forno. Si attiva immediatamente
all'avvio del riscaldamento del forno.
Per azzerare il Timer per il conto alla
rovescia, premere a lungo e . La
funzione del Contaminuti è ripristinata.
Il Timer per il Conto alla
rovescia non può essere
utilizzato con le funzioni:
Durata , Fine ,
termosonda.
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Uso della termosonda
La termosonda misura la temperatura
interna della carne. Quando la carne
raggiunge la temperatura desiderata,
l'apparecchiatura si disattiva.
Le due temperature da impostare sono:
La temperatura del forno. Fare
riferimento alla tabella per la cottura
arrosto.
La temperatura interna. Fare
riferimento alla tabella della
termosonda.
AVVERTENZA!
Usare solo la termosonda in
dotazione con
l'apparecchiatura o
componenti di ricambio
originali.
1. Selezionare la funzione del forno e
regolare la temperatura.
2. Posizionare la punta della
termosonda (col simbolo
sull'impugnatura) nella parte centrale
della carne.
3. Inserire la spina della termosonda
nella presa sulla parte superiore della
cavità.
www.aeg.com
14
Assicurarsi che la termosonda si trovi
all'interno della carne e nella presa in
fase di cottura.
Quando si usa la termosonda per la
prima volta, la temperatura interna
predefinita è 60°C. Quando
lampeggia, è possibile utilizzare la
manopola della temperatura per
modificare la temperatura interna
predefinita.
Il display visualizza il simbolo della
termosonda e la temperatura interna
predefinita.
4. Premere per salvare la nuova
temperatura interna o, attendere 10
secondi e l’impostazione verrà
salvata automaticamente.
La nuova temperatura interna predefinita
viene visualizzata al successivo utilizzo
della termosonda.
Quando la carne raggiunge la
temperatura interna impostata, il
simbolo della termosonda e la
temperatura interna predefinita
lampeggiano. Viene emesso un segnale
acustico per due minuti.
5. Premere qualsiasi tasto o aprire la
porta del forno per interrompere il
segnale.
6. Estrarre la spina della termosonda
dalla presa. Estrarre la carne
dall'apparecchiatura.
7. Disattivare l'apparecchiatura.
ATTENZIONE!
Prestare attenzione nel
rimuovere la punta e la spina
della termosonda. La
termosonda è calda.
Pericolo di ustione!
Ogni volta che si collega la
termosonda alla presa, è
necessario impostare
nuovamente la temperatura
interna. Non è possibile
selezionare la durata e
l'orario fine.
Quando l’apparecchiatura
calcola per la prima volta la
durata approssimativa, il
simbolo lampeggia sul
display. Al termine del
calcolo, il display visualizza la
durata della cottura. I calcoli
vengono svolti in
background durante il
processo di cottura e il
valore della durata viene
aggiornato e visualizzato sul
display se necessario.
È possibile modificare la temperatura in
qualsiasi momento durante la cottura:
1. Premere :
una volta – il display visualizza la
temperatura interna impostata
che viene aggiornata ogni 10
secondi.
due volte – il display visualizza la
temperatura corrente del forno
che viene aggiornata ogni 10
secondi in base alla temperatura
impostata.
tre volte - il display visualizza la
temperatura del forno impostata.
2. Utilizzare la manopola della
temperatura per modificare la
temperatura.
7.2 Guide telescopiche
Conservare le istruzioni per
l'installazione delle guide
telescopiche per un utilizzo
futuro.
ITALIANO 15
Grazie alla guide telescopiche sarà
possibile inserire ed estrarre i ripiani in
modo più facile.
AVVERTENZA!
Non pulire le guide
telescopiche in lavastoviglie.
Non lubrificare le guide
telescopiche.
1. Estrarre le guide telescopiche destra
e sinistra.
°C
2. Mettere il ripiano a filo sulle guide
telescopiche, quindi, delicatamente,
spingerle all'interno
dell'apparecchiatura.
°C
Verificare di spingere le guide
telescopiche fino in fondo
all'apparecchiatura prima di chiudere la
porta del forno.
7.3 Accessori per la cottura a
vapore
Gli accessori del kit per la
cottura a vapore, non sono
forniti con l’apparecchiatura.
Per ulteriori informazioni,
contattare il fornitore locale.
Teglia dietetica per le funzioni di
cottura a vapore.
La teglia si compone di un recipiente di
vetro, di un coperchio con foro per il
tubicino dell'iniettore (C) e di una griglia
in acciaio da sistemare sul fondo della
teglia.
Recipiente di vetro (A)
Coperchio (B)
Iniettore e tubicino dell'iniettore
C
D
"C" rappresenta il tubicino dell'iniettore
per la cottura a vapore, "D" l'iniettore
per la cottura a vapore diretto.
www.aeg.com
16
Tubicino dell'iniettore (C)
Iniettore per la cottura a vapore
diretto (D)
Griglia in acciaio (E)
Non poggiare una teglia calda su
superfici fredde/bagnate.
Non versare liquidi freddi nella teglia
calda.
Non utilizzare la teglia su una
superficie di cottura calda.
Non pulire la teglia con pagliette e
polveri abrasive.
7.4 Cottura a vapore in teglia
dietetica
Sistemare il cibo nella griglia in acciaio
all'interno della teglia e posizionare il
coperchio.
1. Introdurre il tubicino dell'iniettore
nell'apposito foro sulla teglia
dietetica.
ITALIANO
17
C
2. Sistemare la teglia sul primo o
secondo livello a partire dal basso.
3. Inserire l'altra estremità del tubicino
dell'iniettore nel foro di entrata
vapore.
Assicurarsi di non schiacciare il tubicino
dell'iniettore e che non entri in contatto
con la resistenza sulla parete superiore
del forno.
4. Impostare la funzione di cottura a
vapore.
7.5 Cottura a vapore diretto
Sistemare il cibo sulla griglia in acciaio
all’interno della teglia. Aggiungere
dell'acqua.
AVVERTENZA!
Non utilizzare il coperchio.
ATTENZIONE!
Fare attenzione se si usa
l'iniettore con il forno in
funzione. Indossare sempre
guanti da forno per toccare
l'iniettore a forno caldo.
Rimuovere sempre l'iniettore
dal forno se non si utilizza
una funzione vapore.
Il tubicino dell'iniettore è
pensato appositamente per
la cottura e non contiene
materiali pericolosi.
1. Inserire l'iniettore (D) nel tubicino
corrispondente (C). Inserire l'altra
estremità nel foro di entrata vapore.
2. Sistemare la teglia sul primo o
secondo livello a partire dal basso.
Assicurarsi di non schiacciare il tubicino
dell'iniettore e che non entri in contatto
con la resistenza sulla parete superiore
del forno.
3. Impostare la funzione di cottura a
vapore.
Nel caso di cotture di polli, anatre,
tacchini, capretti o pesci grossi, inserire
l'iniettore (D) direttamente nella parte
vuota delle carni. Assicurarsi di non
ostruire i fori.
www.aeg.com
18
Per informazioni più dettagliate sulle
modalità di cottura a vapore, consultare
le relative tabelle di cottura nel capitolo
"Consigli e suggerimenti utili".
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE
8.1 Utilizzo della Sicurezza
bambini
La Sicurezza bambini evita l'attivazione
accidentale dell'apparecchiatura.
Durante la pulizia per
pirolisi, la porta è bloccata.
SAFE si accende sul display
quando si gira una
manopola o si preme un
tasto.
1. Non impostare alcuna funzione del
forno.
2. Tenere premuti
contemporaneamente e per 2
secondi.
Viene emesso un segnale acustico. SAFE
compare sul display.
Per disattivare la Sicurezza bambini,
ripetere il passaggio 2.
8.2 Utilizzo del Blocco Tasti
È possibile attivare il Blocco Tasti solo
quando l'apparecchiatura è in funzione.
Il Blocco Tasti evita una modifica
accidentale della temperatura e dell'ora
di una funzione forno in corso.
1. Selezionare una funzione forno e
impostarla in base alle proprie
preferenze
2. Tenere premuti
contemporaneamente
e per 2
secondi.
Viene emesso un segnale acustico. Loc
compare sul display.
Per disattivare la funzione Blocco Tasti,
ripetere il passaggio 2.
Se la funzione di pulizia per
pirolisi è attiva, la porta si
blocca e si accende sul
display.
Loc si accende sul display
quando si gira la manopola
della temperatura o si
preme un tasto. Quando si
ruota la manopola delle
funzioni del forno,
l'apparecchiatura si disattiva.
Quando si disattiva
l'apparecchiatura con il
Blocco Tasti attivo, questo si
disattiva automaticamente
lasciando il posto alla
Sicurezza bambini. Fare
riferimento al capitolo
"Utilizzo della Sicurezza
bambini".
8.3 Spia del calore residuo
Quando si disattiva l'apparecchiatura, il
display mostra l'indicatore di calore
riesiduo se la temperatura del forno
supera i 40°C. Ruotare la manopola della
temperatura sinistra o destra per
visualizzare la temperatura del forno.
8.4 Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura
si disattiva automaticamente dopo un
determinato periodo di tempo se è attiva
ITALIANO
19
una funzione e non si modificano le
impostazioni.
Temperatura (°C) Spegnimento (ore)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - massimo 3
Dopo uno spegnimento automatico,
premere un tasto qualsiasi per mettere
nuovamente in funzione
l'apparecchiatura.
Lo spegnimento automatico
non funziona con le funzioni:
termosonda, Luce forno,
Durata, Fine.
8.5 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.
8.6 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato
dell'apparecchiatura o componenti
difettosi possono provocare un
surriscaldamento pericoloso. Per evitare
che questo accada, il forno è dotato di
un termostato di sicurezza che
interrompe l'alimentazione della corrente
elettrica. All'abbassamento della
temperatura, il forno si riaccende
automaticamente.
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
9.1 Lato interno della porta
In alcuni modelli, sul lato interno della
porta si trovano:
i numeri delle posizioni della griglia.
informazioni sulle funzioni del forno, il
livello consigliato e le temperature
per alcune preparazioni.
9.2 Informazioni generali
L'apparecchiatura presenta cinque
posizioni della griglia. Contare le
posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura è dotata di un
sistema speciale che fa circolare l'aria
e ricicla costantemente il vapore. Con
questo sistema è possibile cucinare in
un ambiente pieno di vapore,
mantenendo il cibo soffice all'interno
e croccante all'esterno. Si riduce il
tempo di cottura e si abbatte il
consumo di energia.
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in
vetro della porta. Non si tratta di
un’anomalia. Quando si apre la porta
durante la cottura, tenersi sempre a
distanza dall'apparecchiatura. Per
ridurre la condensa, prima della
cottura accendere l'apparecchiatura
per 10 minuti.
Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprire i componenti con pellicola
d'alluminio durante la cottura. Così
www.aeg.com
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG BP5014301M Manuale utente

Tipo
Manuale utente