Thule Glide 2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Thule Glide 2
10101928, 10101935
Istruzioni
501-8321-02
2
501-8321-02
1 INTRODUZIONE
1.1 Uso previsto del manuale 04
1.2 Uso previsto del passeggino 04
1.3 Specifiche 04
1.4 Rimessaggio 04
2 SICUREZZA
2.1 Simboli e istruzioni 05
2.2 Istruzioni generali di sicurezza 05
3 PER COMINCIARE
3.1 Componenti inclusi 07
3.2 Aprire il passeggino 08
3.3 Chiudere il passeggino 09
3.4 Installare le ruote 10
3.5 Rimuovere le ruote 10
3.6 Installare la ruota anteriore 11
4 USO E CARATTERISTICHE
4.1 Inserire il freno di stazionamento 12
4.2 Posizione del bambino e cintura di sicurezza 13
4.3 Allineare la ruota anteriore 14
4.4 Regolare il manubrio 14
4.5 Regolare lo schienale reclinabile 15
4.6 Usare la cinghia di sicurezza per il polso 16
4.7 Usare il tettuccio parasole 16
5 INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
5.1 Accessori 18
5.2 Assistenza e manutenzione 18
5.3 Rimessaggio 19
5.4 Usura 19
SOMMARIO
501-8321-02
3
1
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto Thule Glide 2. Questo nuovo passeggino offre qualità, sicurezza e comfort.
IMPORTANTE:
Thule si riserva tutti i diritti sul presente manuale d'uso. I testi, le immagini e i dettagli del manuale non possono essere
riprodotti, distribuiti o usati per scopi commerciali non autorizzati né possono essere messi a disposizione di terzi. Il manuale
d'uso del passeggino può essere scaricato da www.thule.com. È stata posta grande cura nel prepararlo, ma gradiremmo che
ci venissero segnalati eventuali errori.
4
501-8321-02
1.1 USO PREVISTO DEL MANUALE
A chi è rivolto questo manuale?
Questo manuale è rivolto all'acquirente
e all'utilizzatore del passeggino, responsabile delle sue
buone condizioni, della sua manutenzione, secondo
quanto descritto,
e di eventuali riparazioni.
1.2 USO PREVISTO DEL PASSEGGINO
Uso previsto
Il passeggino deve essere usato nei limiti delle
prestazioni specificate per il trasporto di bambini
durante le ore del giorno, sui marciapiedi e su terreni
regolari. È possibile anche trasportare bagagli nelle
borse destinate a questo scopo, a condizione che
l'incolumità del bambino nel passeggino non sia
messa a rischio.
Se il passeggino viene usato in condizioni di
scarsa visibilità (al tramonto o nelle ore di oscurità),
è fortemente consigliato l'uso di un set approvato
di luci di sicurezza. Come parte dei consigli d'uso,
è necessario seguire anche le indicazioni del
presente manuale e osservare i requisiti relativi alla
manutenzione.
Uso sconsigliato
Ogni uso diverso da quello precedentemente indicato
non è consigliato. Non è innanzitutto consigliato
trasportare animali, oltre alle persone, usare il
passeggino su percorsi fuoristrada accidentati,
utilizzarlo a fini commerciali, sovraccaricarlo,
raggiungere una velocità eccessiva ed effettuare
riparazioni di difetti o modifiche inappropriate.
1.3 SPECIFICHE
Thule Glide 2
Max
xx kg
34 kg
75 lbs
22 kg
49 lbs
111 cm
43.7 inch
93.5 x 58 x 33 cm
36.8 x 22.8 x 9 inch
Max
1.4 RIMESSAGGIO
AVVERTENZA
Il carico massimo del vassoio
portaoggetti è di 4,5 kg (10 libbre)
Il carico massimo della tasca in rete
è di 1,4 kg (3 libbre)
Il carico massimo della tasca in rete
laterale è di 0,5 kg (1 libbra)
0,5 kg
1 Ibs
1,4 kg
3 Ibs
4,5 kg
10 Ibs
501-8321-02
5
2
SICUREZZA
La sicurezza del passeggino è fondamentale
perun suo uso ottimale. Per questo motivo,
èimportante conoscere le istruzioni di sicurezza
del presente manuale e applicarle quando si uti-
lizza il passeggino.
2.1 SIMBOLI E ISTRUZIONI
In tutto il manuale sono presenti avvertenze e avvisi per
evidenziare le informazioni utili per un uso sicuro e ottimale
del prodotto.
2.2 ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA
Importante: conservare queste istruzioni per consultarle in
futuro.
La sicurezza del bambino può essere compromessa se
non si osservano queste istruzioni.
Non lasciare mai il bambino incustodito.
Inserire il freno di stazionamento quando
si parcheggia il passeggino.
Non trasportare bambini o borse extra con
il passeggino.
Il passeggino diventa instabile se si supera il limite di peso
stabilito dal produttore.
Non usare il passeggino per bambini di peso superiore a
quello indicato.
ACCORGIMENTO
Gli accorgimenti forniscono istruzioni aggiuntive
che semplificano l'uso del prodotto.
AVVERTENZA
Le avvertenze forniscono istruzioni
importanti per un corretto uso e
funzionamento del passeggino Thule. La
mancata osservanza di queste istruzioni
può causare incidenti, con conseguenti
lesioni gravi o decesso del conducente
e/o dei passeggeri.
6
501-8321-02
L'utilizzatore del passeggino Thule deve essere
consapevole dei rischi legati all'esposizione all'aria fredda
o a un colpo di calore o all'esposizione prolungata dei
bambini meno attivi a temperature fredde o calde, senza
una adeguata ventilazione o idratazione.
Verificare che il corpo del bambino, i suoi abiti, i lacci
delle scarpe e i giocattoli non siano a contatto con parti in
movimento.
Prestare attenzione nell'aprire e nel chiudere il passeggino
per evitare che le dita rimangano intrappolate. Assicurarsi
che il bambino sia lontano dalle parti in movimento per
evitare lesioni.
Non installare un seggiolino per auto o qualsiasi altro tipo
di seduta non approvata da Thule sul passeggino.
Usare solo alloggiamenti approvati da Thule: il passeggino
diventerà instabile se vengono utilizzati borse a tracolla o
alloggiamenti diversi.
Non usare accessori non approvati da Thule.
Non usare solventi per la pulizia del passeggino, ma solo
sapone neutro e acqua.
Non apportare modifiche al passeggino.
Tenere il passeggino lontano da fiamme libere.
Non usare un passeggino Thule senza aver letto
e compreso il presente manuale.
Il prodotto deve essere usato soltanto per il numero
massimo di bambini per cui è stato progettato.
Non è sicuro usare accessori o parti di ricambio non
approvati da Thule.
Il prodotto non sostituisce una culla o un letto. Se il
tuo bambino ha bisogno di dormire, allora deve essere
accomodato in una carrozzina, culla o letto adatti.
WARNING
- Non lasciare che il bambino giochi con
questo prodotto.
- Evitare di procurare lesioni gravi
al bambino causate da cadute
o scivolamenti. Usare sempre le cinture
di sicurezza
- Questo prodotto non è adatto al
pattinaggio.
- Questo prodotto non è adatto alla corsa
a meno che la ruota anteriore non sia
bloccata nella modalità jogging o che
sia installato un kit jogging approvato
da Thule.
- Qualsiasi peso sul manubrio condiziona
la stabilità del passeggino.
501-8321-02
7
3
PER COMINCIARE
3.1 COMPONENTI INCLUSI
Verificare che il passeggino sia stato imballato con i seguenti
articoli:
A Passeggino
B 2 ruote posteriori
C 1 ruota anteriore
ACCORGIMENTO
Riporre il passeggino e i suoi componenti in un
luogo asciutto e sicuro, in modo che siano in
ottime condizioni al momento di usarli.
A
C
B
8
501-8321-02
3.2 APRIRE IL PASSEGGINO
A. Togliere la cinghia di blocco (immagine 1).
B. Tirare la parte superiore della struttura del passeggino
(immagine 2).
C. Tirare la parte anteriore della struttura del passeggino
verso l'alto fino a farla scattare in posizione
(immagine 3).
2
1 3
AVVERTENZA
Assicurarsi che tutti i dispositivi di
blocco siano inseriti prima dell'utilizzo.
501-8321-02
9
3.3 CHIUDERE IL PASSEGGINO
A. Aprire la copertura anteriore (immagine 1).
B. Far scorrere e poi ruotare la barra di chiusura fino
a quando la struttura non si piega (immagine 2).
C. C. Se la ruota anteriore è stata rimossa, piegare
il parafango facendolo scorrere verso destra
e tirandolo verso il basso.
D. Agganciare la cinghia di blocco (immagine 3).
2
1 3
AVVERTENZA
Prestare attenzione nell'aprire e nel
chiudere il passeggino per evitare che le
dita rimangano intrappolate. Assicurarsi
che il bambino sia lontano dalle parti in
movimento per evitare lesioni e che sia
lontano durante le operazioni di apertura e
chiusura di questo prodotto.
10
501-8321-02
3.4 INSTALLARE LE RUOTE
A. Tenere premuto il pulsante di sgancio della ruota
(immagine 1).
B. Inserire l'assale della ruota nell'assale
del passeggino.
C. Lasciare il pulsante di sgancio della ruota.
D. Spingere completamente la ruota nell'assale
del passeggino.
E. Verificare che la ruota sia saldamente fissata al
passeggino tirandola in avanti in modo deciso.
F. Ripetere la stessa operazione per l'altra ruota.
G. Verificare la pressione delle ruote con un indicatore
di pressione. La pressione minima consigliata per le
ruote è 20 psi (1,4 bar) e la massima 25 psi
(1,7 bar). Se la pressione in una delle due ruote
è troppo bassa, gonfiarla con una pompa per bici.
1
AVVERTENZA
Prima di ogni spostamento, verificare
che entrambe le ruote siano ben fissate
nell'assale del passeggino.
3.5 RIMUOVERE LE RUOTE
2
A. Tenere premuto il pulsante di sgancio di una ruota
(immagine 2).
B. Estrarre la ruota dall'assale del passeggino.
C. Ripetere la stessa operazione per l'altra ruota.
501-8321-02
11
3.6 INSTALLARE LA RUOTA ANTERIORE
A. Aprire il parafango sollevandolo e facendolo scorrere
lateralmente finché scatta in posizione
(immagine 1).
B. Installare il meccanismo di sgancio rapido sulla ruota
anteriore (immagine 2).
i. Svitare e rimuovere il pomello di sgancio rapido.
ii. Rimuovere una delle molle.
iii. Introdurre il meccanismo di sgancio rapido nella ruota
da passeggio.
iv. Reinserire la molla sul meccanismo di sgancio rapido,
stringendone le estremità verso l'interno, in direzione
della ruota anteriore.
v. Reinserire e serrare il pomello di sgancio rapido.
C. Installare la ruota anteriore nelle apposite forcelle
(immagine 3).
i. Serrare a mano il pomello di sgancio rapido.
3
1
2
AVVERTENZA
Accertarsi sempre che il meccanismo sia
installato correttamente. La tensione non
corretta del meccanismo di sgancio rapido può
causare la perdita della ruota anteriore.
1
2
12
501-8321-02
4
USO
E CARATTERISTICHE
4.1 INSERIRE IL FRENO
DISTAZIONAMENTO
A. A. Spingere verso il basso il pedale rosso sull'assale
del passeggino per inserire il freno di stazionamento
(immagine 1).
B. B. Dopo aver inserito il freno, verificarne sempre
il corretto funzionamento: il passeggino non
deve muoversi né in avanti né all'indietro.
C. Tirare verso l'alto il pedale rosso per disinserire il freno di
stazionamento (immagine 2).
1 2
AVVERTENZA
Non lasciare mai il bambino incustodito
nel passeggino Thule.
Il freno di stazionamento deve essere
sempre inserito durante le operazioni di
posizionamento del bambino.
ACCORGIMENTO
Per il freno di stazionamento non è richiesta
alcuna regolazione.
4.2 POSIZIONAMENTO DEL BAMBINO
ECINTURA DISICUREZZA
A. Inserire il freno di stazionamento.
B. Allentare tutti i sistemi di regolazione delle cinture.
C. Slacciare la fibbia della cinghia biforcata sull'imbracatura
per le spalle premendo i pulsanti rossi di sgancio e
schiacciando i lati della fibbia (immagine 1).
D. Posizionare il/i bambino/i.
E. Far scorrere il regolatore di lunghezza della fascia per le
spalle situato sulle cinghie verticali di tessuto, sul retro
della seduta, alla stessa altezza delle spalle del bambino
(immagine 2).
F. Sollevare la cinghia biforcata e inserire nella sua fibbia le
due fibbie per le spalle.
G. Fissare in modo confortevole le due cinghie
per le spalle tirando verso il basso le estremità libere.
Assicurarsi che il sistema di imbracatura alla vita e sulle
spalle del bambino non presenti allentamenti. Accertarsi
che le spalline imbottite siano posizionate sopra le spalle
del bambino e vicino al collo (immagine 4).
501-8321-02
13
AVVERTENZA
Questo tipo di seduta non è adatto
ai bambini al di sotto dei 6 mesi. Per
questi ultimi è necessario usare un
accessorio Thule per neonati.
Usare sempre il sistema di trattenuta.
Assicurarsi che tutti i dispositivi
di aggancio della struttura del
passeggino, della seduta o
del seggiolino per auto siano
correttamente inseriti prima dell'utilizzo.
3
4
1
2
14
501-8321-02
4.3 ALLINEARE LA RUOTA ANTERIORE
A. Rimuovere la ruota anteriore dall'apposita forcella
(immagine 1).
B. Allentare la vite di regolazione per regolare il binario
della ruota lateralmente (immagine 2).
4.4 REGOLARE IL MANUBRIO
A. Premere i pulsanti di sgancio (immagine 3).
B. Ruotare il manubrio in una posizione comoda
(immagine 4).
2 4
1 3
501-8321-02
15
4.5 REGOLARE LA SEDUTA RECLINABILE
A. Inserire il freno di stazionamento.
B. Comprimere il morsetto di regolazione
(immagine 1).
C. Spostare il morsetto di regolazione posto sul retro della
seduta su o giù sulla cinghia per regolare l'inclinazione
della seduta (immagine 2).
D. Per aprire l'apertura sulla parte posteriore del passeggino,
reclinare il sedile, aprire l'apertura e arrotolarla nella tasca
superiore (immagine 3).
3
1
2
16
501-8321-02
4.7 USARE IL TETTUCCIO PARASOLE
A. Per ombreggiare l'interno del passeggino, abbassare
il tettuccio parasole (immagine 2).
B. Per aprire la finestra superiore, staccare la chiusura
a strappo e arrotolare lo schermo, riponendolo nella
tasca superiore (immagine 3).
4.6 USARE LA CINGHIA DI SICUREZZA PER
IL POLSO
1
A. Fissare l'estremità libera della cinghia di sicurezza per
il polso al proprio polso per evitare che il passeggino
si allontani (immagine 1).
3
2
501-8321-02
17
18
501-8321-02
5
INFORMAZIONI
AGGIUNTIVE
5.1 ACCESSORI
Esistono numerosi accessori compatibili con questo
passeggino Thule.
Thule Organizer Sport
Thule Bottle Cage
Thule Urban Glide Bumper Bar
Thule Urban Glide Rain Cover
Thule Urban Glide Mesh Cover
Thule Footmuff Sport
Thule Urban Glide Snack Tray
Per saperne di più, rivolgersi al proprio distributore locale
o visitare il nostro sito Web: www.thule.com.
5.2 ASSISTENZA E MANUTENZIONE
Controllare periodicamente il passeggino e gli accessori
Thule per verificare la presenza di eventuali danni o segni di
usura.
Componenti metallici
Verificare la presenza di ammaccature o spaccature.
Non usare il passeggino se uno dei componenti metallici è
spaccato o danneggiato.
Dispositivi di fissaggio
Esaminare periodicamente il passeggino per controllare
se i dispositivi di fissaggio sono piegati, rotti, mancanti
o allentati. Stringere i dispositivi di fissaggio allentati
e sostituire quelli danneggiati o mancanti.
Tessuto
Esaminare il tessuto periodicamente per verificare
se sono presenti punti usurati o altri segni
di danneggiamento.
Ruote
Pulire gli assali delle ruote e applicare grasso oppure olio su
tutte le parti in movimento a vista. Le ruote devono essere
controllate almeno una volta all'anno. Consigliamo di portare
il passeggino presso un centro assistenza autorizzato una
volta all'anno per farne eseguire la manutenzione. Pulire
regolarmente il passeggino con acqua calda e una leggera
soluzione a base di sapone. Non utilizzare mai solventi o
detergenti aggressivi.
AVVERTENZA
Una cura e una manutenzione
adeguate del passeggino Thule
influiscono sulle sue prestazioni e sul
suo livello di sicurezza.
501-8321-02
19
5.3 RIMESSAGGIO
Conservare il passeggino e gli accessori in un luogo asciutto
al riparo dalla luce solare diretta. Se possibile, sospendere il
passeggino. Il passeggino dovrebbe essere asciutto prima
che venga conservato per evitare la formazione di muffe o
batteri.
5.4 USURA
Questo passeggino è molto resistente e consente
di trasportare a lungo il bambino. La sua usura nel
tempo è dovuta a diversi fattori.
Uso e chilometraggio
Più l'uso è frequente, più le distanze coperte sono lunghe,
più il passeggino Thule si usura.
Assistenza e manutenzione
Mantenere il passeggino Thule pulito e in buone condizioni è
un fattore determinante per il suo corretto funzionamento.
Rimessaggio
Il rimessaggio corretto del passeggino Thule
è fondamentale per limitare l'usura dei componenti,
soprattutto del tessuto.
Tipo di utilizzo
Le sterzate violente, le accelerazione e le frenate brusche
contribuiscono a incrementare l'usura di vari componenti,
soprattutto di ruote e freni.
Condizioni meteorologiche
Le diverse condizioni meteorologiche agiscono in maniera
differente sui singoli componenti. La luce solare diretta usura
velocemente i tessuti e le ruote di gomma. Il sale nell'aria o
sul terreno rovina i cerchi delle ruote e la
base in tessuto. Sporcizia e fango possono entrare nelle
parti in movimento e contribuire all'usura. L'usura di un
componente prima del dovuto non è necessariamente
riconducibile a un prodotto difettoso. Il modo con cui questo
passeggino viene usato e conservato influisce molto sul suo
livello di usura.
20
501-8321-02
www.thule.com[email protected]om
© Thule Group 2019. All rights reserved.
Thule Sweden AB, Borggatan 5
335 73 Hillerstorp, SWEDEN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Thule Glide 2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente