ESAB WeldCloud™ Mobile Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Istruzioni per l'uso
0464 547 001 IT 20171106
Valid for: Serial no: 648-xxx-xxxx
WeldCloud™ Mobile
SOMMARIO
0464 547 001 © ESAB AB 2017
1
SICUREZZA................................................................................................. 4
1.1 Significato dei simboli ........................................................................... 4
1.2 Precauzioni per la sicurezza ................................................................. 4
2
INTRODUZIONE .......................................................................................... 6
2.1 Dotazioni ................................................................................................. 6
3
CARATTERISTICHE TECNICHE ................................................................ 7
4
INSTALLAZIONE ......................................................................................... 8
5
FUNZIONAMENTO ...................................................................................... 10
5.1 Collegamenti e dispositivi di controllo................................................. 10
5.2 Sequenza di avvio .................................................................................. 11
6
MANUTENZIONE ........................................................................................ 12
6.1 Controllo e pulizia .................................................................................. 12
7
ORDINAZIONE RICAMBI ............................................................................ 13
SCHEMA ELETTRICO ......................................................................................... 14
NUMERI D'ORDINE.............................................................................................. 15
ACCESSORI ......................................................................................................... 16
Diritti riservati di modifica delle specifiche senza preavviso.
1 SICUREZZA
0464 547 001
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 SICUREZZA
1.1 Significato dei simboli
Utilizzo in questo manuale: Significa Attenzione! State attenti!
PERICOLO!
Significa rischi immediati che, se non evitati, avranno come conseguenza
immediata, lesioni gravi o addirittura letali.
ATTENZIONE!
Significa possibili pericoli che potrebbero dar luogo a lesioni fisiche o
addirittura letali.
AVVISO!
Significa rischi che potrebbero causare lesioni fisiche.
ATTENZIONE!
Prima dell'uso, leggere attentamente il manuale di istruzioni
e attenersi a quanto riportato sulle etichette, alle procedure
di sicurezza e alle schede di sicurezza (SDS).
1.2 Precauzioni per la sicurezza
Gli utilizzatori degli apparecchi ESAB sono responsabili del rispetto di tutte le misure di
sicurezza pertinenti da parte del personale che opera con l'apparecchio o nelle sue
vicinanze. Le misure di sicurezza devono soddisfare i requisiti previsti per questo tipo di
apparecchi. Oltre alle norme standard applicabili ai luoghi di lavoro è opportuno rispettare le
indicazioni che seguono.
Tutte le lavorazioni devono essere eseguite da personale addestrato e in possesso di una
buona conoscenza dell'apparecchio. L'azionamento errato dell'apparecchio può dare origine
a situazioni di pericolo che possono causare lesioni all'operatore e danni all'apparecchio.
1. Tutto il personale che utilizza l'apparecchio deve conoscere:
il suo funzionamento;
l'ubicazione degli arresti di emergenza;
le sue funzioni;
le misure di sicurezza pertinenti;
saldatura e taglio o altre funzioni applicabili dell'apparecchio
2. L'operatore deve accertarsi:
che nessun estraneo si trovi all'interno dell'area di lavoro dell’apparecchio per
saldatura prima che questo venga messo in funzione
che tutti indossino protezioni quando si innesca l'arco o si inizia il lavoro con
l'apparecchio
3. Il luogo di lavoro deve essere:
adeguato allo scopo;
esente da correnti d'aria.
1 SICUREZZA
0464 547 001
- 5 -
© ESAB AB 2017
4. Dispositivi di protezione individuale:
Usare sempre le attrezzature di protezione consigliate, come occhiali di
sicurezza, abiti ignifughi e guanti di sicurezza
Non indossare indumenti o accessori ampi come sciarpe, braccialetti, anelli e
affini, che possono impigliarsi o provocare ustioni
5. Precauzioni generali:
Accertarsi che il cavo di ritorno sia fissato saldamente
Ogni intervento sui componenti elettrici deve essere effettuato solo da
personale specializzato
Devono essere disponibili a portata di mano attrezzature antincendio adeguate
e chiaramente indicate
Non eseguire mai lubrificazioni e interventi di manutenzione sull'apparecchio
per saldatura quando è in esercizio
AVVISO!
L'apparecchiatura di Class A non è destinata all'uso in
luoghi residenziali in cui l'energia elettrica viene fornita dalla
rete pubblica di alimentazione a bassa tensione. A causa di
disturbi sia condotti che radiati, potrebbe essere difficile
assicurare la compatibilità elettromagnetica di
apparecchiature di Class A in questi luoghi.
NOTA:
Lo smaltimento delle apparecchiature elettroniche deve
essere effettuato presso la struttura di riciclaggio.
In osservanza della direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche e della relativa
attuazione nella legislazione nazionale, le apparecchiature
elettriche e/o elettroniche che giungono a fine vita operativa
devono essere smaltite presso una struttura di riciclaggio.
In quanto responsabile delle apparecchiature, è tenuto/a ad
informarsi sulle stazioni di raccolta autorizzate.
Per ulteriori informazioni contattare il rivenditore ESAB più
vicino.
ESAB dispone di un vasto assortimento di accessori e dispositivi di protezione
individuale acquistabili. Per informazioni sull'ordinazione contattare il rivenditore
ESAB di zona oppure visitare il nostro sito Web.
2 INTRODUZIONE
0464 547 001
- 6 -
© ESAB AB 2017
2 INTRODUZIONE
WeldCloud™ Mobile abilita la comunicazione bidirezionale tra il generatore di saldatura e un
server WeldCloud™ remoto, tramite Wi-Fi, LAN cablata o 3G. L'unità WeldCloud™ Mobile è
dotata di una funzionalità GPS integrata che consente di tenere traccia della posizione del
generatore di saldatura. Inoltre, un'interfaccia Bluetooth abilita la connessione a un
dispositivo Bluetooth, ad esempio uno scanner di codici a barre abilitato a Bluetooth.
WeldCloud™ Mobile può essere utilizzato con tutti i generatori dotati di unità di controllo
W8
2
o di pannello di controllo PEK.
2.1 Dotazioni
WeldCloud™ Mobile viene fornito con:
Un manuale di istruzioni.
Un cavo di comando per il collegamento a un'unità di controllo W8
2
o a un pannello di
controllo PEK
Due cavi Ethernet per il collegamento alla LAN, all'unità di controllo W8
2
o al pannello
di controllo PEK
I manuali di istruzioni in altre lingue possono essere scaricati dal sito Internet:
www.esab.com
3 CARATTERISTICHE TECNICHE
0464 547 001
- 7 -
© ESAB AB 2017
3 CARATTERISTICHE TECNICHE
WeldCloud™ Mobile
Tensione di alimentazione dal generatore tramite W8
2
32-50 V CA, 50-60 Hz
Peso 2,15 kg (4,74lb)
Dimensioni (l x p x a) 205 × 135 × 189 mm
(8,07×5,31×7,44poll.)
Classe di protezione IP23
Classe di protezione
Il codice IPdefinisce la classe di protezione, vale a dire il grado di protezione dalla
penetrazione di corpi solidi o acqua.
4 INSTALLAZIONE
0464 547 001
- 8 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALLAZIONE
WeldCloud™ Mobile può essere utilizzato con tutti i generatori dotati di unità di controllo W8
2
o di pannello di controllo PEK.
Installazione di WeldCloud™ Mobile su
W8
2
1. Pulire la parte superiore dell'unità di
controllo W8
2
utilizzando alcool prima di
assemblare WeldCloud™ sopra di essa.
2. Rimuovere il coperchio di protezione sul
dispositivo di fissaggio Dual Lock.
3. Collegare WeldCloud™ Mobile in modo
centrato sull'unità di controllo W8
2
come
indicato dall'area grigia nella figura.
Collegamento di WeldCloud™ Mobile
1. Verificare che tutti i dispositivi collegati
non siano alimentati.
2. Collegare il cavo di comando dal CAN
interno dell'unità di controllo W8
2
al
connettore CAN di WeldCloud™ Mobile.
3. Collegare il cavo Ethernet dall'unità di
controllo W8
2
alla porta 1 LAN dell'unità
WeldCloud™ Mobile.
4. Opzionale, se non si utilizza Wi-Fi o 3G:
Collegare un cavo Ethernet dal
connettore 2 LAN di WeldCloud™ Mobile
alla LAN esterna. Assicurarsi di non
agganciare il cavo Ethernet ai cavi di
alimentazione o ai cavi di saldatura.
Per i collegamenti di WeldCloud™
Mobile, vedere la sezione
FUNZIONAMENTO.
AVVISO!
Quando si utilizza WeldCloud™ Mobile su un carrello, non usare la rete LAN
cablata per il trasferimento dei dati. Rischio di lesioni personali o danni
all'apparecchiatura.
Assicurarsi che l'antenna di WeldCloud™ Mobile non sia coperta o bloccata.
NOTA:
Per ottenere piena forza di adesione alla superficie dell'unità di controllo W8
2
,
l'adesivo Dual Lock richiede 24 ore.
4 INSTALLAZIONE
0464 547 001
- 9 -
© ESAB AB 2017
Rimozione e collegamento di WeldCloud™ Mobile su W8
2
Per la rimozione: Afferrare la parte inferiore di WeldCloud™ Mobile e tirarla lentamente
verso l'esterno rispetto all'unità di controllo W8
2
, come mostrato alla sinistra della figura
sotto.
Per il collegamento: Posizionare WeldCloud™ Mobile e farlo scorrere verso il basso
sull'unità di controllo W8
2
, come mostrato alla destra della figura sotto. Verificare che gli steli
del dispositivo di fissaggio Dual Lock siano completamente inseriti.
Installazione di WeldCloud™ Mobile con PEK
Rivolgersi al centro di assistenza locale per istruzioni sulla configurazione del sistema
specifico.
5 FUNZIONAMENTO
0464 547 001
- 10 -
© ESAB AB 2017
5 FUNZIONAMENTO
5.1 Collegamenti e dispositivi di controllo
1. Antenna
Antenna combinata Wi-Fi, 3G e GPS per garantire la connettività wireless
2. LED indicatore di stato
Indica lo stato di WeldCloud™ Mobile
3. LED di accensione
Indica che WeldCloud™ Mobile è collegato all'alimentazione
4. Connettore 2 LAN
Porta 2 Ethernet utilizzata per i collegamenti esterni
5. Connettore CAN, maschio
Consente di fornire alimentazione a WeldCloud™ Mobile e di collegare il cavo di
comando all'unità di controllo W8
2
o al pannello di controllo PEK
6. Connettore CAN, femmina
Consente la comunicazione con il gruppo trainafilo ESAB
7. Connettore 1 LAN
Porta 1 Ethernet per il collegamento all'unità di controllo W8
2
o al pannello di controllo
PEK
5 FUNZIONAMENTO
0464 547 001
- 11 -
© ESAB AB 2017
5.2 Sequenza di avvio
WeldCloud™ Mobile si avvia quando riceve alimentazione dall'unità W8
2
o da PEK tramite il
cavo di comando collegato a W8
2
o PEK. La comunicazione dati tra WeldCloud™ Mobile e
W8
2
o PEK passa attraverso il cavo Ethernet.
A LED bianco
Il LED bianco su WeldCloud™ Mobile indica che WeldCloud™ Mobile riceve alimentazione.
B LED rosso
Il LED rosso su WeldCloud™ Mobile indica lo stato dell'unità.
All'avvio di WeldCloud™ Mobile il LED rosso si accende per 2 minuti per indicare che
l'avviamento è stato completato e che non sono stati rilevati errori.
Se il LED rosso è spento dopo l'avviamento, non sono stati rilevati problemi.
Il LED rosso fisso dopo la sequenza di avvio indica che il file di configurazione è
danneggiato e che è presente un errore dell'apparecchiatura o del parametro di rete.
LED rosso lampeggiante:
un segnale breve-breve indica l'assenza di collegamento a WeldCloud™
una segnale breve-lungo-lungo indica l'assenza di collegamento a W8
2
o PEK
Può verificarsi una combinazione di lampeggiamento di entrambi.
C Funzionamento Wi-Fi
Il Wi-Fi viene abilitato dopo l'accensione del generatore di saldatura.
Esso si avvia come hotspot con un nome hotspot predefinito. Questo hotspot viene
visualizzato come rete Wi-Fi disponibile. Dopo avere effettuato il collegamento è possibile
accedere all'interfaccia Web del generatore. Per ulteriori informazioni sull'unità WeldCloud™
e sulle sue funzioni, vedere il manuale di istruzioni di WeldCloud™.
I manuali di istruzioni e l'elenco dei pezzi di ricambio sono disponibili su Internet all'indirizzo:
www.esab.com
6 MANUTENZIONE
0464 547 001
- 12 -
© ESAB AB 2017
6 MANUTENZIONE
NOTA:
Per garantire un funzionamento sicuro e affidabile, è importante una
manutenzione regolare.
AVVISO!
Only persons with the appropriate electrical knowledge (authorised personnel)
may remove the safety plates.
AVVISO!
Tutti gli obblighi di garanzia del fornitore decadono qualora l'acquirente tenti di
intervenire direttamente sul prodotto durante il periodo di garanzia al fine di
correggere eventuali difetti.
6.1 Controllo e pulizia
Controllare regolarmente che l'unità di controllo sia collegata elettricamente con il generatore
e che i collegamenti siano corretti e non danneggiati.
7 ORDINAZIONE RICAMBI
0464 547 001
- 13 -
© ESAB AB 2017
7 ORDINAZIONE RICAMBI
WeldCloud™ Mobile è stato progettato e collaudato in conformità alle norme europee EN
60950-1:2012 e EN 60974-10:2014. Spetta al centro di assistenza che ha effettuato la
manutenzione o la riparazione dell'apparecchio accertarsi dell'invariata conformità del
prodotto ai suddetti standard.
I ricambi e i componenti usurati possono essere ordinati dal più vicino rivenditore ESAB;
vedere il retro della copertina del presente documento. Al momento dell’ordine, indicare il
tipo di prodotto, il numero di serie, la denominazione e il numero del ricambio specificati
nell’elenco dei ricambi. In questo modo si facilita l’invio del pezzo desiderato.
SCHEMA ELETTRICO
0464 547 001
- 14 -
© ESAB AB 2017
SCHEMA ELETTRICO
NUMERI D'ORDINE
0464 547 001
- 15 -
© ESAB AB 2017
NUMERI D'ORDINE
Ordering no. Denomination Notes
0464 550 880 WeldCloud™ Mobile Wi-Fi/Wired
LAN/3G/Bluetooth
communication, GPS
functionality
0463 450 *01 Instruction manual WeldCloud™ WeldCloud™ software
0463 391 001 Spare parts list WeldCloud™ Mobile
0740 800 203 Service manual W8
2
, Retrofit Mig 4004i
WeldCloud™, WeldCloud™ Mobile
I manuali di istruzioni e l'elenco dei pezzi di ricambio sono disponibili su Internet all'indirizzo:
www.esab.com
ACCESSORI
0464 547 001
- 16 -
© ESAB AB 2017
ACCESSORI
0456 527 885 Control cable (connectors included)
0.45 m, 12 poles
0465 816 001 Ethernet cable (connectors included)
0.5 m industrial
ACCESSORI
0464 547 001
- 17 -
© ESAB AB 2017
ESAB subsidiaries and representative offices
www.esab.com
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg
Tel: +32 15 25 79 30
Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel: +359 2 974 42 88
Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH
Langenfeld
Tel: +49 2173 3945-0
Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
San Fernando de Henares
(MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH
Baar
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 0220
Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting
Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 4411
Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting
Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

ESAB WeldCloud™ Mobile Manuale utente

Tipo
Manuale utente