Simplicity ER196017B Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Norme di sicurezza e Manuale operatore per
TOSAERBA EUROPEO
A MOTORE CON
PIATTAFORMA IN
ACCIAIO DA 48 cm
SERIE 17
MODELLO
ER196017B
LEGENDA DEL NUMERO DI MODELLO
E R 19 60 17 B
MODELLO BRIGGS & STRATTON
LARGHEZZA DI TAGLIO SERIE
POTENZA MOTORE *
E – Modello europeo
17 – Serie
R – Modello per riciclaggio 60 – 6.0 Potenza motore
19 – Larghezza di taglio 48 cm B – Motore Briggs & Stratton
Grazie per aver acquistato un prodotto SNAPPER! Prima di utilizzare la macchina, leggere attentamente questo manuale,
prestando particolare attenzione alle “IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA” indicate alle Pagine 2 e 3. Si ricorda
che qualsiasi attrezzatura a motore può essere pericolosa, se utilizzata impropriamente. Inoltre, si ricorda che il
funzionamento della macchina in completa SICUREZZA richiede l'applicazione delle istruzioni operative e l'uso del buon
senso.
NOTA: le specifiche sono corrette all'epoca della stampa e sono soggette a modifiche senza preavviso.
* La potenza effettiva dell'motore probabilmente risulta inferiore, a causa dei limiti operativi e dei fattori ambientali.
COPYRIGHT © 2006
SNAPPER – A Division of Simplicity, Inc.
TUTTI I DIRITTI RISERVATI
MANUALE N. 7101120 (I.R. 10/10/2006)
TP 122-5236-IR-WB-N
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
AVVERTENZA: questa potente macchina da taglio è in grado di amputare mani e piedi e di proiettare oggetti che possono causare
lesioni e danni! L'inosservanza delle seguenti norme di SICUREZZA può provocare gravi lesioni o incidenti mortali all'operatore o a
terzi. Il proprietario della macchina è tenuto a leggere attentamente queste istruzioni ed a consentire l'uso della macchina
esclusivamente a persone a conoscenza di dette istruzioni. Ogni persona addetta all'uso della macchina deve essere in perfette
condizioni fisiche e psichiche e non deve trovarsi sotto l'influsso di sostanze che possano comprometterne le facoltà visive,
motorie o mentali. Per eventuali chiarimenti sulla macchina cui il concessionario non sia in grado di fornire risposte esaurienti,
contattare telefonicamente o a mezzo lettera il Reparto Assistenza Clienti della SNAPPER, McDonough, Georgia 30253. Telefono: 1-
800-935-2967.
PRECAUZIONI PER I BAMBINI
L'operatore deve prestare la massima attenzione all'eventuale
presenza di bambini, per evitare incresciosi incidenti. I bambini
vengono spesso attratti dalla macchina e dalle operazioni di
falciatura. I bambini sono imprevedibili: non dare mai per
scontato che restino immobili.
1. TENERE i bambini lontani dall'area di lavoro e sotto
l'attenta sorveglianza di un adulto responsabile.
2. NON consentire l'accesso al prato ai bambini quando la
macchina è in funzione; se qualcuno si avvicina all'area
di lavoro, SPEGNERE immediatamente la macchina.
3. NON consentire l'uso della macchina a minorenni.
4. L'uso della macchina E' CONSENTITO esclusivamente
ad adulti o giovani responsabili sotto l'attenta
supervisione di un adulto.
5. NON azionare il tosaerba in retromarcia, se non
strettamente necessario. Prima di procedere a
retromarcia e durante la guida GUARDARE indietro ed in
basso verificando che non vi siano bambini piccoli,
animali o altri pericoli.
6. PRESTARE LA MASSIMA ATTENZIONE in prossimità di
angoli ciechi, arbusti, alberi o altri oggetti che possono
limitare la visuale.
FUNZIONAMENTO SUI PENDII
1. I pendii costituiscono zone pericolose, in quanto
comportano il rischio di slittamenti e cadute, con
conseguenti gravi lesioni. E' necessario prestare la
massima attenzione su qualsiasi pendio. Se l'operatore
non si sente sicuro, si consiglia di EVITARE l'area
interessata.
2. Falciare i pendii percorrendoli completamente; non
procedere a marcia avanti e poi in retromarcia. Prestare
la massima ATTENZIONE durante le sterzate sui pendii.
NON lavorare su pendii eccessivamente ripidi o in altre
aree che offrono scarsa stabilità o aderenza.
3. Prestare la massima attenzione in caso di impiego di
raccoglierba o altri accessori, che modificano la
maneggevolezza e la stabilità della macchina.
PREPARAZIONE
1. Leggere attentamente ed attenersi a tutte le istruzioni ed
indicazioni di avvertenza riportate in questo manuale e
sulla macchina, sul motore e sugli accessori. Prima di
avviare la macchina familiarizzarsi con i comandi ed il
corretto uso della stessa.
2. L'uso della macchina è consentito esclusivamente a
persone mature e responsabili, previo adeguato
addestramento.
PREPARAZIONE
(Segue dalla colonna precedente)
3. Le statistiche indicano che gli operatori di età pari o
superiore ai 60 anni sono spesso coinvolti in incidenti
dovuti all'uso del tosaerba. Pertanto, tali operatori sono
tenuti a valutare le proprie capacità d'uso del tosaerba in
completa sicurezza per sé e per gli altri.
4. Il carburante è infiammabile ed i vapori sono esplosivi:
maneggiarlo con estrema cautela. Usare esclusivamente
contenitori approvati. NON rimuovere il tappo del
serbatoio né rabboccare con il motore in funzione.
Rabboccare esclusivamente all'aperto, a motore fermo e
freddo. Eliminare dalla macchina eventuali fuoriuscite di
carburante NON fumare.
5. Controllare l'area di lavoro e rimuovere oggetti quali
giocattoli, cavi, sassi, rami ed altri oggetti estranei, che
potrebbero causare lesioni, se proiettati dalla lama, o
interferire con le operazioni di falciatura. Inoltre,
prestare attenzione a buche, ceppi d'albero ed altri
potenziali pericoli.
6. Tenere persone ed animali domestici a distanza di
sicurezza dalla macchina. Se qualcuno si avvicina
all'area di lavoro, FERMARE immediatamente le lame,
ARRESTARE il motore e SPEGNERE la macchina.
7. Controllare frequentemente il funzionamento ed il
posizionamento di protezioni, deflettori, interruttori,
comandi lama ed altri dispositivi di sicurezza.
8. Accertarsi che tutti gli adesivi riportanti avvisi di
sicurezza siano perfettamente leggibili. Se danneggiati,
sostituirli.
9. Proteggersi adeguatamente durante le operazioni di
falciatura, indossando occhiali di sicurezza, calzoni
lunghi e scarpe resistenti. NON utilizzare il tosaerba
scalzi o se si indossano sandali.
10. Apprendere le procedure di ARRESTO rapido della lama
e del motore, in vista di situazioni di emergenza.
11. Prestare la massima attenzione durante il caricamento o
lo scaricamento della macchina su/da un rimorchio o
autocarro.
12. Controllare frequentemente lo stato di usura e di
degrado dei componenti del raccoglierba; sostituirli se
necessario per evitare lesioni dovute all'espulsione di
oggetti da componenti deboli o usurati. NON utilizzare il
tosaerba scalzi o se si indossano sandali.
USO IN SICUREZZA DEL CARBURANTE
Per evitare infortuni o danni alla proprietà, prestare la massima
attenzione quando si maneggia il carburante. La benzina è
estremamente infiammabile ed i vapori sono esplosivi.
1. Spegnere sigarette, sigari, pipe ed altri fonti di ignizione.
2. Usare esclusivamente contenitori approvati.
3
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
USO IN SICUREZZA DEL CARBURANTE
(Segue dalla pagina precedente)
3. NON rimuovere il tappo del serbatoio né eseguire il
rifornimento con il motore in funzione. Attendere che il
motore si sia raffreddato prima di eseguire il rifornimento.
4. NON rifornire il serbatoio in spazi chiusi.
5. NON tenere la macchina o i contenitori di carburante in aree
coperte in presenza di fiamme libere, scintille o fiammelle
pilota, come nel caso di scaldabagno o altri elettrodomestici.
6. NON riempire i contenitori del carburante all'interno del
veicolo o su un autocarro o pianale di rimorchio con
rivestimento in plastica. Posizionare sempre i contenitori a
terra e lontani dal veicolo prima di riempirli.
7. Rimuovere eventuali attrezzature a gas dal veicolo o dal
rimorchio ed eseguire il rifornimento a terra. Se ciò non è
possibile, eseguire il rifornimento usando un contenitore
portatile al posto della normale pistola distributrice di
benzina.
8. NON avviare le attrezzature a gas in veicoli o rimorchi chiusi.
9. Tenere sempre la pistola a contatto con il bordo del
serbatoio o con l'apertura del contenitore fino al termine del
rifornimento. NON usare dispositivi di blocco in apertura
della pistola.
10. In caso il carburante si versi sugli indumenti, cambiarsi
immediatamente.
11. NON riempire eccessivamente il serbatoio. Riposizionare il
tappo e serrarlo a fondo.
FUNZIONAMENTO
1. NON avvicinare o inserire le mani o i piedi sotto alle parti
rotanti. Quando il motore è in funzione, tenersi lontani
dall'area di scarico.
2. ARRESTARE il motore quando si attraversano viali in
ghiaietto, camminamenti o strade ed in qualsiasi condizione
che presenti il rischio di proiezione di oggetti.
3. Eseguire le operazioni di falciatura solo alla luce del giorno o
con un'illuminazione artificiale sufficiente.
4. NON utilizzare il tosaerba sotto l'influsso di alcool o farmaci.
5. In caso di urto con un corpo estraneo, oppure se il tosaerba
vibra in modo anomalo, ARRESTARE il motore e scollegare
il filo della candela, fissandolo a debita distanza. Ispezionare
il tosaerba per individuare eventuali danni ed effettuare le
necessarie riparazioni.
6. NON lavorare in prossimità di dislivelli, fossati o argini, che
possono compromettere la stabilità dell'operatore.
7. PRESTARE ATTENZIONE alle buche e ad altri pericoli
nascosti. L'erba alta può nascondere degli ostacoli. Tenersi
lontani da fossati, terreni franosi, canali di drenaggio, recinti
ed altri oggetti sporgenti.
8. NON falciare erba bagnata. L'operatore deve sempre trovarsi
in condizioni di massima stabilità. Tenere saldamente
l'impugnatura e procedere camminando; non correre, per
evitare eventuali cadute con conseguenti lesioni.
9. NON abbandonare la macchina con il motore in funzione.
FERMARE LA LAMA ed ARRESTARE IL MOTORE prima di
lasciare il posto di guida, per qualsiasi ragione.
10. Prima di effettuare interventi di pulizia, riparazioni o ispezioni
assicurarsi che il motore, la lama e tutte le parti rotanti siano
FERME. Per impedire l'accensione accidentale, scollegare il
filo dalla candela fissandolo a debita distanza.
USO IN SICUREZZA DEL CARBURANTE
(Segue dalla colonna precedente)
11. Prima di rimuovere la sacca raccoglierba e/o eliminare
l'erba, ARRESTARE il motore ed attendere che la lama si
FERMI completamente.
12. NON utilizzare il tosaerba senza il raccoglierba o le
protezioni installate. NON orientare lo scarico verso
persone, macchine in transito, finestre o porte.
13. Rallentare prima di una curva.
14. Prestare attenzione al traffico in prossimità o durante
l'attraversamento di strade pubbliche.
15. NON avviare il motore in aree chiuse. I gas di scarico del
motore contengono ossido di carbonio, un veleno
mortale.
MANUTENZIONE ED IMMAGAZZINAGGIO
1. NON tenere la macchina o i contenitori di carburante in
aree coperte ove i fumi possano raggiungere fiamme
libere, scintille o fiammelle pilota, come nel caso di
scaldabagno, caldaie, asciugatrici o altri
elettrodomestici a gas. Prima di ricoverare la macchina
in un'area chiusa, lasciar raffreddare il motore.
Conservare il contenitore del carburante lontano dalla
portata dei bambini, in un'area ben ventilata e sgombra.
2. Per limitare il rischio di incendi e di surriscaldamento
del motore, mantenere il motore pulito da erba, foglie o
grasso eccedente.
3. Durante lo svuotamento del serbatoio, versare il
carburante in un contenitore approvato, all'aperto e
lontano da fiamme libere.
4. Controllare periodicamente il serraggio di bulloni, dadi e
viti. Verificare che le coppiglie siano posizionate
correttamente.
5. Se il motore viene azionato in un'area chiusa, fornire
un'adeguata ventilazione. I gas di scarico contengono
ossido di carbonio, un veleno inodore e mortale.
6. Effettuare gli interventi di manutenzione e regolazione al
motore esclusivamente a motore fermo. Per impedire
l'accensione accidentale, scollegare il filo dalla candela
fissandolo a debita distanza.
7. NON modificare le impostazioni di velocità del
regolatore del motore e non azionare il motore a regimi
eccessivi.
8. Ispezionare frequentemente il gruppo sacca
raccoglierba controllandone lo stato di usura e
deterioramento, per evitare la proiezione di oggetti e
l'esposizione alle parti rotanti. Se le cuciture sono
rovinate o la sacca è tagliata, sostituirla. Se l'attacco
scorrevole o l'adattatore della sacca sono rotti o
fessurati, sostituirli.
9. Le lame della falciatrice sono affilate e possono
provocare tagli. Avvolgerle adeguatamente o indossare
guanti in pelle spessi e prestare ATTENZIONE quando si
maneggiano le lame.
10. NON provare il funzionamento delle candele collegando
a massa la candela in prossimità della relativa sede; la
scintilla potrebbe incendiare la benzina in uscita dal
motore.
11. Far revisionare la macchina da un concessionario
autorizzato SNAPPER almeno una volta l'anno; il
concessionario dovrà provvedere all'installazione di
qualsiasi dispositivo di sicurezza di nuova fattura.
12. Usare esclusivamente parti di ricambio originali
SNAPPER, per garantire il mantenimento delle
prestazioni originali della macchina.
4
INDICE
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA ................................2 - 3
INDICE.......................................................................................................4
SEZIONE 1 - PRELIMINARI......................................................................5
SEZIONE 2 - ISTRUZIONI OPERATIVE ................................................6-9
Controlli preliminari ............................................................................................................................6
Avviamento e arresto del motore e delle lame............................................................................. 6-7
Regolazione dell'altezza dell'impugnatura .......................................................................................7
Regolazione dell'altezza di taglio ......................................................................................................8
Riciclaggio ...........................................................................................................................................8
Installazione/rimozione della copertura per riciclaggio..................................................................8
Installazione del deflettore di scarico...............................................................................................9
SEZIONE 3 - ISTRUZIONI SULLA MANUTENZIONE .......................10-11
Cambio dell'olio motore....................................................................................................................10
Controllo della lama della falciatrice...............................................................................................10
Manutenzione - Annuale...................................................................................................................11
Motore...........................................................................................................................................11
Filtro dell'aria ...............................................................................................................................11
Olio motore...................................................................................................................................11
Procedura di immagazzinaggio .......................................................................................................11
SEZIONE 4 - REGOLAZIONI E RIPARAZIONI.......................................12
Sostituzione delle lame della falciatrice .........................................................................................12
Affilatura delle lame della falciatrice...............................................................................................12
RICERCA DEI GUASTI ...........................................................................13
TABELLA DI MANUTENZIONE..............................................................14
Manutenzione/parti di ricambio .......................................................................................................14
SPECIFICHE PER LA CONFORMITÀ AI PAESI CE..............................14
IDENTIFICAZIONE DEGLI ADESIVI.......................................................15
GARANZIA ..............................................................................................16
MANUTENZIONE PRIMARIA.............................................................17-20
IMPORTANTE
Le figure e le illustrazioni contenute in questo manuale sono puramente indicative e possono differire
dal modello in vostro
p
ossesso. Per eventuali chiarimenti rivol
g
ersi al concessionario Sna
pp
er.
5
Sezione 1 - PRELIMINARI
FIGURA 1.1
1.1 INTRODUZIONE
Il presente manuale è destinato agli operatori dei TOSAERBA
A MOTORE SNAPPER. Scopo del manuale, oltre a
raccomandare le procedure operative standard ed i normali
requisiti di manutenzione, è promuovere la sicurezza
mediante l'adozione delle pratiche operative riconosciute.
Prima di utilizzare la macchina, si prega di leggere e
seguire le "IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA"
fornite alle Pagine 2 e 3 del presente manuale e tutti i
messaggi relativi alla sicurezza applicati sul Tosaerba e sui
relativi attrezzi.
1.2 NOMENCLATURA
La precedente Figura 1.1 illustra i componenti fondamentali
del TOSAERBA A MOTORE SNAPPER. Prima di utilizzare la
macchina si consiglia agli operatori di familiarizzarsi
completamente con i comandi, i componenti ed il
funzionamento. Informazioni specifiche relative al motore
sono fornite nell'apposito manuale del motore. Prima di
utilizzare la macchina leggere entrambi i manuali e tenerli a
disposizione per futura consultazione.
TAPPO DI RIEMPIMENTO
DEL CARBURANTE
PULSANTE DI
INNESCO
V
EDI
COPERTURA
PER
RICICLAGGIO
BOCCOLE DI
REGOLAZIONE
DELL'ALTEZZA DI
TAGLIO
PIATTAFORMA DI
TAGLIO
SILENZIATORE
TAPPO DI RIEMPIMENTO
DELL'OLIO E ASTINA
MANOPOLA DEL
MOTORINO DI
AVVIAMENTO MANUALE
PREFILTRO
DELL'ARI
A
MANOPOLA
MANOPOLA
PULSANTE DI INNESCO
COMANDO
LAMA
6
Sezione 2 – ISTRUZIONI OPERATIVE
2.1 CONTROLLI PRELIMINARI
Prima di ogni avviamento, eseguire i seguenti controlli ed
effettuare i necessari interventi.
2.1.1. Controllare che protezioni, deflettori, sacca raccoglierba,
adattatore e coperchi siano installati e fissati correttamente.
2.1.2. Controllare che il comando lama funzioni
correttamente. Vedi Figura 2.1.
FIGURA 2.1
2.1.3. Controllare l'altezza di taglio. Regolare all'altezza
desiderata.
2.1.4. Controllare l'olio motore, rabboccando se necessario
fino a portare il livello alla tacca pieno (full). Per i dati tecnici
dell'olio, consultare il manuale del motore. Vedi Figura 2.2.
FIGURA 2.2
2.1.5. Aggiungere carburante nel serbatoio dopo aver
portato il tosaerba all'aperto, per agevolare la dispersione dei
vapori. Ultimato il rabbocco, verificare che il tappo sia stretto.
Per i dati tecnici consultare il manuale del motore.
2.1.6. Pulire la superficie esterna della piattaforma di taglio e
del motore, eliminando eventuali fuoriuscite di carburante o
depositi di detriti, erba, olio, ecc. Mantenere la retina della presa
d'aria del motore e le alette di raffreddamento costantemente
pulite.
2.2 AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
2.2.1. MOTORE E LAMA
Il regime del motore è preimpostato per ottenere la massima
performance operativa e non è regolabile. Per agevolare
l'avviamento del motore freddo è previsto un dispositivo di
innesco. Se il motore è caldo non dovrebbe essere
necessario l'uso dell'innesco per riavviarlo.
1. Se il motore è freddo, premere tre volte il pulsante
dell'innesco. NOTA: se il motore è caldo non dovrebbe
essere necessario l'uso dell'innesco. Vedi Figura 2.3.
IMPORTANTE: per arrestare il motore (e la lama) è sufficiente
rilasciare il comando lama.
FIGURA 2.3
2. Tirare il comando lama verso l'impugnatura.
3. Tirare la manopola del motorino di avviamento manuale,
per far girare il motore.
4. Una volta avviato il motore, lasciarlo scaldare fino a
quando non gira regolarmente.
COMANDO
LAMA
CONTROLLARE L'OLIO
MOTORE
PREMERE TRE VOLTE
IL PULSANTE DI
INNESCO
7
Sezione 2 – ISTRUZIONI OPERATIVE
2.3 ARRESTO
Arrestare il motore e la lama rilasciando il comando lama.
Vedi Figura 2.4.
FIGURA 2.4
AVVERTENZA
NON eseguire interventi di manutenzione, regolazione o
assistenza con il motore e la lama in funzione. ARRESTARE il
motore, fermare la lama, rimuovere il filo dalla candela e fissarlo a
debita distanza dalla candela. Il motore ed i relativi componenti
raggiungono temperature ELEVATE. Per evitare gravi ustioni,
prima di intervenire sulla macchina lasciar raffreddare i
componenti.
2.4 REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA
DELL'IMPUGNATURA
L'altezza dell'impugnatura del tosaerba è regolabile, come
descritto di seguito.
1. Allentare i due dadi all'interno di entrambe le
impugnature inferiori, come mostrato nella Figura 2.5.
2. Alzare o abbassare l'impugnatura fino a raggiungere la
posizione desiderata.
3. Ultimata la regolazione, serrare nuovamente i dadi.
FIGURA 2.5
PER ARRESTARE IL
MOTORE E LA LAMA
RILASCIARE IL
COMANDO LAM
A
COMANDO
LAMA
PER REGOLARE L'ALTEZZA
DELL'IMPUGNATURA ALLENTARE I DADI
8
Sezione 2 – ISTRUZIONI OPERATIVE
AVVERTENZA
NON eseguire interventi di manutenzione, regolazione o assistenza
con il motore e la lama in funzione. ARRESTARE il motore, fermare
la lama, rimuovere il filo dalla candela e fissarlo a debita distanza
dalla candela. Il motore ed i relativi componenti raggiungono
temperature ELEVATE. Per evitare gravi ustioni, prima di intervenire
sulla macchina lasciar raffreddare i componenti. Indossare guanti di
pelle spessi quando si maneggiano o si lavora intorno alle lame
da taglio; queste infatti sono estremamente affilate e possono
causare gravi lesioni.
2.5 REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA DI TAGLIO
1. RUOTE ANTERIORI: riposizionare l'assale anteriore
sollevando dal suolo le ruote anteriori, quindi far rientrare le
boccole caricate a molla fino a liberarle dalle staffe. Portare
le boccole nella posizione corrispondente all'altezza di taglio
desiderata, quindi rilasciarle. Vedi Figura 2.6.
2. RUOTE POSTERIORI: riposizionare l'assale posteriore
sollevando dal suolo le ruote posteriori, quindi far rientrare le
boccole caricate a molla fino a liberarle dalle staffe. Portare
le boccole nella posizione corrispondente all'altezza di taglio
desiderata, quindi rilasciarle. Per mantenere la piattaforma in
piano, verificare che le boccole posteriori siano inserite nelle
stesse tacche rispetto alle ruote anteriori. Vedi Figura 2.6.
NOTA: per ogni ruota sono previste quattro tacche di regolazione
dell'altezza di taglio. La tacca superiore corrisponde all'altezza di
taglio minima, quella inferiore all'altezza massima.
FIGURE 2.6
2.6 RICICLAGGIO
NOTA: per ottenere risultati ottimali, tagliare l'erba fino ad un
massimo di 1/3 della lunghezza dello stelo e riciclarla SOLO
quando l'erba è asciutta.
1. Regolare tutte le ruote alla massima altezza di taglio
(tacca 4).
2. Far avanzare il tosaerba lentamente. Se l'erba è molto fitta,
abbassare il fermo delle ruote posteriori di una tacca rispetto alle
ruote anteriori, per migliorare la resa.
2.7 COPERTURA PER RICICLAGGIO
(RIMOZIONE/INSTALLAZIONE)
1. RIMOZIONE: la copertura per riciclaggio è tenuta in
posizione da due dadi. Per rimuoverla è sufficiente svitare le
due dadi e sollevarla. Vedi Figura 2.7.
2. INSTALLAZIONE: durante il successivo rimontaggio
della copertura, la parete laterale della piattaforma deve
inserirsi tra la linguetta e la parte esterna della copertura.
Serrare adeguatamente dadi. Vedi Figura 2.8.
FIGURA 2.7
FIGURE 2.8
DADI DI
FISSAGGIO DELLA
COPERTUR
A
COPERTURA PER
RICICLAGGIO
BOCCOLA
CARICATA A
MOLLA
STAFFA DELLA
PIATTAFORMA
LA LINGUETTA SI
INSERISCE DIETRO AL
BORDO DELLA
PIATTAFORMA
LINGUETTA
ASSICURARSI CHE
LA LINGUETTA
ADERISCA ALLA
PARTE INTERNA
DELLA
PIATTAFORMA
9
Sezione 2 – ISTRUZIONI OPERATIVE
AVVERTENZA
NON eseguire interventi di manutenzione, regolazione o assistenza
con il motore e la lama in funzione. ARRESTARE il motore, fermare
la lama, rimuovere il filo dalla candela e fissarlo a debita distanza
dalla candela. Il motore ed i relativi componenti raggiungono
temperature ELEVATE. Per evitare gravi ustioni, prima di
intervenire sulla macchina lasciar raffreddare i componenti.
Indossare guanti di pelle spessi quando si maneggiano o si
lavora intorno alle lame da taglio; queste infatti sono
estremamente affilate e possono causare gravi lesioni.
AVVERTENZA
NON utilizzare il tosaerba senza il raccoglierba completo, il
deflettore di scarico o la copertura per riciclaggio installati.
2.8 DEFLETTORE DI SCARICO
(INSTALLAZIONE)
1. Rimuovere la copertura per riciclaggio: allentare e
rimuovere le due dadi di fissaggio e liberare la copertura dai
due bulloni, che restano fissati alla piattaforma. Vedi Figura
2.9.
2. Rimuovere il dado ed il bullone situati sotto la parte
anteriore dell'apertura di scarico. Vedi Figura 2.9.
FIGURA 2.9
3. Inserire il deflettore di scarico sui due bulloni superiori
dell'apertura e fissarlo alla piattaforma con le due dadi
rimosse al Punto 1, serrandole adeguatamente.
4. Usando la ferramenta rimossa al Punto 2, inserire il
bullone con testa presente all'interno della piattaforma nel
foro posteriore inferiore del deflettore di scarico. Fissarlo
alla piattaforma con l'apposito dado Vedi Figura 2.10.
FIGURA 2.10
I DUE BULLONI
RESTANO
NELLA
PIATTAFORMA
RIMUOVERE QUESTO
DADO E BULLONE
10
Sezione 3 – MANUTENZIONE
3.1 INTRODUZIONE
Per mantenere le prestazioni ottimali del tosaerba, usare
esclusivamente parti di ricambio originali SNAPPER. Per
l'ordinazione delle parti di ricambio ed interventi di assistenza,
rivolgersi al concessionario SNAPPER di zona. Per ottenere le
corrette parti di ricambio o informazioni su un particolare
tosaerba, indicare sempre il modello ed il numero di matricola.
3.2 MANUTENZIONE – DOPO LE PRIME 5 ORE
3.2.1. CAMBIO DELL'OLIO MOTORE
AVVERTENZA
NON eseguire interventi di manutenzione, regolazione o assistenza
con il motore e la lama in funzione. ARRESTARE il motore, fermare
la lama, rimuovere il filo dalla candela e fissarlo a debita distanza
dalla candela. Il motore ed i relativi componenti raggiungono
temperature ELEVATE. Per evitare gravi ustioni, prima di intervenire
sulla macchina lasciar raffreddare i componenti. Indossare guanti di
pelle spessi quando si maneggiano o si lavora intorno alle lame
da taglio; queste infatti sono estremamente affilate e possono
causare gravi lesioni.
IMPORTANTE: NON ribaltare la macchina lasciando il carburatore
o la candela rivolti verso il basso. In questo caso infatti l'olio del
basamento satura il filtro dell'aria, rendendo difficile o addirittura
compromettendo la successiva accensione del motore. In caso di
contaminazione, è necessario sostituire il filtro dell'aria.
1. Scollegare il filo della candela fissandolo a debita
distanza dalla candela stessa. Per il cambio dell'olio sono
necessari: stracci, (1) chiave a cricchetto da 3/8” con
prolunga corta ed (1) contenitore poco profondo.
2. Ribaltare il tosaerba sulle ruote posteriori per accedere al
tappo di scarico dell'olio, situato al di sotto della piattaforma.
Non ribaltare la macchina lasciando la candela o il
carburatore rivolti verso il basso. Vedi Figura 3.1.
FIGURA 3.1
3. Collocare il contenitore sotto al tappo di scarico dell'olio,
possibilmente al centro.
4. Usando la chiave a cricchetto e la prolunga, allentare il
tappo di scarico fino a quando non sia possibile svitarlo
manualmente, ma non rimuoverlo.
5. Abbassare il tosaerba e sistemare il blocco di legno
sotto alla ruota posteriore sinistra. Rimuovere il tappo di
scarico dalla parte inferiore del tosaerba e lasciar defluire
l'olio nel contenitore. In caso di contatto con la cute, pulirsi
immediatamente le mani con gli stracci.
6. Ribaltare nuovamente il tosaerba e rimontare il tappo di
scarico. errarlo adeguatamente senza eccedere.
7. Riempire il motore d'olio, come specificato nel manuale
del motore.
8. Verificare il filtro dell'aria ed eseguire la relativa
manutenzione come specificato nel manuale del motore.
IMPORTANTE: NON ribaltare la macchina lasciando il carburatore
o la candela rivolti verso il basso. In questo caso infatti l'olio del
basamento satura il filtro dell'aria, rendendo difficile o addirittura
compromettendo la successiva accensione del motore. In caso di
contaminazione, è necessario sostituire il filtro dell'aria.
3.2.2 CONTROLLO DELLA LAMA DELLA
FALCIATRICE
1. Rimuovere il filo dalla candela, fissandolo a debita
distanza dalla candela stessa.
2. Ribaltare il tosaerba sulle ruote posteriori, per accedere
alla vite della lama. Prestare attenzione a non lasciare il
carburatore o la candela rivolti verso il basso. Vedi Figura
3.2.
3. Controllare la coppia di serraggio della vite di tenuta della
lama. Il valore consigliato è 55 N.m. Vedi Figura 3.2.
4. Controllare lo stato di affilatura, usura e danneggiamento della
lama. Consultare la Sezione “Limiti di usura della lama”.
FIGURA 3.2
AVVERTENZA
Per evitare fuoriuscite di carburante, prima di ribaltare il
tosaerba scaricare il serbatoio.
VITE DI
TENUTA
DELLA LAMA
CONTROLLARE LA COPPIA DI
SERRAGGIO DELLA VITE DI
TENUTA DELLA LAMA. SERRARE
A 55 N.m
TAPPO DI
SCARICO
11
Sezione 3 – MANUTENZIONE
3.3 MANUTENZIONE - ANNUALE
Eseguire tutti gli interventi di manutenzione descritti nella Sezione
“Tabella di manutenzione” del presente manuale.
3.3.1. Motore
Eseguire la manutenzione del motore attenendosi al manuale del
motore.
3.3.2. Filtro dell'aria
Per le istruzioni sulla manutenzione consultare il manuale del
motore.
3.3.3. Olio motore
Per le istruzioni sulla manutenzione consultare il manuale del
motore.
3.4 PROCEDURA DI IMMAGAZZINAGGIO
Per informazioni sulla corretta procedura di immagazzinaggio,
consultare il Manuale del motore. Preparare il tosaerba per
l'immagazzinaggio di "fine stagione" attenendosi alle seguenti
istruzioni.
1. Scaricare il carburante dal serbatoio e far girare il motore
fino a svuotare completamente il carburatore.
2. Prima di proseguire, scollegare e rimuovere il filo
della candela fissandolo a debita distanza!
3. Coprire con del nastro isolante tutte le aperture, per
evitare l'ingresso di acqua nello scarico o nelle prese d'aria
durante il lavaggio.
4. Ribaltare il tosaerba sulle ruote posteriori e pulire
accuratamente la parte inferiore della piattaforma. Prestare
attenzione a non lasciare la macchina con la candela o il
carburatore rivolti verso il basso. Raschiare eventuali
depositi di erba con una spatola e/o una spazzola di ferro.
5. Lubrificare tutte le superfici metalliche esposte con un
velo d'olio, per evitare la corrosione.
6. Allentare le manopole delle impugnature e ripiegarle con
cautela in avanti, flettendo i cavi di comando per evitare di
danneggiarli.
7. Riporre il tosaerba in un capanno o altro luogo asciutto,
al riparo dagli agenti atmosferici.
12
Sezione 4 - REGOLAZIONI E RIPARAZIONI
AVVERTENZA
NON eseguire interventi di manutenzione, regolazione o
assistenza con il motore e la lama in funzione. ARRESTARE il
motore, fermare la lama, rimuovere il filo dalla candela e
fissarlo a debita distanza dalla candela. Il motore ed i relativi
componenti raggiungono temperature ELEVATE. Per evitare
gravi ustioni, prima di intervenire sulla macchina lasciar
raffreddare i componenti. Indossare guanti di pelle spessi
quando si maneggiano o si lavora intorno alle lame da taglio;
queste infatti sono estremamente affilate e possono causare
gravi lesioni.
4.1 SOSTITUZIONE DELLE LAME DELLA FALCIATRICE
4.1.1. LIMITE DI USURA DELLA LAMA STANDARD
1. Ispezionare la lama frequentemente verificando eventuali
segni di usura eccessiva o danni. Vedi Figura 4.1.
FIGURA4.1
AVVERTENZA
NON usare una lama che mostri segni di usura eccessiva o
danneggiamenti. Per informazioni sulle corrette procedure di
ispezione e manutenzione delle lame, consultare la Sezione
“SOSTITUZIONE DELLE LAME DELLA FALCIATRICE”.
4.1.2. AFFILATURA DELLE LAME
1. Scollegare il filo della candela fissandolo a debita
distanza dalla candela stessa.
IMPORTANTE: NON ribaltare la macchina lasciando il carburatore o
la candela rivolti verso il basso. In questo caso infatti l'olio del
basamento satura il filtro dell'aria, rendendo difficile o addirittura
compromettendo la successiva accensione del motore. In caso di
contaminazione, è necessario sostituire il filtro dell'aria.
2. Ribaltare il tosaerba sulle ruote posteriori.
3. Rimuovere la lama. Vedi Figura 4.2.
FIGURA 4.2
4. Affilare la lama su una mola ad un'angolazione compresa
tra 22 e 28 gradi. NON superare il bordo di taglio esistente.
Vedi Figura 4.3.
FIGURA 4.3
5. Ultimata l'affilatura, controllare il bilanciamento della lama.
Se necessario, correggerlo molando l'estremità pesante della
lama.
6. Rimontare la lama. Vedi Figura 3.2. Controllare che la vite
di tenuta della lama sia serrata alla coppia consigliata,
55 N.m.
LIMITE DI USURA
(INIZIA A FORMARSI
L'INTAGLIO)
CONDIZIONE DI PERICOLO!
NON USARE SULLA FALCIATRICE!
SOSTITUIRE LA LAMA.
LAMA NUOVA
LAMA
RIMUOVERE LA
VITE DI TENUTA
DELLA LAMA
PUNTA DELLA LAMA
BORDO DI TAGLIO
ORIGINALE
NOTA: NON
SUPERARE IL BORDO
DI TAGLIO
ORIGINALE.
22-28º
LAMA VISTA
DALLA
PARTE
TERMINALE
13
RICERCA DEI GUASTI
PROBLEMA
POSSIBILE CAUSA RIMEDIO
Il motore non parte
1. Serbatoio del carburante vuoto. 1. Riempire il serbatoio con carburante pulito.
usando il motorino di
avviamento manuale
2. Il motore richiede l'uso dell'aria o dell'innesco. 2. Usare l'aria o l'innesco. Per le relative istruzioni
consultare il Manuale del motore.
3. Filo della candela scollegato. 3. Collegare il filo alla candela.
4. Candela difettosa. 4. Sostituire la candela.
Il motore parte e va in
stallo
1. Comando lama rilasciato o non tenuto correttamente
contro l'impugnatura.
1. Durante il funzionamento del tosaerba, il
comando lama va tenuto costantemente contro
l'impugnatura.
2. Serbatoio del carburante vuoto. 2. Riempire il serbatoio fino al livello corretto.
3. Prefiltro dell'aria motore o filtro dell'aria sporchi. 3. Eliminare completamente eventuali detriti.
4. Candela difettosa o distanza non corretta. 4. Eseguire la manutenzione della candela.
5. Presenza di acqua, detriti o carburante stantio
nell'impianto di alimentazione.
5. Scaricare e pulire l'impianto di alimentazione.
Il motore perde
1. Prefiltro dell'aria motore o filtro dell'aria sporchi 1. Pulire o sostituire i filtri.
potenza
2. Candela difettosa. 2. Eseguire la manutenzione della candela.
3. Presenza di acqua, detriti o carburante stantio
nell'impianto di alimentazione.
3. Scaricare e pulire l'impianto di alimentazione.
Vibrazione eccessiva
1. Lama della falciatrice danneggiata, sbilanciata o deformata. 1. Eseguire la manutenzione della lama.
2. Componenti della lama allentati. 2. Ispezionare e serrare le parti allentate.
3. Aletta allentata o mancante (se installata). 3. Sostituire le alette, serrandole alla coppia indicata.
Taglio non corretto
1. Altezza di taglio troppo bassa o alta. 1. Regolare l'altezza di taglio.
2. Regime del motore insufficiente. 2. Rivolgersi al concessionario autorizzato
SNAPPER
3. Regime in marcia avanti troppo elevato. 3. Diminuire la velocità.
4. Taglio disuguale in senso laterale. 4. Regolare l'altezza di taglio mediante le apposite
boccole.
5. Passo longitudinale della piattaforma eccessivo. 5. Regolare l'altezza di taglio mediante le apposite
boccole.
6. Lama priva di filo o danneggiata. 6. Affilare i bordi di taglio o sostituire la lama.
Scarico dell'erba
insufficiente
1. Regime del motore insufficiente. 1. Rivolgersi al concessionario autorizzato
SNAPPER.
2. Erba bagnata. 2. Attendere che l'erba sia asciutta.
3. Lama eccessivamente usurata o danneggiata. 3. Eseguire la manutenzione della lama della
falciatrice.
4. Depositi di erba tagliata e detriti sotto alla piattaforma. 4. Pulire la piattaforma.
5. La lama installata sulla piattaforma non è corretta.
5. Installare la lama SNAPPER corretta.
6. La lama è mal installata sulla piattaforma. 6. Installare la lama in modo corretto.
Perdita d'olio
1. Perdita dalla scatola del motore. 1. Rivolgersi al concessionario autorizzato
SNAPPER.
2. Pulire e serrare il tappo di scarico.
3. Assicurarsi che l'astina di livello o il tappo di
riempimento dell'olio siano installati
correttamente.
14
TABELLA DI MANUTENZIONE
ARTICOLO INTERVENTO DA
ESEGUIRE
RIF. AD
OGNI
USO
OGNI
5
ORE
OGNI
25
ORE
OGNI
50
ORE
OGNI
100
ORE
OGNI
STAGIONE
Olio motore
Controllo del livello dell'olio Pagina 6
X
Cambio dell'olio iniziale Pagina 10
X
Cambio periodico dell'olio Pagina 11
X*
Prefiltro dell'aria
Pulizia o sostituzione Manuale del
motore.
X**
Candela
Sostituzione Manuale del
motore.
X
Lama della
falciatrice
Controllo usura, danni e
sostituzione
Pagine 10 e 12
X
Piattaforma
Eliminazione dei depositi di
detriti
Pagina 11
X
*Cambiare l'olio ogni 25 ore quando si opera con carichi pesanti o a temperature elevate.
**In presenza di polvere o di pulviscolo nell'aria, pulire con maggiore frequenza.
4.2 MANUTENZIONE/PARTI DI RICAMBIO
PARTI DI RICAMBIO
Cavo del comando lama 7072933
Lama da taglio (concimazione) 7017167
Manuale dei ricambi per Tosaerba a motore con piattaforma in acciaio da 48 cm
Serie 14 e 15
7006066
Specifiche per la conformità ai Paesi CE
Modello Regime
(comandato)
Kilowatt (kW)
(a regime
comandato)
Massa
unità (kg)
Potenza
acustica
(LWA)
(dBA)
Pressione
acustica (LPA)
(dBA)
Vibrazioni
al tocco (m/s2)
ER196017B 3000 2.57 42 96 83 23.4
15
IDENTIFICAZIONE DEGLI ADESIVI
PRIMA DELL'USO,
LEGGERE
ATTENTAMENTE E
SEGUIRE LE
ISTRUZIONI E LE
AVVERTENZE
INDICATE NEI MANUALI
OPERATORE ED
APPLICATE SULLA
MACCHINA, SUL
MOTORE E SUGLI
ACCESSORI.
TENERE I BAMBINI E
GLI ASTANTI
LONTANI DALL'AREA
DI LAVORO.
NON UTILIZZARE
SENZA IL
RACCOGLIERBA
COMPLETO O LA
PROTEZIONE
INSTALLATI.
INDICA IL POSSIBILE
RISCHIO DI GRAVI
LESIONI DOVUTE
ALLE LAME DA
TAGLIO ROTANTI.
(2) EMISSIONI SONORE: attesta che il livello di emissioni
sonore di questa unità rientra nel limite di 96 dBA al regime
motore (giri/min.) specificato.
(3) RENDIMENTO EUROPEO: il livello di vibrazione massimo
misurato presso la mano dell'operatore è pari a 23,4 m/sec2.
(4) COMANDO PRESENZA DELL'OPERATORE (CPO): la
freccia punta verso il dispositivo CPO. Quando il dispositivo è
ruotato all'indietro, è possibile avviare il motore, come indicato
dal simbolo del motore con la freccia che gira. Quando il
motore è in funzione, la lama ruota, come indicato dal simbolo
dell'erba tagliata. Rilasciando il dispositivo, questo ruota in
avanti ed il motore si arresta
ADESIVO EMISSIONI
SONORE EUROPEO
7023356
ADESIVO
COMUNITÀ
EUROPEA
7029776
16
2 ANNI DI GARANZIA LIMITATA
Per due (2) anni dalla data di acquisto per l'uso previsto da parte dell'acquirente originale ad uso non commerciale, SNAPPER,
mediante un qualsiasi concessionario autorizzato SNAPPER, provvederà a sostituire, senza spese aggiuntive (tranne le tasse dove
applicabili), qualsiasi componente o componenti risultanti, da un esame accurato svolto dalla fabbrica McDonough, Georgia,
difettosi nei materiali o nella fattura o in entrambi.
Per novanta (90) giorni dalla data di acquisto per l'uso commerciale, noleggio o altro uso non residenziale dell'acquirente originale,
SNAPPER sostituirà gratuitamente, attraverso qualsiasi concessionario autorizzato SNAPPER, qualsiasi parte o parti risultate ad
un esame condotto in fabbrica presso McDonough, Georgia, difettose nei materiali o nella fabbricaine o entraambi.
Tutte le spese di trasporto sostenute dall'acquirente per sottoporre il materiale ad un concessionario autorizzato SNAPPER per la
sostituzione in garanzia sono a carico dell'acquirente stesso.
Questa garanzia non si applica ad alcune trasmissioni, ai motori e relativi componenti ed alle batterie poiché tali articoli sono
provvisti di garanzie proprie. Questa garanzia non si applica a componenti danneggiati a seguito di incidenti, alterazioni, abuso,
lubrificazione errata, normale usura o altre cause indipendenti da SNAPPER. Questa garanzia non copre macchine o componenti
alterati o modificati in modo da cambiarne le caratteristiche di sicurezza, prestazioni o durata.
Per le batterie è previsto un periodo di un (1) anno di garanzia con sostituzione gratuita, se necessario, per un (1) anno dalla data
di acquisto originale. Gli eventuali costi di installazione non sono a carico di SNAPPER. La garanzia della batteria copre
esclusivamente le batterie originali e non copre i danni alle batterie o alla macchina causati da negligenza o abuso, distruzione in
seguito a incendi, esplosioni, congelamento, carica eccessiva, manutenzione inadeguata o uso di elettroliti impropri.
Non esiste altra garanzia esplicita.
DISCONOSCIMENTI
Le garanzie implicite, incluse quelle di commerciabilità ed idoneità per uno scopo specifico, sono limitate a due (2) anni
dalla data di acquisto per l'uso residenziale o altro uso non commerciale da parte dell'acquirente originale ed a novanta
(90) giorni dalla data di acquisto per l'uso commerciale, il noleggio o altro uso non residenziale da parte dell'acquirente
originale, per un periodo consentito dalla legge. Qualsiasi altra garanzia implicita è esclusa. Le responsabilità per i danni
consequenziali, in virtù di qualsiasi garanzia, sono esclusi.
Alcuni stati non prevedono limiti al periodo di validità di una garanzia implicita o non consentono l'esclusione o la
limitazione di danni accidentali o consequenziali, pertanto la limitazione o esclusione di cui sopra potrebbe non essere
applicabile.
Questa garanzia prevede diritti specifici; inoltre è possibile usufruire di altri diritti che variano da stato a stato. Questa garanzia
prevede diritti specifici; inoltre è possibile usufruire di altri diritti che variano da stato a stato.
AVVERTENZA: L'USO DI PARTI DI RICAMBIO DIVERSE DAI RICAMBI ORIGINALI SNAPPER PUÒ COMPROMETTERE LE
CONDIZIONI DI SICUREZZA DEI PRODOTTI SNAPPER E INVALIDARE QUALSIASI RESPONSABILITÀ E GARANZIA
SNAPPER ASSOCIATA A L'USO DI TALI PARTI.
IMPORTANTE: si prega di compilare la scheda di registrazione del prodotto SNAPPER allegata e di spedirla a:
Snapper's Product Registration Center, P.O. Box 1379, McDonough, Georgia, 30253
17
MANUTENZIONE PRIMARIA
LO SPORCO!
contr
o
Vi spieghiamo in che
modo lo sporco può
danneggiare il motore
e come una
ragionevole
manutenzione può
proteggerlo!
Snapper impiega i migliori motori
e componenti per i propri
prodotti, garantendo lunghi anni
di servizio efficiente. Tuttavia,
un'adeguata manutenzione è
fondamentale per prolungare la
vita del motore. Lo sporco è il
nemico numero 1 del motore!
Il motore montato sui prodotti
Snapper funziona ad alta velocità a
poca distanza dal terreno, creando
una vera e propria tempesta di
polvere ed impurità!
18
MANUTENZIONE PRIMARIA
Sapendo che lo sporco rovina
rapidamente il motore, le case
produttrici montano sui motori filtri
dell'aria molto potenti, per eliminare
le pericolose impurità.
Per ogni gallone
di carburante il
motore deve
assorbire circa
12 m
3
d'aria.
Purtroppo, dato
l'ambiente di lavoro,
l'aria in ingresso nel
vostro motore Snapper è
notevolmente contaminata
da particelle aeree.
Le particelle filtrate si depositano,
ostruendo la parte esterna del filtro.
Ciò riduce la quantità d'aria
disponibile per il motore e fa sì che
la miscela sia troppo ricca di
carburante, con i seguenti svantaggi.
Ecco cosa succede se il filtro
dell'aria non viene pulito dai depositi
di impurità:
1. aumento del consumo di
carburante
2. perdita di potenza
3. difficoltà di avviamento
4. fumi derivanti da carburante
non combusto
5. depositi interni di carbonio
6. elettrodi delle candele
sporchi
7. rigature sulle pareti dei
cilindri
8. valvole bruciate
9. usura precoce del motore
10. COSTI!!
I danni causati da una manutenzione insufficiente
del filtro dell'aria non sono coperti dalle garanzie
del motore. Quindi, una regolare manutenzione
agli intervalli specificati nel manuale del motore
si traduce in un risparmio effettivo.
La manutenzione del filtro dell'aria non richiede
molto tempo; basta seguire le relative istruzioni
fornite nel manuale del motore per il tipo di filtro
montato. Durante la manutenzione, prestare
attenzione ad evitare l'ingresso delle impurità
nella presa del carburatore. Ultimata la
manutenzione, assicurarsi che i componenti
siano installati nella sequenza corretta, per
evitare l'ingresso nel motore di aria non filtrata.
Seguono alcuni suggerimenti utili per i più
comuni tipi di filtro.
19
MANUTENZIONE PRIMARIA
Di norma, lavare i filtri di schiuma
con una soluzione di acqua e
detergente per i piatti. Sciacquarli e
strizzarli, quindi saturarli d'olio
eliminando la quantità in eccesso.
La mancata lubrificazione di questo
tipo di filtri danneggia il motore.
Pulire gli elementi in carta battendovi
sopra leggermente; non usare aria
compressa, per non danneggiarli.
Verificare che gli elementi in carta
non siano ostruiti o lacerati usando
una torcia elettrica; se danneggiati,
sostituirli.
L'aria è utile anche per raffreddare il
motore. I depositi di sporco, polvere
ed impurità ostruiscono le griglie e le
alette di aspirazione dell'aria di
raffreddamento. Pulire griglie ed
alette con regolarità. Inoltre, per
pulire a fondo le alette, è necessario
rimuovere almeno una volta a
stagione o più spesso, in presenza di
aria secca e polverosa,
l'alloggiamento e le coperture del
compressore del motore.
Le impurità possono entrare
nel motore anche tramite il
carburante, se il contenitore
è contaminato. Per evitare
l'ingresso di impurità,
fanghi ed acqua, utilizzare
sempre carburante fresco e
pulito da contenitori puliti.
Il carburante in deposito si
separa, formando composti
gommosi in grado di
bloccare i condotti del
carburatore. Non impiegare
carburante con oltre 3 mesi
di vita. A fine stagione,
scaricare il serbatoio e far
girare il motore fino a
consumare completamente
il carburante.
La mancata pulizia delle superfici
esterne non solo può costituire un
rischio di incendio, ma provoca
surriscaldamento ed altri danni al
motore quali:
1. deformazione delle guide delle
valvole
2. inceppamento delle
valvole
3. rigatura delle pareti
dei cilindri e grippaggio
4. sovraregime
5. perdita di potenza
6. avaria totale del
motore
Il motore deve essere adeguatamente lubrificato. Tutti i
motori consumano olio. Sui motori a 4 tempi,
CONTROLLARE IL LIVELLO DELL'OLIO PRIMA DI
OGNI AVVIAMENTO. Per evitare l'ingresso di impurità
nel motore durante il controllo dell'olio, pulire
accuratamente l'area intorno al tappo di riempimento o
all'astina. Inoltre, tenere la macchina in piano. Sui
motori dotati di astina di livello, mantenere il livello
dell'olio sulla tacca PIENO (FULL), senza superarla.
Durante il rabbocco, attendere che l'olio sia sceso
lungo il tubo del bocchettone prima di eseguire la
lettura del livello; una lettura errata può infatti
compromettere il funzionamento del motore.
20
MANUTENZIONE PRIMARIA
Sui motori a 4 tempi dotati di tappo con spia di livello
dell'olio, per verificare che la quantità di olio
lubrificante sia corretta non è sufficiente che
dall'apertura sia visibile l'olio: è necessario che il
livello dell'olio sia sempre a filo del tappo di
riempimento.
Sui motori a 2 tempi la lub
r
ificazione avviene
grazie ad una miscela di benzina ed olio per
motore a 2 tempi raffreddato ad aria. L'uso di
benzina pura è in grado di danneggiare un
motore a 2 tempi in meno di 5 minuti! In presenza
di contenitori di benzina e di miscela, per evitare
errori assicurarsi che i contenitori siano
adeguatamente etichettati.
I motori a 2 tempi Snapper richiedono una
miscela 32 ad 1 di benzina ed olio TC-W
certificato BIA, quale l'olio per motori a 2 tempi
Snapper. Sebbene vi siano in circolazione molti
oli, si consiglia di utilizzare sempre l'olio per
motori a 2 tempi Snapper, per ottenere il
massimo rendimento e prolungare la vita del
motore. Premiscelare il carburante ed agitare il
contenitore prima di riempire il serbatoio.
Cambiare l'olio ad intervalli regolari usando un olio ad
alta qualità, quale l'olio speciale per motorini a 4 tempi
Snapper. Per informazioni sull'olio consultare il
manuale del motore.
ELENCO DEI CONTROLLI PRELIMINARI
1 Olio motore Al livello massimo (4 tempi)
Miscelato adeguatamente con
benzina (2 tempi)
2. Prefiltro dell'aria Pulito e controllato
adeguatamente
Riempito di benzina fresca e
pulita
3. Serbatoio Valvola del carburante aperta
Valvola di sfiato aperta
Filtro in linea pulito
4. Aria Funzionamento corretto
5. Innesco Uso corretto
(su alcuni
motori)
6. Interruttori In posizione corretta
di emergenza Tutti i fili collegati correttamente
7. Comando lama Interruttore su acceso
ed interruttore Comando lama adeguatamente
posizionato sul tosaerba
8. Candela Filo collegato
Buon collegamento
9. Comando Posizione di avviamento
acceleratore
10. Lama Installata e stretta adeguatamente
Affilata
11. Silenziatore In buono stato
Non ostruito
Erba e foglie rimosse
E' importante ricordare che lo sporco è il nemico
numero 1 del motore, internamente ed
esternamente! Internamente, le impurità rovinano
velocemente il motore; esternamente, queste
provocano surriscaldamento e conseguenti danni
interni. I danni derivanti da lubrificazione
impropria, scarsa manutenzione del filtro dell'aria o
surriscaldamento da impurità non sono coperti
dalla garanzia.
La manutenzione regolare del motore (e dei relativi
accessori) richiede pochi minuti e garantisce un motore
pronto ed efficiente nel tempo, con costi di
manutenzione minimi. L'elenco dei controlli preliminari
riportato a fianco e le istruzioni contenute nel Manuale
operatore Snapper servono appunto per aiutarvi a
mantenere facilmente il vostro tosaerba Snapper nelle
condizioni operative ottimali.
Leggere e seguire tutte le
istruzioni sulla sicurezza
contenute nei relativi opuscoli
e nei manuali.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Simplicity ER196017B Manuale utente

Tipo
Manuale utente