?
English
Español
Deutsch
Français
OFFICEJET 6600/6700
www.hp.com/go/customercare
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
DE FR IT NL
PL ES PT EL
1a
1b
3c
3b
*CN583-90053*
*CN583-90053*
CN583-90053
1
2 43
4a
4b
5
6
3a
2a
2b
NL
Verwijder verpakkingsmateriaal en plakband.
Opmerking: Sommige van de afbeeldingen in deze
poster komen mogelijk niet overeen met uw printer.
Kantel het bedieningspaneel op en zet de printer aan.
NL
Sluit het netsnoer en de adapter aan.
NL
Plaats de invoerlade en uitvoerlade.
NL
NL
Terwijl de printer zich initialiseert, hoort u mogelijk geluid.
Opmerking: Tijdens het afdrukproces wordt de inkt van de cartridges op verschillende
manieren gebruikt, bijvoorbeeld tijdens het initialisatieproces, terwijl de printer en de
cartridges worden klaargemaakt om te kunnen afdrukken, en tijdens het onderhoud van
de printkoppen, om de printersproeiers schoon te maken en ervoor te zorgen dat de inkt
vlot blijft stromen. Daarnaast blijft er altijd wat inkt in de cartridge achter na gebruik.
Voor meer informatie zie www.hp.com/go/inkusage.
Volg de instructies op het bedieningspaneel van de printer om de printerinstallatie te
beëindigen. Doe het volgende:
stel de taal en de locatie in
plaats papier
installeer de printersoftware
installeer de inktcartridges
NL
Registreer de printer.
Door enkele minuten de tijd te nemen om u te registreren, geniet
u van een snellere service, efciëntere ondersteuning en berichten met
productondersteuning. Wanneer u de printer niet hebt
geregistreerd tijden de installatie van de software, kunt u dit later nog
doen op http://www.register.hp.com.
Start
IT
Rimuovere il nastro e i materiali di imballaggio.
Nota: Alcune delle immagini presenti su questo
poster potrebbero non riferirsi alla propria
stampante.
Sollevare il pannello di controllo e accendere
la stampante.
IT
Collegare l’adattatore e il cavo di alimentazione.
IT
Installare il vassoio di alimentazione
ed il vassoio di uscita.
IT
IT
Durante l’inizializzazione, la stampante potrebbe emettere dei suoni.
Nota: l’inchiostro delle cartucce viene usato nel processo di stampa in varie fasi, tra le quali
la procedura di inizializzazione, che prepara la stampante e le cartucce per la stampa, e il
controllo delle testine di stampa, che consente di mantenere puliti i contatti di rame e il usso
dell’inchiostro regolare. Tenere presente che nella cartuccia usata restano sempre dei residui
di inchiostro. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.hp.com/go/inkusage.
Seguire le istruzioni visualizzate sul pannello di controllo per completare
la congurazione della stampante effettuando le seguenti operazioni:
Impostazione della lingua e della località
Caricamento della carta
Installazione del software della stampante
Installazione delle cartucce
IT
Registrare la stampante.
La registrazione richiede pochi minuti e consente di usufruire di
un’assistenza più rapida, di un supporto più efciente e delle notiche
relative al supporto della stampante. Se non è stata ancora effettuata la
registrazione nel corso dell’installazione del software, è possibile
effettuarla successivamente all’indirizzo http://www.register.hp.com.
Avvio
FR
Enlevez le ruban adhésif et les matériaux d’emballage.
Remarque : Certaines images de ce poster ne
correspondent peut-être pas à votre imprimante.
Soulevez le panneau de commande et mettez
l’imprimante sous tension.
FR
Branchez le cordon d’alimentation et l’adaptateur.
FR
Installez le bac d’entrée et le bac de sortie.
FR
FR
Il se peut que certains bruits se fassent entendre lors de l’initialisation de l’imprimante.
Remarque: L’encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours
du processus d’impression, y compris lors de l’initialisation, qui prépare l’imprimante et les
cartouches en vue de l’impression, ou encore lors de l’entretien des têtes d’impression, qui
permet de nettoyer les buses et assurer que l’encre s’écoule en douceur. En outre, une certaine
quantité d’encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d’informations, voir
www.hp.com/go/inkusage.
Suivez les instructions sur le panneau de commande pour terminer la conguration de
l’imprimante, qui comprend les étapes suivantes :
Conguration de la langue et du lieu
Chargement du papier
Installation du logiciel de l’imprimante
Installation des cartouches d’encre
FR
Enregistrez l’imprimante.
En consacrant seulement quelques minutes à l’enregistrement de votre
produit, vous bénécierez d’un service plus rapide, d’une assistance
plus efcace et recevrez des alertes de maintenance pour votre
imprimante. Si vous décidez de ne pas enregistrer votre imprimante au
cours de l’installation du logiciel, vous pourrez le faire ultérieurement
à l’adresse http://www.register.hp.com.
Démarrage
Start
Bedienfeld anheben und Drucker einschalten.
DE
Netzkabel und Netzteil anschließen.
DE
Zufuhrfach und Ausgabefach einsetzen.
DE
DE
Klebeband und Verpackungsmaterial entfernen.
Hinweis: Einige der Bilder auf dem Poster
weichen ggf. von Ihrem Drucker ab.
DE
Während der Druckerinitialisierung sind ggf. Geräusche hörbar.
Hinweis:Die Tinte in den Patronen wird beim Druckvorgang auf unterschiedliche Weise
verwendet. Dazu zählen: die Initialisierung, durch die der Drucker und die Patronen auf den
Druck vorbereitet werden, und die Druckkopfwartung, die die Druckdüsen sauber hält und
für einen gleichmäßigen Tintenuss sorgt. Darüber hinaus verbleiben nach der Verwendung
Tintenrückstände in den Patronen. Weitere Informationen siehe www.hp.com/go/inkusage.
Anweisungen auf dem Bedienfeld des Druckers befolgen, um den Drucker vollständig
einzurichten. Dazu gehört:
Einstellen von Sprache und Aufstellort
Einlegen von Papier
Installieren der Druckersoftware
Einsetzen der Tintenpatronen
DE
Registrieren Sie den Drucker.
Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um sich registrieren zu lassen.
Dadurch protieren Sie von einem schnelleren Service, einem effektiveren
Support und Hinweisen zum Druckersupport. Wenn Sie den Drucker nicht
während der Installation der Software registrieren lassen, können Sie
dies später unter http://www.register.hp.com nachholen.
Imprimé en Chine