Sony HDR-TG7VE Manuale del proprietario

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale del proprietario
4-145-970-22(1)
2009 Sony Corporation
How To Use GPS
DE
NL
PT
IT
GR
TR
PL
DE
Verwendung der GPS-Funktionen
CZ Použití funkcí GPS CZ
NL Gebruik van GPS-functies HU A GPS-funkciók használata HU
PT Utilizar as funções de GPS SK Používanie funkcií GPS SK
IT Uso delle funzioni GPS RO Folosirea funcţiilor GPS RO
GR Χρήση λειτουργιών GPS SE Använda GPS-funktioner SE
TR GPS fonksiyonlarının kullanımı DK Brug af GPS-funktioner DK
PL Korzystanie z funkcji GPS FI GPS-toimintojen käyttäminen FI
11
PT
Acerca do sistema de coordenadas geográficas
É utilizado o sistema de coordenadas
geográficas “WGS-84”.
Acerca dos direitos de autor
Os dados de mapa da câmara de vídeo estão
protegidos por direitos de autor. A cópia não
autorizada ou outra utilização dos dados de
mapa pode representar uma violação das leis de
direitos de autor.
Acerca da função de navegação
A câmara de vídeo não tem uma função de
navegação que utiliza GPS.
Austrália
Copyright. Based on data provided under license
from PSMA Australia Limited (www.psma.com.
au).
Áustria
© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Croácia, Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia e
Eslovénia
© EuroGeographics
França
source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN
France
Alemanha
Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung
der zustaendigen Behoerden entnommen.
Grã-Bretanha
Based upon Crown Copyright material.
Grécia
© EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd.
Hungria
Copyright © 2003; Top-Map Ltd.
Itália
La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando
quale riferimento anche cartografia numerica ed
al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japão
Noruega
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority
Portugal
Source: IgeoE – Portugal
Espanha
Información geográfica propiedad del CNIG
Suécia
Based upon electronic data © National Land
Survey Sweden.
Suíça
Topografische Grundlage: © Bundesamt für
Landestopographie.
2
IT
LEGGERE ATTENTAMENTE IL
SEGUENTE ACCORDO PRIMA DI
USARE IL SOFTWARE. L'UTILIZZO
DEL SOFTWARE IMPLICA
L'ACCETTAZIONE DI QUESTO
CONTRATTO.
CONTRATTO DI LICENZA CON
L'UTENTE FINALE RELATIVO AI
DATI MAPPA CONTENUTI NEI
PRODOTTI SONY HANDYCAM®
IMPORTANTE-LEGGERE CON ATTENZIONE:
Il presente Contratto di licenza con l'utente finale
(la “Licenza”) rappresenta un accordo legale tra
l'utente e Sony Corporation (“SONY”), il cedente
dei dati mappa contenuti nel prodotto Sony
HANDYCAM acquistato (il "PRODOTTO").
Nell'ambito del presente, i dati mappa,
compresi i successivi aggiornamenti o upgrade
saranno indicati con il termine SOFTWARE.
La LICENZA si riferisce esclusivamente al
SOFTWARE. L'utente può usare il SOFTWARE
esclusivamente per utilizzare il PRODOTTO.
L'utilizzo del SOFTWARE implica l'accettazione
dei termini della LICENZA. Se l'utente non
concorda con i termini della LICENZA, SONY
non gli concederà il SOFTWARE in licenza. In tal
caso, l'utente non potrà usare il SOFTWARE, e
provvederà a contattare tempestivamente SONY
per sapere come restituire l'intero PRODOTTO
comprensivo di SOFTWARE in cambio del
rimborso del prezzo di acquisto del PRODOTTO.
LICENZA SOFTWARE
Il SOFTWARE è tutelato dalle leggi sul copyright
e i trattati internazionali sui diritti d'autore, oltre
che da altre disposizioni e trattati sulla proprietà
intellettuale. Il SOFTWARE è concesso in licenza,
non venduto.
CONCESSIONE DELLA LICENZA
La LICENZA assegna all'utente i seguenti diritti
non esclusivi:
SOFTWARE. L'utente può usare il SOFTWARE
su una unità del PRODOTTO.
Uso personale. L'utente può usare il SOFTWARE
esclusivamente per scopi personali e non
commerciali.
DESCRIZIONE DI ALTRI DIRITTI E RESTRIZIONI
Restrizioni. L'utente non può trasferire o
distribuire il SOFTWARE in parte o per intero
in qualsiasi forma e per qualsiasi proposito non
espressamente indicato in questa LICENZA. È
vietato l'uso del SOFTWARE con prodotti, sistemi
o applicazioni differenti dal PRODOTTO. Fatto
salvo per quanto indicato in questa LICENZA,
l'utente non può usare o permettere a terzi
di usare il SOFTWARE separatamente dal
PRODOTTO (in parte o per intero comprese,
ma non soltanto, le riproduzioni, trasmissioni,
estrazioni o altri lavori di qualsiasi tipo) dietro
noleggio o leasing soggetto a tariffe di licenza o
meno. Alcune giurisdizioni non ammettono le
limitazioni di tali diritti; in tal caso, le suddette
possono non essere valide per un utente.
Limiti al reverse engineering, decompilazione
e disassemblaggio. È vietata (i) l'estrazione
del SOFTWARE dal PRODOTTO, (ii) la
riproduzione, copia, modifica, conversione,
traduzione o creazione di lavori derivati basati
su tutto o parte del SOFTWARE, o (iii) il
reverse engineering, la decompilazione e il
disassemblaggio di tutto o parte del SOFTWARE
con qualsiasi mezzo e per qualsiasi proposito.
Alcune giurisdizioni non ammettono le
limitazioni di tali diritti; in tal caso, le suddette
possono non essere valide per un utente.
Marchi di fabbrica e avvisi: È vietata la
rimozione, alterazione, copertura o deturpazione
dei marchi di fabbrica o degli avvisi sul copyright
presenti nel SOFTWARE.
File di dati. Il SOFTWARE può creare
automaticamente dei file di dati da utilizzare con
il suddetto. Tali dati saranno considerati parte del
SOFTWARE.
Cessione del SOFTWARE. L'utente può cedere
definitivamente tutti i diritti previsti da questa
LICENZA esclusivamente nell'ambito di una
vendita o cessione del PRODOTTO, a condizione
che non conservi copie del SOFTWARE,
ceda tutto il SOFTWARE (comprese tutte
le copie - solo se la copia è autorizzata dalle
disposizioni di cui al paragrafo "Limiti al reverse
engineering, decompilazione e disassemblaggio"
- i componenti, i supporti e i materiali stampati,
tutte le versioni e aggiornamenti del SOFTWARE
e la LICENZA) e l'assegnatario accetti i termini e
condizioni della Presente.
Rescissione. Senza pregiudizio alcuno per gli altri
diritti, SONY può rescindere questa LICENZA in
caso di mancato rispetto dei termini e condizioni
3
IT
della Presente da parte dell'utente. In tal caso,
l'utente dovrà interrompere l'uso del SOFTWARE
e di tutti i suoi componenti. Le disposizioni
delle sezioni "COPYRIGHT", "ATTIVITÀ
AD ALTO RISCHIO", "ESCLUSIONE DI
GARANZIA SUL SOFTWARE", "LIMITAZIONE
DI RESPONSABILITÀ", "DIVIETO DI
ESPORTAZIONE", "CLAUSOLA SALVATORIA"
E "LEGISLAZIONE E FORO COMPETENTE"
della LICENZA, il paragrafo "Riservatezza"
di questa sezione e il presente paragrafo
continueranno ad essere validi anche dopo la
scadenza o rescissione della LICENZA.
Riservatezza L'utente concorda di mantenere
la riservatezza delle informazioni contenute nel
SOFTWARE che non sono di dominio pubblico,
e di non comunicarle a terzi senza previa
autorizzazione scritta da parte di SONY.
COPYRIGHT
Tutti i diritti e i copyright contenuti e relativi
al SOFTWARE (compresi, ma non soltanto, i
dati mappa, le immagini, le foto, le animazioni,
i video, l'audio, la musica, i testi e le "applet"
incorporati nel SOFTWARE), e le copie del
SOFTWARE sono di proprietà di SONY, dei suoi
cedenti e delle sue consociate, dei loro cedenti o
fornitori (qui di seguito denominati in maniera
collettiva "Cedenti di SONY"). Tutti i diritti non
espressamente concessi da questa LICENZA sono
di proprietà di SONY o dei Cedenti di SONY.
ATTIVITÀ AD ALTO RISCHIO
Il SOFTWARE non è fault-tolerant (ossia
non funziona in caso di guasti) e non è stato
progettato, costruito o concepito per essere
utilizzato in ambienti a rischio che richiedono un
utilizzo a prova di guasti - come nella gestione
di apparecchi nucleari, sistemi di navigazione e
di comunicazione aerea, controllo del traffico
aereo, apparecchiature medicali di supporto
vitale o armamenti - in cui il malfunzionamento
del SOFTWARE potrebbe causare morte, danni
personali o gravi danni fisici o ambientali
(“Attività ad alto rischio”). SONY, le sue
consociate, i loro fornitori e i Cedenti di SONY
declinano espressamente le garanzie espresse o
implicite di idoneità alle Attività ad alto rischio.
ESCLUSIONE DI GARANZIA SUL SOFTWARE
L'utente riconosce e conviene espressamente
che l’uso del SOFTWARE è interamente a suo
rischio. Il SOFTWARE è fornito "COSÌ COM'È",
senza garanzie di alcun tipo e SONY, le sue
consociate, i loro fornitori e i Cedenti di SONY
(in questa sezione, SONY, le sue consociate,
i loro fornitori e i Cedenti di SONY saranno
denominati in maniera collettiva "SONY")
DECLINANO ESPRESSAMENTE TUTTE
LE GARANZIE E CONDIZIONI ESPRESSE
O IMPLICITE PREVISTE DALLA LEGGE O
ALTRO, COMPRESE, MA NON SOLTANTO,
LE GARANZIE IMPLICITE E LE CONDIZIONI
DI QUALITÀ, NON VIOLAZIONE,
COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ A
UN PARTICOLARE SCOPO. SONY NON
GARANTISCE CHE LE FUNZIONI DEL
SOFTWARE SODDISFERANNO LE ESIGENZE
DELL'UTENTE O CHE IL SOFTWARE
FUNZIONERÀ IN MANIERA ININTERROTTA
O ESENTE DA ERRORI. SONY NON
FORNISCE GARANZIE O DICHIARAZIONI
SULL'USO, L'IMPOSSIBILITÀ DI UTILIZZO
O I RISULTATI DELL'USO DEL SOFTWARE
IN TERMINI DI CORRETTEZZA,
ACCURATEZZA, AFFIDABILITÀ O
ALTRO. ALCUNE GIURISDIZIONI NON
AMMETTONO L'ESCLUSIONE DELLE
GARANZIE IMPLICITE; IN TAL CASO LE
SUDDETTE POTREBBERO NON ESSERE
VALIDE PER UN UTENTE.
L'utente concorda espressamente che i dati del
SOFTWARE possono contenere informazioni
incomplete o imprecise a causa del trascorrere
del tempo, il cambiamento delle circostanze, le
fonti utilizzate e la natura della raccolta dei dati
geografici completi, i quali possono essere causa
di risultati errati.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
IN QUESTA SEZIONE, SONY, LE SUE
CONSOCIATE, I LORO FORNITORI E I
CEDENTI DI SONY SARANNO DENOMINATI
IN MANIERA COLLETTIVA "SONY",
NELLA MISURA CONCESSA DALLA
LEGGE PERTINENTE. SONY DECLINA
OGNI RESPONSABILITÀ PER RECLAMI,
RICHIESTE O AZIONI DI QUALUNQUE
TIPO, RELATIVE A PERDITE O DANNI
DIRETTI O INDIRETTI DA ASCRIVERE
ALL'USO O POSSESSO DEL SOFTWARE; SONY
DECLINA INOLTRE OGNI RESPONSABILITÀ
PER PERDITE DI PROFITTO, REDDITO,
CONTRATTI O RISPARMI, OLTRE CHE
DANNI DIRETTI, INDIRETTI, INCIDENTALI,
SPECIALI O CONSEQUENZIALI DA
ASCRIVERE ALL'USO O IMPOSSIBILITÀ
DI UTILIZZO DEL SOFTWARE, DIFETTI
DEL SOFTWARE O VIOLAZIONE DEI
IT
4
IT
TERMINI E CONDIZIONI IN UN'AZIONE
BASATA SU CONTRATTO, NEGLIGENZA
O GARANZIA, ANCHE SE SONY È STATA
INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI
TALI DANNI. FANNO ECCEZIONE I CASI
DI NEGLIGENZA GRAVE O CATTIVA
CONDOTTA INTENZIONALE DA PARTE
DI SONY, I DECESSI O LESIONI PERSONALI
E I DANNI CAUSATI DALLA NATURA
DIFETTOSA DEL PRODOTTO. FATTO
SALVO PER LE ECCEZIONI DI CUI SOPRA,
IN BASE ALLE DISPOSIZIONI DI QUESTE
LICENZA LA RESPONSABILITÀ ASSOLUTA
DI SONY SARÀ LIMITATA ALL'IMPORTO
CORRISPOSTO PER IL SOFTWARE. ALCUNI
STATI NON AMMETTONO L'ESCLUSIONE O
LIMITAZIONE DEI DANNI INCIDENTALI O
CONSEQUENZIALI, PER CUI L'ESCLUSIONE
O LIMITAZIONE DI CUI SOPRA POTREBBE
NON ESSERE VALIDA PER UN UTENTE.
DIVIETO DI ESPORTAZIONE
L'UTENTE CONCORDA CHE L'USO
DEL SOFTWARE IN ALCUNI PAESI,
REGIONI, ZONE O STRUTTURE, O
L'ESPORTAZIONE DEI PRODOTTI DAL
PAESE DESTINATO ALLA VENDITA DEI
SUDDETTI POTREBBERO ESSERE SOGGETTI
A LIMITAZIONI O DIVIETI. L'UTENTE
CONCORDA DI USARE IL SOFTWARE O
ESPORTARE I PRODOTTI IN CONFORMITÀ
CON LE LEGGI, NORMATIVE E
DISPOSIZIONI VIGENTI NEI PAESI, REGIONI,
ZONE E STRUTTURE PERTINENTI.
CLAUSOLA SALVATORIA
Se una o più delle disposizioni della PRESENTE
dovessero dimostrarsi non valide o non
applicabili, le altre rimarranno comunque in
vigore.
LEGISLAZIONE E FORO COMPETENTE
Questa LICENZA è soggetta alla legislazione
giapponese senza riguardo per le disposizioni
in materia di conflitti tra leggi o la Convenzione
delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita
internazionale di beni, la cui applicazione è
esplicitamente esclusa. Le vertenze risultati
da questa LICENZA saranno saranno risolte
esclusivamente presso il Tribunale di Tokyo;
le parti accettano il foro e la giurisdizione
di tale tribunale. LE PARTI CONTRAENTI
RINUNCIANO A OGNI DIRITTO DI
PROCESSO CON LA PARTECIPAZIONE
DELLA GIURIA PER LE VERTENZE
RELATIVE A QUESTA LICENZA. ALCUNE
GIURISDIZIONI NON AMMETTONO
L'ESCLUSIONE DEL DIRITTO DI PROCESSO
CON LA PARTECIPAZIONE DELLA GIURIA;
IN TAL CASO LE SUDDETTE POTREBBERO
NON ESSERE VALIDE PER UN UTENTE.
CONTRATTO COMPLETO
Questi termini e condizioni costituiscono il
contratto completo tra SONY e l'utente in merito
all'oggetto di cui sopra, e sostituiscono tutti gli
accordi precedenti scritti o orali sanciti tra le parti
in merito a tale oggetto.
UTENTI FINALI GOVERNATIVI
Se il SOFTWARE viene acquistato da o per conto
del Governo degli Stati Uniti o da un altro ente
che desidera o applica dei diritti simili a quelli
generalmente reclamati dal Governo degli Stati
Uniti, il SOFTWARE sarà considerato un "bene
commerciale", in conformità con 48 C.F.R.
(“FAR”) 2.101. Esso sarà concesso in licenza
in base a questa LICENZA, sarà consegnato o
fornito con il contrassegno "Avviso sull'utilizzo",
come indicato da SONY e/o le sue consociate e
sarà trattato in conformità con tale avviso.
Informazioni sul copyright e i marchi
commerciali
©1993-2007 NAVTEQ
©2009 ZENRIN CO., LTD.
©Her Majesty the Queen in Right of Canada;
©Queens Printer for Ontario; ©Canada Post
Corporation; GeoBase®; ©Department of Natural
Resources Canada; ©United States Postal Service
®2007; USPS®; ZIP+4®
5
IT
Uso delle funzioni GPS
Questa sezione descrive come utilizzare le funzioni GPS di cui è dotata la videocamera
e fornisce anche alcune note importanti sull’utilizzo. Leggere le istruzioni seguenti e
fare riferimento anche al “Manuale delle istruzioni”in dotazione, prima di utilizzare la
videocamera.
Cosè il GPS?
Il GPS (Global Positioning System) è un
sistema che calcola lubicazione (località)
geografica da satelliti spaziali statunitensi
estremamente accurati. Questo sistema
consente di individuare con precisione
l’ubicazione esatta dell’utente sulla Terra.
Funzioni GPS che è possibile utilizzare
Indice mappa
È possibile trovare un filmato o una foto su una mappa mediante la sua ubicazione (località) di
registrazione.
LOCALITÀ
È possibile visualizzare lubicazione corrente su una mappa.
REG.OROL.AUTO / REG.AUTO AREA
La videocamera regola l’orologio e la differenza di orario in ciascuna zona automaticamente.
6
IT
Come utilizzare la funzione GPS
Impostare l’interruttore GPS su ON ( viene visualizzato sullo schermo LCD). La
videocamera inizia un tentativo di triangolazione. Quando la videocamera riesce a triangolare
con successo, registra le informazioni sull’ubicazione al momento in cui sono vengono
registrati i filmati e le foto. È possibile identificare l’interruttore GPS mediante il “Manuale
delle istruzioni” in dotazione.
Note
L’indicatore cambia a seconda della potenza della ricezione del segnale GPS.
Stato di triangolazione Indicatori GPS Stato di ricezione GPS
Funzione
disattivata
Nessun
indicatore
L’interruttore GPS è nella posizione OFF, oppure il ricevitore GPS
presenta problemi di funzionamento.
Difficile
La videocamera non è in grado di individuare un segnale GPS
e, di conseguenza, di eseguire la triangolazione. Utilizzare la
videocamera in unarea aperta.
Elaborazione
La videocamera sta confermando il segnale GPS e tra poco sarà
in grado di acquisire informazioni sul luogo. Attendere che la
videocamera completi la triangolazione.
Triangolazione
La videocamera sta ricevendo un segnale GPS ed è in grado di
acquisire informazioni sul luogo.
Triangolazione
La videocamera sta ricevendo un segnale GPS forte ed è in grado
di acquisire informazioni sul luogo.
Per impostazione predefinita l’interruttore GPS è nella posizione ON. Filmati e foto registrati durante
la triangolazione mediante GPS vengono registrati con le informazioni sul luogo. Se non si desidera
registrare le informazioni sul luogo, impostare l’interruttore GPS nella posizione OFF.
Potrebbero essere necessari pochi secondi o qualche minuto per acquisire le informazioni sul luogo
durante il primo utilizzo di GPS o se la funzione non viene utilizzata da molto tempo.
Anche se la videocamera è spenta, la funzione GPS è attiva finché l’interruttore GPS è nella posizione
ON. Assicurarsi che l’interruttore GPS sia nella posizione OFF durante le operazioni di decollo e
atterraggio di un aereo.
A seconda dell’intensità del segnale GPS, potrebbe non essere possibile acquisire informazioni sul luogo.
Suggerimenti
I 3 punti nella parte inferiore destra di
mostrano la stabilità del segnale GPS. Quando vengono
visualizzati meno di 3 punti, il segnale GPS non è sufficientemente stabile per eseguire la triangolazione
nell’ambiente corrente. Per eseguire correttamente la triangolazione, spostarsi innanzitutto in una zona
aperta, quindi portare l’interruttore GPS nella posizione OFF e poi di nuovo nella posizione ON, oppure
spegnere e riaccendere la videocamera.
Dopo alcuni minuti di tentativi non riusciti, la videocamera smette di provare ad effettuare la
triangolazione. Se la videocamera continua a visualizzare
(processo di triangolazione non avviato)
anche dopo essersi spostati in una zona aperta, portare l’interruttore GPS nella posizione OFF e poi di
nuovo nella posizione ON, oppure spegnere e riaccendere la videocamera.
7
IT
Indice mappa
Il luogo di registrazione di filmati e foto è
contrassegnato su una mappa. È possibile
selezionare un filmato o una foto per luogo
di registrazione. Selezionare il supporto di
registrazione contenente il filmato o la foto
che si desidera riprodurre prima di avviare
l’operazione.
È possibile utilizzare Indice mappa solo con
filmati e foto che presentano informazioni
sul luogo registrate con l’interruttore GPS
impostato su ON.
Non è possibile utilizzare Indice mappa con le
foto registrate su “Memory Stick PRO Duo.
Toccare (RIPRODUZIONE).
Viene visualizzata la schermata
VISUAL INDEX.
Toccare (Indice mappa).
Consente di tornare alla schermata
VISUAL INDEX
Visualizza le foto
Precedente
Successiva
Scala
Indicatore dell’immagine
È possibile cambiare la scala utilizzando la
levetta di zoom (W per ingrandire, T per
rimpicciolire).
Il punto toccato sulla mappa scorre
automaticamente al centro. Se si tiene
premuto su un determinato punto, la
mappa continua a scorrere.
viene visualizzato nellangolo superiore
destro della miniatura del filmato o della
foto senza informazioni sul luogo.
Toccare l’indicatore
dell’immagine relativa al luogo
di registrazione di filmati e foto
da riprodurre.
L’indicatore dell’immagine diventa
rosso. I filmati o le foto registrati in
quel luogo vengono visualizzati a
sinistra nella schermata.
Toccare il filmato o la foto
desiderati.
La riproduzione viene avviata a partire
dalla scena selezionata.
Note
Assicurarsi di impostare l’interruttore GPS su
ON prima della registrazione per creare filmati
e foto individuabili con la funzione Indice
8
IT
Per chiudere la schermata della mappa
Toccare .
Note
La mappa visualizza sempre il nord nella parte
superiore.
Suggerimenti
È possibile cambiare la scala utilizzando la
levetta di zoom (W per ingrandire, T per
rimpicciolire).
La videocamera acquisisce le informazioni sul
luogo corrente ogni 10 secondi. L’indicatore del
centro e gli altri indicatori assumono un aspetto
diverso in base allo stato dell’interrogazione
corrente.
Se la videocamera non è in grado di acquisire le
informazioni sul luogo corrente, l’indicatore del
centro diventa grigio e la mappa mostra l’ultimo
luogo acquisito.
Se si tiene premuto su un determinato punto, la
mappa continua a scorrere.
È inoltre possibile visualizzare la posizione
corrente toccando
(MENU)
[
LOCALITÀ] (sotto la categoria
[ALTRO]).
REG.OROL.AUTO/REG.AUTO AREA
La videocamera è in grado di mantenere
l’ora corretta e di compensare la differenza
di fuso orario automaticamente, mediante
l’acquisizione delle informazioni sull’ora e
sull’ubicazione dal GPS.
Toccare
(MENU) [REG.
OROL.AUTO]/[REG.AUTO AREA]
(sotto la categoria [IMP.OR./
LING.]).
Toccare unimpostazione
desiderata
.
mappa.
La mappa visualizza sempre il nord nella parte
superiore.
Quando si registrano diversi filmati e foto nello
stesso luogo, sul display LCD viene visualizzato
il filmato o la foto registrato per ultimo.
Suggerimenti
È inoltre possibile visualizzare Indice mappa
toccando
(MENU) [ MAPPA]
(sotto la categoria
[RIPRODUZIONE]).
È inoltre possibile cercare lanteprima del
filmato o della foto da riprodurre toccando
/ nel punto 3. Il luogo di registrazione
del filmato o della foto viene visualizzato al
centro della mappa.
LOCALITÀ
È possibile visualizzare la propria posizione
su una mappa. Impostare l’interruttore
GPS su ON in modo che la videocamera
possa acquisire le informazioni sul luogo
corrente.
Toccare ( LOCALITÀ) nella
schermata di registrazione.
La posizione corrente è visualizzata e
contrassegnata al centro dello schermo
LCD. Se si tocca un determinato punto
sullo schermo, la mappa mostra larea con
quel punto al centro.
Toccare
(luogo corrente) in basso a
sinistra nello schermo LCD per riportare la
posizione attuale al centro.
9
IT
Risoluzione dei
problemi
La videocamera non riceve un segnale
GPS.
La videocamera potrebbe non essere in grado
di ricevere segnali radio da satelliti GPS a
causa di ostacoli. Portare la videocamera
in unarea aperta e impostare di nuovo
l’interruttore GPS su ON.
L’ubicazione corrente sulla mappa della
videocamera è diversa dall’ubicazione
corrente effettiva.
Il margine di errore del segnale radio dai
satelliti GPS è ampio. Il margine di errore
massimo può arrivare a svariate centinaia di
metri.
Note
È necessario impostare la data e l’ora sulla
videocamera prima di utilizzare la videocamera.
Potrebbero sussistere delle discrepanze di alcuni
secondi anche quando la funzione [REG.OROL.
AUTO] è attivata.
Lorologio viene regolato automaticamente dalla
funzione [REG.OROL.AUTO] quando si spegne
la videocamera, se quest’ultima sta ricevendo
un segnale GPS mentre è in uso. Lorologio non
viene regolato finché la videocamera non viene
spenta. Inoltre, l’orologio non viene regolato se la
videocamera non sta ricevendo un segnale GPS,
anche se l’interruttore GPS è impostato su ON.
La funzione [REG.AUTO AREA] compensa
automaticamente la differenza di fuso orario
quando rileva una differenza di orario con la
zona corrente.
Lorologio potrebbe non venire regolato
sull’ora corretta automaticamente, a seconda
della nazione/area geografica selezionata per
la videocamera. In questo caso, impostare le
funzioni [REG.OROL.AUTO] e [REG.AUTO
AREA] su [DISATTIV.].
COORDINATE
Durante la riproduzione, la videocamera
è in grado di visualizzare le informazioni
sulle coordinate registrate su filmati e foto.
Toccare (MENU) [CODICE
DATI] (sotto la categoria [IMP.
RIPRODUZ.]) [COORDINATE]
.
Latitudine
Longitudine
10
IT
Informazioni sugli errori di triangolazione
Se l’utente si sposta in unaltra ubicazione
subito dopo aver impostato l’interruttore GPS
su ON, la videocamera potrebbe impiegare un
tempo più lungo per iniziare la triangolazione,
in confronto alle situazioni in cui l’utente resta
nello stesso posto.
Errore provocato dalla posizione dei satelliti
GPS
La videocamera triangola automaticamente
l’ubicazione corrente dell’utente quando
riceve segnali radio da almeno 3 satelliti GPS.
Lerrore di triangolazione consentito dai satelliti
GPS è di circa 30 m. A seconda dell’ambiente
dell’ubicazione, l’errore di triangolazione
potrebbe essere maggiore. In questo caso,
l’ubicazione effettiva dell’utente potrebbe non
coincidere con l’ubicazione sulla mappa basata
sulle informazioni GPS. Peraltro, i satelliti
GPS sono controllati dal Dipartimento della
difesa degli Stati Uniti, e il grado di accuratezza
potrebbe venire modificato intenzionalmente.
Errore durante la procedura di triangolazione
La videocamera acquisisce informazioni
sull’ubicazione ogni 10 secondi durante la
triangolazione.Sussiste una leggera differenza
di tempo dal momento in cui vengono acquisite
le informazioni sull’ubicazione al momento
in cui tali informazioni vengono registrate su
un’immagine; pertanto, l’ubicazione effettiva
della registrazione potrebbe non coincidere
esattamente con l’ubicazione sulla mappa basata
sulle informazioni GPS.
Limitazioni dell’uso del GPS sugli aeroplani
Durante il decollo e latterraggio di un
aeroplano, impostare l’interruttore GPS su
OFF e spegnere la videocamera, seguendo le
istruzioni fornite dall’annuncio a bordo. In altri
casi, utilizzare il GPS in base alle normative del
luogo o della situazione.
Dati delle mappe
La videocamera contiene dati di mappe per le
nazioni/aree geografiche seguenti.
Europa, Giappone, America del Nord, Oceania,
così via.
Informazioni sul
sistema GPS
Il sistema GPS si compone di 24 o più satelliti
GPS. Un ricevitore GPS riceve i segnali radio
dai satelliti, e calcola l’ubicazione corrente del
ricevitore in base alle informazioni orbitali (dati
di almanacco) e al tempo di percorrenza dei
segnali, e così via.
La determinazione di un’ubicazione viene
chiamata “triangolazione. Un ricevitore GPS
può stabilite la latitudine e la longitudine
dell’ubicazione ricevendo segnali da almeno 3
satelliti.
Poiché le posizioni dei satelliti GPS variano
costantemente, il rilevamento dell’ubicazione
potrebbe richiedere un tempo più lungo,
oppure il ricevitore potrebbe non essere affatto
in grado di stabilire l’ubicazione, a seconda
di quest’ultima e del tempo di utilizzo della
videocamera.
Il “GPS” è un sistema per stabilire l’ubicazione
geografica triangolando segnali radio da satelliti
GPS. Evitare di utilizzare la videocamera in
luoghi in cui i segnali radio siano bloccati
o riflessi, ad esempio un luogo in ombra
circondato da edifici o alberi, e così via.
Utilizzare la videocamera in ambienti a cielo
aperto.
Potrebbe non essere possibile registrare
informazioni sull’ubicazione in ubicazioni o
situazioni in cui i segnali radio provenienti dai
satelliti GPS non raggiungano la videocamera,
come quelle seguenti.
In tunnel, in interni o sotto lombra di edifici.
Tra edifici alti o strade strette circondate da
edifici.
In ubicazioni sotterranee, ubicazioni
circondate da numerosi alberi, sotto ponti alti
o in ubicazioni in cui vengano generati campi
elettromagnetici, ad esempio in prossimità di
cavi ad alto voltaggio.
In prossimità di apparecchi che generino
segnali radio nella stessa banda di frequenza
della videocamera: in prossimità di telefoni
cellulari su banda a 1,5 GHz, e così via.
11
IT
La mappa incorporata è fornita dalle aziende
seguenti: mappa del Giappone da Zenrin Co.,
Ltd., altre zone geografiche da NAVTEQ.
I dati delle mappe inclusi sono aggiornati alla
data di produzione del presente manuale.
Le mappe GPS verranno visualizzate con una
grafica bidimensionale, fatta eccezione per
determinati punti di riferimento in Giappone,
che verranno visualizzati in 3D.
La mappa visualizza sempre il nord nella parte
superiore.
Non è possibile cambiare la lingua sulla mappa.
Non è possibile aggiornare i dati delle mappe.
La scala della mappa va da circa 25 metri a 6000
chilometri.
Sistema di coordinate geografiche
Viene utilizzato il sistema di coordinate
geografiche “WGS-84”.
Copyright
I dati delle mappe della videocamera sono
protetti da copyright. La copia non autorizzata
o altri usi dei dati delle mappe potrebbero
contravvenire alle leggi sul copyright.
Funzione di navigazione
La videocamera non dispone di una funzione di
navigazione che utilizzi il GPS.
Australia
Copyright. Based on data provided under license
from PSMA Australia Limited (www.psma.com.
au).
Austria
© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Croazia, Estonia, Lettonia, Lituania, Polonia e
Slovenia
© EuroGeographics
Francia
source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN
France
Germania
Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung
der zustaendigen Behoerden entnommen.
Gran Bretagna
Based upon Crown Copyright material.
Grecia
© EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd.
Ungheria
Copyright © 2003; Top-Map Ltd.
Italia
La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando
quale riferimento anche cartografia numerica ed
al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Giappone
Norvegia
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority
Portogallo
Source: IgeoE – Portugal
Spagna
Información geográfica propiedad del CNIG
Svezia
Based upon electronic data © National Land
Survey Sweden.
Svizzera
Topografische Grundlage: © Bundesamt für
Landestopographie.
11
RO
Nu puteţi aduce la zi datele cartografice.
Harta este la o scală de 25 m până la 6.000 km.
Despre sistemul de coordonate geografice
Este folosit sistemul de coordonate geografice
WGS-84”.
Despre dreptul de autor
Datele cartografice ale camerei video sunt
protejate de dreptul de autor. Copierea sau
utilizarea neautorizată a datelor cartografice
poate să contravină legilor dreptului de autor.
Despre funcţia de navigare
Camera video nu are o funcţie de navigare ce
foloseşte GPS.
Australia
Copyright. Based on data provided under license
from PSMA Australia Limited (www.psma.com.
au).
Austria
© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Croaţia, Estonia, Letonia, Lituania, Polonia şi
Slovenia
© EuroGeographics
Franţa
source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN
France
Germania
Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung
der zustaendigen Behoerden entnommen.
Marea Britanie
Based upon Crown Copyright material.
Grecia
© EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd.
U
ngaria
Copyright © 2003; Top-Map Ltd.
Italia
La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando
quale riferimento anche cartografia numerica ed
al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japonia
Norvegia
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority
Portugalia
Source: IgeoE – Portugal
Spania
Información geográfica propiedad del CNIG
Suedia
Based upon electronic data © National Land
Survey Sweden.
Elveţia
Topografische Grundlage: © Bundesamt für
Landestopographie.
12
FI
Tietoja maantieteellisestä koordinaattijärjestelmästä
Käytössä on ”WGS-84”-koordinaattijärjestelmä.
Tietoja tekijänoikeuksista
Videokameran kartatiedot ovat
tekijänoikeussuojattuja. Karttatietojen luvaton
kopiointi tai muu käyttö voi olla lainvastaista.
Tietoja navigointitoiminnosta
Videokamerassa ei ole GPS-järjestelmää
käyttävää navigointitoimintoa.
Australia
Copyright. Based on data provided under license
from PSMA Australia Limited (www.psma.com.
au).
Itävalta
© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Kroatia, Viro, Latvia, Liettua, Puola ja Slovenia
© EuroGeographics
Ranska
source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN
France
Saksa
Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung
der zustaendigen Behoerden entnommen.
Iso-Britannia
Based upon Crown Copyright material.
Kreikka
© EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd.
Unkari
Copyright © 2003; Top-Map Ltd.
Italia
La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando
quale riferimento anche cartografia numerica ed
al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japani
Norja
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority
Portugali
Source: IgeoE – Portugal
Espanja
Información geográfica propiedad del CNIG
Ruotsi
Based upon electronic data © National Land
Survey Sweden.
Sveitsi
Topografische Grundlage: © Bundesamt für
Landestopographie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Sony HDR-TG7VE Manuale del proprietario

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale del proprietario