Samsung BD-P2500 Manuale utente

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale utente
immaginare le possibilità
Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo,
registrare il prodotto sul sito
www.samsung.com/global/register
Lettore di dischi Blu-ray
manuale utente
BD-P2500
2_ Italiano
Caratteristiche principali del
nuovo lettore di dischi Blu-ray
Funzioni del lettore
Supporta vari tipi di dischi
Supporta dischi Blu-ray (BD-ROM, BD-RE, BD-R), DVD Video e DVD-RW/-R (solo modo V e fi nalizzati) e CD audio.
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface)
HDMI riduce i disturbi dell'immagine trasmettendo un segnale digitale audio/video puro dal lettore al televisore.
Certifi cazione DivX
DivX
®
è un formato video digitale creato da DivX, Inc. Questo è un apparecchio con certifi cato uffi ciale
DivX o DivX Ultra che riproduce video DivX.
Caratteristiche dei dischi Blu-ray
I dischi Blu-ray hanno una capacità di 25 GB (strato singolo) o 50 GB (doppio strato) per i dischi a lato unico - una
capacità circa 5-10 volte superiore a quella dei DVD. I dischi Blu-ray supportano anche il formato video HD, la
migliore tecnologia attualmente esistente. Una grande capacità non implica una riduzione della qualità video. Inoltre,
per dimensioni e aspetto i dischi Blu-ray sono simili ai DVD.
* Le funzioni dei dischi Blu-ray descritte dipendono dal disco e sono variabili.
Anche l'aspetto e la navigazione delle funzioni variano da disco a disco. Non tutti i dischi presentano le funzioni
descritte di seguito.
Caratteristiche video di spicco
Il formato BD-ROM supporta tre codec video altamente avanzati: AVC, VC-1 e MPEG-2.
Sono inoltre disponibili le seguenti risoluzioni video HD:
1920 x 1080 Alta defi nizione
1280 x 720 Alta defi nizione
Per una riproduzione ad alta defi nizione
Per visualizzare contenuti ad alta defi nizione su dischi Blu-ray, è necessario un televisore ad alta defi nizione. Per
visualizzare contenuti ad alta defi nizione, alcuni dischi possono richiedere l'utilizzo dell'HDMI OUT del lettore. La
capacità di visualizzare i contenuti ad alta defi nizione dei dischi Blu-ray può essere limitata a seconda della
risoluzione del televisore.
Piani grafi ci
Nella parte superiore dello strato video HD sono
disponibili due strati video singoli con risoluzione
HD completa (1920x1080).
Uno strato serve per la grafi ca collegata al video
(come i sottotitoli), mentre l'altro serve per gli
elementi interattivi (come i tasti o i menu).
Entrambi gli strati offrono vari effetti wipe, di
dissolvenza e di scorrimento.
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
Video HD
Piani
grafi ci
Italiano _3
Grafi ca dei menu
Supporta elementi grafi ci e animazione con piena risoluzione a colori, superando ampiamente le prestazioni dei
normali video DVD. A differenza del DVD, è possibile accedere ai menu durante la riproduzione video.
Suoni associati ai menu
Evidenziando o selezionando un'opzione di menu su un disco Blu-ray, si possono sentire suoni come il "clic" su un
tasto o una voce fuori campo che spiega la voce di menu selezionata.
Menu multipagina/popup
A differenza del DVD-Video, la riproduzione non viene interrotta ogni volta
che si accede a una nuova schermata. Dato che i dischi Blu-ray
consentono di precaricare i dati dal disco senza interrompere la
riproduzione, è possibile che un menu sia costituito da più pagine.
È possibile sfogliare le pagine di menu o selezionare percorsi di menu
diversi, mentre la riproduzione audio e video continua sullo sfondo.
Interattività
Alcuni dischi Blu-ray possono contenere menu animati e giochi.
Visualizzazione di presentazioni
Con i dischi Blu-ray è possibile visualizzare fotografi e durante la riproduzione dell'audio.
Sottotitoli
A seconda del contenuto del disco Blu-ray è possibile selezionare vari stili, dimensioni e colori per i caratteri dei
sottotitoli, a cui è inoltre possibile applicare animazioni ed effetti di scorrimento o di dissolvenza.
BD-LIVE
È possibile utilizzare un disco Blu-ray che supporta BD-LIVE attraverso una connessione di rete per godere dei
diversi contenuti forniti dal costruttore del disco.
ACCESSORI FORNITI
Di seguito sono rappresentati gli accessori forniti.
PAUSE
OK
OPEN/
CLOSE
TV
STANDBY/ON
STANDBY/ON
Cavo Composite (Video), Audio L/R Batterie per il telecomando (tipo AAA)
Manuale utente
Guida rapida Telecomando
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
4_ informazioni sulla sicurezza
informazioni sulla sicurezza
ATTENZIONE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO
POSTERIORE). ALL'INTERNO NON È PRESENTE ALCUNA PARTE RIPARABILE DALL'UTENTE. RIVOLGERSI AL
PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
ATTENZIONE
NON APRIRE: RISCHIO DI
SCOSSE ELETTRICHE
Questo simbolo indica una “tensione
pericolosa” all'interno del prodotto, che
può causare il rischio di scosse
elettriche o lesioni personali.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI
SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL
COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE):
ALL'INTERNO VI SONO PARTI NON RIPARABILI
DALL'UTENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE DI
ASSISTENZA QUALIFICATO.
Il simbolo indica la presenza di istruzioni
importanti relative al prodotto.
Non installare l'apparecchio in uno spazio ristretto, ad esempio una libreria o un luogo analogo.
AVVERTENZA :
Per evitare danni che potrebbero provocare incendi o scosse elettriche, non esporre
l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
ATTENZIONE :
IL LETTORE DI DISCHI BLU-RAY USA UN RAGGIO LASER INVISIBILE CHE, SE DIRETTO, PUÒ
PROVOCARE L'ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE. UTILIZZARE IL LETTORE DI DISCHI
BLU RAY NEL MODO CORRETTO, IN BASE ALLE ISTRUZIONI.
ATTENZIONE
IL PRODOTTO UTILIZZA UN LASER.
L'USO DI COMANDI, REGOLAZIONI O PROCEDURE DIVERSI DA QUELLI SPECIFICATI IN QUESTO MANUALE
PUÒ CAUSARE L'ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.
NON APRIRE I COPERCHI E NON EFFETTUARE RIPARAZIONI PERSONALMENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE
DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Il prodotto è conforme alla norme CE se vengono utilizzati connettori e cavi schermati per collegare l'unità ad altre
apparecchiature. Per non creare interferenze elettromagnetiche con altre apparecchiature elettriche come radio e
televisori, per la connessione usare connettori e cavi schermati.
NOTA IMPORTANTE
Il conduttore isolato di corrente di questa apparecchiatura è fornito con una spina pressofusa dotata di fusibile. Il
valore del fusibile è indicato sul lato dei poli della spina. In caso di sostituzione, utilizzare un fusibile approvato
BS1362 avente la stessa potenza nominale.
Non utilizzare mai la spina senza coperchio del fusibile, se questo è rimovibile. Se occorre sostituire il coperchio del
fusibile, è necessario utilizzarne uno dello stesso colore del lato dei poli della spina. I coperchi di ricambio sono
disponibili presso i rivenditori.
Se la spina in dotazione non è adatta alle prese della propria abitazione o se il cavo non è suffi cientemente lungo per
raggiungere una presa di corrente, occorre acquistare un apposito cavo di prolunga di sicurezza approvato o
rivolgersi al rivenditore per assistenza.
Tuttavia, se non vi è alternativa all'eliminazione della spina, rimuovere il fusibile e smaltire la spina in modo sicuro.
Non collegare la spina a una presa qualora il cavo presenti parti scoperte poiché ciò può causare rischi di scosse
elettriche.
Per scollegare l'apparecchio dalla rete è necessario estrarre la spina dalla presa: pertanto la spina dev'essere
facilmente accessibile.
Italiano _5
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
L'unità di prodotto accompagnata da questo manuale utente è concessa in licenza in base a determinati diritti di
proprietà intellettuale di determinate terze parti. Questa licenza è limitata a un uso privato e non commerciale da
parte degli utenti fi nali per i contenuti concessi in licenza.
Non è concesso nessun diritto per l'uso commerciale. La licenza non copre alcuna unità di prodotto oltre a quella
specifi cata e non si estende ad alcuna unità di prodotto o processo, non concessi in licenza conformemente alle
norme ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3, utilizzati o venduti insieme a questa unità di prodotto. La licenza copre
unicamente l'uso di questa unità di prodotto per codifi care e/o decodifi care fi le audio conformemente a ISO/IEC
11172-3 o ISO/IEC 13818-3. Nessun diritto viene garantito in base a questa licenza per caratteristiche o funzioni del
prodotto non conformi a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
PRECAUZIONI
Importanti istruzioni per la sicurezza
Prima di utilizzare l'unità, leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso. Seguire tutte le istruzioni per la
sicurezza elencate di seguito. Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro.
Leggere queste istruzioni.
Conservare le istruzioni.
Osservare tutte le avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni.
Non utilizzare questo lettore vicino all'acqua.
Pulire solo con un panno asciutto.
Non ostruire le aperture di ventilazione ed eseguire l'installazione secondo le istruzioni del costruttore.
Non installare vicino a fonti di calore come caloriferi, fonti di calore o altri apparecchi (compresi amplifi catori) che
generino calore.
La spina, polarizzata o dotata di messa a terra, è importante per garantire la sicurezza. Una spina polarizzata ha
un polo di dimensioni maggiori dell’altro. Una spina dotata di messa a terra ha due poli normali e un terzo polo
di messa a terra. Il terzo polo di dimensioni maggiori ha una funzione di sicurezza. Qualora la spina usata non si
inserisca correttamente nella presa, consultare un elettricista per sostituire la presa obsoleta.
Proteggere il cavo di alimentazione per evitare che venga deformato o pizzicato, specie in prossimità delle
spine, delle prese e del punto in cui esce dal lettore.
Utilizzare solo supporti/accessori indicati dal costruttore.
Utilizzare esclusivamente con carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli indicati dal
costruttore o venduti assieme al lettore. Qualora si utilizzi un carrello, spostare il
gruppo carrello/lettore con attenzione per evitare che si ribalti provocando incidenti.
Durante forti temporali o in caso di non utilizzo per lunghi periodi di tempo, scollegare
il lettore dall'alimentazione elettrica.
Per la manutenzione ricorrere a personale di assistenza qualifi cato. Il ricorso al servizio di assistenza è
necessario qualora si verifi chi qualsiasi tipo di danno, quale deterioramento del cavo o della spina di
alimentazione, versamento di liquido o cadute di oggetti all'interno del lettore, esposizione del lettore a pioggia
o umidità, funzionamento anomalo o danneggiamento da caduta accidentale.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
6_ informazioni sulla sicurezza
informazioni sulla sicurezza
Precauzioni per la manipolazione
Prima di collegare altri dispositivi a questo lettore di dischi Blu-ray, controllare che siano spenti.
Durante la riproduzione di un disco non spostare il lettore di dischi Blu-ray: il disco potrebbe rompersi o graffi arsi e
le parti interne del lettore potrebbero subire dei danni.
Non collocare contenitori pieni d'acqua o piccoli oggetti di metallo sopra al lettore di dischi Blu-ray.
Non inserire la mano nel vano del disco.
Non inserire nel vano oggetti diversi dai dischi.
Fattori esterni come l'illuminazione e l'elettricità statica possono infl uire sul normale funzionamento di questo lettore di
dischi Blu-ray.
In questo caso, spegnere il lettore e riaccenderlo con il pulsante
STANDBY/ON
, oppure scollegare
e ricollegare il cavo di alimentazione CA alla relativa presa di alimentazione. A questo punto il lettore di dischi Blu-
ray funzionerà normalmente.
Dopo l'uso togliere il disco e spegnere il lettore di dischi Blu-ray.
Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla relativa presa di alimentazione quando si prevede di non utilizzare il
lettore per un lungo periodo di tempo.
Pulire il disco dall'interno all'esterno in linea retta.
Non esporre il lettore agli schizzi di sostanze liquide.
Se il connettore CA viene collegato a una presa di rete, il lettore continua ad essere alimentato (modo standby)
anche se viene disattivato.
Non schizzare o sgocciolare liquidi sul lettore e non porre su di esso oggetti contenenti liquidi, come ad esempio
dei vasi.
Per scollegare il lettore dalla corrente occorre estrarre la spina dalla presa, pertanto la spina deve essere
facilmente accessibile.
Manutenzione del telaio
Per motivi di sicurezza, scollegare il cavo di alimentazione CA dalla relativa presa di alimentazione.
Per la pulizia non utilizzare benzene, diluenti o altri solventi.
Pulire il telaio usando un panno morbido.
Limitazioni di riproduzione
È possibile che questo lettore non risponda a tutti i comandi operativi, perché per alcuni dischi Blu-ray, DVD o CD
non tutte le funzioni e le caratteristiche sono disponibili durante la riproduzione. Queste limitazioni non sono dovute
ad un difetto del lettore.
Samsung non può assicurare che questo lettore sarà in grado di riprodurre qualsiasi disco contrassegnato dai
logo dischi Blu-ray, DVD e CD a causa della possibile evoluzione dei formati e della possibilità che si verifi chino
problemi ed errori durante la creazione del software dei dischi Blu-ray, DVD e CD e/o la fabbricazione dei dischi.
Inoltre, questo lettore funziona diversamente dai lettori DVD standard e dagli altri apparecchi AV. Per eventuali
domande o se si incontrano diffi coltà durante la riproduzione di dischi Blu-ray, DVD o CD, contattare il centro di
assistenza clienti SAMSUNG. Per ulteriori informazioni sulle limitazioni di riproduzione si rimanda al resto del
presente manuale.
Italiano _7
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
informazioni sulla sicurezza
CARATTERISTICHE PRINCIPALI DEL
NUOVO LETTORE DI DISCHI BLU-RAY
2
3 Accessori forniti
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
4
4 Attenzione
5 Precauzioni
GUIDA INTRODUTTIVA
9
9 Prima di leggere il manuale utente
10 Tipi di dischi e caratteristiche
13 Conservazione e gestione dei dischi
DESCRIZIONE
14
14 Pannello frontale
15 Display del pannello frontale
16 Pannello posteriore
TELECOMANDO
17
17 Panoramica del telecomando
18 Impostazione del telecomando
18 Informazioni sulla batteria
19 Codici TV controllabili
COLLEGAMENTI
20
20 Collegamento a un televisore con cavo HDMI
(QUALITÀ MASSIMA)
21 Funzione rilevazione automatica HDMI
22 Collegamento a un televisore con cavo DVI
(QUALITÀ MASSIMA)
23 Collegamento a un televisore (Component)
(QUALITÀ MIGLIORE)
24 Collegamento a un televisore (video) (QUALITÀ
BUONA)
25 Collegamento a un sistema audio (amplifi catore
a 2 canali)
26 Collegamento a un sistema audio (amplifi catore
a 7.1 canali)
27 Collegamento a un sistema audio (amplifi catore
Dolby Digital, DTS)
28 Collegamento a un sistema audio (amplifi catore
con supporto HDMI)
29 Connessione allarete
FUNZIONI DI BASE DEL LETTORE
BLU-RAY
30
30 Prima della riproduzione
31 Navigazione nei menu a schermo
31 Riproduzione di un disco
32 Impostazione accensione / spegnimento melodia
32 Uso delle funzioni di ricerca e salto
33 Riproduzione a velocità rallentata /Riproduzione
fotogramma per fotogramma
CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
34
34 Impostazione dell’orologio
OPZIONI LINGUA
35
35 Impostazione delle opzioni della lingua
informazioni sulla sicurezza
8_ informazioni sulla sicurezza
OPZIONI VIDEO
39
39 Impostazione delle opzioni video
IMPOSTAZIONE HDMI
42
42 Impostazione delle opzioni di confi gurazione
HDMI
PROTEZIONE
44
44 Impostazione del Controllo genitori
CONFIGURAZIONE DI RETE
46
46 Impostazione TCP/IP
47 Impostazione PROXY
47 Impostazione del server NTP (per reperire
informazioni sull'ora dal server NTP)
48 Indirizzo Mac
48 Collegamento Internet BD-LIVE
GESTIONE DELLA MEMORIA PERSISTENTE
49
49 Gestione dispositivo
AGGIORNAMENTO DEL SISTEMA
50
50 Aggiornamento rmware
52 Informazioni di sistema
52 Notifi ca aggiornamento fi rmware
VISIONE DI UN FILM
53
53 Utilizzo della funzione di visualizzazione delle
informazioni
54 Uso del menu del disco e del menu popup/titoli
55 Ripetizione della riproduzione
56 Selezione della lingua audio
57 Selezione della lingua dei sottotitoli
57 Modifi ca dell'angolatura
58 Impostazioni BONUSVIEW (immagine
nell'immagine)
58 BD-LIVE
59 Utilizzo della funzione segnalibro
ASCOLTO DELLA MUSICA
61
61 Riproduzione di un CD audio (CD-DA)
61 Elementi della schermata CD audio (CD-DA)
62 Tasti del telecomando utilizzati per la
riproduzione dei CD audio (CD-DA) e dei dischi
62 Ripetizione di CD AUDIO (CD-DA)
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
64
64 Risoluzione dei problemi
APPENDICE
66
66 Specifi che
OPZIONI AUDIO
36
36 Impostazione delle opzioni audio
38 Impostazione delle opzioni degli altoparlanti
Italiano _9
GUIDA INTRODUTTIVA
guida introduttiva
PRIMA DI LEGGERE IL MANUALE UTENTE
Prendere visione della terminologia seguente prima di leggere il manuale utente.
Icone che verranno utilizzate nel manuale
Icona Termine Defi nizione
h
BD-ROM Indica una funzione disponibile per i BD-ROM.
g
BD-RE Riguarda una funzione disponibile sul BD-RE
f
BD-R Riguarda una funzione disponibile sul BD-R
Z
DVD-VIDEO
Indica una funzione disponibile per i DVD video o DVD-R/DVD-RW registrati
e fi nalizzati in modo Video.
C
DVD-RW Indica una funzione disponibile per i DVD-RW. (solo modo V e fi nalizzati)
V
DVD-R Indica una funzione disponibile per i DVD-R. (solo modo V e fi nalizzati)
B
Audio CD
Riguarda una funzione disponibile su un CD-RW/CD-R audio
(formato CD-DA).
D
DivX
Riguarda una funzione disponibile su dischi CD-R/RW, DVD-R.
M
NOTA
Indica suggerimenti o istruzioni nella pagina che aiutano ad attivare
ciascuna funzione.
Informazioni sull'uso del manuale utente
Prima di utilizzare il prodotto, consultare le istruzioni per la sicurezza. (vedere pagine 4~6)
Se si verifi ca un problema, consultare la sezione sulla risoluzione dei problemi. (See pages 64~65)
Copyright
©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione completa o parziale del manuale utente senza
l'autorizzazione scritta di Samsung Electronics Co., Ltd.
1)
2)
guida introduttiva
10_ guida introduttiva
TIPI DI DISCHI E CARATTERISTICHE
Tipi di dischi che possono essere riprodotti
Tipo di disco
Logo del
disco
Contenuti registrati Forma del disco
Durata max
riproduzione (min.)
BD-ROM
BD-RE/BD-R
AUDIO + VIDEO Un lato
Il tempo di riproduzione
dipende dal titolo
DVD-VIDEO
AUDIO + VIDEO
Un lato (12 cm) 240
Due lati (12 cm) 480
Un lato (8 cm) 80
Due lati (8 cm) 160
DVD-RW (solo
modo V e fi nalizzati)
AUDIO + VIDEO 12 cm (4.7GB)
480
(EX : Riproduzione estesa)
DVD-R (solo modo
V e fi nalizzati)
AUDIO + VIDEO 12 cm (4.7GB)
480
(EX : Riproduzione estesa)
AUDIO-CD
AUDIO
Un lato (12 cm) 74
Un lato (8 cm) 20
DivX
Film DivX
Un lato (12 cm)
Un lato (8 cm)
Logo dei dischi che è possibile riprodurre
Disco Blu-ray Dolby Digital Plus Digital Audio DivX BD-LIVE
Dolby TrueHD
Sistema di trasmissione
PAL in Gran Bretagna,
Francia, Germania, ecc.
Stereo Java
Dischi non riproducibili
Dischi Blu-ray con un codice di zona diverso da "Zona B".
HD DVD
DVD video con codice regionale diverso da “2” o da
“ALL”
DVD-RAM
Dischi DVD-R da 3.9 GB per authoring.
DVD-RW (Modo VR)
Dischi DVD-ROM/PD/MV, ecc.
CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I/LD
Italiano _11
GUIDA INTRODUTTIVA
[Nota]
Alcuni CD e DVD acquistati all’estero potrebbero non essere riproducibili su questo prodotto. Al
momento della riproduzione di questi dischi, apparirà la scritta "Inserire Disco" o "Controllare codice
regionale".
Se il disco DVD-R/-RW non è stato registrato correttamente nel formato DVD video, non sarà
possibile riprodurlo.
L'unità non può riprodurre il contenuto registrato su CD-RW/CD-R e DVD-RW/-R come mpg, mov,
wma, mp3, JPEG.
Supporta la riproduzione DivX solo da disco.
Codice regionale
Sia il lettore di dischi Blu-ray sia i dischi sono codifi cati in base alla regione. Per poter riprodurre un
disco, i codici regionali devono corrispondere. Se i codici non corrispondono, il disco non viene
riprodotto. Il codice regionale di questo lettore di dischi Blu-ray è specifi cato sul pannello posteriore del
lettore.
Tipo di disco Blu-ray DVD video
Codice regionale
B
2
Codice di zona
Disco Blu-ray
Area
A
America del Nord, America centrale, America del Sud, Corea, Giappone, Taiwan, Hong
Kong e Sud Est Asiatico.
B Europa, Groenlandia, territori francesi, Medio Oriente, Africa, Australia e Nuova Zelanda.
C India, Cina, Russia, Asia centrale e meridionale.
Codice regionale DVD Area
1
USA, territori USA e Canada
2
Europa, Giappone, Medio Oriente, Egitto, Sudafrica, Groenlandia
3
Taiwan, Corea, Filippine, Indonesia, Hong Kong
4
Messico, Sud America, America centrale, Australia, Nuova Zelanda, Isole del Pacifi co, Caraibi
5
Russia, Europa orientale, India, maggior parte dei paesi africani, Corea del Nord, Mongolia
6
Cina
Compatibilità dei dischi Blu-ray
I dischi Blu-ray sono un formato nuovo e in evoluzione. Di conseguenza è possibile che si verifi chino
problemi di incompatibilità. Non tutti i dischi sono compatibili e non tutti i dischi verranno riprodotti. Per
ulteriori informazioni, si veda anche la sezione Avvertenza sulla compatibilità del presente manuale. In
caso di problemi di compatibilità, contattare il centro di assistenza clienti SAMSUNG.
Le funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili con alcuni tipi di disco oppure quando si
eseguono operazioni specifi che, come la modifi ca dell’angolazione o la regolazione del formato dello schermo.
Informazioni dettagliate sui dischi sono stampate sulla confezione. Consultarle qualora necessario.
Non sporcare o graffi are il disco. Impronte, sporco, polvere, graffi o depositi di fumo di sigaretta sulla
superfi cie di registrazione possono danneggiare il disco rendendolo inutilizzabile per la riproduzione.
Quando viene riprodotto un titolo BD-J il caricamento può richiedere più tempo rispetto ad un titolo normale o
alcune funzioni potrebbero essere rallentate.
M
guida introduttiva
12_ guida introduttiva
Tipo di disco
BD-ROM
Blu-ray Disc Read Only Memory. I BD-ROM contengono dati pre-registrati. Sebbene un BD-ROM possa
contenere qualsiasi forma di dati, la maggior parte dei BD-ROM contiene fi lm in formato HD, da
riprodurre su lettori di dischi Blu-ray. Questa unità può riprodurre BD-ROM commerciali preregistrati.
BD-RE/BD-R
Disco Blu-ray riscrivibile / Disco Blu-ray registrabile. BD-RE/BD-R è il formato ideale per eseguire
backup o registrare video personali
DVD video
Un DVD (digital versatile disc) può contenere fi no a 135 minuti di immagini, 8 lingue per l'audio e
32 lingue per i sottotitoli. Dispone della compressione MPEG-2 per le immagini e del Dolby Digital
surround che consente di ottenere immagini vivide e nitide di qualità cinematografi ca.
Passando dal primo al secondo strato di un disco video DVD a due strati, può verifi carsi una
distorsione momentanea dell'immagine e dell'audio. Non si tratta di un malfunzionamento dell'unità.
Una volta fi nalizzato, il DVD-RW/-R registrato in modalità Video diventa DVD video. I DVD
commerciali su cui sono stati pre-registrati (pre-stampati) fi lm sono anche chiamati DVD video.
Questa unità consente di riprodurre DVD commerciali pre-registrati (dischi DVD-Video) con fi lm.
CD audio
Un disco sul quale viene registrato un audio PCM a 44,1 kHz.
Questa unità consente di riprodurre dischi audio CD-R e CD-RW in formato CD-DA.
L'unità potrebbe non essere in grado di riprodurre alcuni dischi CD-R o CD-RW a causa delle
condizioni di registrazione.
CD-RW/CD-R
Utilizzare dischi CD-R/-RW da 700MB (80 minuti).
Se possibile, non utilizzare dischi da 800 MB (90 minuti) o superiore, poiché potrebbero non
essere riprodotti.
Se il disco CD-R/RW non è stato registrato come sessione chiusa, può verifi carsi un ritardo
all'inizio della riproduzione del disco oppure può accadere che tutti i fi le registrati non vengano
riprodotti.
A seconda del dispositivo usato per la masterizzazione, alcuni dischi CD-RW/CD-R potrebbero
non essere riproducibili su questa unità. Per quanto riguarda il contenuto registrato sui supporti
CD-R/-RW dai CD per uso personale, la riproducibilità varia in base al contenuto e ai dischi.
Riproduzione di un disco DVD-R
Una volta fi nalizzato, un DVD-R registrato in modalità Video diventa DVD video.
L'unità può riprodurre dischi DVD-R registrati e fi nalizzati con un videoregistratore DVD Samsung.
A seconda del disco e delle condizioni della registrazione, potrebbe non essere in grado di riprodurre
alcuni dischi DVD-R.
Riproduzione di un disco DVD-RW
La riproduzione può essere effettuata con dischi DVD-RW nel modo video e solo fi nalizzati.
Una volta fi nalizzato, un DVD-RW registrato in modalità Video diventa DVD video. La riproducibilità
può dipendere dalle condizioni di registrazione.
Formato dei dischi
DVD-RW/-R (V)
Formato usato per registrare dati su DVD-RW a o DVD-R. Il disco può essere riprodotto da questo
lettore di dischi Blu-ray solo dopo essere stato fi nalizzato.
DivX
CD-RW/-R, DVD-R
Possono essere riprodotti fi le video con le seguenti estensioni : .avi, .divx, .AVI, .DivX
Formato codec DivX video: DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x (senza QPEL e GMC)
Formato codec DivX auido: “MP3”, “MPEG1”, “Audio Layer2”, “AC3”, “DTS”
Italiano _13
GUIDA INTRODUTTIVA
Formati dei fi le di sottotitoli supportati: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Non è possibile riprodurre dischi con una risoluzione maggiore di 720 x 576 pixel.
AVCHD (Advanced Video Codec High Defi nition)
Questo lettore può riprodurre dischi AVCHD. Questi dischi sono registrati e utilizzati normalmente
nelle videocamere.
AVCHD è un formato per videocamere digitali ad alta defi nizione.
Il formato MPEG-4 AVC/H.264 ha un'effi cienza di compressione delle immagini più elevata di
quella del formato di compressione di immagini convenzionale.
Alcuni dischi AVCHD utilizzano il formato "x.v.Color".
Questo lettore può riprodurre dischi AVCHD utilizzando il formato "x.v.Color".
"x.v.Color" è un marchio di Sony Corporation.
"AVCHD" e il logo AVCHD sono marchi di Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. e Sony Corporation.
A seconda delle condizioni di registrazione, la riproduzione di alcuni dischi AVCHD può risultare impossibile.
I dischi AVCHD necessitano della fi nalizzazione.
"x.v.Color" offre una gamma di colori più ampia di quella dei normali dischi per videocamere DVD.
CONSERVAZIONE E GESTIONE DEI DISCHI
Manipolazione dei dischi
Forma del disco
Utilizzare dischi con forme regolari. Se si usa un disco irregolare (con una
forma particolare), il lettore di dischi Blu-ray può subire danni.
Come tenere i dischi
Evitare di toccare la superfi cie del disco durante la registrazione.
Dischi Blu-ray
Se il lettore non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, estrarre il
disco Blu-ray dal lettore e riporlo nella sua custodia.
Prestare attenzione a non lasciare impronte sulla superfi cie del disco Blu-ray e a non graffi arla.
DVD-RW e DVD-R
Eseguire la pulizia con un detergente per dischi PD opzionale (LF-K200DCA1 ove disponibile).
Per i dischi DVD-RW/-R non usare panni o prodotti per la pulizia dei CD.
DVD video, CD audio
Rimuovere sporco o residui con un panno morbido.
Precauzioni per la manipolazione dei dischi
Non scrivere sul lato stampato usando una penne o matite.
Non usare spray prodotti antistatici o spray per la pulizia dei dischi tradizionali. Non usare prodotti
chimici volatili, come benzene o diluenti.
Non applicare etichette o adesivi sui dischi.
(Non utilizzare dischi riparati con nastro adesivo o che presentano residui di adesivo.)
Non usare coperchi o protezioni a prova di graffi o.
Non usare dischi stampati con le stampanti per etichette disponibili sul mercato.
Non caricare dischi deformati o crepati.
Conservazione dei dischi
Fare attenzione a non danneggiare i dischi, poiché i dati in essi contenuti sono estremamente vulnerabili
alle condizioni ambientali.
Non esporli alla luce diretta del sole.
Conservarli in un luogo fresco e ben ventilato.
Conservarli in posizione verticale.
Tenerli in custodie pulite.
Se il lettore viene spostato improvvisamente da un luogo freddo a uno caldo, si può formare una
condensa sulle parti funzionali e sulla lente, che potrebbe provocare una riproduzione anomala dei
dischi
. In questo caso, attendere due ore prima di collegare la spina alla presa di corrente. Inserire quindi il
disco e provare nuovamente ad avviare la riproduzione.
M
14_ descrizione
descrizione
PANNELLO FRONTALE
TASTO DI ACCENSIONE
Spegne e accende il lettore di dischi Blu-ray.
DISC TRAY
Apre il vano del disco.
TASTO RIPRODUZIONE/PAUSA
Riproduce un disco o mette in pausa la riproduzione.
TASTI RICERCA/SALTA
Passa al titolo/al capitolo/alla traccia successivi oppure torna a quelli
precedenti.
TASTO STOP
Interrompe la riproduzione del disco.
DISPLAY
Visualizza lo stato di riproduzione, il tempo, ecc.
SENSORE DEL TELECOMANDO
Rileva i segnali dal telecomando.
TASTO OPEN/CLOSE
Apre e chiude il vano del disco.
8 6
3
21
5 47
Italiano _15
DESCRIZIONE
DISPLAY DEL PANNELLO FRONTALE
Indicatore di riproduzione,
Open/Close
Si accende quando i tasti di riproduzione e di apertura/chiusura vengono
selezionati.
Indicatore disco inserito
Si accende quando un disco è presente nel vassoio.
Indicatori del tipo di
disco.
Si accende per indicare il tipo di disco presente nel vassoio.
Indicatore USB
Si accende per indicare quando è collegato un dispositivo USB.
Indicatore HDMI
Si accende per indicare quando l'HDMI è collegato.
Indicatore di risoluzione
Indica la risoluzione 1080p, 1080i o 720p quando è collegato un cavo HDMI o
Component.
Indicatore di stato
Indicatore tempo di riproduzione/stato corrente.
16_ descrizione
descrizione
PANNELLO POSTERIORE
USB HOST
Quando è collegato a BD-LIVE può essere utilizzato come supporto di memorizzazione
locale. Può inoltre essere utilizzato per l'aggiornamento del fi rmware.
LAN
Può essere utilizzato anche per la connessione a BD-LIVE o per l'aggiornamento del
rmware.
HDMI OUT
Utilizzando il cavo HDMI, collegare questo terminale di uscita HDMI al terminale di ingresso
HDMI del televisore per ottenere la migliore qualità di immagine e a quello del ricevitore per
ottenere la migliore qualità del suono.
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Si collega ad un ricevitore.
COMPONENT
VIDEO OUT
Per collegare un dispositivo dotato di ingresso video Component.
AUDIO OUT
Consente il collegamento tramite cavi audio all’ingresso audio di un’apparecchiatura esterna.
VIDEO OUT
Consente il collegamento tramite un cavo video all'ingresso di un'apparecchiatura esterna.
7.1CH ANALOG
AUDIO OUT
Per collegare un ingresso analogico canale 7.1 su un amplifi catore A/V.
(Quando ci si collega ad un home theater o a un ricevitore a 5.1 canali, collegare tutti i jack
di uscita audio analogica del lettore, ad eccezione delle uscite surround posteriori destra e
sinistra)
Gli aggiornamenti software effettuati tramite il jack host USB devono essere effettuati solo con un'unità fl ash
USB.
Unità USB di dimensioni superiori a quelle standard non possono essere inserite quando è collegato un cavo
LAN o HDMI.
M
1
7 86
52 3 4
Ventola
La ventola si attiva sempre quando si accende
l’apparecchiatura. Quando si installa il prodotto,
verificare che su tutti i lati della ventola ci siano
almeno 10 centimetri di spazio libero.
2
B
Italiano _17
TELECOMANDO
telecomando
PANORAMICA DEL TELECOMANDO
Inserimento delle batterie nel telecomando
1. Sollevare il coperchio sul retro del
telecomando tirandolo verso l'alto come
indicato.
2. Inserire due batterie di tipo AAA.
Assicurarsi che la batteria venga posta con i
poli positivo e negativo in corrispondenza dei
simboli "+" e "-" riportati nell'apposito vano.
3. Rimettere il coperchio.
Se impiegate per un uso comune della TV, le
batterie durano circa un anno.
PAUSE
OK
OPEN/
CLOSE
TV
STANDBY/ON
STANDBY/ON
Tasti TV VOL
Premere per saltare avanti o indietro.
Tasto MENU
Visualizza il menu di confi gurazione del lettore di
dischi Blu-ray.
Tasto INFO
Visualizza le impostazioni correnti o lo stato del
disco.
Tasto DISC MENU
Per accedere al menu del disco.
Tasti colorati ROSSO(A), VERDE(B),
GIALLO(C), BLU(D)
Utilizzato per accedere a funzioni speciali su dischi
BD-J (specifi che del disco).
Tasto AUDIO
Premere questo tasto per accedere alle varie
funzioni audio di un disco (Disco Blu-ray/DVD).
Tasto MARKER
Utilizzare questo tasto per contrassegnare una
posizione durante la riproduzione di un disco.
Tasto SUBTITLE
Premere questo tasto per cambiare la li
ngua dei
sottotitoli del Disco Blu-ray/DVD.
Tasti TV PROG
Utilizzare questo tasto per selezionare un
programma televisivo.
Tasto TV MUTE
Disattiva gli altoparlanti del televisore.
Tasto RETURN
Tasto EXIT
Tasto POPUP MENU/TITLE MENU
Utilizzare questo ta
sto per accedere al menu
popup/titoli.
Tasto REPEAT A-B
Permette di ripetere la riproduzione di una
determinata sezione.
Tasto BONUSVIEW
Premere questo tasto per attivare/disattivare la
funzione BONUSVIEW sui dischi Blu-ray supportati.
Tasto REPEAT
Consente di ripetere un titolo, un capitolo, una traccia
o un disco.
Tasti OK/di direzione
(tasti ▲▼◄►)
Tasto OPEN/CLOSE
Apre e chiude il vano del disco.
Tasti NUMERICI
Tasto CANCEL
Tasto SLOW
Ogni volta che si preme questo tasto, il disco
viene riprodotto lentamente.
Tasti Salta indietro/avanti
Premere per saltare avanti o indietro.
Tasti Ricerca indietro/avanti
Premere questi tasti per effettuare una ricerc
a
avanti o indietro all’interno del disco.
TV STANDBY/ON
Tasto TV INPUT SEL.
Una volta impostato, permette di confi gurare la sorgente
di ingresso sul televisore.
Tasto PAUSE
Premere per interrompere la riproduzione di un disco.
Tasto PLAY
Premere per riprodurre un disco.
Tasto STANDBY/ON
Tasto STOP
Premere questo tasto per arrestare il disco.
18_ telecomando
telecomando
IMPOSTAZIONE DEL TELECOMANDO
Il telecomando consente di controllare alcune funzioni del televisore.
I tasti del telecomando comprendono : TV STANDBY/ON, TV PROG
,
/
.
, TV VOL +/–, TV MUTE, TV INPUT
SEL..
Per determinare se il televisore è compatibile, seguire queste istruzioni.
Accendere il televisore.
Puntare il telecomando verso il televisore.
Tenere premuto il tasto TV STANDBY/ON e immettere il codice a due cifre corrispondente alla
marca del televisore utilizzando i tasti numerici. (per l'elenco dei codici, consultare la pagina
seguente).
Se è compatibile con questo telecomando, il televisore si spegne.
Ora è programmato per l’uso con il telecomando.
Se la marca del televisore è associata a più codici, provarli uno dopo l’altro fi no a quando si trova quello
appropriato.
Dopo avere sostituito le batterie del telecomando, è necessario impostare nuovamente il codice della marca.
Dopo aver premuto il tasto TV, è possibile comandare il televisore utilizzando i tasti seguenti.
Tasto Funzione
TV STANDBY/ON Consente di accendere e spegnere il televisore.
TV INPUT SEL. Consente di selezionare una sorgente esterna.
TV VOL (+/–) Consente di regolare il volume del televisore.
TV PROG (
,
/
.
) Consente di selezionare il canale desiderato.
TV MUTE Consente di attivare e disattivare l’audio.
Le funzioni elencate sopra non sono necessariamente supportate da tutti i televisori. In caso di problemi,
utilizzare direttamente i tasti del televisore.
INFORMAZIONI SULLA BATTERIA
Se il telecomando non funziona correttamente :
Controllare la polarità + e – delle batterie (Dry-Cell)
Controllare che le batterie non siano scariche.
Controllare che il sensore del telecomando non sia ostruito.
Controllare se nelle vicinanze è presente una luce a fl uorescenza.
Smaltire le batterie secondo quanto previsto dalle
normative ambientali vigenti. Non smaltirle insieme ai rifi uti
domestici.
La batteria ricaricabile installata in questo prodotto non è sostituibile dall'utente. Per informazioni sulla
sostituzione, contattare il proprio fornitore di servizi.
1.
2.
3.
M
M
I
Italiano _19
TELECOMANDO
CODICI TV CONTROLLABILI
SAMSUNG
AIWA
ANAM
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
DAEWOO
EMERSON
FERGUSON
FINLUX
FORMENTI
FUJITSU
GRADIENTE
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
MAGNAVOX
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NEC
NEWSAN
NOBLEX
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
RCA
REX
SABA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
ZENITH
TV STANDBY/ON+01, +02, +03, +04, +05, +06, +07, +08, +09
TV STANDBY/ON+82
TV STANDBY/ON+10, +11, +12, +13, +14, +15, +16, +17, +18
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+71
TV STANDBY/ON+73
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+52
TV STANDBY/ON+75
TV STANDBY/ON+19, +20, +23, +24, +25, +26, +27, +28, +29, +30, +31, +32, +33, +34
TV STANDBY/ON+64
TV STANDBY/ON+73
TV STANDBY/ON+06, +49, +57
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+84
TV STANDBY/ON+70
TV STANDBY/ON+49, +52, +71
TV STANDBY/ON+60, +72, +73, +75
TV STANDBY/ON+52
TV STANDBY/ON+61, +79
TV STANDBY/ON+06, +19, +20, +21, +22, +78
TV STANDBY/ON+06, +69
TV STANDBY/ON+06, +57
TV STANDBY/ON+40
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+06, +48, +62, +65
TV STANDBY/ON+52, +77
TV STANDBY/ON+83
TV STANDBY/ON+68
TV STANDBY/ON+66
TV STANDBY/ON+74
TV STANDBY/ON+72, +73, +75
TV STANDBY/ON+53, +54, +74, +75
TV STANDBY/ON+06, +55, +56, +57
TV STANDBY/ON+06, +56, +57
TV STANDBY/ON+58, +59, +73, +74
TV STANDBY/ON+06, +56
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+45, +46
TV STANDBY/ON+74
TV STANDBY/ON+57, +72, +73, +74, +75
TV STANDBY/ON+74
TV STANDBY/ON+41, +42, +43, +44, +48
TV STANDBY/ON+06
TV STANDBY/ON+74
TV STANDBY/ON+36, +37, +38, +39, +48
TV STANDBY/ON+71
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+35, +48
TV STANDBY/ON+73
TV STANDBY/ON+67, +73, +75, +76
TV STANDBY/ON+72, +73, +75
TV STANDBY/ON+80, +81
TV STANDBY/ON+47, +48, +49, +50, +51, +52
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+06
TV STANDBY/ON+63
Marca
Codice
20_ collegamenti
collegamenti
Questa sezione illustra vari metodi per collegare il lettore di dischi Blu-ray ad altri
componenti esterni.
COLLEGAMENTO A UN TELEVISORE CON CAVO HDMI
(QUALITÀ MASSIMA)
Utilizzando il cavo HDMI-HDMI(non incluso), collegare il terminale HDMI OUT posto sulla parte posteriore del
lettore di dischi Blu-ray al terminale HDMI IN del televisore.
Premere il selettore di ingresso sul telecomando del televisore fi nché il segnale HDMI del lettore di dischi Blu-ray
non appare sullo schermo del televisore.
Se il telecomando è stato impostato per attivare il televisore (vedere pagine 18~19), premere il tasto TV
INPUT SEL. sul telecomando e selezionare HDMI come sorgente esterna del televisore.
Se il cavo HDMI viene collegato o rimosso durante la riproduzione di fi le CDDA, il lettore arresta la riproduzione.
Se il lettore viene collegato al televisore nel modo di uscita HDMI 1080p, è necessario utilizzare un cavo HDMI
ad alta velocità (categoria 2).
1.
2.
M
Cavo HDMI
(non incluso)
2
B
1 / 1

Samsung BD-P2500 Manuale utente

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale utente