Zoppas PTH487 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni per
l’uso
Asciugabian-
cheria
PTH437A
Indice
Informazioni importanti per la sicurezza _ _ _ _ _ _ _ 2
Tutela dell'ambiente _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Installazione _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Preparazione al primo utilizzo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Pannello comandi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Preparazione al primo utilizzo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Tabella dei programmi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Suddivisione e preparazione della biancheria _ _ _ _ 10
Utilizzo quotidiano _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Cestello di asciugatura _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Pulizia e manutenzione _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Cosa fare se ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Tabella dei programmi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Impostazioni macchina _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Indicazioni per gli istituti di prova _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Con riserva di modifiche.
Informazioni importanti per la sicurezza
Importante Per la vostra sicurezza e per garantire un
impiego corretto, prima di installare e utilizzare per
la prima volta l'apparecchio, vi consigliamo di
leggere con attenzione il manuale per l'utente,
inclusi i suggerimenti e le avvertenze. Per evitare
errori e incidenti, è importante garantire che tutte le
persone che utilizzano l'apparecchio ne conoscano
il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza.
Conservare queste istruzioni e accertarsi che
rimangano unite all'apparecchio in caso di vendita o
trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia
correttamente informato sull'uso e sulle norme di
sicurezza.
- Leggere il libretto d'istruzioni perima di usare
l'apparecchiatura.
Sicurezza generale
È pericoloso modificare le specifiche o cercare di al-
terare il prodotto in qualunque modo.
Questa apparecchiatura non deve essere utilizzata
da bambini o da persone le cui capacità fisiche, sen-
soriali o mentali o la cui mancanza di esperienza e
conoscenze sull'uso dell'apparecchiatura impedisca-
no loro di utilizzarlo senza rischi in assenza di una
persona responsabile per la loro incolumità.
Evitare che i bambini o gli animali domestici entrino
nel cestello. Per sicurezza, ispezionare il cestello pri-
ma dell'utilizzo.
Oggetti come monete, spille di sicurezza, chiodi, viti,
pietre o altri materiali duri e taglienti possono dan-
neggiare gravemente l'apparecchiatura; prestare at-
tenzione a non introdurli insieme alla biancheria.
Per evitare il pericolo di incendio dovuto all'eccessiva
asciugatura, non utilizzare l'apparecchiatura per
asciugare i seguenti capi: cuscini, trapunte, ecc. (poi-
ché possono accumulare calore).
Oggetti di gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da
bagno, tessuti impermeabili, articoli in gomma e indu-
menti o cuscini con imbottitura in gommapiuma non
devono essere asciugati nell'asciugatrice.
Dopo l'uso, per la manutenzione o la pulizia staccare
sempre la spina dell'alimentazione.
Non cercare in nessun caso di modificare o riparare
l'apparecchiatura da soli. Le modifiche o riparazioni
eseguite da persone non esperte possono causare
seri danni o malfunzionamenti. Contattare il Centro di
assistenza locale. Richiedere sempre l'installazione
di ricambi originali.
I capi con macchie di olio da cucina, acetone, benzi-
na, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e pro-
dotti per rimuovere la cera devono essere lavati in
acqua calda con abbondante detersivo prima di es-
sere introdotti nell'asciugatrice.
Pericolo di esplosione: non inserire nell'asciugatri-
ce capi che siano stati a contatto con solventi infiam-
mabili (benzina, alcol denaturato, liquidi per la pulizia
a secco e simili). Queste sostanze sono volatili, per-
ciò possono creare un rischio di esplosione. Inserire
nell'asciugatrice solo capi lavati in acqua.
Pericolo di incendio! i capi che siano stati sporcati
o imbevuti con olio vegetale o da cucina non devono
essere inseriti nell'asciugatrice per evitare potenziali
rischi di incendio.
I capi trattati con smacchiatori devono essere risciac-
quati in acqua prima di essere introdotti nell'asciuga-
trice.
2
Prima di inserire i capi nell'asciugatrice, verificare che
nelle tasche non siano stati dimenticati accendini o
fiammiferi
Avvertenza!
Non arrestare mai l'asciugatrice prima del
termine del ciclo di asciugatura. Nel caso
sia assolutamente necessario, fare attenzio-
ne perché la biancheria e il cestello posso-
no essere molto caldi. Pericolo di incendio!
Non lasciare che si accumulino residui e la-
nugine nell'asciugatrice.
Pericolo di scosse elettriche! Non pulire l'apparec-
chiatura con getti d'acqua.
L'ultima fase del programma di asciugatura è una fa-
se di raffreddamento per proteggere i capi di bian-
cheria.
Non introdurre nell'asciugatrice capi che siano stati
lavati con sostanze chimiche industriali.
Assicurare la buona ventilazione nell'ambiente in cui
è installata la macchina.
Installazione
Questa apparecchiatura è pesante. Prestare atten-
zione quando occorre spostarlo.
Al momento del disimballaggio, verificare che l'appa-
recchiatura non abbia subito danni durante il traspor-
to. In caso di dubbi, non utilizzarlo e rivolgersi al Cen-
tro di assistenza.
Disimballare completamente l'apparecchiatura prima
dell'installazione. L'eliminazione incompleta dei mate-
riali di imballaggio può causare gravi danni all'appa-
recchiatura. Vedere la relativa sezione del libretto di
istruzioni.
Se si rendesse necessaria una modifica all'impianto
elettrico per l'installazione dell'apparecchiatura, l'in-
tervento dovrà essere effettuato da personale qualifi-
cato e competente.
Se l'apparecchiatura è installata su un pavimento in
moquette o un tappeto, regolare i piedini in modo da
permettere una corretta circolazione dell'aria.
Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo
Se l'asciugatrice è installata sopra la lavabiancheria,
deve obbligatoriamente essere utilizzato l'apposito kit
di montaggio (accessorio opzionale).
Uso
Questa apparecchiatura è destinata solo all'uso do-
mestico. e non deve essere utilizzato per scopi diver-
si da quelli per il quale è stato progettato.
Introdurre solo capi idonei ad essere asciugati a
macchina. Seguire le istruzioni riportate sull'etichetta
dei singoli capi.
Non introdurre nell'asciugatrice capi non lavati.
Non caricare eccessivamente l'apparecchiatura. Ve-
dere la relativa sezione del libretto di istruzioni.
Non introdurre nell'asciugatrice capi ancora troppo
bagnati.
Non introdurre nell'asciugatrice indumenti che siano
stati a contatto con prodotti volatili a base di petrolio.
Se si utilizza uno smacchiatore o un detergente vola-
tile, attendere che il prodotto sia completamente eva-
porato prima di introdurre i capi nell'apparecchiatura.
Per scollegare il cavo di alimentazione dalla presa
elettrica; afferrare direttamente la spina ed evitare di
tirare il cavo.
Non utilizzare mai l'asciugatrice se il cavo di alimen-
tazione, il pannello dei comandi, il piano di lavoro o la
base sono danneggiati in modo tale da rendere ac-
cessibili le parti interne.
Ammorbidenti o prodotti simili devono essere utilizza-
ti come specificato nelle istruzioni del produttore.
Attenzione – superficie molto calda : non toccare il
coprilampada dello sportello se la luce è accesa.
Solo per le asciugatrici dotate di luce interna
Sicurezza bambini
Questa apparecchiatura non deve essere utilizzata
da bambini o persone inferme senza supervisione.
I bambini non sono in grado di riconoscere i rischi as-
sociati alle apparecchiature elettriche. È consigliabile
controllare che i bambini non giochino con l'apparec-
chiatura.
Avvertenza!
I componenti di imballaggio (come il polistirolo
o i sacchetti di plastica) possono essere molto
pericolosi per i bambini perché possono causa-
re soffocamento! Tenerli fuori dalla portata dei
bambini.
Tenere in un luogo sicuro e al di fuori della portata
dei bambini anche tutti i detersivi.
3
Evitare che i bambini o gli animali domestici entrino
nel cestello.
Tutela dell'ambiente
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare
l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a
riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o
contattare il comune di residenza.
Protezione ambientale
I materiali di imballaggio sono riciclabili. I componenti in
plastica sono identificati dai marchi >PE<, >PS< ecc.
Smaltire questi materiali conformemente alle norme lo-
cali in vigore.
Importante La pompa di calore dell'asciugabiancheria
contiene un circuito chiuso con refrigerante esente da
CFC (Cloro-Fluoro-Carburi) Il circuito refrigerante della
pompa di calore non deve essere danneggiato.
Avvertenza! Se l'apparecchio non è più utilizzato:
Togliere la spina dalla presa.
Al momento dello smaltimento, tagliare il cavo di ali-
mentazione ed eliminarlo insieme alla spina.
Rimuovere il fermo della porta. In questo modo si evi-
terà che i bambini possano chiudersi all'interno.
Installazione
Trasporto dell'apparecchiatura
Importante Se non è possibile trasportare
l'apparecchiatura in posizione verticale, ribaltarla
esclusivamente sul lato sinistro (vedere illustrazione).
Avvertenza! Se l'apparecchiatura è stato ribaltato
durante il trasporto, lasciarlo in posizione verticale
per 12 ore prima di connetterlo alla presa elettrica e
utilizzarlo per la prima volta, in modo che l'olio possa
scorrere nuovamente nel motore. In caso contrario il
motore rischia di venire danneggiato.
Posizionamento dell'apparecchiatura
Per ragioni di comodità, si consiglia di collocare l'a-
sciugatrice vicino alla lavabiancheria.
L'asciugatrice deve essere installata in luogo pulito.
L'aria deve circolare liberamente attorno all'apparec-
chiatura. Non ostruire la griglia di ventilazione fronta-
le o le griglie di entrata dell'aria sul retro dell'apparec-
chiatura.
Per assicurare un funzionamento più silenzioso e con
meno vibrazioni, collocare l'asciugatrice su una su-
perficie solida e piana.
Quando l'apparecchiatura è stata posizionata, con-
trollare che sia in piano servendosi di una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano, sollevare o abbas-
sare i piedini.
I piedini non devono essere rimossi. Non ridurre la di-
stanza libera dal pavimento con tappeti, passatoie o
simili. Si potrebbe causare un surriscaldamento che
comprometterebbe il funzionamento dell'apparec-
chiatura.
4
Importante
L'aria calda emessa dall'asciugatrice può raggiunge-
re temperature fino a 60°C. L'apparecchiatura non
deve essere installata su pavimenti non resistenti alle
temperature elevate.
Per non compromettere la prestazione dell'asciugatri-
ce, durante il funzionamento la temperatura ambiente
non deve essere inferiore a +5°C e superiore a
+35°C.
Trasportare l'apparecchiatura solo in posizione verti-
cale.
L'apparecchiatura non deve essere installata dietro
una porta bloccabile, una porta scorrevole o una por-
ta con una cerniera sul lato opposto a quello dell'ap-
parecchiatura in modo tale da impedire l'apertura
completa dell'asciugatrice.
Rimozione del materiale di imballaggio
Attenzione Prima di utilizzare l'apparecchio, tutti i
materiali di imballaggio utilizzati per il trasporto
devono essere rimossi.
1. Aprire lo sportello 2. Togliere le strisce ade-
sive applicate all'interno,
sulla parte superiore del
cestello.
3. Togliere le pellicole e le protezioni in polistirolo dal-
la macchina.
Disimballo griglia di asciugatura
Attenzione Prima di utilizzare l'apparecchiatura,
rimuovere tutti i dispositivi per il trasporto e
rimuovere dal cesto la griglia di asciugatura. È
necessario pulire anche l’interno del cesto.
4
3
1 2
Per disimballare la griglia:
1. Rimuovere il polistirolo centrale tirandolo.
Allentare i blocchi in polistirolo 3 e 4.
2. Sollevare leggermente la griglia ed estrarla, facen-
do attenzione, dal cesto.
5
3. Rimuovere il polistirolo a destra tirandolo.
4. Rimuovere il polistirolo a sinistra tirandolo.
Collegamento elettrico
I particolari sulla tensione di rete, sul tipo di corrente e
sui fusibili richiesti sono riportati sulla targhetta nomina-
le. Tale targhetta è montata vicino all'apertura (vedere il
capitolo sulla "Descrizione del prodotto").
Avvertenza! Il fabbricante declina qualsiasi
responsabilità per danni o lesioni che possano
derivare dalla mancata conformità alle precauzioni di
sicurezza sopra riportate.
Dovesse essere necessario sostituire il cavo elettrico, il
lavoro dovrà essere effettuato dal nostro centro di
assistenza.
Avvertenza! Il cavo di alimentazione deve potere
essere accessibile dopo l'installazione della
macchina.
Inversione dell'apertura dello sportello
Per facilitare il carico e lo scarico della biancheria, è
possibile invertire l'apertura dello sportello. L'inversione
dello sportello deve essere eseguita esclusivamente da
un tecnico autorizzato. Contattare il Centro di assisten-
za locale. L'intervento di inversione dello sportello sarà
a carico dell'utente.
Accessori
Kit di installazione in colonna
Disponibile presso il Centro di assistenza o il ri-
venditore
Presso i rivenditori autorizzati e i centri di assistenza
tecnica è disponibile un kit che permette di installare
l'asciugabiancheria sopra una lavabiancheria a carica
frontale con una profondità di 60 cm. Il kit è disponibi-
le con o senza ripiano estraibile. Leggere con atten-
zione le istruzioni di montaggio contenute nel kit. La
lavabiancheria deve essere posizionata sotto l'asciu-
gatrice.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il kit.
Kit di scarico
Disponibile presso il Centro di assistenza o il ri-
venditore
Serve per scaricare direttamente la condensa in un
lavello, un sifone, una conduttura, ecc. Il contenitore
della condensa non deve più essere svuotato, ma
deve restare installato nella macchina nella posizione
prevista.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il kit.
Piedistallo con cassetto
Disponibile presso il Centro di assistenza o il ri-
venditore
Per posizionare l'asciugatrice ad un'altezza ottimale
e guadagnare spazio aggiuntivo (ad es. per riporre il
bucato).
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il kit.
6
Preparazione al primo utilizzo
12
3
4
5
6
8
9
10
11
7
1
Piano di lavoro
2
Tanica
3
Pannello comandi
4
Filtri
5
Porta
6
Griglia di ventilazione
7
Piedini regolabili
8
Porta dello scambiatore di calore
9
Scambiatore di calore
10
Targhetta dei dati
11
Cestello di asciugatura
Pannello comandi
1 2
3
4 5 6 7 8 9 10
1
Selettore dei programmi e
OFF
2
Tasto Asciuga Morbido
3
Tasto Intensivo
4
Tasto Antipiega Prolungata
5
Tasto Avviso Acustico
6
Tasto Tempo
7
Led di fase
Spia Condensatore
Spia Filtro
Spia Tanica
8
Tasto Avvio/Pausa .
9
Tasto Partenza Posticipata
10
Display
7
Indicazioni visualizzate sul display
SIMBOLO DESCRIZIONE
Tempo residuo (durata di un pro-
gramma, tempo della partenza ritar-
data)
SIMBOLO DESCRIZIONE
Protezione bambini
Fase antipiega
Errore, selezione errata
Preparazione al primo utilizzo
Avvertenza! Se l'apparecchio non è stato
trasportato in posizione eretta, lasciarlo in
posizione verticale per 12 ore prima di connetterlo alla
presa elettrica e utilizzarlo per la prima volta, in modo
che l'olio possa rifluire verso il compressore. In caso
contrario, si rischierebbe di danneggiare il compressore.
Per rimuovere ogni eventuale residuo di fabbricazione,
pulire il cestello dell'asciugatrice con un panno umido o
effettuare un ciclo d'asciugatura breve (ca. 30 min.) con
panni umidi nel cestello.
All'inizio del ciclo di asciugatura (3-5 min.) il funziona-
mento potrebbe essere leggermente più rumoroso. Ciò
è dovuto all'avvio del compressore ed è un fenomeno
normale per gli elettrodomestici alimentati da compres-
sore, come frigoriferi, congelatori, ecc.
Tabella dei programmi
Programmi
carico massimo
(peso da asciutto)
Altre funzioni/opzioni Impiego/Caratteristiche
Simbolo sull’etichetta
COTONI EXTRA 7kg
tutti tranne Tempo e
Asciuga Morbido
Asciugatura completa di tessuti spessi o mul-
tistrato, ad esempio asciugamani in spugna,
accappatoi.
Cotoni FORTE 7 kg
tutti tranne ASCIUGA
MORBIDO e TEMPO
Asciugatura completa di tessuti spessi o mul-
tistrato, ad esempio asciugamani in spugna,
accappatoi.
COTONI ARMADIO
1)
7 kg
tutti tranne TEMPO e
ASCIUGA MORBIDO
Asciugatura completa di tessuti di uguale
spessore, ad esempio articoli in spugna, ma-
glieria, asciugamani.
8
Programmi
carico massimo
(peso da asciutto)
Altre funzioni/opzioni Impiego/Caratteristiche
Simbolo sull’etichetta
COTONI UMIDO
1)
7 kg
tutti tranne TEMPO e
ASCIUGA MORBIDO
Per tessuti sottili da ripassare con il ferro, per
esempio maglieria o camicie.
COTONI STIRO
1)
7 kg
tutti tranne TEMPO e
ASCIUGA MORBIDO
Per tessuti sottili che devono essere stirati,
per esempio maglie, magliette di cotone.
SINTETICI EXTRA 3 kg tutte tranne TEMPO
Asciugatura completa di tessuti spessi o mul-
tistrato, ad esempio maglioni, biancheria da
letto, tovaglie.
2)
SINTETICI ARMA-
DIO
1)
3 kg tutte tranne TEMPO
Per tessuti sottili da non stirare, ad esempio
camicie in tessuti misti, tovaglie, indumenti
per bambini, calzini, articoli di corsetteria.
2)
SINTETICI STIRO 3 kg tutte tranne TEMPO
Per tessuti sottili che devono essere stirati,
per esempio maglie, magliette di cotone.
2)
MIX 3 kg
tutti tranne TEMPO e
ASCIUGA MORBIDO
Per asciugare tessuti in cotone e sintetici, a
basse temperature.
TEMPO 7 kg
ANTIPIEGA PROLUN-
GATA , Avviso Acusti-
co , Tempo , Partenza
Posticipata
Per un'asciugatura più intensa di singoli capi
di biancheria.
JEANS 7 kg
tutti tranne TEMPO e
ASCIUGA MORBIDO
Per capi sportivi come jeans, felpe e simili, in
tessuti di spessore diverso (ad esempio su
colletto, polsini e cuciture).
STIRO FACILE+
1 kg
tutti tranne TEMPO e
ASCIUGA MORBIDO
Programma speciale con trattamento antipie-
ga per tessuti misti come camicie e camicet-
te; riduce al minimo la fatica dello stiro. Il ri-
sultato dipende dal tipo e dalla finitura del
tessuto. Inserire i capi nell'asciugatrice subito
dopo la centrifuga; una volta asciugati, to-
glierli immediatamente ed appenderli su un
appendiabiti.
9
Programmi
carico massimo
(peso da asciutto)
Altre funzioni/opzioni Impiego/Caratteristiche
Simbolo sull’etichetta
MORBIDONE 2 kg
tutti tranne TEMPO e
ASCIUGA MORBIDO
Il ciclo Baby è un programma speciale per
maglioni “pronti a essere indossati" dopo l'a-
sciugatura.
LANA
(Asciugatrice con ce-
stello)
1 kg
Tempo , Avviso Acusti-
co , Partenza Posticipa-
ta
Per asciugare tessuti di lana in modo delicato
dopo il lavaggio, usando aria calda, con mini-
ma movimentazione meccanica. Raccoman-
dazione: estrarre i capi subito dopo l'asciuga-
tura, poiché non è previsto il programma anti-
piega. Durata del programma: fra i 30 ed i
180 minuti.
1) In conformità alla norma IEC61121
2) selezionare l'opzione ASCIUGA MORBIDO
Suddivisione e preparazione della biancheria
Suddivisione della biancheria
Suddivisione per tessuto:
Cotone/lino per i programmi nel gruppo COTONI .
Misti e sintetici per i programmi nel gruppo SINTE-
TICI .
Suddivisione in base alle etichette: Le etichette indi-
cano:
Asciugatura possibile nell'asciugatrice
Asciugatura a temperatura normale
Asciugatura a temperatura ridotta
Asciugatura nell'asciugatrice non possibile
Importante Non introdurre nell'apparecchio biancheria
che non riporta nell'etichetta l'idoneità all'asciugatura a
macchina.
Questo apparecchio può essere utilizzato per tutti i capi
bagnati sulla cui etichetta sia riportato che sono adatti
per l'asciugatura a macchina.
Non asciugare tessuti colorati nuovi con capi di bian-
cheria chiari. I colori dei tessuti potrebbero diffonder-
si.
Non utilizzare il programma Extra per indumenti in
jersey di cotone o di maglia. I capi potrebbero restrin-
gersi!
Tessuti di lana e simili possono essere asciugati
usando il programma LANA . Prima di avviare il ciclo
d'asciugatura, far centrifugare il più possibile i tessuti
di lana (max. 1200 giri/min) Asciugare insieme solo
tessuti di simile o identico materiale, colore e peso.
Asciugare separatamente capi pesanti di lana.
Preparazione della biancheria
Per evitare che la biancheria resti aggrovigliata:
Chiudere cerniere, abbottonare fodere di piumini e
annodare lacci liberi o nastri (esempio, grembiuli).
Svuotare le tasche. Rimuovere oggetti di metallo
(graffette, spille di sicurezza, eccetera).
Rivoltare capi con tessuti a doppio strato (per esem-
pio nel caso di giacche con interno in cotone, lo stra-
to in cotone deve trovarsi all'esterno). Questi tessuti
si asciugheranno meglio.
Importante Non caricare eccessivamente l'apparecchio.
Rispettare il volume di carico massimo.
10
Pesi della biancheria
Tipo di tessuto Peso
Accappatoio 1.200 g
Tovagliolo 100 g
Copripiumino 700 g
Lenzuolo 500 g
Federa 200 g
Tovaglia 250 g
Asciugamani in spugna 200 g
Tipo di tessuto Peso
Strofinaccio 100 g
Camicia da notte 200 g
Mutandine donna 100 g
Camicia da lavoro uomo 600 g
Camicia da lavoro uomo 200 g
Pigiama uomo 500 g
Camicia da donna 100 g
Mutande uomo 100 g
Utilizzo quotidiano
Accensione
Ruotare il selettore dei programmi impostandolo su
qualsiasi programma. La macchina si accende.
Istruzioni
21 3
4
5
Asciuga Morbido
questa funzione riduce il movimento della biancheria
durante il ciclo. Dopo il ciclo la biancheria è più morbi-
da e leggera. Solo per programmi per sintetici.
Intensivo
Se il bucato è ancora umido dopo un ciclo di asciuga-
tura standard, è possibile aumentare il livello di asciu-
gatura mediante la funzione Intensive.
Antipiega Prolungata
Prolunga la fase antipiega a 90 minuti in totale. La
biancheria si mantiene morbida e senza pieghe.
Avviso Acustico
Segnale acustico che indica:
fine ciclo
inizio e fine della fase antipiega
interruzione del ciclo
errore
Tempo
Dopo aver specificato il programma di Zeit (Tempo) .
La durata del programma è compresa tra 10 minuti e
2 ore, con incrementi di 10 minuti.
Partenza Posticipata
Consente di ritardare l'inizio di un programma di
asciugatura da un minimo di 30 min. fino ad un mas-
simo di 20 ore. Premere ripetutamente il tasto Parten-
za Posticipata fino a che non compare sul display la
durata di programma desiderata.
Impostazione della sicurezza bambini
Per impedire che un programma sia avviato o modifica-
to accidentalmente, è possibile impostare la sicurezza
bambini. Questa funzione consente di bloccare tutti i ta-
sti e la manopola dei programmi. Per attivare o disatti-
vare la sicurezza bambini, tenere premuti contempora-
neamente i tasti Asciuga Morbido e Intensivo per 5 se-
condi.
Il simbolo
viene visualizzato nel display per indicare
che la funzione di sicurezza per i bambini è stata attiva-
ta.
11
Qualsiasi modifica ai parametri di asciugatura ri-
chiede la disattivazione della sicurezza bambini.
La sicurezza bambini non può essere disattivata nell’ul-
tima fase del ciclo di asciugatura.
Modifica del programma
Per cambiare un programma in corso, innanzitutto an-
nullarlo ruotando il selettore dei programmi su
. Se-
lezionare il nuovo programma e premere il tasto Avvio/
Pausa .
Una volta avviato un programma, non è più possi-
bile modificarlo direttamente. Se si tenta di modifi-
care il programma girando la manopola, il display e gli
indicatori di manutenzione lampeggiano. Se viene pre-
muto un tasto opzione (ad esclusione del tasto Avviso
Acustico ),
viene visualizzato sul display. Il pro-
gramma di asciugatura non viene tuttavia modificato
(protezione biancheria).
Fine del ciclo di asciugatura / estrazione della
biancheria
Una volta completato il ciclo di asciugatura, il display
mostra l'icona antipiega e lampeggiano il valore
e le
spie: FILTRO e TANICA . Se è stato premuto il tasto Av-
viso Acustico , viene emesso un segnale acustico inter-
mittente per circa un minuto.
I cicli di asciugatura (ad eccezione del programma
LANA ) sono seguiti automaticamente da una fase
antipiega della durata di circa 30 minuti. Durante questa
fase, il cestello ruota ad intervalli. In questo modo la
biancheria si mantiene morbida e senza pieghe. Duran-
te la fase antipiega, la biancheria può essere estratta in
qualunque momento. (Per evitare la formazione di pie-
ghe, si consiglia di estrarre la biancheria verso la fine
della fase antipiega).
1. Aprire la porta.
2. Prima di estrarre la biancheria, rimuovere la lanugi-
ne dal filtro ultrafine. Allo scopo si consiglia di usa-
re un panno umido. (Consultare la sezione“Pulizia
e manutenzione).
3. Estrarre la biancheria.
4.
Ruotare la manopola di selezione su
off.
Importante Dopo ciascun ciclo di asciugatura:
Pulire il filtro ultrafine e il filtro fine
Scaricare il contenitore dell'acqua di condensa (Ve-
dere la sezione "Pulizia e manutenzione")
5. Chiudere la porta.
Dopo ogni uso
Pulire i filtri.
Svuotar la tanica.
Cestello di asciugatura
Accessorio per asciugare delicatamente capi in lana e
scarpe da ginnastica. Efficace per asciugare capi in lana
bagnati; la mancanza di movimentazione all'interno del
cesto li preserva dall'infeltrimento e dalla scoloritura.
Per disimballare la griglia, vedere il capitolo Instal-
lazione.
Attenzione Prima di installare la griglia,
controllare il cestello dell'asciugatrice. Deve
essere vuoto!
Le scarpe da ginnastica non possono essere asciugate
senza la griglia perché potrebbero danneggiare il
cestello.
Installazione e utilizzo
1. Aprire la porta.
2. Rimontare la griglia appoggiandola delicatamente
sulle due staffe di supporto nella parte anteriore
della flangia in plastica.
3. Disporre i capi in lana o le scarpe da ginnastica
sulla griglia.
4. Selezionare il programma e il tempo di asciugatura
appropriati.
5. Premere il tasto AVVIO/PAUSA.
12
6. Alla fine del ciclo di asciugatura, aprire la porta e
rimuovere i capi in lana o le scarpe.
7. Ruotare il selettore programmi su OFF.
8. Togliere la griglia di asciugatura dal cestello.
Consigli per l'asciugatura
per i migliori risultati di asciugatura, distendere i capi
in lana sulla griglia di asciugatura e arrotolarli legger-
mente
non strizzare né piegare i capi in lana
aprire il supporto e disporvi sopra le scarpe da ginna-
stica
mettere le solette accanto alle scarpe sulla griglia di
asciugatura e allacciare le scarpe
Pulizia e manutenzione
Svuotamento del serbatoio
Svuotare il serbatoio dopo ogni ciclo di asciugatura.
Attenzione L'acqua di condensa non è potabile.
Se il programma è stato interrotto a causa del ser-
batoio pieno: Premere il tasto Avvio/Pausa per
continuare il ciclo di asciugatura.
Pulizia dei filtri dalla lanugine
I filtri raccolgono tutta la lanugine che si accumula du-
rante l'asciugatura. Perché l'asciugatrice funzioni perfet-
tamente, i filtri (ultrafine e fine) devono essere puliti do-
po ogni ciclo.
13
Attenzione Non mettere in funzione l'asciugatrice
senza i filtri o con filtri danneggiati o intasati.
Pulizia dei filtri dello scambiatore di calore
Se si accende la spia FILTRO CONDENSATORE , il fil-
tro dello scambiatore di calore alla base dell'apparec-
chiatura deve essere pulito
Non mettere in funzione l'asciugatrice senza i filtri.
I filtri intasati comportano un maggiore consumo di
energia (prolungamento del ciclo di asciugatura) e
causano danni all'asciugatrice.
Se la pompa di calore non viene pulita, deve essere
sottoposta a costose operazioni di pulizia.
Indicativamente, ogni 6 mesi rimuovere i residui di la-
nugine dallo scambiatore utilizzando una spugna.
Per eseguire questa operazione, usare guanti di
gomma.
6 *
9
7
10
* Se necessario (ogni 6 mesi circa) rimuovere i residui di
lanugine dallo scambiatore con una spugna (indossare
guanti di gomma)
Pulizia del cestello
Attenzione Non utilizzare detergenti abrasivi o
pagliette per pulire il cestello.
Il calcare presente nell'acqua o nei detergenti può
costituire uno strato visibile nella parte interna del
cestello. Di conseguenza, il grado di asciugatura del bu-
cato non è più facilmente rilevabile e la biancheria risul-
ta più umida del desiderato al termine del ciclo di asciu-
gatura.
Utilizzare un detergente comune (per es. un detersivo
contenente aceto) per pulire la parte interna e le nerva-
ture del cestello.
Pulizia del pannello di controllo e della parte esterna
dell'asciugatrice
Attenzione Non utilizzare detergenti per mobili o
altri prodotti aggressivi per la pulizia della
macchina.
Utilizzare un panno morbido per pulire il pannello di con-
trollo e le superfici esterne dell'asciugatrice.
14
Cosa fare se ...
Risoluzione dei problemi
Problema
1)
Possibile causa Rimedio
L'asciugatrice
non funziona.
L'asciugatrice non è collegata all'alimentazio-
ne di rete.
Inserire la spina nella presa di rete. Controlla-
re il fusibile nella scatola elettrica (installazio-
ne domestica).
La porta è aperta. Chiudere l'oblò
Non è stato selezionato il tasto Start/Pause
(Avvio/Pausa) .
Premere il tasto Start/Pause (Avvio/Pausa) .
Risultati di
asciugatura in-
soddisfacenti.
Programma impostato non corretto.
Impostare un programma adatto.
2)
Filtri otturati.
Pulire i filtri.
3)
Scambiatore di calore intasato.
Pulizia dello scambiatore di calore.
3)
Peso massimo superato. Rispettare il volume di carico massimo.
Griglia di ventilazione ostruita.
Liberare la griglia di ventilazione alla base del-
l'apparecchiatura.
Residui all'interno del cestello. Pulire l'interno del cestello.
Elevato livello di durezza dell'acqua.
Impostare un livello corretto.
4)
La porta non si
chiude.
I filtri non sono stati montati correttamente.
Installare il microfiltro e/o rimontare il filtro a
maglie larghe.
Err ( Error) sul
display LCD.
5)
Tentativo di modificare i parametri dopo l'avvio
del programma.
Spegnere e riaccendere l'apparecchiatura. Im-
postare i parametri richiesti.
Nessuna luce
nel cestello.
Il selettore di programma è in posizione OFF .
Ruotarlo su LUCE (se disponibile) o su un pro-
gramma qualsiasi.
La lampadina è guasta.
Sostituire la lampadina (vedere la sezione
successiva).
Trascorrere del
tempo anomalo
sul display
LCD.
5)
Il tempo prima del termine è calcolato sulla ba-
se di: tipo, volume e umidità della biancheria.
Si tratta di un processo automatico che non
segnala un errore dell'apparecchiatura.
Programma
inattivo.
Serbatoio dell'acqua pieno.
Vuotare il serbatoio dell'acqua
3)
, premere il ta-
sto Start/Pause (Avvio/Pausa) .
Ciclo di asciu-
gatura troppo
breve.
Limitato carico di biancheria/Biancheria troppo
asciutta per il programma selezionato.
Selezionare il programma a tempo o un grado
di asciugatura più elevato (per es. EXTRA ).
Ciclo di asciu-
gatura troppo
lungo.
6)
Filtri otturati. Pulire i filtri.
Volume di carico eccessivo. Rispettare il volume di carico massimo.
15
La biancheria non è stata sufficientemente
centrifugata.
Centrifugare adeguatamente la biancheria.
La temperatura ambiente è troppo elevata:
nessun malfunzionamento dell'apparecchiatu-
ra.
Se possibile, abbassare la temperatura am-
biente.
1) Se sul display LCD compare un messaggio di errore (per es. E51- solo per le asciugatrici con display LCD): Spegnere e
riaccendere l'apparecchiatura. Impostare il programma. Premere il tasto Start/Pause (Avvio/Pausa) . L'asciugatrice non
funziona? Contattare il centro di assistenza locale e riportare il codice di errore.
2) Seguire i consigli sui programmi; vedere il capitolo Panoramica dei programmi.
3) Vedere il capitolo."Pulizia e cura"
4) Vedere il capitolo Impostazioni della macchina.
5) Solo per le asciugatrici con display LCD.
6) Nota: Dopo 5 ore, il ciclo di asciugatura termina automaticamente (vedere la sezione Ciclo di asciugatura completato).
Tabella dei programmi
Dimensioni (mm) Larghezza/Altezza/Profondità 85 x 60 x 58 cm
Profondità max.
(con l'oblò dell'apparecchiatura aperto)
1090 mm
Larghezza max.
(con l'oblò dell'apparecchiatura aperto)
950 mm
Collegamento elettrico Tensione 220-230 V
Frequenza 50 Hz
Fusibile 6 A
Potenza totale 1050 W
Volume del cesto 108 l
Peso dell'apparecchiatura 52 kg
Biancheria: peso max. 7 kg
Tipo di uso Domestico
Temperatura ambiente Min. 5°C
Max. 35°C
Consumo di energia
1)
kWh/ciclo 2,04 kWh
Consumo annuale di energia
2)
251 kWh
Classe di efficienza energetica A+
Consumo di energia Modalità Acceso 0,68 W
Modalità Spento 0,68 W
1) In riferimento a EN 61121. 7 kg di cotone e velocità di centrifuga 1.000 giri/min
2) Consumo di energia annuale in kWh, basato su 160 cicli di asciugatura del programma standard per la biancheria di cotone a
carico pieno e parziale e consumo delle modalità a potenza ridotta. L'attuale consumo di energia per ciclo dipenderà da come si
utilizza l'apparecchiatura (NORMATIVA EUROPEA N.392/2012).
16
Impostazioni macchina
Impostazione Passaggi
Avviso Acustico costantemen-
te spento
1. Ruotare il selettore dei programmi su qualsiasi programma.
2. Tenere premuti contemporaneamente i tasti Intensivo e Antipiega Pro-
lungata per circa 5 secondi.
3. Per impostazione predefinita, l'avviso acustico è sempre disattivato.
Durezza dell'acqua
L'acqua contiene una quantità va-
riabile di calcare e sali minerali
che a loro volta variano in base
alle aree geografiche, di conse-
guenza variano anche i relativi
valori di conduttività.
Variazioni rilevanti della condutti-
vità dell’acqua rispetto a quelle
prefissate dalla fabbrica potreb-
bero influenzare lievemente l’umi-
dità residua della biancheria al
termine del ciclo. L'asciugabian-
cheria permette di regolare la
sensibilità del sensore di asciuga-
tura in base ai valori di conduttivi-
tà dell’acqua.
1. Ruotare il selettore dei programmi su qualsiasi programma.
2. Tenere premuti contemporaneamente i tasti Antipiega Prolungata e
Avvio/Pausa per circa 5 secondi. L'impostazione corrente viene visua-
lizzata sul display.
bassa conduttività <300 µS/cm
media conduttività 300-600 µS/cm
alta conduttività >600 µS/cm
3. Premere il tasto Avvio/Pausa finché non si raggiunge il livello desidera-
to.
4. Per memorizzare l’impostazione premere contemporaneamente i tasti
Antipiega Prolungata e Avvio/Pausa o ruotare il selettore sulla posi-
zione Ooff
Indicazioni per gli istituti di prova
Parametri soggetti a controllo da parte degli Istituti di
prova:
Consumo energetico (corretto con umidità finale) du-
rante il ciclo di Cotone Asciugatura Armadio con cari-
co nominale.
Consumo energetico (corretto con umidità finale) du-
rante il ciclo di Cotone Asciugatura Armadio con
mezzo carico.
Umidità finale (durante il ciclo Cotone Asciugatura
Armadio, Cotone asciugatura stiro e Asciugatura Ar-
madio Delicati)
Efficienza di condensa (corretto con umidità finale)
durante il ciclo Cotone Asciugatura Armadio con cari-
co nominale e mezzo carico
Tutti i cicli devono essere controllati in conformità alla
EN 61121 (Asciugatrici per uso domestico – Metodi di
misurazione della prestazione).
17
18
19
www.electrolux.com/shop
136926240-C-142013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Zoppas PTH487 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per